Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31970R1136

    Verordening (EEG) nr. 1136/70 van de Commissie van 17 juni 1970 houdende wijziging van Verordening nr. 134 betreffende de opgaven van oogsten en voorraden van wijn

    PB L 134 van 19/06/1970, p. 4–6 (DE, FR, IT, NL)
    Bijzondere uitgave in het Engels: Serie I Deel 1970(II) blz. 381 - 383

    Andere speciale editie(s) (DA, EL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/09/1983

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1970/1136/oj

    31970R1136

    Verordening (EEG) nr. 1136/70 van de Commissie van 17 juni 1970 houdende wijziging van Verordening nr. 134 betreffende de opgaven van oogsten en voorraden van wijn

    Publicatieblad Nr. L 134 van 19/06/1970 blz. 0004 - 0006
    Bijzondere uitgave in het Deens: Serie I Hoofdstuk 1970(II) blz. 0328
    Bijzondere uitgave in het Engels: Serie I Hoofdstuk 1970(II) blz. 0381
    Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 03 Deel 5 blz. 0115


    ++++

    VERORDENING ( EEG ) Nr . 1136/70 VAN DE COMMISSIE

    van 17 juni 1970

    houdende wijziging van Verordening nr . 134 betreffende de opgaven van oogsten en voorraden van wijn

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,

    Gelet op Verordening nr . 24 van de Raad houdende de geleidelijke totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt ( 1 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 816/70 ( 2 ) , en met name op artikel 5 ,

    Overwegende dat in Verordening nr . 134 van de Commissie betreffende de opgaven van oogsten en voorraden van wijn ( 3 ) is bepaald dat aan de Commissie gegevens moeten worden verstrekt om haar in staat te stellen aan het begin van elk wijnoogstjaar de produktie - en behoeftenraming op te maken ;

    Overwegende dat in artikel 3 van Verordening nr . 24 , gewijzigd bij artikel 43 van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 , is bepaald dat met ingang van 1 september 1970 de produktie - en behoeftenraming op zodanige wijze moet worden opgesteld dat het aandeel van de tafelwijnen respectievelijk van de v.q.p.r.d . eruit blijkt ; dat , om aan deze verplichting te kunnen voldoen , dit onderscheid ook moet worden gemaakt in de opgaven van oogsten en voorraden welke door de producenten moeten worden gedaan , alsmede in de ramingen van de voorraden welke door de Lid-Staten moeten worden medegedeeld ;

    Overwegende dat in artikel 6 van Verordening nr . 134 de data zijn bepaald waarop de opgaven moeten worden gedaan ; dat dit artikel dient te worden aangepast en dat daarbij rekening dient te worden gehouden met de omstandigheid dat Verordening ( EEG ) nr . 816/70 van kracht is geworden ;

    Overwegende dat de mededelingen van de Lid-Staten dienen te worden geharmoniseerd ;

    Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn ,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :

    Artikel 1

    De tekst van artikel 1 , lid 2 , van Verordening nr . 134 wordt door de volgende tekst vervangen :

    " 2 . Ieder jaar ramen de Lid-Staten de op 31 augustus voor hun grondgebied verwachte oogst van druivemost .

    Overeenkomstig de tabellen van bijlage I brengen zij de ramingen , uitgedrukt in hectoliters en onderverdeeld in witte wijn en most enerzijds en rode en rosé-wijn en most anderzijds , voor 20 september ter kennis van de Commissie .

    Uit deze ramingen moet , binnen de totale hoeveelheid witte wijn en most enerzijds en rode en rosé-wijn en most anderzijds , het aandeel van de tafelwijnen respectievelijk van de v.q.p.r.d . blijken .

    Onder v.q.p.r.d . verstaat men , tot 1 september 1971 , de wijnen die voldoen aan de voorwaarden genoemd in artikel 3 van de beschikking van de Raad houdende vaststelling van de contingenten , beschikbaar te stellen door de Bondsrepubliek Duitsland , de Franse Republiek en de Italiaanse Republiek voor de invoer van wijn ( 4 ) .

    In dezelfde vorm doen de Lid-Staten voor 15 oktober en voor 10 november verbeterde ramingen betreffende de oogst aan de Commissie toekomen . "

    Artikel 2

    Artikel 2 van Verordening nr . 134 wordt met het hiernavolgende lid aangevuld :

    " 3 . Uit de in de vorige leden bedoelde opgaven moet , binnen de totale hoeveelheid witte wijn en most enerzijds en rode en rosé-wijn en most anderzijds , het respectieve aandeel van de tafelwijnen , eventueel de in artikel 27 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 bedoelde wijnen , en de v.q.p.r.d . blijken . "

    Artikel 3

    Artikel 6 van Verordening nr . 134 komt als volgt te luiden :

    " Artikel 6

    1 . De in artikel 2 , lid 1 , bedoelde opgaven worden gedaan

    - voor 15 december in de Bondsrepubliek Duitsland ,

    - voor 30 november in de Franse Republiek ,

    - voor 30 november in de Italiaanse Republiek ,

    - voor 30 november in het Groothertogdom Luxemburg .

    2 . De in artikel 2 , lid 2 , bedoelde opgaven worden voor 7 september gedaan voor de op 31 augustus aanwezige hoeveelheden .

    In 1970 worden de opgaven echter gedaan voor 7 oktober voor de op 31 augustus aanwezige voorraden . "

    Artikel 4

    1 . Artikel 7 , lid 2 , van Verordening nr . 134 wordt ingetrokken .

    2 . In artikel 7 , lid 3 , van Verordening nr . 134 worden de woorden " Artikel 6 , lid 2 , sub a ) , " vervangen door de woorden " artikel 6 , lid 1 " .

    3 . Artikel 7 , lid 4 , eerste alinea , van Verordening nr . 134 wordt door de volgende alinea vervangen :

    " De verzamelstaat van de in artikel 2 , lid 2 , bedoelde opgaven welke zijn gedaan overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 , lid 2 , wordt voor 10 oktober aan de Commissie toegezonden in de vorm van de tabellen van bijlage II .

    In 1970 wordt de in voorgaande alinea bedoelde verzamelstaat echter voor 31 oktober aan de Commissie toegezonden . "

    Artikel 5

    Verordening nr . 134 wordt aangevuld met de bijlagen bij deze verordening .

    Artikel 6

    Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .

    Brussel , 17 juni 1970 .

    Voor de Commissie

    De Voorzitter

    Jean REY

    ( 1 ) PB nr . 30 van 20 . 4 . 1962 , blz . 989/62 .

    ( 2 ) PB nr . L 99 van 5 . 5 . 1970 , blz . 1 .

    ( 3 ) PB nr . 111 van 6 . 11 . 1962 , blz . 2604/62 .

    ( 4 ) PB nr . 30 van 20 . 4 . 1962 , blz . 1002/62 .

    BIJLAGE I

    Lid-Staat : ...

    Datum : ...

    Eerste raming per 20 september ( 1 )

    Eerste verbeterde raming per 15 oktober ( 1 )

    Tweede verbeterde raming per 10 november ( 1 )

    Toepassing van artikel 1 , lid 2 , van Verordening nr . 134

    RAMING BETREFFENDE DE OOGST

    * Totale hoeveelheid * waarvan tafelwijn * Gemiddeld natuurlijk alcoholgehalte * waarvan v.q.p.r.d . * Gemiddeld natuurlijk alcoholgehalte * Opmerkingen *

    Rode en rosé-wijn * * * * * * *

    Witte wijn * * * * * * *

    Totaal * * * * * * *

    ( 1 ) Doorhalen * iet van toepassing is .

    BIJLAGE II

    Lid-Staat : ...

    Datum : ...

    Toepassing van artikel 7 , lid 4

    OPGAVE VAN VOORRADEN PER 31 AUGUSTUS 19 ...

    * Totale voorraad * waarvan tafelwijn * waarvan v.q.p.r.d . * Opmerkingen *

    I . Bij de producenten * * * * *

    Rode en rosé-wijn * * * * *

    Witte wijn * * * * *

    Totaal * * * * *

    II . Bij de handelaren * * * * *

    a ) Wijn uit de Gemeenschap * * * * *

    Rode en rosé-wijn * * * * *

    Witte wijn * * * * *

    Mousserende wijn * * niet van toepassing * niet van toepassing * *

    b ) Ingevoerde wijn * * * * *

    Rode en rosé-wijn * * niet van toepassing * niet van toepassing * *

    Witte wijn * * niet van toepassing * niet van toepassing * *

    Mousserende wijn * * niet van toepassing * niet van toepassing * *

    Totaal * * * * *

    III . Totaal I + II * * * *

    Top