WIJZIGINGEN VAN HET VERDRAG BETREFFENDE DE EUROPESE UNIE EN VAN HET VERDRAG TOT OPRICHTING VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP
Artikel 2
Het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap wordt gewijzigd overeenkomstig de bepalingen van dit artikel.
| 1) | De titel van het Verdrag wordt: „Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie” |
| A. | HORIZONTALE WIJZIGINGEN |
| 2) | In het hele Verdrag
|
| 3) | In de volgende artikelen worden de woorden „met eenparigheid van stemmen” vervangen door „met eenparigheid van stemmen, volgens een bijzondere wetgevingsprocedure”, en wordt „op voorstel van de Commissie” geschrapt:
|
| 4) | In de volgende artikelen wordt „met gewone meerderheid” ingevoegd na „de Raad”:
|
| 5) | In de volgende artikelen wordt „raadpleging van het Europees Parlement” vervangen door „goedkeuring door het Europees Parlement”;
|
| 6) | In de volgende artikelen wordt „instelling” of „de instelling” vervangen door „instelling, orgaan of instantie” of „de instelling, het orgaan of de instantie”;
|
| 7) | In de volgende artikelen worden „Hof van Justitie” en „Hof” vervangen door „Hof van Justitie van de Europese Unie”:
In de volgende artikelen worden na het woord „Hof” de woorden „van Justitie” geschrapt:
|
| 8) | In de volgende artikelen wordt de verwijzing naar een ander artikel van het Verdrag vervangen door de onderstaande verwijzing naar een artikel van het Verdrag betreffende de Europese Unie:
|
| 9) | In de Nederlandstalige versie van het Verdrag, in de volgende artikelen, worden de woorden „beschikking” of „beslissing” vervangen door „besluit” en de werkwoorden „beschikken” of „beslissen” door het werkwoord „besluiten” in de gepaste grammaticale vorm:
|
| B. | SPECIFIEKE WIJZIGINGEN |
PREAMBULE
| 10) | In de tweede overweging wordt „landen” vervangen door „staten” en in de laatste overweging van de preambule wordt „HEBBEN BESLOTEN een EUROPESE GEMEENSCHAP op te richten en hebben... aangewezen” vervangen door „HEBBEN … AANGEWEZEN:” |
GEMEENSCHAPPELIJKE BEPALINGEN
| 11) | De artikelen 1 en 2 worden geschrapt. Artikel 1 bis wordt ingevoegd:
|
CATEGORIEËN EN GEBIEDEN VAN BEVOEGDHEID
| 12) | Een nieuwe titel I en de nieuwe artikelen 2 A tot en met 2 E worden ingevoegd:
|
ALGEMEEN TOEPASSELIJKE BEPALINGEN
| 13) | Titel II en artikel 2 F worden ingevoegd:
|
| 14) | Artikel 3, lid 1 wordt geschrapt. In lid 2 worden de woorden „in dit artikel bedoeld optreden” vervangen door „optreden”; dit lid wordt een alinea zonder nummer. |
| 15) | De tekst van artikel 4 wordt artikel 97 ter. Het wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 85). |
| 16) | Artikel 5 wordt geschrapt; het wordt vervangen door artikel 3 ter van het Verdrag betreffende de Europese Unie. |
| 17) | Artikel 5 bis wordt ingevoegd:
|
| 18) | Artikel 5 ter wordt ingevoegd:
|
| 19) | In artikel 6 worden de woorden „als bedoeld in artikel 3” geschrapt. |
| 20) | Artikel 6 bis wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 153, lid 2.. |
| 21) | Artikel 6 ter wordt ingevoegd, met de tekst van het dispositief van het protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren; „visserij” wordt ingevoegd na „landbouw”, „onderzoek” wordt vervangen door „onderzoek, technologische ontwikkeling en de ruimte”, en „als wezens met gevoel” wordt ingevoegd na „welzijn van dieren.” |
| 22) | De artikelen 7 tot en met 10 worden geschrapt. De artikelen 11 en 11 A worden vervangen door artikel 10 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en door de artikelen 280 A tot en met 280 I van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zoals aangegeven in artikel 1, punt 22), van het onderhavige Verdrag en hierna in punt 278). |
| 23) | De tekst van artikel 12 wordt artikel 16 D. |
| 24) | De tekst van artikel 13 wordt artikel 16 E. Zij wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 33). |
| 25) | De tekst van artikel 14 wordt artikel 22 bis. Zij wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 41). |
| 26) | De tekst van artikel 15 wordt artikel 22 ter. Zij wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 42). |
| 27) | Artikel 16 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 28) | Artikel 16 A wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 255; het wordt als volgt gewijzigd:
|
| 29) | Het volgende artikel 16 B wordt ingevoegd ter vervanging van artikel 286:
|
| 30) | Het volgende artikel 16 C wordt ingevoegd:
|
NON-DISCRIMINATIE EN BURGERSCHAP
| 31) | Het opschrift van het tweede deel wordt vervangen door „NON-DISCRIMINATIE EN BURGERSCHAP VAN DE UNIE”. |
| 32) | Artikel 16 D wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 12; |
| 33) | Een artikel 16 E wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 13; in lid 2 wordt „Wanneer de Raad … vaststelt” vervangen door „Het Europees Parlement en de Raad kunnen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, … de basisbeginselen vaststellen”, en wordt „neemt hij … een besluit volgens de procedure van artikel 251” geschrapt; |
| 34) | Artikel 17 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 35) | Artikel 18 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 36) | In artikel 20 wordt „stellen onderling de nodige regels vast en …” vervangen door „treffen de nodige voorzieningen en…”. De volgende alinea wordt toegevoegd:
|
| 37) | In artikel 21 wordt de volgende eerste alinea ingevoegd:
|
| 38) | In artikel 22, tweede alinea, wordt „…de in dit deel vastgelegde rechten vaststellen, waarvan hij de aanneming door de lidstaten overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen aanbeveelt.” vervangen door „…de in artikel 17, lid 2, vermelde rechten vaststellen. Deze bepalingen treden pas in werking nadat zij door de lidstaten overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen zijn goedgekeurd.”. |
| 39) | In het opschrift van het derde deel wordt „EN INTERN OPTREDEN” ingevoegd na „BELEID”. |
INTERNE MARKT
| 40) | Aan het begin van het derde deel wordt een titel I ingevoegd met het opschrift „DE INTERNE MARKT” |
| 41) | Een artikel 22 bis wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 14; lid 1 wordt vervangen door:
|
| 42) | Een artikel 22 ter wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 15; in de eerste alinea wordt „gedurende het tijdvak van instelling” vervangen door „voor de instelling”. |
| 43) | „Titel I — Het vrije verkeer van goederen” wordt hernummerd tot „I bis …”. |
| 44) | In artikel 23, lid 1, wordt „…is gegrondvest…” vervangen door „…omvat…”. |
| 45) | Na artikel 27 wordt een „hoofdstuk 1 bis” ingevoegd met het opschrift „DE DOUANESAMENWERKING”, en er wordt een artikel 27 bis ingevoegd, met de tekst van artikel 135, waarvan de laatste zin wordt geschrapt. |
LANDBOUW EN VISSERIJ
| 46) | Het opschrift van titel II wordt „LANDBOUW EN VISSERIJ”. |
| 47) | Artikel 32 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 48) | Artikel 36 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 49) | Artikel 37 wordt als volgt gewijzigd:
|
VRIJ VERKEER VAN WERKNEMERS
| 50) | In artikel 39, lid 3, onder d) wordt „uitvoeringsverordeningen” vervangen door „verordeningen”. |
| 51) | Artikel 42 wordt als volgt gewijzigd:
|
RECHT VAN VESTIGING
| 52) | In artikel 44, lid 2, wordt aan het begin van de eerste alinea „Het Europees Parlement,” ingevoegd. |
| 53) | In artikel 45, tweede alinea, wordt „De Raad kan met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie besluiten …” vervangen door „Het Europees Parlement en de Raad kunnen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, besluiten …”. |
| 54) | Artikel 47 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 55) | Er wordt een artikel 48 bis ingevoegd, met de tekst van artikel 294; |
DIENSTEN
| 56) | Artikel 49 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 57) | In artikel 50, derde alinea wordt „het land” vervangen door „de lidstaat”, en „dat land” door „die lidstaat”. |
| 58) | In artikel 52, lid 1, wordt „… stelt de Raad op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité alsook van het Europees Parlement …” vervangen door „… stellen het Europees Parlement en de Raad, volgens de gewone wetgevingsprocedure en na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité …”. |
| 59) | In artikel 53 wordt „…verklaren zich bereid bij de liberalisatie…” vervangen door „… spannen zich in om bij de liberalisering…”. |
KAPITAAL
| 60) | In artikel 57, lid 2, wordt „Hoewel de Raad tracht … kan hij … op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen maatregelen nemen …” vervangen door „Hoewel het Europees Parlement en de Raad trachten … stellen zij volgens de gewone wetgevingsprocedure maatregelen vast …”; de laatste zin van lid 2 wordt lid 3 en luidt als volgt:
|
| 61) | Aan artikel 58 wordt het volgende lid 4 toegevoegd:
|
| 62) | Artikel 60 wordt artikel 61 H en wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 64). |
DE RUIMTE VAN VRIJHEID, VEILIGHEID EN RECHT;
| 63) | Titel IV, met het opschrift „DE RUIMTE VAN VRIJHEID, VEILIGHEID EN RECHT” vervangt titel IV inzake visa, asiel, immigratie en andere beleidsterreinen die verband houden met het vrije verkeer van personen. Die titel bevat de volgende hoofdstukken:
|
ALGEMENE BEPALINGEN
| 64) | Artikel 61 wordt vervangen door het volgende hoofdstuk 1 met de onderstaande artikelen 61 tot en met 61 I. Artikel 61 vervangt eveneens artikel 29 van het huidige Verdrag betreffende de Europese Unie, artikel 61 D vervangt artikel 36 van dat Verdrag, artikel 61 E vervangt artikel 64, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en artikel 33 van het huidige Verdrag betreffende de Europese Unie, artikel 61 G vervangt artikel 66 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en artikel 61 H herneemt artikel 60 van laatstgenoemd Verdrag, zoals aangegeven in punt 62):
|
GRENSCONTROLE, ASIEL EN IMMIGRATIE
| 65) | De artikelen 62 tot en met 64 worden vervangen door het volgende hoofdstuk 2 en de volgende artikelen 62 tot en met 63 ter. Artikel 62 vervangt artikel 62, artikel 63, leden 1 en 2, vervangt artikel 63, punten 1 en 2, artikel 63, lid 3, vervangt artikel 64, lid 2, en artikel 63 bis vervangt artikel 63, punten 3 en 4:
|
JUSTITIËLE SAMENWERKING IN BURGERLIJKE ZAKEN
| 66) | Artikel 65 wordt vervangen door:
|
JUSTITIËLE SAMENWERKING IN STRAFZAKEN
| 67) | Artikel 66 wordt vervangen door artikel 61 G, zoals aangegeven onder punt 64) en de artikelen 67 tot en met 69 worden geschrapt. Het volgende hoofdstuk 4 en de volgende artikelen 69 A tot en met 69 E worden ingevoegd. De artikelen 69 A, 69 B en 69 D vervangen artikel 31 van het huidige Verdrag betreffende de Europese Unie, zoals aangegeven in artikel 1, punt 51), van het onderhavige Verdrag:
|
POLITIËLE SAMENWERKING
| 68) | Hoofdstuk 5 en de artikelen 69 F, 69 G en 69 H worden ingevoegd. De artikelen 69 F en 69 G vervangen artikel 30 van het huidige Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 69 H vervangt artikel 32 van dat Verdrag, zoals aangegeven in artikel 1, punt 51), van het onderhavige Verdrag:
|
VERVOER
| 69) | In artikel 70 wordt „van het Verdrag” vervangen door „van de Verdragen” en „door de lidstaten” wordt geschrapt. |
| 70) | In artikel 71 wordt lid 2 vervangen door de onderstaande tekst:
|
| 71) | Aan het begin van artikel 72 wordt „en behoudens goedkeuring van de Raad, met eenparigheid van stemmen verleend” vervangen door „en behoudens vaststelling door de Raad, met eenparigheid van stemmen en volgens een bijzondere wetgevingsprocedure, van een maatregel die in een afwijking voorziet …”. |
| 72) | Artikel 75 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 73) | Aan artikel 78 wordt de volgende zin toegevoegd:
|
| 74) | In artikel 79 wordt „onverminderd de bevoegdheden van het Economisch en Sociaal Comité” geschrapt. |
| 75) | In artikel 80 wordt lid 2 vervangen door de onderstaande tekst:
|
REGELS BETREFFENDE DE MEDEDINGING
| 76) | Aan artikel 85 wordt een lid 3 toegevoegd:
|
| 77) | Artikel 87 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 78) | Aan artikel 88 wordt een lid 4 toegevoegd:
|
BEPALINGEN BETREFFENDE BELASTINGEN
| 79) | In artikel 93 wordt „binnen de in artikel 14 gestelde termijn” vervangen door „te bewerkstelligen en concurrentieverstoringen te voorkomen”. |
ONDERLINGE AANPASSING VAN DE WETGEVINGEN
| 80) | De artikelen 94 en 95 verwisselen van plaats. Artikel 94 wordt artikel 95 en artikel 95 wordt artikel 94. |
| 81) | Artikel 95, hernummerd tot 94, wordt als volgt gewijzigd:
|
| 82) | In artikel 94, hernummerd tot 95, worden de woorden „De Raad stelt” vervangen door „Onverminderd artikel 94 stelt de Raad”. |
| 83) | In artikel 96, tweede alinea, eerste zin, wordt „, stelt de Raad, op voorstel van de Commissie...” vervangen door „, stellen het Europees Parlement en de Raad, volgens de gewone wetgevingsprocedure,...” De tweede zin wordt vervangen door „Ook andere dienstige maatregelen waarin de Verdragen voorzien, kunnen worden vastgesteld.” |
INTELLECTUELE EIGENDOM
| 84) | Onderstaand artikel 97 bis wordt ingevoegd als laatste artikel van titel VI:
|
ECONOMISCH EN MONETAIR BELEID
| 85) | Een artikel 97 ter wordt ingevoegd als eerste artikel van titel VII, met de tekst van artikel 4; het wordt als volgt gewijzigd:
|
| 86) | Artikel 99 wordt als volgt gewijzigd:
|
PROBLEMEN BIJ DE VOORZIENING VAN BEPAALDE PRODUCTEN (ENERGIE)
| 87) | In artikel 100 wordt lid 1 vervangen door de onderstaande tekst:
|
OVERIGE BEPALINGEN — ECONOMISCH EN MONETAIR BELEID
| 88) | Artikel 102, lid 2, wordt geschrapt en lid 1 blijft ongenummerd. |
| 89) | In artikel 103 wordt lid 2 vervangen door de onderstaande tekst:
|
PROCEDURE BIJ BUITENSPORIGE TEKORTEN
| 90) | Artikel 104 wordt als volgt gewijzigd:
|
MONETAIR BELEID
| 91) | Artikel 105 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 92) | Artikel 106 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 93) | Artikel 107 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 94) | In artikel 109 wordt „... uiterlijk op de datum van oprichting van het ESCB...” geschrapt. |
| 95) | In artikel 110 worden de eerste vier alinea's van lid 2 geschrapt. |
MAATREGELEN BETREFFENDE HET GEBRUIK VAN DE EURO
| 96) | In artikel 111 worden de leden 1, 2, 3 en 5 respectievelijk de leden 1 tot en met 4 van artikel 188 O; zij worden gewijzigd zoals aangegeven onder punt 174). De tekst van lid 4 wordt lid 1 van artikel 115 bis en wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 100). |
| 97) | Artikel 111 bis wordt ingevoegd:
|
INSTITUTIONELE BEPALINGEN (EMU)
| 98) | De tekst van artikel 112 wordt artikel 245 ter en wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 228). De tekst van artikel 113 wordt artikel 245 quater. |
| 99) | Artikel 114 wordt als volgt gewijzigd:
|
SPECIFIEKE BEPALINGEN VOOR DE LIDSTATEN DIE DE EURO ALS MUNT HEBBEN
| 100) | Het volgende hoofdstuk 3 bis en de volgende artikelen 115 A, 115 B en 115 C worden ingevoegd:
|
OVERGANGSBEPALINGEN MET BETREKKING TOT DE LIDSTATEN DIE ONDER EEN DEROGATIE VALLEN
| 101) | Artikel 116 wordt geschrapt en een artikel 116 bis wordt ingevoegd:
|
| 102) | Artikel 117 wordt geschrapt, met uitzondering van de eerste vijf streepjes van lid 2 die de eerste vijf streepjes van artikel 118 bis, lid 2 worden; zij worden gewijzigd zoals aangegeven onder punt 103). Een artikel 117 bis wordt als volgt ingevoegd:
|
| 103) | Artikel 118 wordt geschrapt. Een artikel 118 bis wordt ingevoegd:
|
| 104) | Een artikel 118 ter wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 124, lid 1; het wordt als volgt gewijzigd:
|
| 105) | Artikel 119 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 106) | Artikel 120 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 107) | Artikel 121, lid 1, wordt lid 1 van artikel 117 bis; het wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 102). De rest van artikel 121 wordt ingetrokken. |
| 108) | In artikel 122 wordt de tweede zin van lid 2 de eerste alinea van lid 2 van artikel 117 bis; de zin wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 102). De rest van artikel 122 wordt ingetrokken. |
| 109) | Artikel 123, lid 3, wordt lid 1 van artikel 118 bis en lid 5 wordt lid 3 van artikel 117 bis; zij worden gewijzigd zoals aangegeven onder respectievelijk punt 103) en punt 102). De rest van artikel 123 wordt ingetrokken. |
| 110) | In artikel 124 wordt lid 1 het nieuwe artikel 118 ter; het wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 104). De rest van artikel 124 wordt ingetrokken. |
WERKGELEGENHEID
| 111) | In artikel 125 wordt „en van artikel 2 van dit Verdrag” geschrapt. |
VERPLAATSTE TITELS
| 112) | Titel IX, „GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK”, en de artikelen 131 en 133 worden respectievelijk titel II in het vijfde deel over het externe optreden van de Unie en de artikelen 188 B en 188 C. Artikel 131 wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 157) en artikel 133 wordt vervangen door artikel 188 C. De artikelen 132 en 134 worden geschrapt. |
| 113) | Titel X, „DOUANESAMENWERKING” en artikel 135 worden respectievelijk hoofdstuk 1 bis in titel I bis, genaamd „Vrij verkeer van goederen” en artikel 27 bis, zoals aangegeven onder punt 45). |
HET SOCIAAL BELEID
| 114) | Het opschrift van titel XI, „SOCIALE POLITIEK, ONDERWIJS, BEROEPSOPLEIDING EN JEUGD”, wordt vervangen door het volgende opschrift: „SOCIALE POLITIEK” en krijgt nummer IX; het opschrift „HOOFDSTUK 1 — SOCIALE BEPALINGEN” wordt geschrapt. |
| 115) | Het onderstaande artikel 136 bis wordt ingevoegd:
|
| 116) | Artikel 137 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 117) | In artikel 138, lid 4, eerste zin, wordt „Ter gelegenheid van deze raadpleging...” vervangen door „Ter gelegenheid van de in de leden 2 en 3 bedoelde raadplegingen...” en wordt in de tweede zin „De procedure” vervangen door „Dit proces”. |
| 118) | Artikel 139, lid 2, wordt als volgt gewijzigd:
|
| 119) | In artikel 140 wordt aan het eind van de tweede alinea toegevoegd: „..., met name initiatieven om richtsnoeren en indicatoren vast te stellen, de uitwisseling van beste praktijken te regelen en de nodige elementen met het oog op periodieke controle en evaluatie te verzamelen. Het Europees Parlement wordt ten volle in kennis gesteld.” |
| 120) | In artikel 143 wordt de tweede alinea geschrapt. |
HET EUROPEES SOCIAAL FONDS
| 121) | Hoofdstuk 2 wordt „TITEL X”. |
| 122) | In artikel 148 wordt „uitvoeringsbesluiten” vervangen door „uitvoeringsverordeningen”. |
ONDERWIJS, BEROEPSOPLEIDING, JEUGD EN SPORT
| 123) | Hoofdstuk 3 wordt „TITEL XI” en aan het eind van het opschrift wordt „EN JEUGD” vervangen door „, JEUGD EN SPORT”. |
| 124) | Artikel 149 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 125) | In artikel 150, lid 4, wordt na „in de lidstaten” toegevoegd: „en de Raad neemt, op voorstel van de Commissie, aanbevelingen aan.” |
CULTUUR
| 126) | Artikel 151, lid 5, wordt als volgt gewijzigd:
|
VOLKSGEZONDHEID
| 127) | Artikel 152 wordt als volgt gewijzigd:
|
CONSUMENTENBESCHERMING
| 128) | Artikel 153, lid 2, wordt artikel 6 bis en de leden 3, 4 en 5 worden respectievelijk de leden 2, 3 en 4. |
INDUSTRIE
| 129) | Artikel 157 wordt als volgt gewijzigd:
|
ECONOMISCHE, SOCIALE EN TERRITORIALE SAMENHANG
| 130) | Het opschrift van titel XVII wordt vervangen door: „ECONOMISCHE, SOCIALE EN TERRITORIALE SAMENHANG”. |
| 131) | Artikel 158 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 132) | In artikel 159, tweede alinea, wordt „economische en sociale” vervangen door „economische, sociale en territoriale”. |
| 133) | Artikel 161 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 134) | In artikel 162, eerste alinea, wordt „De toepassingsbesluiten” vervangen door „De toepassingsverordeningen”. |
ONDERZOEK EN TECHNOLOGISCHE ONTWIKKELING
| 135) | In het opschrift van titel XVIII wordt „EN RUIMTE” toegevoegd. |
| 136) | Artikel 163 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 137) | In artikel 165, lid 2, wordt na „in de lidstaten” toegevoegd: „..., met name initiatieven om richtsnoeren en indicatoren vast te stellen, de uitwisseling van beste praktijken te organiseren en in de nodige elementen te voorzien met het oog op periodieke controle en evaluatie te verzamelen. Het Europees Parlement wordt ten volle in kennis gesteld.” |
| 138) | Artikel 166 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 139) | In artikel 167 wordt „de Raad” vervangen door „de Unie”. |
| 140) | In artikel 168, tweede alinea, wordt „De Raad” vervangen door „De Unie”. |
| 141) | In artikel 170, tweede alinea, wordt „…, waarover wordt onderhandeld en die worden gesloten overeenkomstig artikel 300” geschrapt. |
RUIMTE
| 142) | Het onderstaande artikel 172 bis wordt ingevoegd:
|
MILIEU (KLIMAATVERANDERING)
| 143) | Artikel 174 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 144) | Artikel 175 wordt als volgt gewijzigd:
|
VERPLAATSTE TITELS
| 145) | Titel XX, „ONTWIKKELINGSSAMENWERKING”, en de artikelen 177, 179, 180 en 181 worden respectievelijk hoofdstuk 1 van titel III van het vijfde deel over het externe optreden van de Unie en de artikelen 188 D tot en met en 188 G; deze artikelen worden gewijzigd zoals aangegeven onder de punten 161) tot en met 164). Artikel 178 wordt ingetrokken. |
| 146) | Titel XXI, „ECONOMISCHE, FINANCIËLE EN TECHNISCHE SAMENWERKING MET DERDE LANDEN”, en artikelen 181 A worden respectievelijk hoofdstuk 2 van titel III van het vijfde deel over het externe optreden van de Unie en het nieuwe artikel 188 H; dit artikel wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 166). |
ENERGIE
| 147) | Titel XX wordt vervangen door onderstaande nieuwe titel en onderstaand nieuw artikel 176 A:
|
TOERISME
| 148) | Titel XXI wordt vervangen door onderstaande nieuwe titel en onderstaand nieuw artikel 176 B:
|
CIVIELE BESCHERMING
| 149) | Een nieuwe titel XXII en een nieuw artikel 176 C worden ingevoegd:
|
ADMINISTRATIEVE SAMENWERKING
| 150) | Een nieuwe TITEL XXIII en een nieuw artikel 176 D worden ingevoegd:
|
ASSOCIATIE VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN OVERZEE
| 151) | In artikel 182, eerste alinea, wordt aan het eind „een lijst die als bijlage II aan dit Verdrag is gehecht” veranderd in „de lijst in bijlage II”. |
| 152) | In artikel 186 wordt „... worden geregeld door later te sluiten overeenkomsten, waarvoor eenstemmigheid van de lidstaten is vereist.” vervangen door „... vallen onder volgens artikel 187 vastgestelde instrumenten.” |
| 153) | In artikel 187 wordt „met eenparigheid van stemmen” vervangen door „met eenparigheid van stemmen op voorstel van de Commissie” en wordt aan het eind de volgende zin toegevoegd: „Wanneer de bepalingen door de Raad volgens een bijzondere wetgevingsprocedure worden vastgesteld, besluit hij met eenparigheid van stemmen op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement.”. |
EXTERN OPTREDEN VAN DE UNIE
| 154) | Een nieuw vijfde deel wordt ingevoegd. Het draagt het opschrift „EXTERN OPTREDEN VAN DE UNIE” en bevat de volgende titels en hoofdstukken:
|
ALGEMENE BEPALINGEN
| 155) | Een nieuwe titel I en een nieuw artikel 188 A worden ingevoegd:
|
DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK
| 156) | Een titel II wordt ingevoegd, „DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK”, met het opschrift van titel IX van het derde deel. |
| 157) | Een artikel 188 B wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 131; het wordt als volgt gewijzigd:
|
| 158) | Een artikel 188 C wordt ingevoegd ter vervanging van artikel 133;
|
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
| 159) | Een titel III, „SAMENWERKING MET DERDE LANDEN EN HUMANITAIRE HULP”, wordt ingevoegd. |
| 160) | Een hoofdstuk 1, „ONTWIKKELINGSSAMENWERKING”, wordt ingevoegd met het opschrift van titel XX van het derde deel. |
| 161) | Een artikel 188 D wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 177; het wordt als volgt gewijzigd:
|
| 162) | Een artikel 188 E wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 179; het wordt als volgt gewijzigd:
|
| 163) | Een artikel 188 F wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 180; het wordt als volgt gewijzigd: Aan het begin van lid 1 worden de woorden „De Gemeenschap en de lidstaten coördineren hun ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en plegen overleg” vervangen door: „Om de complementariteit en de doeltreffendheid van hun optreden te bevorderen, coördineren de Unie en de lidstaten hun ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en plegen zij overleg”. |
| 164) | Een artikel 188 G wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 181; de tweede zin van de eerste alinea en de tweede alinea worden geschrapt. |
ECONOMISCHE, FINANCIËLE EN TECHNISCHE SAMENWERKING MET DERDE LANDEN
| 165) | Een hoofdstuk 2, „ECONOMISCHE, FINANCIËLE EN TECHNISCHE SAMENWERKING MET DERDE LANDEN”, wordt ingevoegd met het opschrift van titel XXI van het derde deel. |
| 166) | Een artikel 188 H wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 181 A; het wordt als volgt gewijzigd:
|
| 167) | Het volgende artikel 188 I wordt ingevoegd:
|
HUMANITAIRE HULP
| 168) | Een nieuw hoofdstuk 3 en een nieuw artikel 188 J worden ingevoegd:
|
BEPERKENDE MAATREGELEN
| 169) | Artikel 301 wordt vervangen door een titel IV en een artikel 188 K:
|
INTERNATIONALE OVEREENKOMSTEN
| 170) | Een titel V, „INTERNATIONALE OVEREENKOMSTEN”, wordt ingevoegd na artikel 188 K. |
| 171) | Het volgende artikel 188 L wordt ingevoegd:
|
| 172) | Een artikel 188 M wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 310; „staten” wordt vervangen door „derde landen”. |
| 173) | Een artikel 188 N wordt ingevoegd ter vervanging van artikel 300;
|
| 174) | Een artikel 188 O wordt ingevoegd, met de tekst van de leden 1, 2, 3 en 5 van artikel 111, waarbij de laatste twee zinnen van lid 1 de tweede alinea van dit lid worden; het wordt als volgt gewijzigd:
|
BETREKKINGEN VAN DE UNIE MET INTERNATIONALE ORGANISATIES EN DERDE LANDEN EN DELEGATIES VAN DE UNIE
| 175) | Titel VI en de artikelen 118 P en 188 Q worden ingevoegd, waarbij artikel 118 P de artikelen 302 tot en met 304 vervangt:
|
SOLIDARITEITSCLAUSULE
| 176) | Een nieuwe titel VII en een nieuw artikel 188 R worden ingevoegd:
|
INSTITUTIONELE EN FINANCIËLE BEPALINGEN
| 177) | Het vijfde deel wordt: „ZESDE DEEL” en het opschrift wordt vervangen door „INSTITUTIONELE EN FINANCIËLE BEPALINGEN”. |
EUROPEES PARLEMENT
| 178) | Artikel 189 wordt ingetrokken. |
| 179) | Artikel 190 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 180) | In artikel 191 wordt de eerste alinea geschrapt; in de tweede alinea wordt „De Raad stelt volgens de procedure van artikel 251” vervangen door „Het Europese Parlement en de Raad stellen bij verordeningen volgens de gewone wetgevende procedure...” en wordt na „partijen” toegevoegd „, bedoeld in artikel 8 A, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie,”. |
| 181) | In artikel 192 wordt de eerste alinea geschrapt; in de tweede alinea wordt „van zijn leden” vervangen door „van de leden waaruit het bestaat” en wordt aan het einde de onderstaande zin toegevoegd: „Indien de Commissie geen voorstel indient, deelt zij de redenen daarvoor aan het Europees Parlement mee.” |
| 182) | Artikel 193 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 183) | Artikel 195 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 184) | In artikel 196, tweede alinea, wordt „in buitengewone zitting” vervangen door „in buitengewone vergaderperiode” en wordt „van zijn leden” vervangen door „van de leden waaruit het bestaat”. |
| 185) | Artikel 197 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 186) | In artikel 198 wordt in de eerste alinea „volstrekte” geschrapt. |
| 187) | In artikel 199, tweede alinea, wordt „... bepalingen van dat reglement” vervangen door „... bepalingen van de Verdragen en dat reglement”. |
| 188) | In artikel 201 wordt de tweede alinea vervangen door:
|
EUROPESE RAAD
| 189) | Onderstaande nieuwe afdeling 1 bis en onderstaande nieuwe artikelen 201 bis en 201 ter worden ingevoegd:
|
RAAD
| 190) | De artikelen 202 en 203 worden geschrapt. |
| 191) | Artikel 205 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 192) | Artikel 207 wordt vervangen door:
|
| 193) | Aan artikel 208 wordt de volgende slotzin toegevoegd: „Indien de Commissie geen voorstellen doet, stelt zij de Raad in kennis van de redenen daarvoor.” |
| 194) | In artikel 209 wordt „advies” vervangen door „raadpleging”. |
| 195) | Artikel 210 wordt vervangen door:
|
COMMISSIE
| 196) | Artikel 211 wordt geschrapt. Een artikel 211 bis wordt ingevoegd:
|
| 197) | Artikel 212 wordt lid 2 van artikel 218. |
| 198) | In artikel 213 wordt lid 1 geschrapt en blijft lid 2 ongenummerd; de eerste twee alinea's worden samengevoegd en luiden als volgt:
|
| 199) | Artikel 214 wordt ingetrokken. |
| 200) | Artikel 215 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 201) | In artikel 217 worden de leden 1, 3 en 4 geschrapt en blijft lid 2 ongenummerd. De eerste zin wordt vervangen door: „Onverminderd artikel 9 E, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie worden de taken van de Commissie overeenkomstig artikel 9 D, lid 6, van voornoemd Verdrag door de voorzitter gestructureerd en over de leden van de Commissie verdeeld.” |
| 202) | In artikel 218 wordt lid 1 geschrapt. Lid 2 wordt lid 1 en „overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag” wordt geschrapt. Een lid 2 wordt toegevoegd, met de tekst van artikel 212. |
| 203) | In artikel 219, eerste alinea, wordt „van het in artikel 213 bepaalde aantal leden” vervangen door „van haar leden” en de tweede alinea wordt vervangen door „Het quorum wordt bepaald in het reglement van orde”. |
HOF VAN JUSTITIE
| 204) | In het opschrift bij de vierde afdeling wordt „VAN DE EUROPESE UNIE” toegevoegd. |
| 205) | Artikel 220 wordt ingetrokken. |
| 206) | In artikel 221 wordt de eerste alinea geschrapt. |
| 207) | In artikel 223 wordt aan het eind van de eerste alinea toegevoegd „... na raadpleging van het in artikel 224 bis bedoelde comité.” |
| 208) | In artikel 224, eerste alinea, wordt de eerste zin geschrapt en na „rechters” wordt toegevoegd „van het Gerecht”. In de tweede alinea wordt aan de tweede zin toegevoegd „... na raadpleging van het in artikel 224 bis bedoelde comité.” |
| 209) | Een nieuw artikel 224 bis wordt ingevoegd:
|
| 210) | In artikel 225, lid 1, eerste alinea, eerste zin, wordt „… die waarvoor een rechterlijke kamer bevoegd is en die …” vervangen door „… die waarvoor een krachtens artikel 225 A ingestelde gespecialiseerde rechtbank bevoegd is en die …” en wordt in lid 2, eerste alinea, „krachtens artikel 225 A ingestelde” geschrapt. |
| 211) | Artikel 225 A wordt als volgt gewijzigd:
|
| 212) | Artikel 228 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 213) | In artikel 229 A wordt „... kan de Raad op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement met eenparigheid van stemmen...” vervangen door „... kan de Raad, volgens een bijzondere wetgevingsprocedure en na raadpleging van het Europees Parlement, met eenparigheid van stemmen...” en de woorden „communautaire industriële eigendomsrechten” worden vervangen door „Europese industriële eigendomsrechten”. De laatste zin wordt vervangen door: „Deze bepalingen treden pas in werking nadat zij door de lidstaten overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen zijn goedgekeurd.” |
| 214) | Artikel 230 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 215) | In artikel 231 wordt de tweede alinea vervangen door: „Het Hof van Justitie bepaalt evenwel, zo het dit nodig oordeelt, welke gevolgen van de vernietigde handeling als definitief moeten worden beschouwd.”. |
| 216) | Artikel 232 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 217) | In artikel 233, eerste alinea, wordt „of de instellingen” geschrapt, evenals „respectievelijk zijn”; de derde alinea wordt geschrapt. |
| 218) | In artikel 234, eerste alinea, onder b), wordt „en van de Europese Centrale Bank” geschrapt, en c) vervalt. Aan het artikel wordt de volgende alinea toegevoegd: „Indien een dergelijke vraag wordt opgeworpen in een bij een nationale rechterlijke instantie aanhangige zaak betreffende een gedetineerde persoon, doet het Hof zo spoedig mogelijk uitspraak.” |
| 219) | In artikel 235 wordt de verwijzing naar artikel 288, tweede alinea, vervangen door een verwijzing naar artikel 288, tweede en derde alinea. |
| 220) | Onderstaand nieuw artikel 235 bis wordt ingevoegd:
|
| 221) | In artikel 236 wordt „in het statuut of voortvloeiende uit de regeling welke voor hen toepasselijk is.” vervangen door „in het statuut van de ambtenaren van de Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie.”. |
| 222) | In artikel 237, onder d), in de tweede zin, wordt „van bestuur” toegevoegd na „De Raad” en aan het eind wordt „van Justitie” na „Hof” geschrapt. |
| 223) | Twee nieuwe artikelen 240 bis en 240 ter worden ingevoegd:
|
| 224) | Artikel 241 wordt vervangen door:
|
| 225) | In artikel 242, tweede zin, wordt na „het Hof”„van Justitie” geschrapt. |
| 226) | In artikel 245 wordt de tweede alinea vervangen door:
|
DE EUROPESE CENTRALE BANK
| 227) | Afdeling 4 bis en artikel 245 bis worden ingevoegd:
|
| 228) | Een artikel 245 ter wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 112; het wordt als volgt gewijzigd:
|
| 229) | Een artikel 245 quater wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 113; |
REKENKAMER
| 230) | In artikel 246 wordt aan het eind toegevoegd „van de Unie” en de onderstaande alinea wordt ingevoegd als tweede alinea: „In de Rekenkamer heeft één onderdaan van iedere lidstaat zitting. De leden van de Rekenkamer oefenen hun ambt volkomen onafhankelijk uit, in het algemeen belang van de Unie.” |
| 231) | Artikel 247 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 232) | In artikel 248 wordt „orgaan” vervangen door „orgaan of ingestelde instantie”. |
DE RECHTSHANDELINGEN VAN DE UNIE
| 233) | Het opschrift van hoofdstuk 2 wordt vervangen door „RECHTSHANDELINGEN VAN DE UNIE, VASTSTELLINGSPROCEDURES EN OVERIGE BEPALINGEN”. |
| 234) | Boven artikel 249 wordt een eerste afdeling ingevoegd:
|
| 235) | Artikel 249 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 236) | De nieuwe artikelen 249 A tot en met 249 D worden ingevoegd:
|
VASTSTELLINGSPROCEDURES EN OVERIGE BEPALINGEN
| 237) | Vóór artikel 250 wordt een tweede afdeling toegevoegd „VASTSTELLINGSPROCEDURES EN OVERIGE BEPALINGEN”. |
| 238) | In artikel 250 wordt lid 1 vervangen door de onderstaande tekst:
|
| 239) | Artikel 251 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 240) | Artikel 252 wordt geschrapt. Een artikel 252 bis wordt ingevoegd:
|
| 241) | Artikel 253 wordt vervangen door:
|
| 242) | Artikel 254 wordt vervangen door:
|
| 243) | Onderstaand nieuw artikel 254 bis wordt ingevoegd:
|
| 244) | Artikel 255 wordt artikel 16 A. Het wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 28). |
| 245) | In artikel 256, eerste alinea, wordt „De beschikkingen van de Raad of van de Commissie welke” vervangen door „De besluiten van de Raad, de Commissie of de Europese Centrale Bank welke…” |
ADVIESORGANEN
| 246) | Er worden een nieuw hoofdstuk 3 en een artikel 256 bis ingevoegd, en de hoofdstukken 3 en 4 worden respectievelijk eerste en tweede afdeling en hoofdstuk 5 wordt hoofdstuk 4.
|
ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ
| 247) | De artikelen 257 en 261 worden geschrapt. |
| 248) | In artikel 258 worden de tweede en derde alinea vervangen door onderstaande alinea:
|
| 249) | Artikel 259 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 250) | In artikel 260, eerste alinea, wordt „twee jaar” vervangen door „tweeënhalf jaar” en in de derde alinea wordt na „verzoek” toegevoegd „van het Europees Parlement,”. |
| 251) | Artikel 262 wordt als volgt gewijzigd:
|
COMITÉ VAN DE REGIO'S
| 252) | Artikel 263 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 253) | In artikel 264, eerste alinea, wordt „twee jaar” vervangen door „tweeënhalf jaar” en in de derde alinea wordt „van het Europees Parlement,” toegevoegd na „verzoek”. |
| 254) | Artikel 265 wordt als volgt gewijzigd:
|
EUROPESE INVESTERINGSBANK
| 255) | In artikel 266, derde alinea, wordt „op verzoek van de Commissie” vervangen door „op voorstel van de Commissie”, wordt na „statuten” toegevoegd „volgens een bijzondere wetgevingsprocedure” en worden de woorden „de artikelen 4, 11 en 12 en artikel 18, lid 5, van” geschrapt. |
| 256) | In artikel 267, onder b), wordt „voortvloeiende uit” vervangen door „teweeggebracht door” en wordt „geleidelijke instelling” vervangen door „instelling of de werking”. |
FINANCIËLE BEPALINGEN
| 257) | Artikel 268 wordt als volgt gewijzigd:
|
DE EIGEN MIDDELEN VAN DE UNIE
| 258) | Vóór artikel 269 wordt een hoofdstuk 1, „DE EIGEN MIDDELEN VAN DE UNIE”, ingevoegd. |
| 259) | Artikel 269 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 260) | Artikel 270 wordt ingetrokken. |
MEERJARIG FINANCIEEL KADER
| 261) | Een nieuw hoofdstuk 2 en een nieuw artikel 270 bis worden ingevoegd:
|
DE JAARLIJKSE BEGROTING VAN DE UNIE
| 262) | Na artikel 270 bis wordt een hoofdstuk 3, „DE JAARLIJKSE BEGROTING VAN DE UNIE”, ingevoegd. |
| 263) | Er wordt een artikel 270 ter ingevoegd, met de tekst van artikel 272, lid 1. |
| 264) | Artikel 271 wordt het nieuwe artikel 273 bis en wordt gewijzigd zoals aangegeven onder punt 267). |
| 265) | Artikel 272, lid 1, wordt artikel 270 ter en artikel 272, leden 2 tot en met 10 worden vervangen door:
|
| 266) | Artikel 273 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 267) | Er wordt een artikel 273 bis ingevoegd, met de tekst van artikel 271; het wordt als volgt gewijzigd:
|
UITVOERING VAN DE BEGROTING EN KWIJTINGVERLENING
| 268) | Een hoofdstuk 4, „UITVOERING VAN DE BEGROTING EN KWIJTINGVERLENING”, wordt ingevoegd vóór artikel 274, dat als volgt wordt gewijzigd:
|
| 269) | In artikel 275, wordt „aan de Raad en aan het Europees Parlement” vervangen door „aan het Europees Parlement en aan de Raad”. De onderstaande tweede alinea wordt toegevoegd:
|
| 270) | In artikel 276, lid 1, wordt „de rekeningen en de financiële balans genoemd in artikel 275,” vervangen door „de rekeningen, de financiële balans en het evaluatieverslag genoemd in artikel 275,” |
GEMEENSCHAPPELIJKE FINANCIËLE BEPALINGEN
| 271) | Vóór artikel 277 wordt een hoofdstuk 5, „GEMEENSCHAPPELIJKE BEPALINGEN”, ingevoegd. |
| 272) | Artikel 277 wordt vervangen door:
|
| 273) | Artikel 279 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 274) | De nieuwe artikelen 279 bis en 279 ter worden ingevoegd:
|
FRAUDEBESTRIJDING
| 275) | Vóór artikel 280 wordt een hoofdstuk 6, „FRAUDEBESTRIJDING”, ingevoegd. |
| 276) | Artikel 280 wordt als volgt gewijzigd:
|
NAUWERE SAMENWERKING
| 277) | Na artikel 280 wordt een titel III, „NAUWERE SAMENWERKING”, ingevoegd. |
| 278) | De volgende artikelen 280 A tot en met 280 I worden ingevoegd die, samen met artikel 10 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de artikelen 27 A tot en met 27 E, 40 tot en met 40 B van het huidige Verdrag betreffende de Europese Unie en de artikelen 11 tot en met 11 A van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vervangen:
|
ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN
| 279) | Het zesde deel wordt „ZEVENDE DEEL”. |
| 280) | De artikelen 281, 293, 305 en 314 worden geschrapt. Artikel 286 wordt vervangen door artikel 16 B. |
| 281) | Aan artikel 282 wordt de volgende zin toegevoegd: „De Unie wordt evenwel door elk van de instellingen vertegenwoordigd, uit hoofde van hun administratieve autonomie, voor de aangelegenheden die verband houden met hun respectieve werking.” |
| 282) | In artikel 283 wordt „De Raad stelt gekwalificeerde meerderheid van stemmen, op voorstel van de Commissie en na raadpleging.” vervangen door „Het Europees Parlement en de Raad stellen, volgens de gewone wetgevingsprocedure en na raadpleging …, bij verordeningen …” en aan het eind wordt „personeelsleden van deze Gemeenschappen” vervangen door „personeelsleden van de Unie”. |
| 283) | In artikel 288 wordt de derde alinea vervangen door:
|
| 284) | In artikel 290 wordt na „stemmen” ingevoegd „bij verordeningen”. |
| 285) | In artikel 291 wordt „, en het Europees Monetair Instituut” geschrapt. |
| 286) | Artikel 294 wordt artikel 48 bis. |
| 287) | Artikel 299 wordt als volgt gewijzigd:
|
| 288) | De artikelen 300 en 301 worden vervangen door respectievelijk de artikelen 188 N en 188 K en de artikelen 302 tot en met 304 worden vervangen door artikel 188 P. |
| 289) | Artikel 308 wordt vervangen door:
|
| 290) | Onderstaand nieuw artikel 308 bis wordt ingelast:
|
| 291) | Artikel 309 wordt vervangen door:
|
| 292) | Artikel 310 wordt artikel 188 M. |
| 293) | Artikel 311 wordt geschrapt. Een artikel 311 bis wordt ingevoegd, met de tekst van lid 2, eerste alinea, en de leden 3 tot en met 6 van artikel 299; deze tekst wordt als volgt gewijzigd:
|
| 294) | De titel „SLOTBEPALINGEN” voor artikel 313 wordt geschrapt. |
| 295) | Een artikel 313 bis wordt ingevoegd:
|