Pogosto zastavljena vprašanja
1. Dostop do dokumentov
- 1.1. Kako si lahko ogledam besedilo dokumenta na zaslonu z rezultati, ko je iskanje končano?
- 1.2. Zakaj ne vidim celotnega besedila (vključno s slikami, preglednicami, diagrami) nekaterih dokumentov?
- 1.3. Ne najdem dokumenta, ki ga iščem. Kaj naj naredim?
- 1.4. Kje lahko dobim ali naročim druge publikacije Evropske unije poleg Uradnega lista?
- 1.5. Kje lahko dobim Uradni list Evropske unije v tiskani obliki?
- 1.6. Kako do prečiščene zakonodaje?
-
1.7. Zakaj ne najdem več dokumentov z oznako SEC?
- 1.8. Iščem dokumente, ki zadevajo javni interes, ki so bili prej na voljo na EUR-Lexu. Kje jih lahko najdem?
- 1.9. Iščem svež dokument, vendar ga na EUR-Lexu ne najdem. Kako pogosto se baza podatkov osvežuje?
- 1.10. Kaj je stalna povezava in kako se uporablja?
- 1.11. Kje so objavljeni javni razpisi (evropska javna naročila)?
- 1.12. Kako je sestavljena številka Celex?
- 1.13. Kakšne vrste so dokumenti z oznakami COM, JOIN, SEC in SWD?

2. Vsebina strani
3. Jeziki
- 3.1. Ali so dokumenti na voljo v vseh uradnih jezikih Evropske unije?
- 3.2. Iščem zakonodajna besedila v jezikih novih držav članic. Kje jih lahko najdem?
- 3.3. Zakaj se na straneh z vsebino Uradnega lista ali v obliki HTML nekatere bolgarske in/ali romunske črke ne prikažejo pravilno?
- 3.4. Kateri dokumenti EU so v irščini?
4. Upravljanje strani
- 4.1. Kam lahko naslovim svoja vprašanja?
- 4.2. Kdo upravlja bazo podatkov?
- 4.3. Ali je za dostop do strani potrebna registracija?
5. LexAlert
- 5.1. Kaj je LexAlert?
6. Povezave
7. Licenčni dostop
8. Konsolidacija
- 8.1. Kaj je konsolidacija? Kateri akti so zajeti? Odgovor
- 8.2. Za katere pravne akte pripravljamo prečiščeno besedilo? Odgovor
- 8.3. Kdaj je običajno na voljo prečiščena različica pravnega akta? Odgovor
- 8.4. Kaj pomenijo oznake B, M, A in C v prečiščeni različici? Odgovor
- 8.5. Kaj pomenijo oznake v glavi prečiščenega pravnega akta? Odgovor
1. Dostop do dokumentov
1.1. Kako si lahko ogledam besedilo dokumenta na zaslonu z rezultati, ko je iskanje končano?
Na voljo sta dve možnosti, medtem ko se različni formati (pdf, HTML, tiff, doc itd.) dokumentov še vedno nalagajo v sistem:
- klik na drugo možnost, naslovljeno „Bibliografska oznaka + besedilo (dvojezični izpis)“, vas pripelje neposredno do besedila;
- izberite možnost „Bibliografska oznaka“, nato na naslednjem zaslonu označite „Besedilo“ in kliknite na „GO“ za izpis besedila. Besedilo se bo pojavilo na dnu zaslona, zato je pomembno, da se pomaknete navzdol.
Obe izbiri, ko se pojavita na zaslonu, ponujata možnost izpisa dokumenta v dveh jezikih hkrati. Ta značilnost ustreza dvojnemu prikazu besedila v formatu html, ki ste ga morda spoznali pri uporabi Celexa.
1.2. Zakaj ne vidim celotnega besedila (vključno s slikami, preglednicami, diagrami) nekaterih dokumentov?
Nekateri dokumenti so shranjeni samo v obliki HTML, ki zaradi tehničnih razlogov ne omogoča predstavitev slik, preglednic in diagramov.
V EUR-Lexu so dokumenti shranjeni v več oblikah: doc, HTML, pdf, tiff. Dokumenti pdf, doc in tiff omogočajo predstavitev slik, preglednic in diagramov.
Od leta 1998 so izdaje Uradnega lista Evropske unije in dokumenti COM na voljo tudi v obliki pdf, ki vključuje celotno besedilo in slikovni material. Dokumente, objavljene pred letom 1998, postopoma skeniramo in shranjujemo v obliki pdf.
1.3. Ne najdem dokumenta, ki ga iščem. Kaj naj naredim?
Ali iščete pravni dokument? Poznati morate leto objave v Uradnem listu.
Dokumentov, objavljenih v Uradnem listu pred letom 1998, še ni v zbirki EUR-Lex, vendar sčasoma bodo, ker vse izdaje Uradnega lista in dokumente COM, objavljene pred letom 1998, postopoma shranjujemo v podatkovno zbirko.
Ali iščete dokument, ki ni pravnega značaja? Uporabite registre dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Evropske komisije.
1.4. Kje lahko dobim ali naročim druge publikacije Evropske unije poleg Uradnega lista?
EU bookshop je spletna knjigarna, ki omogoča dostop do publikacij institucij EU, agencij in drugih teles. Poleg tega bo ta storitev ponujala spletni katalog in arhiv vseh publikacij EU. EU Bookshop omogoča uporabnikom, da poiščejo publikacije EU, jih naložijo v obliki PDF in po možnosti naročijo natisnjene različice.
1.5. Kje lahko dobim Uradni list Evropske unije v tiskani obliki?
Sklenete lahko letno naročnino (700–800 številk) ali naročite posamezne izvode. Nekatere posebne priloge so naročnikom na voljo brezplačno.
Naročnino lahko sklenete pri naših prodajnih zastopnikih:
http://publications.europa.eu/others/agents/index_sl.htm
Naročila za posamezne izvode lahko pošljete na ta elektronski naslov.
1.6. Kako do prečiščene zakonodaje?
S klikom možnosti „Preprosto iskanje“
- Za iskanje po številki dokumenta kliknite „Prečiščeno besedilo“.
- Za iskanje po številki Celex kliknite „Številka Celex“, vtipkajte 0 (ničlo) + leto (4 številke) + R (za uredbo), L (za direktivo) ali D (za sklep), ki jim sledi številka akta (4 številke). Ta možnost je tudi neposredno dosegljiva v levem meniju.
Na primer, če želite dobiti prečiščeno besedilo Uredbe Sveta št. 1 iz leta 1958, vnesite 01958R0001.
Z uporabo naših registrov
- Register prečiščene zakonodaje Evropske unije: kliknite možnost „Prečiščena zakonodaja“ v levem meniju in izberite področje, ki vas zanima. Če je bil izvirni akt konsolidiran, se prikaže povezava na prečiščeno različico.
- Register veljavne zakonodaje Evropske unije: kliknite možnost „Veljavna zakonodaja“ v levem meniju in izberite področje, ki vas zanima. Če je bil izvirni akt konsolidiran, se prikaže povezava na prečiščeno različico. Če je bil akt večkrat spremenjen, so na voljo tudi različne prečiščene različice.
1.7. Zakaj ne najdem več dokumentov z oznako SEC? 
Dokumenti SEC imajo od januarja 2012 novo oznako SWD (njihova oznaka CELEX je še vedno 5 SC). Iščete jih lahko po številki dokumenta ali s klikom „Pripravljalni akti“ v levem meniju in nato izberite možnost „Dokumenti SEC in SWD“. Oznaka SEC se bo v prihodnje uporabljala samo za interne dokumente Evropske komisije, ki niso objavljeni v zbirki EUR-Lex.
Dokumenti SWD so objavljeni v enem jeziku, razen povzetkov ocen učinka, ki so objavljeni v vseh uradnih jezikih EU.
Več informacij: Kakšne vrste so dokumenti z oznakami COM, JOIN, SEC in SW?, Dokumenti v EUR-Lex
1.8. Iščem dokumente, ki zadevajo javni interes, ki so bili prej na voljo na EUR-Lexu. Kje jih lahko najdem?
Dokumenti, ki zadevajo javni interes, so dokumenti, v katerih Evropska komisija izraža svoje stališče glede vprašanj, ki so v splošnem interesu Evropske skupnosti. Ti dokumenti so objavljeni kot dokumenti COM. Dostopni so na dva načina z domače strani:
- izberite zbirko „Pripravljalni akti“, nato pa kliknite na „Dokumenti COM“; ali
- izberite „Preprosto iskanje“, nato kategorijo „Pripravljalni akti“ in omejite svoje iskanje na „Sporočila Komisije“.
Načrtujemo, da bo v prihodnosti na voljo posebna zbirka „Dokumenti, ki zadevajo javni interes“.
1.9. Iščem svež dokument, vendar ga na EUR-Lexu ne najdem. Kako pogosto se baza podatkov osvežuje?
EUR-Lex se osvežuje dnevno.
Uradni list se naloži v formatu pdf zgodaj zjutraj isti dan, ko izide na papirju.
Vsebina je nato obdelana, da so njeni deli lahko posamično vključeni v bazo podatkov, ki zajema podrobno pravno in bibliografsko razčlembo. Čeprav so posamični dokumenti lahko naloženi isti dan, ko so objavljeni, skupaj z omejenim številom analitičnih podatkov (naslov, navedba objave), so popolni analitični podatki naloženi v treh delovnih dneh. To pojasnjuje kratek časovni zamik med objavo Uradnega lista kot takega in kasnejšo razpoložljivostjo posamičnih aktov za iskanje.
Pogostost vključitve drugih dokumentov v pravno bazo podatkov prav tako variira glede na njihove različne vire.
1.10. Kaj je stalna povezava in kako se uporablja?
S stalno povezavo lahko uporabniki shranijo spletni naslov bibliografske oznake dokumenta za lažjo prihodnjo rabo. Spletni naslov v naslovni vrstici brskalnika je dinamičen, zato ni primeren za shranjevanje med zaznamke.
Stalno povezavo lahko shranimo na dva načina:
- 1. Kazalček miške postavimo na stalno povezavo, kliknemo desni gumb miške in izberemo možnost „Dodaj med priljubljene“ oziroma drugo ustrezno možnost (odvisno od brskalnika).
- 2. Kliknemo stalno povezavo in shranimo stran med zaznamke.
Ime zaznamka se izpiše samodejno, vendar ga lahko po želji spremenimo.
1.11. Kje so objavljeni javni razpisi (evropska javna naročila)?
Javni razpisi so objavljeni v seriji S Uradnega lista Evropske unije, ki jo najdete na spletišču TED (dnevna elektronska javna naročila).
1.12. Kako je sestavljena številka Celex?
Številka Celex je identifikacijska številka vsakega dokumenta v zbirki EUR-Lex ne glede na njegovo jezikovno različico.
Sestavljena je takole: SllllV(V)ššš(š)
| S | -- 1 znak za sektor (glej spodaj) |
| llll | --------- 4 znaki za leto (ponavadi leto sprejetja dokumenta) |
| V(V) | ------------------- 1 ali 2 znaka za vrsto dokumenta (glej spodaj) |
| ššš(š) | ----------------------- 4 števke (ponavadi) za številko dokumenta. |
Številka dokumenta 32008R1338 nam na primer pove:
- dokument pripada sektorju 3 (sekundarna zakonodaja):
32008R1338
- sprejet je bil leta 2008: 3
2008R1338
- dokument je uredba, torej R: 32008
R1338
- v UL je bil objavljen pod številko 1338: 32008R
1338
Posamezni sektorji
| sektor | deskriptor | sektor | deskriptor | sektor | deskriptor |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Pogodbe | 5 | Pripravljalni akti | 9 | Parlamentarna vprašanja |
| 2 | Mednarodni sporazumi | 6 | Sodna praksa | 0 | Prečiščeno besedilo dokumentov iz sektorja 3 |
| 3 | Sekundarna zakonodaja | 7 | Nacionalni izvedbeni ukrepi | E | Dokumenti EFTA |
| 4 | Dopolnilna zakonodaja | 8 | Sodna praksa nacionalnih sodišč | C | Drugi objavljeni dokumenti v UL C |
Vrste dokumentov po sektorjih
| sektor 3 | sektor 5 | sektor 6 |
|---|---|---|
| L = Direktive | PC = Zakonodajni predlogi Komisije (dokumenti COM) |
C = Mnenje generalnega pravobranilca |
| R = Uredbe | DC = Drugi dokumenti COM | J = Sodbe Sodišča Evropske unije |
| D = Sklepi/odločbe | SC = Dokumenti SEC | O = Sklepi Sodišča Evropske unije |
Popoln pregled sektorjev in vrst dokumentov si lahko ogledate v obliki HTML.
Pomagate si lahko tudi z natančnejšimi pojasnili [PDF - 654KB] [PDF, 654KB] o številki CELEX, ki vsebujejo številne primere. Pojasnila smo pripravili julija 2011 in so samo v angleščini.
Druga pojasnila
Pri pogodbah zadnje tri števke označujejo številko člena. Številka Celex 11957E086 na primer označuje člen 86 Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti iz leta 1957. Pri prečiščenih različicah pogodb je navedeno leto, ko je bilo besedilo prečiščeno.
Pri mednarodnih sporazumih številka Celex vsebuje datum objave. Dokument št. 21986A0331(01) je bil na primer objavljen v UL L 86 31. 3. 1986. Če istega dne objavijo več dokumentov, se pri posameznem dokumentu spremeni samo številka v oklepaju, na primer 21986A0331(02).
Pri dokumentih sodne prakse številko Celex sestavlja številka, s katero Sodišče Evropske unije označi zadevo. Letnica označuje leto, ko sodišče sprejme zadevo.
Popravki imajo enako številko kot akt, ki ga spreminjajo, tej pa sledi R(xx), pri čemer R pomeni popravek, xx pa številko popravka. Številka Celex 32009L0164R(01) pomeni na primer popravek št. 1 Direktive 32009L0164. Popravek lahko zadeva en jezik, več jezikov ali vse.
Prečiščena besedila dokumentov iz sektorja 3 imajo enako številko Celex kot temeljni dokument, le številka sektorja je 0, in ne 3. Sledi datum začetka veljavnosti zadnjega spreminjajočega akta (glej pogosta vprašanja 8.1).
1.13. Kakšne vrste so dokumenti z oznakami COM, JOIN, SEC in SW? 
Dokumenti z oznako COM, JOIN, SWD ali SEC so pripravljalni akti (sektor 5).
Generalni sekretariat Komisije je januarja 2012 uvedel novi oznaki dokumentov JOIN in SWD.
Sprememba se ne uporablja za dokumente, sprejete pred letom 2012.
| Sektor | Avtor | Deskriptor | Vrsta dokumenta |
|---|---|---|---|
| 5 | EK | PC | COM Predlogi in drugi akti, sprejeti v okviru zakonodajnega postopka. |
| EK | DC | COM Drugi dokumenti COM: sporočila, priporočila, poročila, bele knjige, zelene knjige. | |
| EK in VP | JC | JOIN Skupni predlogi, sporočila, poročila, bele knjige in zelene knjige, ki sta jih sprejela Evropska komisija in visoki predstavnik Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko. | |
| EK ali EK in VP | SC | SWD Delovni in skupni delovni dokumenti služb (ocene učinka, povzetki ocene učinka, delovni dokumenti služb). Delovni dokumenti služb so imeli pred letom 2012 oznako SEC, ki v prihodnje ne bo več v rabi. |
EK: Evropska komisija, VP: visoki predstavnik
Več o vrstah dokumentov in njihovih oznakah boste našli v razdelku Vrste dokumentov na spletišču EUR-Lex.
2. Vsebina strani
2.1. Katere dokumente najdemo v zbirki EUR-Lex? 
Zbirka zajema različna besedila, zlasti institucij Evropske unije, držav članic, držav EFTA itd.
Dokumenti so razdeljeni po sektorjih: 1 – Pogodbe, 2 – Mednarodni sporazumi, 3 – Zakonodaja, 4 – Dopolnilna zakonodaja, 5 – Pripravljalni akti, 6 – Sodna praksa, 7 – Nacionalni izvedbeni ukrepi, 8 – Sodna praksa nacionalnih sodišč, 9 – Parlamentarna vprašanja, 0 – Prečiščena zakonodaja, C – Drugi dokumenti, objavljeni v seriji C Uradnega lista, E – Dokumenti EFTA.
Celotni seznam je na voljo na povezavi Dokumenti v EUR-Lex.
2.2. Koliko dokumentov je v EUR-Lexu?
Baza podatkov zajema dokumente že od začetka evropskega sodelovanja, od ustanovitve Evropske skupnosti za premog in jeklo leta 1951 ter Evropske gospodarske skupnosti in Evropske skupnosti za atomsko energijo leta 1957 naprej. Vsebuje okoli 467 000 navedb v več jezikih, skupaj 2 815 000 besedil. Vsako leto je povprečno dodanih 12 000 dokumentov.
3. Jeziki
3.1. Ali so dokumenti na voljo v vseh uradnih jezikih Evropske unije?
Več dokumentov je v štirih uradnih jezikih držav ustanoviteljic, to je francoščini, italijanščini, nemščini in nizozemščini. Kar zadeva druge jezike, boste našli prevode zakonodaje, veljavne v času pristopa države, in prevode besedil, sprejetih po datumu pristopa. Nekatera besedila, predvsem najstarejša, zato niso na voljo v jezikih, ki so bili dodani ob kasnejših pristopih: angleščini in danščini; grščini; španščini in portugalščini; finščini in švedščini; češčini, estonščini, latvijščini, litovščini, madžarščini, malteščini, poljščini, slovaščini in slovenščini; ter najnovejšima jezikoma, bolgarščini in romunščini. Glej tudi 3.2.
Od 1. januarja 2007 je eden od 23 uradnih jezikov EU tudi irščina (GA). Začasno iz praktičnih razlogov institucije EU niso obvezane sestavljati, prevajati in objavljati vseh aktov, vključno sodb Sodišča, v irski jezik. To pa ne velja za uredbe, ki jih sprejmeta Evropski parlament in Svet. Redno se bo preverjalo, ali je to določilo še treba izvajati.
Ustava in nekatere pogodbe so bile objavljene tudi v irščini. Ta besedila so na voljo v zbirki „Pogodbe“.
Glej tudi 3.2.
3.2. Iščem zakonodajna besedila v jezikih novih držav članic. Kje jih lahko najdem?
Bolgarija in Romunija (širitev 2007)
Stran ponuja dostop do:
- dnevnih izdaj Uradnega lista Evropske unije v bolgarščini in romunščini od 1. januarja 2007;
- že objavljenih zvezkov Posebne izdaje Uradnega lista, ki vsebuje sekundarno zakonodajo, veljavno 1. januarja 2007, v dveh novih uradnih jezikih;
- in začasnih različic besedil, ki še niso bila objavljena v Posebni izdaji Uradnega lista.
EU-10 (širitev 2004)
Stran ponuja dostop do:
- dnevnih izdaj Uradnega lista Evropske unije v češčini, estonščini, latvijščini, litovščini, madžarščini, malteščini, poljščini, slovaščini in slovenščini od 1. maja 2004;
- že objavljenih zvezkov Posebne izdaje Uradnega lista, ki vsebuje sekundarno zakonodajo, veljavno 1. maja 2004, v češčini, estonščini, latvijščini, litovščini, madžarščini, malteščini, poljščini, slovaščini in slovenščini.
Institucije Evropske unije začasno izjemoma niso obvezane sestavljati vseh aktov v malteščini in jih v tem jeziku objavljati v Uradnem listu Evropske unije. Do 1. maja 2007 morajo biti objavljene v Uradnem listu v malteščini samo uredbe, ki jih skupaj sprejmeta Evropski parlament in Svet.
3.3. Zakaj se na straneh z vsebino Uradnega lista ali v obliki HTML nekatere bolgarske in/ali romunske črke ne prikažejo pravilno?
Ta težava je posledica tega, da na svojem računalniku nimate nameščenih pisav s temi črkami. Več informacij o posodobljenih različicah pisav boste našli na straneh podporne službe za operacijski sistem vašega računalnika.
Če imate s stranjo kljub temu še naprej težave, se obrnite na službo za pomoč uporabnikom EUR-Lex:
eurlex-helpdesk@publications.europa.eu
3.4. Kateri dokumenti EU so v irščini?
Od 1. januarja 2007 je eden od 23 uradnih jezikov Evropske unije tudi irščina (GA). Začasno so iz praktičnih razlogov v irščini na voljo samo ključni zakonodajni dokumenti, ki sta jih skupaj sprejela Evropski parlament in Svet. Uradni list Evropske unije tako ni v celoti na voljo v irščini, vendar so bile nekatere pogodbe objavljene tudi v irščini. Ta besedila so na voljo na našem spletišču v zbirki „Pogodbe“.
O morebitni spremembi te ureditve bomo odločali vsakih pet let. Ureditev bo veljala do konca leta 2016.
Več:
Uredba Sveta (ES) št. 920/2005, Uredba Sveta (EU) št. 1257/2010, Pogodbe
Glej tudi točki 3.1. in 3.2.
4. Upravljanje strani
4.1. Kam lahko naslovim svoja vprašanja?
Glej Kontakt.
4.2. Kdo upravlja bazo podatkov?
Bazo podatkov upravlja Urad za publikacije Evropske unije, ki deluje v imenu vseh institucij. Institucije redno sodelujejo pri razvoju baze preko različnih odborov in delovnih skupin. Delovno skupino Sveta, v kateri sodelujejo tudi predstavniki držav članic, se redno obvešča o upravljanju in razvoju baze podatkov.
4.3. Ali je za dostop do strani potrebna registracija?
Dostop do strani je popolnoma brezplačen, vendar se lahko prijavite, če želite nastaviti svoje priljubljene jezike; vaš prvi jezik, pa tudi jezike, v katerih želite prejemati dokumente, ki niso na voljo v vašem prvem jeziku. Izberete lahko največ tri jezike, nastavite pa si lahko tudi izbrano število dokumentov za prikaz na strani. Uporabite povezavo brezplačna prijava, če želite določiti ali spremeniti vaš profil.
5. LexAlert
5.1. Kaj je LexAlert?
LexAlert je samodejna storitev obveščanja o novih dokumentih na portalu EUR-Lex.
Obvestila o novih dokumentih na portalu EUR-Lex s področja, ki vas zanima, lahko prejmete po viru RSS ali po elektronski pošti. Izbirate lahko med predlogami obvestil ali pa ustvarite svoje obvestilo.
Če se želite naročiti na to storitev, pošljite elektronsko sporočilo na naslov: eurlex-helpdesk@publications.europa.eu
Več informacij in navodila za uporabo storitve so v dokumentu:
- Predstavitev storitve LexAlert [EN] (pdf) [725KB].
6. Povezave
6.1. Kako ustvarim povezave na EUR-Lex?
Natančna navodila glede povezav na stran EUR-Lexa so dana na strani pomoči Kako ustvariti povezave na dokumente v EUR-Lexu.
7. Licenčni dostop
7.1. Ali lahko na novo uporabim vse podatke iz zbirke EUR-Lex? Kako?
Dostop do zakonodaje EU iz zbirke EUR-Lex omogočajo tudi pooblaščeni zastopniki, ki informacije ponujajo kot licenčni proizvod ali storitev.
Podatke posodabljamo dnevno na strežniku FTP in v obliki XML. Za dostop potrebujete uporabniško ime in geslo.
Prednosti licence:
- dostop do celote podatkov, ki jih neposredno zagotavlja Urad za publikacije,
- strežnik FTP in oblika XML pooblaščencu omogočata obdelavo podatkov,
- stranke prejmejo obvestilo o novih podatkih, ki jih redno posodabljamo,
- samodejno pooblastilo za reprodukcijo podatkov iz zbirke EUR-Lex.
Podjetja, ki jih zanimajo pogoji licenčne pogodbe za EUR-Lex, lahko za vse informacije zaprosijo na naslovu licences@publications.europa.eu.
8. Konsolidacija
8.1. Kaj je konsolidacija? Kateri akti so zajeti?
Konsolidacija oziroma prečiščeno besedilo pomeni, da so v pravni akt vključeni tudi vsi poznejši popravki in spremembe. Več pravnih besedil, ki so bila najprej uradno objavljena v različnih izvodih Uradnega lista Evropske unije, združijo v eno samo, lahko berljivo „prečiščeno besedilo“, iz katerega je razviden dejanski najnovejši zakonodajni akt EU.
Če je popravek objavljen po konsolidaciji zadnjega spreminjajočega akta, ga takoj vključimo v prečiščeno različico, razen če gre za manjšo spremembo. V tem primeru popravke vključimo v naslednjo prečiščeno različico.
8.2. Za katere pravne akte pripravljamo prečiščena besedila?
Urad za publikacije Evropske unije pripravlja prečiščena besedila uredb, direktiv in sklepov. Vendar ne pripravljamo prečiščenih različic pravnih aktov, ki bodo veljali le kratek čas. Manjše popravke za le nekaj jezikov vključimo v prečiščeno različico ob naslednji spremembi akta.
8.3. Kdaj je običajno na voljo prečiščena različica pravnega akta?
Prečiščena besedila pripravimo takoj po spremembi zakonodajnega akta. V povprečju je zamik med objavo spreminjajočega akta v Uradnem listu Evropske unije in prečiščene različice v EUR-Lexu 4 tedne.
8.4. Kaj pomenijo oznake B, M, A in C v prečiščeni različici?
Te črke označujejo vrsto akta:
- B = temeljni akt
- M = akt o spremembi
- A = pristopna pogodba
- C = popravek
8.5. Kaj pomenijo oznake v glavi prečiščenega pravnega akta?
Primer glave:
1991L0414 — EN — 01.02.2011 — 028.001 — 5
- štiri števke označujejo številko CELEX prečiščene različice pravnega akta,
- dve črki označujeta jezik,
- datum označuje dan začetka veljavnosti zadnje spremembe akta,
- naslednje števke označujejo zaporedno številko prečiščene različice pravnega akta,
- zadnja števka označuje številko strani.


