EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Zdravstvena skrb u drugim zemljama EU-a – prava pacijenata

Zdravstvena skrb u drugim zemljama EU-a – prava pacijenata

 

SAŽETAK DOKUMENTA:

Direktiva 2011/24/EU o primjeni prava pacijenata u prekograničnoj zdravstvenoj skrbi

ČEMU SLUŽI OVA DIREKTIVA?

  • Direktivom se utvrđuju uvjeti pod kojima pacijent može putovati u drugu zemlju EU-a kako bi dobio sigurnu i visokokvalitetnu medicinsku skrb a da mu troškove nadoknađuje vlastiti sustav zdravstvenog osiguranja.
  • Također potiče suradnju među nacionalnim sustavima zdravstvene zaštite.

KLJUČNE TOČKE

  • Zemlja EU-a koja pruža liječenje mora osigurati:
    • da pacijentima budu dostupne sve potrebne informacije kako bi mogli donijeti informiranu odluku, uključujući informacije o mogućnostima liječenja, dostupnosti, kvaliteti i sigurnosti zdravstvene zaštite koju pružaju, o cijenama, o stanju stvari u vezi s njihovim odobrenjem ili prijavom;
    • postojanje transparentnih postupaka i mehanizama za podnošenje pritužbi;
    • uspostavljen sustav osiguranja profesionalne odgovornosti ili sličnog jamstva;
    • poštovanje prava na privatnost u vezi s obradom osobnih podataka;
    • da pacijenti imaju pravo na pisani ili elektronički zdravstveni karton terapije koju primaju;
    • primjenu istog cjenika usluga kao i za domaće pacijente u sličnim zdravstvenim situacijama, ili primjenu cijena izračunanih prema objektivnim, nediskriminirajućim kriterijima ako ne postoji usporediva cijena za domaće pacijente.
  • Zemlja EU-a u kojoj je pacijent osiguran mora osigurati:
    • da se trošak zdravstvene zaštite nadoknadi;
    • da su pacijentima dostupne informacije o njihovim pravima;
    • da pacijentima bude neophodno dostupno zdravstveno praćenje;
    • da pacijenti imaju pristup svojim zdravstvenim kartonima.
  • Nacionalne kontaktne točke postoje kako bi pružile informacije i savjetovale se s organizacijama pacijenata te pružateljima zdravstvene zaštite i osiguravateljima za zdravstveno osiguranje.
  • Pružatelji zdravstvenih usluga pacijentima daju sve potrebne informacije kako bi mogli donijeti informiranu odluku, uključujući informacije o:
    • mogućnostima liječenja;
    • dostupnosti;
    • kvaliteti i sigurnosti zdravstvene zaštite koju pružaju;
    • cijenama;
    • stanju stvari u vezi s njihovim odobrenjem ili prijavom.
  • Pacijentova vlastita zemlja mora nadoknaditi trošak liječenja prema kriterijima koje nacionalno primjenjuje.
  • Prije odlaska na liječenje u inozemstvo pacijent može zatražiti prethodno odobrenje od vlastite zemlje. To može biti nužno ako medicinska skrb uključuje najmanje jednu noć u bolnici i/ili uporabu visokospecijalizirane i skupe medicinske opreme ili ako predstavlja poseban rizik za pacijenta ili stanovništvo.
  • Državno tijelo može odbiti dati prethodno odobrenje ako smatra da pacijentu može osigurati potrebnu zdravstvenu zaštitu u medicinski opravdanom roku.
  • Zahtjevi za liječenje u drugoj zemlji EU-a moraju se obraditi u razumnom roku.
  • Recepti izdani u jednoj zemlji EU-a važeći su u drugoj.
  • Zdravstvena tijela država članica moraju međusobno surađivati u provedbi zakona i razvoju europskih referentnih mreža između pružatelja zdravstvene zaštite i stručnih centara.
  • Ova suradnja obuhvaća i liječenje rijetkih bolesti, razvoj e-zdravstva i procjenu novih zdravstvenih tehnologija.
  • Ova se direktiva ne primjenjuje na usluge dugoročne skrbi ili na dodjelu organa i njihovu dostupnost ili na vakcinaciju.
  • Direktiva se ne odnosi na način na koji zemlje EU-a organiziraju i financiraju svoje nacionalne zdravstvene sustave za svoje građane.
  • Europska komisija sastavlja izvješće svake tri godine o načinu na koji sustav funkcionira i kako se direktiva primjenjuje. Prvo izvješće usvojeno je u rujnu 2015., a naredno je usvojeno u rujnu 2018.

Komisija je usvojila i izvjestan broj provedbenih i delegiranih akata vezanih za Direktivu 2011/24/EU. Među njima su:

  • Provedbena direktiva 2012/52/EU o utvrđivanju mjera za lakše priznavanje medicinskih recepata izdanih u drugoj državi članici;
  • Odluka 2013/329/EU o uspostavljanju mreže nacionalnih tijela odgovornih za procjenu zdravstvenih tehnologija, upravljanu njome te njezinom transparentnom djelovanju;
  • Provedbena odluka 2014/286/EU o utvrđivanju kriterija i uvjeta koje moraju ispuniti europske referentne mreže i pružatelji zdravstvene zaštite koji se žele pridružiti europskoj referentnoj mreži;
  • Provedbena odluka 2014/287/EU o određivanju kriterija za osnivanje i ocjenjivanje europskih referentnih mreža i njihovih članova te za olakšavanje razmjene informacija i stručnih spoznaja u vezi s osnivanjem i ocjenjivanjem tih mreža;
  • Provedbena odluka (EU) 2019/1765 o utvrđivanju pravila za uspostavu, upravljanje i funkcioniranje mreže nacionalnih tijela odgovornih za e-zdravstvo, koja je naknadno izmijenjena Provedbenom odlukom (EU) 2020/1023, o prekograničnoj razmjeni podataka među nacionalnim mobilnim aplikacijama za praćenje kontakata i upozoravanje u kontekstu borbe protiv pandemije bolesti COVID-19. Konkretno, izmjenom koju donosi Provedbena odluka (EU) 2020/1023 dodaju se dva nova priloga Provedbenoj odluci (EU) 2019/1765, koji se bave odgovornostima:
    • zemalja Europske unije koje sudjeluju kao zajednički kontrolori federacijskog pristupnika za prekograničnu obradu podataka među nacionalnim mobilnim aplikacijama za praćenje kontakata i upozoravanje; i
    • Komisije kao izvršitelja obrade podatke za federacijski pristupnik za prekograničnu obradu podataka među nacionalnim mobilnim aplikacijama za praćenje kontakata i upozoravanje.

OTKADA SE OVA DIREKTIVA PRIMJENJUJE?

Direktiva se primjenjuje od 24. travnja 2011. i trebala je ući u zakonodavstvo država EU-a do 25. listopada 2013.

POZADINA

GLAVNI DOKUMENT

Direktiva 2011/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2011. o primjeni prava pacijenata u prekograničnoj zdravstvenoj skrbi (SL L 88, 4.4.2011., str. 45.–65.)

Naknadne izmjene Direktive 2011/24/EU ugrađene su u izvorni tekst. Vidjeti pročišćeni tekst.

VEZANI DOKUMENTI

Provedbena odluka Komisije (EU) 2020/1023 od 15. srpnja 2020. o izmjeni Provedbene odluke (EU) 2019/1765 u pogledu prekogranične razmjene podataka među nacionalnim mobilnim aplikacijama za praćenje kontakata i upozoravanje u kontekstu borbe protiv pandemije bolesti COVID-19 (SL L 227I, 16.7.2020., str. 1.–9.)

Provedbena odluka Komisije (EU) 2019/1765 od 22. listopada 2019. o utvrđivanju pravila za uspostavu, upravljanje i funkcioniranje mreže nacionalnih tijela odgovornih za e-zdravstvo i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2011/890/EU (SLJ L 270, 24.10.2019., str. 83.–93.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Izvješće Komisije Europskom parlamentu i Vijeću o primjeni Direktive 2011/24/EU o primjeni prava pacijenata u prekograničnoj zdravstvenoj skrbi (COM(2018) 651 final, 21.9.2018.)

Delegirana odluka Komisije 2014/286/EU od 10. ožujka 2014. o utvrđivanju kriterija i uvjeta koje moraju ispuniti europske referentne mreže i pružatelji zdravstvene zaštite koji se žele pridružiti europskoj referentnoj mreži (SL L 147, 17.5.2014., str. 71.–78.)

Provedbena odluka Komisije 2014/287/EU od 10 ožujka 2014. o određivanju kriterija za osnivanje i ocjenjivanje europskih referentnih mreža i njihovih članova te za olakšavanje razmjene informacija i stručnih spoznaja u vezi s osnivanjem i ocjenjivanjem tih mreža (SL L 147, 17.5.2014., str. 79.–87.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Provedbena odluka Komisije 2013/329/EU od 26. lipnja 2013. o pravilima za uspostavljanje Mreže nacionalnih tijela odgovornih za procjenu zdravstvenih tehnologija, upravljanje njome te njezino transparentno djelovanje (SL L 175, 27.6.2013., str. 71.–72.)

Provedbena direktiva Komisije 2012/52/EU od 20. prosinca 2012. o utvrđivanju mjera za lakše priznavanje medicinskih recepata izdanih u drugoj državi članici (SL L 356, 22.12.2012., str. 68.–70.)

Posljednje ažuriranje 14.09.2020

Vrh