EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0992

Komission delegoitu asetus (EU) N:o 992/2014, annettu 22 päivänä syyskuuta 2014 , delegoidun asetuksen (EU) N:o 950/2014 kumoamisesta

OJ L 279, 23.9.2014, p. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2014/992/oj

23.9.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 279/17


KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o 992/2014,

annettu 22 päivänä syyskuuta 2014,

delegoidun asetuksen (EU) N:o 950/2014 kumoamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 219 artiklan 1 kohdan yhdessä 228 artiklan kanssa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission delegoidussa asetuksessa (EU) N:o 950/2014 (2) säädetään Venäjän hallituksen käyttöönottaman tuontikiellon aiheuttaman vakavan epätasapainon uhkan lieventämiseksi tai poistamiseksi juustomarkkinoilla tilapäisestä poikkeuksellisesta yksityisen varastoinnin tukijärjestelmästä, jota sovelletaan enintään 155 000 tonnin juustomäärään. Käyttöön otettiin ilmoitus- ja seurantajärjestelmä kyseisen enimmäismäärän noudattamiseksi.

(2)

Vaikka Venäjän tuontikielto voi vaikuttaa koko EU:n juustomarkkinoihin, eniten se vaikuttaa Suomeen ja Baltian maihin, joille Venäjä on juuston osalta yksinomainen kauppakumppani, sekä Saksaan, Alankomaihin ja Puolaan, joille se on merkittävä juustojen vientikohde. Tuontikielto vaikuttaa kyllä maantieteellisellä merkinnällä varustettuihin juustoihin, mutta niiden osuus Venäjälle vietävien juustojen kokonaisvalikoimasta on kuitenkin vähäinen.

(3)

Delegoidun asetuksen (EU) N:o 950/2014 12 artiklassa säädetyn seurantamekanismin soveltamisesta tähän mennessä saaduista ilmoituksista käy ilmi, että järjestelmää käyttävät suhteettoman paljon sellaisten alueiden juustontuottajat, joilta ei perinteisesti ole merkittävää vientiä Venäjälle. Näyttää siltä, ettei järjestelmällä pystytä reagoimaan tehokkaasti ja tuloksellisesti Venäjän asettamasta kiellosta johtuviin markkinahäiriöihin.

(4)

Edellä esitetyn perusteella ja unionin talousarvion moitteettoman käytön varmistamiseksi on asianmukaista lopettaa delegoidussa asetuksessa (EU) N:o 950/2014 säädetty juuston yksityisen varastoinnin järjestelmä.

(5)

Jotta vähennettäisiin riskiä unionin talousarvion tehottomasta käytöstä, tätä toimenpidettä olisi sovellettava välittömästi.

(6)

Sen varmistamiseksi, että toimijoiden, jotka ovat hakeneet juuston yksityisen varastoinnin tukea delegoidun asetuksen (EU) N:o 950/2014 4 artiklan mukaisesti, odotukset ovat suojatut, ennen tämän asetuksen voimaantuloa jätetyt, delegoidussa asetuksessa (EU) 950/2014 säädettyä tukea koskevat hakemukset olisi otettava huomioon,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Delegoidun asetuksen (EU) N:o 950/2014 kumoaminen

Kumotaan delegoitu asetus (EU) N:o 950/2014.

Sitä kuitenkin sovelletaan edelleen hakemuksiin, jotka on jätetty kyseisen asetuksen 4 artiklan mukaisesti ennen tämän asetuksen voimaantuloa.

Jos koko tuotemäärän, jota koskevat tukihakemukset on ilmoitettu komissiolle edellisen kohdan mukaisesti tietyn viikon osalta, hyväksyminen johtaisi siihen, että delegoidun asetuksen (EU) N:o 950/2014 1 artiklassa tarkoitettu enimmäismäärä ylittyy, komissio vahvistaa täytäntöönpanosäädöksellä, joka hyväksytään soveltamatta asetuksen (EU) N:o 1308/2013 229 artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä, jakokertoimen, jota sovelletaan komissiolle kyseisen viikon osalta ilmoitettuja hakemuksia vastaaviin määriin. Jakokertoimella rajoitetaan niiden tuotteiden kokonaismäärä, joihin voidaan soveltaa tilapäistä poikkeuksellista yksityisen varastoinnin tukea, delegoidun asetuksen (EU) N:o 950/2014 1 artiklassa tarkoitettuun enimmäismäärään.

2 artikla

Voimaantulo ja soveltaminen

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 22 päivänä syyskuuta 2014.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

José Manuel BARROSO


(1)  EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 950/2014, annettu 4 päivänä syyskuuta 2014, tilapäisen poikkeuksellisen yksityisen varastoinnin tukijärjestelmän avaamisesta tietyille juustoille ja tuen määrän vahvistamisesta ennalta (EUVL L 265, 5.9.2014, s. 22).


Top