EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2013_278_R_NS0002

2013/490/EU, Euratom: Council and Commission Decision of 22 July 2013 on the conclusion of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part

OJ L 278, 18.10.2013, p. 14–471 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OJ L 278, 18.10.2013, p. 14–16 (HR)

18.10.2013   

EN

Official Journal of the European Union

L 278/14


COUNCIL AND COMMISSION DECISION

of 22 July 2013

on the conclusion of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part

(2013/490/EU, Euratom)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION AND THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 217 in conjunction with Article 218(6)(a) and (8) thereof,

Having regard to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in particular the second paragraph of Article 101 thereof,

Having regard to the proposal from the European Commission,

Having regard to the consent of the European Parliament,

Having regard to the approval of the Council granted pursuant to Article 101 of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community,

Whereas:

(1)

The Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia of the other part, (hereinafter referred to as ‘the Agreement’), was signed on behalf of the European Community, in Luxembourg on 29 April 2008, subject to its conclusion at a later date.

(2)

The commercial provisions contained in the Agreement are of an exceptional nature, connected with the policy implemented within the framework of the stabilisation and association process and will not constitute, for the European Union, a precedent in the commercial policy of the Union with regard to third countries other than those of the Western Balkans.

(3)

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community.

(4)

The Agreement should be approved,

HAVE ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

The Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part, the Annexes and Protocols annexed thereto, as well as the joint declarations and the declaration by the Community attached to the Final Act, are hereby approved on behalf of the European Union and the European Atomic Energy Community.

The text of the Agreement is attached to this Decision.

Article 2

The President of the Council shall, on behalf of the Union, make the following notification:

‘As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to ‘the European Community’ in the text of the Agreement are, where appropriate, to be read as ‘the European Unon’.’.

Article 3

1.   The position to be taken by the Union or by the European Atomic Energy Community within the Stabilisation and Association Council and within the Stabilisation and Association Committee when the latter is empowered to act by the Stabilisation and Association Council shall be determined by the Council, on a proposal from the Commission, or, where appropriate, by the Commission, each in accordance with the corresponding provisions of the Treaties.

2.   The President of the Council shall, in accordance with Article 120 of the Agreement, preside over the Stabilisation and Association Council. A representative of the Commission shall preside over the Stabilisation and Association Committee, in accordance with the Rules of Procedure thereof.

3.   The decision to publish the decisions of the Stabilisation and Association Council and the Stabilisation and Association Committee in the Official Journal of the European Union shall be taken on a case-by-case basis by the Council or the Commission, each in accordance with the corresponding provisions of the Treaties.

Article 4

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered, on behalf of the European Union, to deposit the act of approval provided for in Article 138 of the Agreement. The President of the Commission shall deposit the said act of approval on behalf of the European Atomic Energy Community.

Article 5

This Decision shall enter into force on the date of its adoption.

Done at Brussels, 22 July 2013.

For the Council

The President

C. ASHTON

For the Commission On behalf of the President

C. MALMSTRÖM

Member of the Commission


STABILISATION AND ASSOCIATION AGREEMENT

between the European Communities and their Member States of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part

THE KINGDOM OF BELGIUM,

THE REPUBLIC OF BULGARIA,

THE CZECH REPUBLIC,

THE KINGDOM OF DENMARK,

THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,

THE REPUBLIC OF ESTONIA,

IRELAND,

THE HELLENIC REPUBLIC,

THE KINGDOM OF SPAIN,

THE FRENCH REPUBLIC,

THE ITALIAN REPUBLIC,

THE REPUBLIC OF CYPRUS,

THE REPUBLIC OF LATVIA,

THE REPUBLIC OF LITHUANIA,

THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG,

THE REPUBLIC OF HUNGARY,

MALTA,

THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,

THE REPUBLIC OF AUSTRIA,

THE REPUBLIC OF POLAND,

THE PORTUGUESE REPUBLIC,

ROMANIA,

THE REPUBLIC OF SLOVENIA,

THE SLOVAK REPUBLIC,

THE REPUBLIC OF FINLAND,

THE KINGDOM OF SWEDEN,

THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,

Contracting Parties to the Treaty establishing the European Community and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and the Treaty on European Union, hereinafter referred to as ‘Member States’, and

THE EUROPEAN COMMUNITY and THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY,

hereinafter referred to as the ‘Community’,

of the one part, and

THE REPUBLIC OF SERBIA, hereinafter referred to as ‘Serbia’,

of the other part,

together referred to as ‘the Parties’,

CONSIDERING the strong links between the Parties and the values that they share, their desire to strengthen those links and establish a close and lasting relationship based on reciprocity and mutual interest, which should allow Serbia to further strengthen and extend its relations with the Community and its Member States;

CONSIDERING the importance of this Agreement, in the framework of the Stabilisation and Association process (SAp) with the countries of south-eastern Europe, in the establishment and consolidation of a stable European order based on cooperation, of which the European Union is a mainstay, as well as in the framework of the Stability Pact;

CONSIDERING the European Union’s readiness to integrate Serbia to the fullest possible extent into the political and economic mainstream of Europe and its status as a potential candidate for EU membership on the basis of the Treaty on European Union (hereinafter referred to as ‘the EU Treaty’) and fulfilment of the criteria defined by the European Council in June 1993 as well as the SAp conditions, subject to the successful implementation of this Agreement, notably regarding regional cooperation;

CONSIDERING the European Partnership, which identifies priorities for action in order to support the country’s efforts to move closer to the European Union;

CONSIDERING the commitment of the Parties to contribute by all means to the political, economic and institutional stabilisation in Serbia as well as in the region, through the development of civil society and democratisation, institution building and public administration reform, regional trade integration and enhanced economic cooperation, as well as through cooperation in a wide range of areas, particularly in justice, freedom and security, and the strengthening of national and regional security;

CONSIDERING the commitment of the Parties to increasing political and economic freedoms as the very basis of this Agreement, as well as their commitment to respect human rights and the rule of law, including the rights of persons belonging to national minorities, and democratic principles through a multi-party system with free and fair elections;

CONSIDERING the commitment of the Parties to the full implementation of all principles and provisions of the UN Charter, of the OSCE, notably those of the Final Act of the Conference on Security and Cooperation in Europe (hereinafter referred to as ‘the Helsinki Final Act’), the concluding documents of the Madrid and Vienna Conferences, the Charter of Paris for a New Europe, and of the Stability Pact for south-eastern Europe, so as to contribute to regional stability and cooperation among the countries of the region;

REAFFIRMING the right of return for all refugees and internally displaced persons and to the protection of their property and other related human rights;

CONSIDERING the commitment of the Parties to the principles of free market economy and to sustainable development as well as the readiness of the Community to contribute to the economic reforms in Serbia;

CONSIDERING the commitment of the Parties to free trade, in compliance with the rights and obligations arising out of membership of the WTO;

CONSIDERING the wish of the Parties to further develop regular political dialogue on bilateral and international issues of mutual interest, including regional aspects, taking into account the Common Foreign and Security Policy (CFSP) of the European Union;

CONSIDERING the commitment of the Parties to combat organised crime and to strengthen cooperation in the fight against terrorism on the basis of the declaration issued by the European Conference on 20 October 2001;

CONVINCED that the Stabilisation and Association Agreement (hereinafter referred as ‘this Agreement’) will create a new climate for economic relations between them and, above all, for the development of trade and investment, factors crucial to economic restructuring and modernisation;

BEARING in mind the commitment by Serbia to approximate its legislation in the relevant sectors to that of the Community, and to effectively implement it;

TAKING ACCOUNT of the Community’s willingness to provide decisive support for the implementation of reform and to use all available instruments of cooperation and technical, financial and economic assistance on a comprehensive indicative multiannual basis to this endeavour;

CONFIRMING that the provisions of this Agreement that fall within the scope of Part III, Title IV of the Treaty establishing the European Community (hereinafter referred to as ‘the EC Treaty’) bind the United Kingdom and Ireland as separate Contracting Parties, and not as Member States of the Community, until the United Kingdom or Ireland (as the case may be) notifies Serbia that it has become bound as part of the Community in accordance with the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland annexed to the EU Treaty and the EC Treaty. The same applies to Denmark, in accordance with the Protocol annexed to those Treaties on the position of Denmark;

RECALLING the Zagreb Summit, which called for further consolidation of relations between the countries of the Stabilisation and Association process and the European Union as well as enhanced regional cooperation;

RECALLING that the Thessaloniki Summit reinforced the Stabilisation and Association process as the policy framework for the European Union’s relations with the Western Balkan countries and underlined the prospect of their integration with the European Union on the basis of their individual reform progress and merit, as reiterated in subsequent European Council Conclusions in December 2005 and December 2006;

RECALLING the signature of the Central European Free Trade Agreement in Bucharest on 19 December 2006 as a means of enhancing the region’s ability to attract investments and the prospects of its integration into the global economy;

RECALLING the entry into force on 1 January 2008 of the Agreement between the European Community and the Republic of Serbia on the facilitation of the issuance of Visas (1) and the Agreement between the European Community and the Republic of Serbia on the readmission of persons residing without authorisation (2) (hereinafter referred to as ‘Agreement on readmission between the Community and Serbia’);

DESIROUS of establishing closer cultural cooperation and developing exchanges of information,

HAVE AGREED AS FOLLOWS:

Article 1

1.   An Association is hereby established between the Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Serbia of the other part.

2.   The aims of this Association are:

(a)

to support the efforts of Serbia to strengthen democracy and the rule of law;

(b)

to contribute to political, economic and institutional stability in Serbia, as well as to the stabilisation of the region;

(c)

to provide an appropriate framework for political dialogue, allowing the development of close political relations between the Parties;

(d)

to support the efforts of Serbia to develop its economic and international cooperation, including through the approximation of its legislation to that of the Community;

(e)

to support the efforts of Serbia to complete the transition into a functioning market economy;

(f)

to promote harmonious economic relations and gradually develop a free trade area between the Community and Serbia;

(g)

to foster regional cooperation in all the fields covered by this Agreement.

TITLE I

GENERAL PRINCIPLES

Article 2

Respect for democratic principles and human rights as proclaimed in the Universal Declaration of Human Rights and as defined in the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, in the Helsinki Final Act and the Charter of Paris for a New Europe, respect for principles of international law, including full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY), and the rule of law as well as the principles of market economy as reflected in the Document of the CSCE Bonn Conference on Economic Cooperation, shall form the basis of the domestic and external policies of the Parties and constitute essential elements of this Agreement.

Article 3

The Parties consider that the proliferation of weapons of mass destruction (hereinafter also referred to as ‘WMD’) and their means of delivery, both to state and non-state actors, represents one of the most serious threats to international stability and security. The Parties therefore agree to cooperate and to contribute to countering the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery through full compliance with and national implementation of their existing obligations under international disarmament and non-proliferation Treaties and Agreements and other relevant international obligations. The parties agree that this provision constitutes an essential element of this Agreement and will be part of the political dialogue that will accompany and consolidate these elements.

The Parties furthermore agree to cooperate and to contribute to countering the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery by:

taking steps to sign, ratify, or accede to, as appropriate, and fully implement all other relevant international instruments;

the establishment of an effective system of national export controls, controlling the export as well as the transit of WMD-related goods, including a WMD end-use control on dual use technologies and containing effective sanctions for breaches of export controls.

Political dialogue on this matter may take place on a regional basis.

Article 4

The contracting parties reaffirm the importance they attach to the implementation of international obligations, notably the full cooperation with ICTY.

Article 5

International and regional peace and stability, the development of good neighbourly relations, human rights and the respect and protection of minorities are central to the Stabilisation and Association process referred to in the conclusions of the Council of the European Union on 21 June 1999. The conclusion and the implementation of this Agreement come within the framework of the conclusions of the Council of the European Union of 29 April 1997 and are based on the individual merits of Serbia.

Article 6

Serbia commits itself to continue to foster cooperation and good neighbourly relations with the other countries of the region including an appropriate level of mutual concessions concerning the movement of persons, goods, capital and services as well as the development of projects of common interest, notably those related to border management and combating organised crime, corruption, money laundering, illegal migration and trafficking, including in particular in human beings, small arms and light weapons, as well as illicit drugs. This commitment constitutes a key factor in the development of the relations and cooperation between the Parties and thus contributes to regional stability.

Article 7

The Parties reaffirm the importance that they attach to the fight against terrorism and the implementation of international obligations in this area.

Article 8

The association shall be progressively and fully realised over a transitional period of a maximum of six years.

The Stabilisation and Association Council (hereinafter also referred to as ‘SAC’) established under Article 119 shall regularly review, as a rule on an annual basis, the implementation of this Agreement and the adoption and implementation by Serbia of legal, administrative, institutional and economic reforms. This review shall be carried out in the light of the preamble and in accordance with the general principles of this Agreement. It shall take duly into account priorities set in the European Partnership relevant to this Agreement and be in coherence with the mechanisms established under the Stabilisation and Association process, notably the progress report on the Stabilisation and Association process.

On the basis of this review, the SAC will issue recommendations and may take decisions. Where the review identifies particular difficulties, they may be referred to the mechanisms of dispute settlement established under this Agreement.

The full association shall be progressively realised. No later than the third year after the entry into force of this Agreement, the SAC shall make a thorough review of the application of this Agreement. On the basis of this review the SAC shall evaluate progress made by Serbia and may take decisions governing the following stages of association.

The aforementioned review will not apply to the free movement of goods, for which a specific schedule is foreseen in Title IV.

Article 9

This Agreement shall be fully compatible with and implemented in a manner consistent with the relevant WTO provisions, in particular Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994) and Article V of the General Agreement on Trade in Services (GATS).

TITLE II

POLITICAL DIALOGUE

Article 10

1.   Political dialogue between the Parties shall be further developed within the context of this Agreement. It shall accompany and consolidate the rapprochement between the European Union and Serbia and contribute to the establishment of close links of solidarity and new forms of cooperation between the Parties.

2.   The political dialogue is intended to promote in particular:

(a)

full integration of Serbia into the community of democratic nations and gradual rapprochement with the European Union;

(b)

an increasing convergence of positions of the Parties on international issues, including CFSP issues, also through the exchange of information as appropriate, and, in particular, on those issues likely to have substantial effects on the Parties;

(c)

regional cooperation and the development of good neighbourly relations;

(d)

common views on security and stability in Europe, including cooperation in the areas covered by the CFSP of the European Union.

Article 11

1.   Political dialogue shall take place within the Stabilisation and Association Council, which shall have the general responsibility for any matter which the Parties might wish to put to it.

2.   At the request of the Parties, political dialogue may also take place in the following forms:

(a)

meetings, where necessary, of senior officials representing Serbia, on the one hand, and the Presidency of the Council of the European Union, the Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy and the Commission of the European Communities (hereinafter referred to as ‘European Commission’), on the other;

(b)

taking full advantage of all diplomatic channels between the Parties, including appropriate contacts in third countries and within the United Nations, the OSCE, the Council of Europe and other international fora;

(c)

any other means which would make a useful contribution to consolidating, developing and stepping up this dialogue, including those identified in the Thessaloniki agenda, adopted in the Conclusions of the European Council in Thessaloniki on 19 and 20 June 2003.

Article 12

A political dialogue at parliamentary level shall take place within the framework of the Stabilisation and Association Parliamentary Committee established under Article 125.

Article 13

Political dialogue may take place within a multilateral framework, and as a regional dialogue including other countries of the region, including in the framework of the EU-Western Balkan forum.

TITLE III

REGIONAL COOPERATION

Article 14

In conformity with its commitment to international and regional peace and stability, and to the development of good neighbourly relations, Serbia shall actively promote regional cooperation. The Community assistance programmes may support projects having a regional or cross-border dimension through its technical assistance programmes.

Whenever Serbia intends to enhance its cooperation with one of the countries mentioned in Articles 15, 16 and 17, it shall inform and consult the Community and its Member States according to the provisions laid down in Title X.

Serbia shall implement fully the Central European Free Trade Agreement signed in Bucharest on 19 December 2006.

Article 15

Cooperation with other countries having signed a Stabilisation and Association Agreement

After the signature of this Agreement, Serbia shall start negotiations with the countries which have already signed a Stabilisation and Association Agreement with a view to concluding bilateral conventions on regional cooperation, the aim of which shall be to enhance the scope of cooperation between the countries concerned.

The main elements of these conventions shall be:

(a)

political dialogue;

(b)

the establishment of free trade areas, consistent with relevant WTO provisions;

(c)

mutual concessions concerning the movement of workers, establishment, supply of services, current payments and movement of capital as well as other policies related to movement of persons at an equivalent level to that of this Agreement;

(d)

provisions on cooperation in other fields whether or not covered by this Agreement, and notably the field of Justice, Freedom and Security.

These conventions shall contain provisions for the creation of the necessary institutional mechanisms, as appropriate.

These conventions shall be concluded within two years after the entry into force of this Agreement. Readiness by Serbia to conclude such conventions will be a condition for the further development of the relations between Serbia and the European Union.

Serbia shall initiate similar negotiations with the remaining countries of the region once these countries will have signed a Stabilisation and Association Agreement.

Article 16

Cooperation with other countries concerned by the Stabilisation and Association process

Serbia shall pursue regional cooperation with the other States concerned by the Stabilisation and Association process in some or all the fields of cooperation covered by this Agreement, and notably those of common interest. Such cooperation should always be compatible with the principles and objectives of this Agreement.

Article 17

Cooperation with other countries candidate for EU accession not concerned by the Sap

1.   Serbia should foster its cooperation and conclude a convention on regional cooperation with any country candidate for EU accession in any of the fields of cooperation covered by this Agreement. Such conventions should aim to gradually align bilateral relations between Serbia and that country with the relevant part of the relations between the Community and its Member States and that country.

2.   Serbia shall start negotiations with Turkey which has established a customs union with the Community, with a view to concluding, on a mutually advantageous basis, an Agreement establishing a free trade area in accordance with Article XXIV of the GATT 1994 as well as liberalising the establishment and supply of services between them at an equivalent level of this Agreement in accordance with Article V of the GATS.

These negotiations should be opened as soon as possible, with a view to concluding the abovementioned Agreement before the end of the transitional period referred to in Article 18(1).

TITLE IV

FREE MOVEMENT OF GOODS

Article 18

1.   The Community and Serbia shall gradually establish a bilateral free trade area over a period lasting a maximum of six years starting from the entry into force of this Agreement in accordance with the provisions of this Agreement and in conformity with those of the GATT 1994 and the WTO. In so doing they shall take into account the specific requirements laid down hereinafter.

2.   The Combined Nomenclature shall be applied to the classification of goods in trade between the Parties.

3.   For the purpose of this Agreement customs duties and charges having equivalent effect to customs duties include any duty or charge of any kind imposed in connection with the importation or exportation of a good, including any form of surtax or surcharge in connection with such importation or exportation, but do not include any:

(a)

charges equivalent to an internal tax imposed consistently with the provisions of paragraph 2 of Article III of the GATT 1994;

(b)

antidumping or countervailing measures;

(c)

fees or charges commensurate with the costs of services rendered.

4.   For each product, the basic duty to which the successive tariff reductions set out in this Agreement are to be applied shall be:

(a)

the Community Common Customs Tariff, established pursuant to Council Regulation (EEC) No 2658/87 (3) actually applied erga omnes on the day of the signature of this Agreement;

(b)

the Serbian applied tariff (4).

5.   If, after the signature of this Agreement, any tariff reduction is applied on an erga omnes basis, in particular reductions resulting:

(a)

from the tariff negotiations in the WTO or,

(b)

in the event of the accession of Serbia to the WTO or,

(c)

from subsequent reductions after the accession of Serbia to the WTO, such reduced duties shall replace the basic duty referred to in paragraph 4 as from the date when such reductions are applied.

6.   The Community and Serbia shall communicate to each other their respective basic duties and any changes thereof.

CHAPTER I

Industrial products

Article 19

Definition

1.   The provisions of this Chapter shall apply to products originating in the Community or in Serbia listed in Chapters 25 to 97 of the Combined Nomenclature, with the exception of the products listed in Annex I, paragraph I, (ii) of the WTO Agreement on Agriculture.

2.   Trade between the Parties in products covered by the Treaty establishing the European Atomic Energy Community shall be conducted in accordance with the provisions of that Treaty.

Article 20

Community concessions on industrial products

1.   Customs duties on imports into the Community and charges having equivalent effect shall be abolished upon the entry into force of this Agreement on industrial products originating in Serbia.

2.   Quantitative restrictions on imports into the Community and measures having equivalent effect shall be abolished upon the entry into force of this Agreement on industrial products originating in Serbia.

Article 21

Serbian concessions on industrial products

1.   Customs duties on imports into Serbia of industrial products originating in the Community other than those listed in Annex I shall be abolished upon the entry into force of this Agreement.

2.   Charges having equivalent effect to customs duties on imports into Serbia shall be abolished upon the entry into force of this Agreement on industrial products originating in the Community.

3.   Customs duties on imports into Serbia of industrial products originating in the Community which are listed in Annex I shall be progressively reduced and abolished in accordance with the timetable indicated in that Annex.

4.   Quantitative restrictions on imports into Serbia of industrial products originating in the Community and measures having equivalent effect shall be abolished upon the date of entry into force of this Agreement.

Article 22

Duties and restrictions on exports

1.   The Community and Serbia shall abolish any customs duties on exports and charges having equivalent effect in trade between them upon the entry into force of this Agreement.

2.   The Community and Serbia shall abolish between themselves any quantitative restrictions on exports and measures having equivalent effect upon the entry into force of this Agreement.

Article 23

Faster reductions in customs duties

Serbia declares its readiness to reduce its customs duties in trade with the Community more rapidly than is provided for in Article 21 if its general economic situation and the situation of the economic sector concerned so permit.

The Stabilisation and Association Council shall analyse the situation in this respect and make the relevant recommendations.

CHAPTER II

Agriculture and fisheries

Article 24

Definitions

1.   The provisions of this Chapter shall apply to trade in agricultural and fishery products originating in the Community or in Serbia.

2.   The term ‘agricultural and fishery products’ refers to the products listed in Chapters 1 to 24 of the Combined Nomenclature and the products listed in Annex I, paragraph I, (ii) of the WTO Agreement on Agriculture.

3.   This definition includes fish and fishery products covered by Chapter 3, headings 1604 and 1605, and sub-headings 0511 91, 2301 20 and ex 1902 20 (‘stuffed pasta containing more than 20 % by weight of fish, crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates’).

Article 25

Processed agricultural products

Protocol 1 lays down the trade arrangements for processed agricultural products which are listed therein.

Article 26

Community concessions on imports of agricultural products originating in Serbia

1.   From the date of entry into force of this Agreement, the Community shall abolish all quantitative restrictions and measures having equivalent effect, on imports of agricultural products originating in Serbia.

2.   From the date of entry into force of this Agreement, the Community shall abolish the customs duties and charges having equivalent effect, on imports of agricultural products originating in Serbia other than those of headings 0102, 0201, 0202, 1701, 1702 and 2204 of the Combined Nomenclature.

For the products covered by Chapters 7 and 8 of the Combined Nomenclature, for which the Common Customs Tariff provides for the application of ad valorem customs duties and a specific customs duty, the elimination applies only to the ad valorem part of the duty.

3.   From the date of entry into force of this Agreement, the Community shall fix the customs duties applicable to imports into the Community of ‘baby beef’ products defined in Annex II and originating in Serbia at 20 % of the ad valorem duty and 20 % of the specific duty as laid down in the Common Customs Tariff, within the limit of an annual tariff quota of 8 700 tonnes expressed in carcass weight.

4.   From the date of entry into force of this Agreement, the Community shall apply duty-free access on imports into the Community for products originating in Serbia of headings 1701 and 1702 of the Combined Nomenclature, within the limit of an annual tariff quota of 180 000 tonnes (net weight).

Article 27

Serbian concessions on agricultural products

1.   From the date of entry into force of this Agreement, Serbia shall abolish all quantitative restrictions and measures having equivalent effect, on imports of agricultural products originating in the Community.

2.   From the date of entry into force of this Agreement, Serbia shall:

(a)

abolish the customs duties applicable on imports of certain agricultural products originating in the Community, listed in Annex III(a);

(b)

abolish progressively the customs duties applicable on imports of certain agricultural products originating in the Community, listed in Annex III(b) in accordance with the timetable indicated for each product in that Annex;

(c)

reduce progressively the customs duties applicable on imports of certain agricultural products originating in the Community, listed in Annex III (c) and (d) in accordance with the timetable indicated for each product in those Annexes;

Article 28

Wine and Spirit drinks Protocol

The arrangements applicable to the wine and spirit drinks products referred to in Protocol 2 are laid down in that Protocol.

Article 29

Community concessions on fish and fishery products

1.   From the date of entry into force of this Agreement, the Community shall abolish all quantitative restrictions and measures having equivalent effect on imports of fish and fishery products originating in Serbia.

2.   From the entry into force of this Agreement the Community shall eliminate all customs duties and measures having equivalent effect on fish and fishery products originating in Serbia other than those listed in Annex IV. Products listed in Annex IV shall be subject to the provisions laid down therein.

Article 30

Serbian concessions on fish and fishery products

1.   From the date of entry into force of this Agreement, Serbia shall abolish all quantitative restrictions and measures having equivalent effect on imports of fish and fishery products originating in the Community.

2.   From the entry into force of this Agreement, Serbia shall eliminate all customs duties and measures having equivalent effect on fish and fishery products originating in the Community other than those listed in Annex V. Products listed in Annex V shall be subject to the provisions laid down therein.

Article 31

Review clause

Taking account of the volume of trade in agricultural and fishery products between the Parties, of their particular sensitivities, of the rules of the Community common policies and of the policies for agriculture and fisheries in Serbia of the role of agriculture and fisheries in the economy of Serbia, of the consequences of the multilateral trade negotiations in the framework of the WTO as well as of the eventual accession of Serbia to the WTO, the Community and Serbia shall examine in the Stabilisation and Association Council, no later than three years after the entry into force of this Agreement, product by product and on an orderly and appropriate reciprocal basis, the opportunities for granting each other further concessions with a view to implementing greater liberalisation of the trade in agricultural and fishery products.

Article 32

Safeguard clause concerning agriculture and fisheries

1.   Notwithstanding other provisions of this Agreement, and in particular Article 41, given the particular sensitivity of the agricultural and fisheries markets, if imports of products originating in one Party, which are the subject of concessions granted pursuant to Articles 25, 26, 27, 28, 29 and 30, cause serious disturbance to the markets or to their domestic regulatory mechanisms, in the other Party, both Parties shall enter into consultations immediately to find an appropriate solution. Pending such solution, the Party concerned may take the appropriate measures it deems necessary.

2.   In the event that imports originating in Serbia of products listed in Annex V of Protocol 3 cumulatively reach in volume 115 % of the average of the three previous calendar years, Serbia and the Community shall within five working days enter into consultations to analyse and evaluate the trade pattern of these products into the Community, and when necessary, find appropriate solutions to avoid trade distortion of the imports of these products into the Community.

Without prejudice to paragraph 1, in the event that imports originating in Serbia of products listed in Annex V of Protocol 3 cumulatively increase by more than 30 percent in volume during a calendar year, compared to the average of the three previous calendar years, the Community may suspend the preferential treatment applicable to the products causing the increase.

If a suspension of the preferential treatment is decided, the Community shall notify within five working days the measure to the Stabilisation and Association Committee and shall enter in consultations with Serbia to agree on measures designed to avoid trade distortion in trade of products listed in Annex V of Protocol 3.

The Community shall restore the preferential treatment as soon as the trade distortion has been resolved by the effective implementation of the agreed measures or by the effect of any other appropriate measures adopted by the Parties

The provisions of Article 41, paragraphs 3 to 6 shall apply mutatis mutandis to action under this paragraph.

3.   The Parties shall review the functioning of the mechanism provided for in paragraph 2 no later than three years after the entry into force of this Agreement. The Stabilisation and Association Council may decide on appropriate adaptations to the mechanism provided for in paragraph 2.

Article 33

Protection of geographical indications for agricultural and fishery products and foodstuffs other than wine and spirit drinks

1.   Serbia shall provide protection for the geographical indications of the Community registered in the Community under Council Regulation (EC) No 510/2006 of 20 March 2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (5), in accordance with the terms of this Article. Geographical indications of Serbia shall be eligible for registration in the Community under the conditions set out in that Regulation.

2.   Serbia shall prohibit any use in its territory of the names protected in the Community for comparable products not complying with the geographical indication’s specification. This shall apply even where the true geographical origin of the good is indicated, the geographical indication in question is used in translation, the name is accompanied by terms such as ‘kind’, ‘type’, ‘style’, ‘imitation’, ‘method’ or other expressions of the sort.

3.   Serbia shall refuse the registration of a trademark the use of which corresponds to the situations referred to in paragraph 2.

4.   Trademarks the use of which corresponds to the situations referred to in paragraph 2, which have been registered in Serbia or established by use, shall no longer be used five years after the entry into force of this Agreement. However, this shall not apply to trademarks registered in Serbia and trademarks established by use which are owned by nationals of third countries, provided they are not of such a nature as to deceive in any way the public as to the quality, the specification and the geographical origin of the goods.

5.   Any use of the geographical indications protected in accordance with paragraph 1 as terms customary in common language as the common name for such goods in Serbia shall cease at the latest five years after the entry into force of this Agreement.

6.   Serbia shall ensure that goods exported from its territory five years after the entry into force of this Agreement do not infringe the provisions of this Article.

7.   Serbia shall ensure the protection referred to in paragraph 1 to 6 on its own initiative as well as at the request of an interested party.

CHAPTER III

Common provisions

Article 34

Scope

The provisions of this Chapter shall apply to trade in all products between the Parties except where otherwise provided herein or in Protocol 1.

Article 35

Improved concessions

The provisions of this Title shall in no way affect the application, on a unilateral basis, of more favourable measures by any of the Parties.

Article 36

Standstill

1.   From the date of entry into force of this Agreement, no new customs duties on imports or exports or charges having equivalent effect shall be introduced, nor shall those already applied be increased, in trade between the Community and Serbia.

2.   From the date of entry into force of this Agreement, no new quantitative restriction on imports or exports or measure having equivalent effect shall be introduced, nor shall those existing be made more restrictive, in trade between the Community and Serbia.

3.   Without prejudice to the concessions granted under Articles 26, 27, 28, 29 and 30, the provisions of paragraphs 1 and 2 of this Article shall not restrict in any way the pursuit of the respective agricultural and fishery policies of Serbia and of the Community and the taking of any measures under those policies in so far as the import regime in Annexes II-V and Protocol 1 is not affected.

Article 37

Prohibition of fiscal discrimination

1.   The Community and Serbia shall refrain from, and abolish where existing, any measure or practice of an internal fiscal nature establishing, whether directly or indirectly, discrimination between the products of one Party and like products originating in the territory of the other Party.

2.   Products exported to the territory of one of the Parties may not benefit from repayment of internal indirect taxation in excess of the amount of indirect taxation imposed on them.

Article 38

Duties of a fiscal nature

The provisions concerning the abolition of customs duties on imports shall also apply to customs duties of a fiscal nature.

Article 39

Customs unions, free trade areas, cross-border arrangements

1.   This Agreement shall not preclude the maintenance or establishment of customs unions, free trade areas or arrangements for frontier trade except in so far as they alter the trade arrangements provided for in this Agreement.

2.   During the transitional period specified in Article 18, this Agreement shall not affect the implementation of the specific preferential arrangements governing the movement of goods either laid down in frontier Agreements previously concluded between one or more Member States and Serbia or resulting from the bilateral Agreements specified in Title III concluded by Serbia in order to promote regional trade.

3.   Consultations between the Parties shall take place within the Stabilisation and Association Council concerning the Agreements described in paragraphs 1 and 2 of this Article and, where requested, on other major issues related to their respective trade policies towards third countries. In particular in the event of a third country acceding to the Union, such consultations shall take place so as to ensure that account is taken of the mutual interests of the Community and Serbia stated in this Agreement.

Article 40

Dumping and subsidy

1.   None of the provisions in this Agreement shall prevent any of the Parties from taking trade defence action in accordance with paragraph 2 of this Article and Article 41.

2.   If one of the Parties finds that dumping and/or countervailable subsidisation is taking place in trade with the other Party, that Party may take appropriate measures against this practice in accordance with the WTO Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994 or the WTO Agreement on Subsidies and Countervailing Measures and the respective related internal legislation.

Article 41

Safeguards clause

1.   The provisions of Article XIX GATT 1994 and the WTO Agreement on Safeguards are applicable between the parties.

2.   Notwithstanding paragraph 1 of this Article, where any product of one Party is being imported into the territory of the other Party in such increased quantities and under such conditions as to cause or threaten to cause:

(a)

serious injury to the domestic industry of like or directly competitive products in the territory of the importing Party or

(b)

serious disturbances in any sector of the economy or difficulties which could bring about serious deterioration in the economic situation of a region of the importing Party,

the importing Party may take appropriate bilateral safeguard measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in this Article.

3.   Bilateral safeguard measures directed at imports from the other Party shall not exceed what is necessary to remedy the problems, as defined in paragraph 2, which have arisen as a result of application of this Agreement. The safeguard measure adopted should consist of a suspension in the increase or in the reduction of the margins of preferences provided for under this Agreement for the product concerned up to a maximum limit corresponding to the basic duty referred to in Article 18 paragraph 4(a) and (b) and paragraph 5 for the same product. Such measures shall contain clear elements progressively leading to their elimination at the end of the set period, at the latest, and shall not be taken for a period exceeding two years.

In very exceptional circumstances, measures may be extended for a further period of maximum two years. No bilateral safeguard measure shall be applied to the import of a product that has previously been subject to such a measure for a period of time equal to that during which such measure had been previously applied, provided that the period of non-application is at least two years since the expiry of the measure.

4.   In the cases specified in this Article, before taking the measures provided for therein or, in the cases to which paragraph 5(b) of this Article applies, as soon as possible, the Community on the one part or Serbia on the other part, shall supply the Stabilisation and Association Council with all relevant information required for a thorough examination of the situation, with a view to seeking a solution acceptable to the Parties concerned.

5.   For the implementation of the paragraphs 1, 2, 3 and 4 the following provisions shall apply:

(a)

the problems arising from the situation referred to in this Article shall be immediately referred for examination to the Stabilisation and Association Council, which may take any decisions needed to put an end to such problems.

If the Stabilisation and Association Council or the exporting Party has not taken a decision putting an end to the problems, or no other satisfactory solution has been reached within 30 days of the matter being referred to the Stabilisation and Association Council, the importing Party may adopt the appropriate measures to remedy the problem in accordance with this Article. In the selection of safeguard measures, priority must be given to those which least disturb the functioning of the arrangements established in this Agreement. Safeguard measures applied in accordance with Article XIX GATT 1994 and the WTO Agreement on Safeguards shall preserve the level/margin of preference granted under this Agreement.

(b)

Where exceptional and critical circumstances requiring immediate action make prior information or examination, as the case may be, impossible, the Party concerned may, in the situations specified in this Article, apply forthwith provisional measures necessary to deal with the situation and shall inform the other Party immediately thereof.

The safeguard measures shall be notified immediately to the Stabilisation and Association Council and shall be the subject of periodic consultations within that body, particularly with a view to establishing a timetable for their abolition as soon as circumstances permit.

6.   In the event of the Community of the one part or Serbia of the other part subjecting imports of products liable to give rise to the problems referred to in this Article to an administrative procedure having as its purpose the rapid provision of information on the trend of trade flows, it shall inform the other Party.

Article 42

Shortage clause

1.   Where compliance with the provisions of this Title leads to:

(a)

a critical shortage, or threat thereof, of foodstuffs or other products essential to the exporting Party; or

(b)

re-export to a third country of a product against which the exporting Party maintains quantitative export restrictions, export duties or measures or charges having equivalent effect, and where the situations referred to above give rise, or are likely to give rise to major difficulties for the exporting Party

that Party may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in this Article.

2.   In the selection of measures, priority must be given to those which least disturb the functioning of the arrangements in this Agreement. Such measures shall not be applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination where the same conditions prevail, or a disguised restriction on trade and shall be eliminated when the conditions no longer justify their maintenance.

3.   Before taking the measures provided for in paragraph 1 or, as soon as possible in cases to which paragraph 4 applies, the Community or Serbia, shall supply the Stabilisation and Association Council with all relevant information, with a view to seeking a solution acceptable to the Parties. The Parties within the Stabilisation and Association Council may agree on any means needed to put an end to the difficulties. If no agreement is reached within 30 days of the matter being referred to the Stabilisation and Association Council, the exporting Party may apply measures under this Article on the exportation of the product concerned.

4.   Where exceptional and critical circumstances requiring immediate action make prior information or examination, as the case may be, impossible, the Community or Serbia may apply forthwith the precautionary measures necessary to deal with the situation and shall inform the other Party immediately thereof.

5.   Any measures applied pursuant to this Article shall be immediately notified to the Stabilisation and Association Council and shall be the subject of periodic consultations within that body, particularly with a view to establishing a timetable for their elimination as soon as circumstances permit.

Article 43

State monopolies

Serbia shall progressively adjust any state monopolies of a commercial character so as to ensure that, three years after the entry into force of this Agreement, no discrimination regarding the conditions under which goods are procured and marketed exists between nationals of the Member States of the European Union and Serbia.

Article 44

Rules of origin

Except if otherwise stipulated in this Agreement, Protocol 3 lays down the rules of origin for the application of the provisions of this Agreement.

Article 45

Restrictions authorised

This Agreement shall not preclude prohibitions or restrictions on imports, exports or goods in transit justified on grounds of public morality, public policy or public security; the protection of health and life of humans, animals or plants; the protection of national treasures of artistic, historic or archaeological value or the protection of intellectual, industrial and commercial property, or rules relating to gold and silver. Such prohibitions or restrictions shall not, however, constitute a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between the Parties.

Article 46

Failure to provide administrative cooperation

1.   The Parties agree that administrative cooperation is essential for the implementation and the control of the preferential treatment granted under this Title and underline their commitment to combat irregularities and fraud in customs and related matters.

2.   Where a Party has made a finding, on the basis of objective information, of a failure to provide administrative cooperation and/or of irregularities or fraud under this Title, the Party concerned may temporarily suspend the relevant preferential treatment of the product(s) concerned in accordance with this Article.

3.   For the purpose of this Article a failure to provide administrative cooperation shall mean, inter alia:

(a)

a repeated failure to respect the obligations to verify the originating status of the product(s) concerned;

(b)

a repeated refusal or undue delay in carrying out and/or communicating the results of subsequent verification of the proof of origin;

(c)

a repeated refusal or undue delay in obtaining authorisation to conduct administrative cooperation missions to verify the authenticity of documents or accuracy of information relevant to the granting of the preferential treatment in question.

For the purpose of this Article a finding of irregularities or fraud may be made, inter alia, where there is a rapid increase, without satisfactory explanation, in imports of goods exceeding the usual level of production and export capacity of the other Party, which is linked to objective information concerning irregularities or fraud.

4.   The application of a temporary suspension shall be subject to the following conditions:

(a)

the Party which has made a finding, on the basis of objective information, of a failure to provide administrative cooperation and/or of irregularities or fraud shall without undue delay notify the Stabilisation and Association Committee of its finding together with the objective information and enter into consultations within the Stabilisation and Association Committee, on the basis of all relevant information and objective findings, with a view to reaching a solution acceptable to both Parties.

(b)

Where the Parties have entered into consultations within the Stabilisation and Association Committee as above and have failed to agree on an acceptable solution within three months following the notification, the Party concerned may temporarily suspend the relevant preferential treatment of the product(s) concerned. A temporary suspension shall be notified to the Stabilisation and Association Committee without undue delay.

(c)

Temporary suspensions under this Article shall be limited to the minimum necessary to protect the financial interests of the Party concerned. They shall not exceed a period of six months, which may be renewed. Temporary suspensions shall be notified immediately after their adoption to the Stabilisation and Association Committee. They shall be subject to periodic consultations within the Stabilisation and Association Committee in particular with a view to their termination as soon as the conditions for their application no longer prevail.

5.   At the same time as the notification to the Stabilisation and Association Committee under paragraph 4(a) of this Article, the Party concerned should publish a notice to importers in its Official Journal. The notice to importers should indicate for the product concerned that there is a finding, on the basis of objective information, of a failure to provide administrative cooperation and/or of irregularities or fraud.

Article 47

In case of error by the competent authorities in the proper management of the preferential system at export, and in particular in the application of the provisions of Protocol 3 to the present Agreement where this error leads to consequences in terms of import duties, the Contracting Party facing such consequences may request the Stabilisation and Association Council to examine the possibilities of adopting all appropriate measures with a view to resolving the situation.

Article 48

The application of this Agreement shall be without prejudice to the application of the provisions of Community law to the Canary Islands.

TITLE V

MOVEMENT OF WORKERS, ESTABLISHMENT, SUPPLY OF SERVICES, MOVEMENT OF CAPITAL

CHAPTER I

Movement of workers

Article 49

1.   Subject to the conditions and modalities applicable in each Member State:

(a)

treatment accorded to workers who are nationals of Serbia and who are legally employed in the territory of a Member State shall be free of any discrimination based on nationality, as regards working conditions, remuneration or dismissal, compared to nationals of that Member State;

(b)

the legally resident spouse and children of a worker legally employed in the territory of a Member State, with the exception of seasonal workers and of workers concerned by bilateral Agreements within the meaning of Article 50, unless otherwise provided by such Agreements, shall have access to the labour market of that Member State, during the period of that worker’s authorised stay of employment.

2.   Serbia shall, subject to the conditions and modalities applicable in that Republic, accord the treatment referred to in paragraph 1 to workers who are nationals of a Member State and are legally employed in its territory as well as to their spouse and children who are legally resident in Serbia.

Article 50

1.   Taking into account the situation in the labour market in the Member States, and subject to their legislation and to compliance with the rules in force in the Member States in the area of mobility of workers:

(a)

the existing facilities of access to employment for Serbian workers accorded by Member States under bilateral Agreements should be preserved and if possible improved;

(b)

the other Member States shall examine the possibility of concluding similar Agreements.

2.   After three years, the Stabilisation and Association Council shall examine the granting of other improvements, including facilities for access to professional training, in accordance with the rules and procedures in force in the Member States, and taking into account the situation in the labour market in the Member States and in the Community.

Article 51

1.   Rules shall be laid down for the coordination of social security systems for workers with Serbian nationality, legally employed in the territory of a Member State, and for the members of their families legally resident there. To that effect, a decision of the Stabilisation and Association Council, which should not affect any rights or obligations arising from bilateral Agreements where the latter provide for more favourable treatment, shall put the following provisions in place:

(a)

all periods of insurance, employment or residence completed by such workers in the various Member States shall be added together for the purpose of pensions and annuities in respect of old age, invalidity and death and for the purpose of medical care for such workers and such family members;

(b)

any pensions or annuities in respect of old age, death, industrial accident or occupational disease, or of invalidity resulting therefrom, with the exception of non-contributory benefits, shall be freely transferable at the rate applied by virtue of the law of the debtor Member State or States;

(c)

the workers in question shall receive family allowances for the members of their families as defined above.

2.   Serbia shall accord to workers who are nationals of a Member State and legally employed in its territory, and to members of their families legally resident there, treatment similar to that specified in points (b) and (c) of paragraph 1.

CHAPTER II

Establishment

Article 52

Definition

For the purposes of this Agreement:

(a)

‘Community company’ or ‘Serbian company’ shall mean, respectively, a company set up in accordance with the laws of a Member State, or of Serbia and having its registered office or central administration or principal place of business in the territory of the Community or of Serbia. However, should the company, set up in accordance with the laws of a Member State or of Serbia, have only its registered office in the territory of the Community or of Serbia respectively, the company shall be considered a Community or a Serbian company if its operations possess a real and continuous link with the economy of one of the Member States or of Serbia;

(b)

‘Subsidiary’ of a company shall mean a company which is effectively controlled by another company;

(c)

‘Branch’ of a company shall mean a place of business not having legal personality which has the appearance of permanency, such as the extension of a parent body, has a management and is materially equipped to negotiate business with third parties so that the latter, although knowing that there will if necessary be a legal link with the parent body, the head office of which is abroad, do not have to deal directly with such parent body but may transact business at the place of business constituting the extension;

(d)

‘Establishment’ shall mean:

(i)

as regards nationals, the right to take up economic activities as self-employed persons, and to set up undertakings, in particular companies, which they effectively control. Self-employment and business undertakings by nationals shall not extend to seeking or taking employment in the labour market or confer a right of access to the labour market of another Party. The provisions of this Chapter do not apply to persons who are not exclusively self-employed;

(ii)

as regards Community or Serbian companies, the right to take up economic activities by means of the setting up of subsidiaries and branches in Serbia, or in the Community respectively;

(e)

‘Operations’ shall mean the pursuit of economic activities;

(f)

‘Economic activities’ shall in principle include activities of an industrial, commercial and professional character and activities of craftsmen;

(g)

‘Community national’ and ‘national of Serbia’ shall mean respectively a natural person who is a national of a Member State or Serbia;

With regard to international maritime transport, including inter-modal operations involving a sea leg, Community nationals or nationals of Serbia established outside the Community and Serbia, and shipping companies established outside the Community or Serbia and controlled by Community nationals or nationals of Serbia, shall also be beneficiaries of the provisions of this Chapter and Chapter III, if their vessels are registered in that Member State or in Serbia, in accordance with their respective legislation;

(h)

‘Financial services’ shall mean those activities described in Annex VI. The Stabilisation and Association Council may extend or modify the scope of that Annex.

Article 53

1.   Serbia shall facilitate the setting-up of operations on its territory by Community companies and nationals. To that end, Serbia shall grant, upon entry into force of this Agreement:

(a)

as regards the establishment of Community companies on the territory of Serbia, treatment no less favourable than that accorded to its own companies or to any third country company, whichever is the better;

(b)

as regards the operation of subsidiaries and branches of Community companies on the territory of Serbia once established, treatment no less favourable than that accorded to its own companies and branches or to any subsidiary and branch of any third country company, whichever is the better.

2.   The Community and its Member States shall grant, from the entry into force of this Agreement:

(a)

as regards the establishment of Serbian companies treatment no less favourable than that accorded by Member States to their own companies or to any company of any third country, whichever is the better;

(b)

as regards the operation of subsidiaries and branches of Serbian companies, established in its territory, treatment no less favourable than that accorded by Member States to their own companies and branches, or to any subsidiary and branch of any third country company, established in their territory, whichever is the better.

3.   The Parties shall not adopt any new regulations or measures which introduce discrimination as regards the establishment of any other Party’s companies on their territory or in respect of their operation, once established, by comparison with their own companies.

4.   Four years after the entry into force of this Agreement, the Stabilisation and Association Council shall establish the detailed arrangements to extend the above provisions to the establishment of Community nationals and nationals of Serbia to take up economic activities as self-employed persons.

5.   Notwithstanding the provisions of this Article:

(a)

Subsidiaries and branches of Community companies shall have, from the entry into force of this Agreement, the right to use and rent real property in Serbia;

(b)

Subsidiaries of Community companies shall, from the entry into force of this Agreement, have the right to acquire and enjoy ownership rights over real property as Serbian companies and as regards public goods/goods of common interest, the same rights as enjoyed by Serbian companies respectively where these rights are necessary for the conduct of the economic activities for which they are established.

(c)

Four years after the entry into force of this Agreement, the Stabilisation and Association Council shall examine the possibility of extending the rights mentioned under point (b) to branches of the Community companies.

Article 54

1.   Subject to the provisions of Article 56, with the exception of financial services described in Annex VI, the Parties may regulate the establishment and operation of companies and nationals on their territory, insofar as these regulations do not discriminate against companies and nationals of the other Parties in comparison with its own companies and nationals.

2.   In respect of financial services, notwithstanding any other provisions of this Agreement, a Party shall not be prevented from taking measures for prudential reasons, including for the protection of investors, depositors, policy holders or persons to whom a fiduciary duty is owed by a financial service supplier, or to ensure the integrity and stability of the financial system. Such measures shall not be used as a means of avoiding the Party’s obligations under this Agreement.

3.   Nothing in this Agreement shall be construed to require a Party to disclose information relating to the affairs and accounts of individual customers or any confidential or proprietary information in the possession of public entities.

Article 55

1.   Without prejudice to any provision to the contrary contained in the Multilateral Agreement on the Establishment of a European Common Aviation Area (6) (hereinafter referred to as ‘ECAA’), the provisions of this Chapter shall not apply to air transport services, inland waterways transport services and maritime cabotage services.

2.   The Stabilisation and Association Council may make recommendations for improving establishment and operations in the areas covered by paragraph 1.

Article 56

1.   The provisions of Articles 53 and 54 do not preclude the application by a Party of particular rules concerning the establishment and operation in its territory of branches of companies of another Party not incorporated in the territory of the first Party, which are justified by legal or technical differences between such branches as compared to branches of companies incorporated in its territory or, as regards financial services, for prudential reasons.

2.   The difference in treatment shall not go beyond what is strictly necessary as a result of such legal or technical differences or, as regards financial services, for prudential reasons.

Article 57

In order to make it easier for Community nationals and nationals from Serbia to take up and pursue regulated professional activities in Serbia and in the Community respectively, the Stabilisation and Association Council shall examine which steps are necessary for the mutual recognition of qualifications. It may take all necessary measures to that end.

Article 58

1.   A Community company established in the territory of Serbia or a Serbian company established in the Community shall be entitled to employ, or have employed by one of its subsidiaries or branches, in accordance with the legislation in force in the host territory of establishment, in the territory of the Republic of Serbia and the Community respectively, employees who are nationals of the Member States or nationals from Serbia respectively, provided that such employees are key personnel as defined in paragraph 2 and that they are employed exclusively by companies, subsidiaries or branches. The residence and work permits of such employees shall cover only the period of such employment.

2.   Key personnel of the abovementioned companies herein referred to as ‘organisations’ are ‘intra-corporate transferees’ as defined in point (c) of this paragraph in the following categories, provided that the organisation is a legal person and that the persons concerned have been employed by it or have been partners in it (other than as majority shareholders), for at least one year immediately preceding such movement:

(a)

Persons working in a senior position with an organisation, who primarily direct the management of the establishment, receiving general supervision or direction principally from the board of directors or stockholders of the business or their equivalent including:

(i)

directing the establishment of a department or sub-division of the establishment;

(ii)

supervising and controlling the work of other supervisory, professional or managerial employees;

(iii)

having the authority personally to recruit and dismiss or recommend recruiting, dismissing or other personnel actions;

(b)

Persons working within an organisation who possess uncommon knowledge essential to the establishment’s service, research equipment, techniques or management. The assessment of such knowledge may reflect, apart from knowledge specific to the establishment, a high level of qualification referring to a type of work or trade requiring specific technical knowledge, including membership of an accredited profession;

(c)

An ‘intra-corporate transferee’ is defined as a natural person working within an organisation in the territory of a Party, and being temporarily transferred in the context of pursuit of economic activities in the territory of the other Party; the organisation concerned must have its principal place of business in the territory of a Party and the transfer be to an establishment (branch, subsidiary) of that organisation, effectively pursuing like economic activities in the territory of the other Party.

3.   The entry into and the temporary presence within the territory of the Community or in Serbia of Serbian nationals and Community nationals respectively shall be permitted, when these representatives of companies are persons working in a senior position, as defined in paragraph 2(a) above, within a company, and are responsible for the setting up of a Community subsidiary or branch of a Serbian company or of a Serbian subsidiary or branch of a Community company in a Member State or in the Republic of Serbia respectively, when:

(a)

those representatives are not engaged in making direct sales or supplying services, and do not receive remuneration from a source located within the host territory of establishment, and;

(b)

the company has its principal place of business outside the Community or Serbia, respectively, and has no other representative, office, branch or subsidiary in that Member State or in Serbia respectively.

CHAPTER III

Supply of services

Article 59

1.   The Community and Serbia undertake, in accordance with the following provisions, to take the necessary steps to allow progressively the supply of services by Community companies, Serbian companies or by Community nationals or nationals of Serbia which are established in the territory of a Party other than that of the person for whom the services are intended.

2.   In step with the liberalisation process mentioned in paragraph 1, the Parties shall permit the temporary movement of natural persons providing the service or who are employed by the service provider as key personnel as defined in Article 58, including natural persons who are representatives of a Community or Serbian company or national and are seeking temporary entry for the purpose of negotiating for the sale of services or entering into agreements to sell services for that service provider, where those representatives will not be engaged in making direct sales to the general public or in supplying services themselves.

3.   After four years, the Stabilisation and Association Council shall take the measures necessary to progressively implement the provisions of paragraph 1. Account shall be taken of the progress achieved by the Parties in the approximation of their laws.

Article 60

1.   The Parties shall not take any measures or actions which render the conditions for the supply of services by Community and Serbia nationals or companies which are established in a Party other than that of the person for whom the services are intended significantly more restrictive as compared to the situation existing on the day preceding the day of entry into force of this Agreement.

2.   If one Party is of the view that measures introduced by the other Party since the entry into force of this Agreement result in a situation which is significantly more restrictive in respect of supply of services as compared with the situation existing at the date of entry into force of this Agreement, such first Party may request the other Party to enter into consultations.

Article 61

With regard to supply of transport services between the Community and Serbia, the following provisions shall apply:

1.

With regard to land transport, Protocol 4 lays down the rules applicable to the relationship between the Parties in order to ensure, particularly, unrestricted road transit traffic across Serbia and the Community as a whole, the effective application of the principle of non discrimination and progressive harmonisation of the transport legislation of Serbia with that of the Community.

2.

With regard to international maritime transport, the Parties undertake to apply effectively the principle of unrestricted access to the international maritime markets and trades on a commercial basis, and to respect international and European obligations in the field of safety, security and environmental standards.

The Parties affirm their commitment to a freely competitive environment as an essential feature of international maritime transport.

3.

In applying the principles of paragraph 2, the Parties shall:

(a)

not introduce cargo-sharing clauses in future bilateral Agreements with third countries;

(b)

abolish, upon the entry into force of this Agreement, all unilateral measures and administrative, technical and other obstacles that could have restrictive or discriminatory effects on the free supply of services in international maritime transport;

(c)

Each Party shall grant, inter alia, no less favourable treatment for the ships operated by nationals or companies of the other Party than that accorded to a Party’s own ships with regard to access to ports open to international trade, the use of infrastructure and auxiliary maritime services of the ports, as well as related fees and charges, customs facilities and the assignment of berths and facilities for loading and unloading.

4.

With a view to ensuring a coordinated development and progressive liberalisation of transport between the Parties adapted to their reciprocal commercial needs, the conditions of mutual market access in air transport shall be dealt with by the ECAA.

5.

Prior to the conclusion of the ECAA, the Parties shall not take any measures or actions which are more restrictive or discriminatory as compared with the situation existing prior to the entry into force of this Agreement.

6.

Serbia shall adapt its legislation, including administrative, technical and other rules, to that of the Community existing at any time in the field of air, maritime, inland waterway and land transport insofar as it serves liberalisation purposes and mutual access to markets of the Parties and facilitates the movement of passengers and of goods.

7.

In step with the common progress in the achievement of the objectives of this Chapter, the Stabilisation and Association Council shall examine ways of creating the conditions necessary for improving freedom to provide air, land and inland waterway transport services.

CHAPTER IV

Current payments and movement of capital

Article 62

The Parties undertake to authorise, in freely convertible currency, in accordance with the provisions of Article VIII of the Articles of the Agreement of the International Monetary Fund, any payments and transfers on the current account of balance of payments between the Community and Serbia.

Article 63

1.   With regard to transactions on the capital and financial account of balance of payments, from the entry into force of this Agreement, the Parties shall ensure the free movement of capital relating to direct investments made in companies formed in accordance with the laws of the host country and investments made in accordance with the provisions of Chapter II of Title V, and the liquidation or repatriation of these investments and of any profit stemming there from.

2.   With regard to transactions on the capital and financial account of balance of payments, from the entry into force of this Agreement, the Parties shall ensure the free movement of capital relating to credits related to commercial transactions or to the provision of services in which a resident of one of the Parties is participating, and to financial loans and credits, with maturity longer than a year.

3.   As from the entry into force of this Agreement, Serbia shall authorise, by making full and expedient use of its existing procedures, the acquisition of real estate in Serbia by nationals of Member States of the European Union. Within four years from the entry into force of this Agreement, Serbia shall progressively adjust its legislation concerning the acquisition of real estate in its territory by nationals of the Member States of the European Union to ensure the same treatment as compared to its own nationals.

4.   The Community and Serbia shall also ensure, as from four years after the entry into force of this Agreement, free movement of capital relating to portfolio investment and financial loans and credits with maturity shorter than a year.

5.   Without prejudice to paragraph 1, the Parties shall not introduce any new restrictions on the movement of capital and current payments between residents of the Community and Serbia and shall not make the existing arrangements more restrictive.

6.   Without prejudice to the provisions of Article 62 and of this Article, where, in exceptional circumstances, movements of capital between the Community and Serbia cause, or threaten to cause, serious difficulties for the operation of exchange rate policy or monetary policy in the Community or Serbia, the Community and Serbia, respectively, may take safeguard measures with regard to movements of capital between the Community and Serbia for a period not exceeding six months if such measures are strictly necessary.

7.   Nothing in the above provisions shall be taken to limit the rights of economic operators of the Parties from benefiting from any more favourable treatment that may be provided for in any existing bilateral or multilateral Agreement involving Parties to this Agreement.

8.   The Parties shall consult each other with a view to facilitating the movement of capital between the Community and Serbia in order to promote the objectives of this Agreement.

Article 64

1.   During the first four years following the date of entry into force of this Agreement, the Community and Serbia shall take measures permitting the creation of the necessary conditions for the further gradual application of Community rules on the free movement of capital.

2.   By the end of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the Stabilisation and Association Council shall determine the detailed arrangements for full application of Community rules on the movement of capital in Serbia.

CHAPTER V

General provisions

Article 65

1.   The provisions of this Title shall be applied subject to limitations justified on grounds of public policy, public security or public health.

2.   They shall not apply to activities that in the territory of any of the Parties are connected, even occasionally, with the exercise of official authority.

Article 66

For the purpose of this Title, nothing in this Agreement shall prevent the Parties from applying their laws and regulations regarding entry and stay, employment, working conditions, establishment of natural persons and supply of services, notably insofar as the granting, renewal or refusal of a residence permit is concerned, provided that, in so doing, they do not apply them in such a manner as to nullify or impair the benefits accruing to any Party under the terms of a specific provision of this Agreement. This provision shall be without prejudice to the application of Article 65.

Article 67

Companies which are controlled and exclusively owned jointly by Serbian companies, or nationals of Serbia and Community companies or nationals shall also be covered by the provisions of this Title.

Article 68

1.   The Most-Favoured-Nation treatment granted in accordance with the provisions of this Title shall not apply to the tax advantages that the Parties are providing or will provide in the future on the basis of Agreements designed to avoid double taxation or other tax arrangements.

2.   None of the provisions of this Title shall be construed to prevent the adoption or enforcement by the Parties of any measure aimed at preventing the avoidance or evasion of taxes pursuant to the tax provisions of Agreements to avoid double taxation and other tax arrangements or domestic fiscal legislation.

3.   None of the provisions of this Title shall be construed to prevent Member States or Serbia from applying the relevant provisions of their fiscal legislation, from distinguishing between taxpayers who are not in identical situations, in particular as regards their place of residence.

Article 69

1.   The Parties shall endeavour wherever possible to avoid the imposition of restrictive measures, including measures relating to imports, for balance of payments purposes. A Party adopting such measures shall present as soon as possible to the other Party a timetable for their removal.

2.   Where one or more Member States or Serbia is in serious balance of payments difficulties, or under imminent threat thereof, the Community and Serbia may, in accordance with the conditions established under the WTO Agreement, adopt restrictive measures, including measures relating to imports, which shall be of limited duration and may not go beyond what is strictly necessary to remedy the balance of payments situation. The Community and Serbia shall inform the other Party forthwith.

3.   Any restrictive measures shall not apply to transfers related to investment and in particular to the repatriation of amounts invested or reinvested or any kind of revenues stemming therefrom.

Article 70

The provisions of this Title shall be progressively adjusted, notably in the light of requirements arising from Article V of the GATS.

Article 71

The provisions of this Agreement shall not prejudice the application by any Party of any measure necessary to prevent the circumvention of its measures concerning third-country access to its market through the provisions of this Agreement.

TITLE VI

APPROXIMATION OF LAWS, LAW ENFORCEMENT AND COMPETITION RULES

Article 72

1.   The Parties recognise the importance of the approximation of the existing legislation in Serbia to that of the Community and of its effective implementation. Serbia shall endeavour to ensure that its existing laws and future legislation will be gradually made compatible with the Community acquis. Serbia shall ensure that existing and future legislation will be properly implemented and enforced.

2.   This approximation shall start on the date of signing of this Agreement, and shall gradually extend to all the elements of the Community acquis referred to in this Agreement by the end of the transitional period defined in Article 8 of this Agreement.

3.   Approximation will, at an early stage, focus on fundamental elements of the Internal Market acquis, Justice, Freedom and Security as well as on other trade-related areas. At a further stage, Serbia shall focus on the remaining parts of the acquis.

Approximation shall be carried out on the basis of a programme to be agreed between the European Commission and Serbia.

4.   Serbia shall also define, in agreement with the European Commission, the detailed arrangements for the monitoring of the implementation of approximation of legislation and law enforcement actions to be taken.

Article 73

Competition and other economic provisions

1.   The following are incompatible with the proper functioning of this Agreement, insofar as they may affect trade between the Community and Serbia:

(i)

all Agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition;

(ii)

abuse by one or more undertakings of a dominant position in the territories of the Community or Serbia as a whole or in a substantial part thereof;

(iii)

any State aid which distorts or threatens to distort competition by favouring certain undertakings or certain products.

2.   Any practices contrary to this Article shall be assessed on the basis of criteria arising from the application of the competition rules applicable in the Community, in particular from Articles 81, 82, 86 and 87 of the EC Treaty and interpretative instruments adopted by the Community institutions.

3.   The Parties shall ensure that an operationally independent authority is entrusted with the powers necessary for the full application of paragraph 1(i) and (ii) of this Article, regarding private and public undertakings and undertakings to which special rights have been granted.

4.   Serbia shall establish an operationally independent authority which is entrusted with the powers necessary for the full application of paragraph 1(iii) within one year from the date of entry into force of this Agreement. This authority shall have, inter alia, the powers to authorise State aid schemes and individual aid grants in conformity with paragraph 2, as well as the powers to order the recovery of State aid that has been unlawfully granted.

5.   The Community on one side and Serbia on the other side shall ensure transparency in the area of State aid, inter alia, by providing to the other Parties a regular annual report, or equivalent, following the methodology and the presentation of the Community survey on State aid. Upon request by one Party, the other Party shall provide information on particular individual cases of public aid.

6.   Serbia shall establish a comprehensive inventory of aid schemes instituted before the establishment of the authority referred to in paragraph 4 and shall align such aid schemes with the criteria referred to in paragraph 2 within a period of no more than 4 years from the entry into force of this Agreement.

7.

(a)

For the purposes of applying the provisions of paragraph 1(iii), the Parties recognise that during the first five years after the entry into force of this Agreement, any public aid granted by Serbia shall be assessed taking into account the fact that Serbia shall be regarded as an area identical to those areas of the Community described in Article 87(3)(a) of the EC Treaty.

(b)

Within four years from the entry into force of this Agreement, Serbia shall submit to the European Commission its GDP per capita figures harmonised at NUTS II level. The authority referred to in paragraph 4 and the European Commission shall then jointly evaluate the eligibility of the regions of Serbia as well as the maximum aid intensities in relation thereto in order to draw up the regional aid map on the basis of the relevant Community guidelines.

8.   As appropriate, Protocol 5 establishes the rules on state aid in the steel industry. This Protocol establishes the rules applicable in the event restructuring aid is granted to the steel industry. It would stress the exceptional character of such aid and the fact that the aid would be limited in time and would be linked to capacity reductions within the framework of feasibility programmes.

9.   With regard to products referred to in Chapter II of Title IV:

(a)

paragraph 1(iii) shall not apply;

(b)

any practices contrary to paragraph 1(i) shall be assessed according to the criteria established by the Community on the basis of Articles 36 and 37 of the EC Treaty and specific Community instruments adopted on this basis.

10.   If one of the Parties considers that a particular practice is incompatible with the terms of paragraph 1, it may take appropriate measures after consultation within the Stabilisation and Association Council or after 30 working days following referral for such consultation. Nothing in this Article shall prejudice or affect in any way the taking, by the Community or Serbia, of countervailing measures in accordance with the GATT 1994 and the WTO Agreement on Subsidies and Countervailing Measures and the respective related internal legislation.

Article 74

Public undertakings

By the end of the third year following the entry into force of this Agreement, Serbia shall apply to public undertakings and undertakings to which special and exclusive rights have been granted the principles set out in the EC Treaty, with particular reference to Article 86.

Special rights of public undertakings during the transitional period shall not include the possibility to impose quantitative restrictions or measures having an equivalent effect on imports from the Community into Serbia.

Article 75

Intellectual, industrial and commercial property

1.   Pursuant to the provisions of this Article and Annex VII, the Parties confirm the importance that they attach to ensuring adequate and effective protection and enforcement of intellectual, industrial and commercial property rights.

2.   From the entry into force of this Agreement, the Parties shall grant to each others companies and nationals, in respect of the recognition and protection of intellectual, industrial and commercial property, treatment no less favourable than that granted by them to any third country under bilateral Agreements.

3.   Serbia shall take the necessary measures in order to guarantee no later than five years after entry into force of this Agreement a level of protection of intellectual, industrial and commercial property rights similar to that existing in the Community, including effective means of enforcing such rights.

4.   Serbia undertakes to accede, within the period referred to above, to the multilateral conventions on intellectual, industrial and commercial property rights referred to in Annex VII. The Stabilisation and Association Council may decide to oblige Serbia to accede to specific multilateral Conventions in this area.

5.   If problems in the area of intellectual, industrial and commercial property affecting trading conditions occur, they shall be referred urgently to the Stabilisation and Association Council, at the request of either Party, with a view to reaching mutually satisfactory solutions.

Article 76

Public procurement

1.   The Community and Serbia consider the opening-up of the award of public contracts on the basis of non-discrimination and reciprocity, following in particular the WTO rules, to be a desirable objective.

2.   Serbian companies, whether established in the Community or not, shall be granted access to contract award procedures in the Community pursuant to Community procurement rules under treatment no less favourable than that accorded to Community companies as from the entry into force of this Agreement.

The above provisions shall also apply to contracts in the utilities sector once the government of Serbia has adopted the legislation introducing the Community rules in this area. The Community shall examine periodically whether Serbia has indeed introduced such legislation.

3.   Community companies established in Serbia under the provisions of Chapter II of Title V shall, from the entry into force of this Agreement, be granted access to contract award procedures in Serbia under treatment no less favourable than that accorded to Serbian companies.

4.   Community companies not established in Serbia shall be granted access to contract award procedures in Serbia pursuant to the Serbian Law on Public Procurement under treatment no less favourable than that accorded to Serbian companies at the latest five years after the entry into force of this Agreement.

Upon the entry into force of this Agreement, Serbia shall convert any existing preference for domestic economic entities to a price preference and, within a period of five years, shall gradually reduce the latter in accordance with the following timetable:

the preferences shall not exceed 15 % by the end of the second year following the entry into force of this Agreement;

the preferences shall not exceed 10 % by the end of the third year following the entry into force of this Agreement;

the preferences shall not exceed 5 % by the end of the fourth year following the entry into force of this Agreement; and

the preferences will be completely abolished no later than the end of the fifth year following the entry into force of this Agreement.

5.   The Stabilisation and Association Council shall periodically examine the possibility for Serbia to introduce access to contract award procedures in Serbia for all Community companies. Serbia shall report annually to the Stabilisation and Association Council on the measures they have taken to enhance transparency and to provide for effective judicial review of decisions taken in the area of public procurement.

6.   As regards establishment, operations, supply of services between the Community and Serbia, and also employment and movement of labour linked to the fulfilment of public contracts, the provisions of Articles 49 to 64 are applicable.

Article 77

Standardisation, metrology, accreditation and conformity assessment

1.   Serbia shall take the necessary measures in order to gradually achieve conformity with Community technical regulations and European standardisation, metrology, accreditation and conformity assessment procedures.

2.   To this end, the Parties shall seek to:

(a)

promote the use of Community technical regulations, European standards and conformity assessment procedures;

(b)

provide assistance to fostering the development of quality infrastructure: standardisation, metrology, accreditation and conformity assessment;

(c)

promote the participation of Serbia in the work of organisations related to standards, conformity assessment, metrology and similar functions (e.g. CEN, Cenelec, ETSI, EA, WELMEC, EUROMET) (7).

(d)

where appropriate, conclude an Agreement on Conformity Assessment and Acceptance of Industrial Products once the legislative framework and the procedures of Serbia is sufficiently aligned on that of the Community and appropriate expertise is available.

Article 78

Consumer protection

The Parties shall cooperate in order to align the standards of consumer protection in Serbia to those of the Community. Effective consumer protection is necessary in order to ensure the proper functioning of the market economy, and this protection will depend on the development of an administrative infrastructure in order to ensure market surveillance and law enforcement in this field.

To that end, and in view of their common interests, the Parties shall ensure:

(a)

a policy of active consumer protection, in accordance with Community law, including the increase of information and development of independent organisations;

(b)

the harmonisation of legislation of consumer protection in Serbia on that in force in the Community;

(c)

effective legal protection for consumers in order to improve the quality of consumer goods and maintain appropriate safety standards;

(d)

monitoring of rules by competent authorities and providing access to justice in case of disputes;

(e)

exchange information on dangerous products.

Article 79

Working conditions and equal opportunities

Serbia shall progressively harmonise its legislation to that of the Community in the fields of working conditions, notably on health and safety at work, and equal opportunities.

TITLE VII

JUSTICE, FREEDOM AND SECURITY

Article 80

Reinforcement of institutions and rule of law

In their cooperation on justice, freedom and security, the Parties shall attach particular importance to the consolidation of the rule of law, and the reinforcement of institutions at all levels in the areas of administration in general and law enforcement and the administration of justice in particular. Cooperation shall notably aim at strengthening the independence of the judiciary and improving its efficiency, improving the functioning of the police and other law enforcement bodies, providing adequate training and fighting corruption and organised crime.

Article 81

Protection of personal data

Serbia shall harmonise its legislation concerning personal data protection with Community law and other European and international legislation on privacy upon the entry into force of this Agreement. Serbia shall establish one or more independent supervisory bodies with sufficient financial and human resources in order to efficiently monitor and guarantee the enforcement of national personal data protection legislation. The Parties shall cooperate to achieve this goal.

Article 82

Visa, border management, asylum and migration

The Parties shall cooperate in the areas of visa, border control, asylum and migration and shall set up a framework for the cooperation, including at a regional level, in these fields, taking into account and making full use of other existing initiatives in this area as appropriate.

Cooperation in the matters above shall be based on mutual consultations and close coordination between the Parties and should include technical and administrative assistance for:

(a)

the exchange of statistics and information on legislation and practices;

(b)

the drafting of legislation;

(c)

enhancing the capacity and efficiency of the institutions;

(d)

the training of staff;

(e)

the security of travel documents and detection of false documents;

(f)

border management.

Cooperation shall focus in particular:

(a)

on the area of asylum on the implementation of national legislation to meet the standards of the Convention relating to the Status of Refugees done at Geneva on 28 July 1951 and the Protocol relating to the Status of Refugees done at New York on 31 January 1967 thereby to ensure that the principle of ‘non-refoulement’ is respected as well as other rights of asylum seekers and refugees;

(b)

on the field of legal migration, on admission rules and rights and status of the person admitted. In relation to migration, the Parties agree to the fair treatment of nationals of other countries who reside legally on their territories and to promote an integration policy aiming at making their rights and obligations comparable to those of their citizens.

Article 83

Prevention and control of illegal immigration; readmission

1.   The Parties shall cooperate in order to prevent and control illegal immigration. To this end, Serbia and the Member States shall readmit any of their nationals illegally present on their territories and agree to fully implement the Agreement on readmission between the Community and Serbia and bilateral Agreements between Member States and Serbia in so far as the provisions of these bilateral Agreements are compatible with those of the Agreement on readmission between the Community and Serbia, including an obligation for the readmission of nationals of other countries and stateless persons.

The Member States and Serbia shall provide their nationals with appropriate identity documents and shall extend to them the administrative facilities necessary for such purposes.

Specific procedures for the purpose of readmission of nationals, third country nationals and stateless persons are laid down in the Agreement on readmission between the Community and Serbia and bilateral Agreements between Member States and Serbia in so far as the provisions of these bilateral Agreements are compatible with those of the Agreement on readmission between the Community and Serbia.

2.   Serbia agrees to conclude readmission Agreements with the Stabilisation and Association process countries and undertakes to take any necessary measures to ensure the flexible and rapid implementation of all readmission Agreements referred to in this Article.

3.   The Stabilisation and Association Council shall establish other joint efforts that can be made to prevent and control illegal immigration, including trafficking and illegal migration networks.

Article 84

Money laundering and financing of terrorism

1.   The Parties shall cooperate in order to prevent the use of their financial systems and relevant non-financial sectors for laundering of proceeds from criminal activities in general and drug offences in particular, as well as for the purpose of financing terrorism.

2.   Cooperation in this area may include administrative and technical assistance with the purpose of developing the implementation of regulations and efficient functioning of the suitable standards and mechanisms to combat money laundering and financing of terrorism equivalent to those adopted by the Community and international fora in this field, in particular the Financial Action Task Force (FATF).

Article 85

Cooperation on illicit drugs

1.   Within their respective powers and competencies, the Parties shall cooperate to ensure a balanced and integrated approach towards drug issues. Drug policies and actions shall be aimed at reinforcing structures for combating illicit drugs, reducing the supply of, trafficking in and the demand for illicit drugs, coping with the health and social consequences of drug abuse as well as at a more effective control of precursors.

2.   The Parties shall agree on the necessary methods of cooperation to attain these objectives. Actions shall be based on commonly agreed principles along the lines of the EU Drug Strategy.

Article 86

Preventing and combating organised crime and other illegal activities

The Parties shall cooperate on combating and preventing criminal and illegal activities, organised or otherwise, such as:

(a)

smuggling and trafficking in human beings;

(b)

illegal economic activities, and in particular counterfeiting of cash and non-cash means of payments, illegal transactions on products such as industrial waste, radioactive material and transactions involving illegal, counterfeit or pirated products;

(c)

corruption, both in the private and public sector, in particular linked to non-transparent administrative practices;

(d)

fiscal fraud;

(e)

identity theft;

(f)

illicit trafficking in drugs and psychotropic substances;

(g)

illicit arms trafficking;

(h)

forging documents;

(i)

smuggling and illicit trafficking of goods, including cars;

(j)

cyber crime.

Regional cooperation and compliance with recognised international standards in combating organised crime shall be promoted.

Article 87

Combating terrorism

In compliance with the international conventions to which they are Party and their respective laws and regulations, the Parties agree to cooperate in order to prevent and suppress acts of terrorism and their financing:

(a)

in the framework of full implementation of United Nations Security Council Resolution 1373 (2001) and other relevant UN resolutions, international conventions and instruments;

(b)

by exchanging information on terrorist groups and their support networks in accordance with international and national law;

(c)

by exchanging experiences with regard to means and methods of combating terrorism and in technical areas and training, and by exchanging experience in respect of the prevention of terrorism.

TITLE VIII

COOPERATION POLICIES

Article 88

1.   The Community and Serbia shall establish a close cooperation aimed at contributing to the development and growth potential of Serbia. Such cooperation shall strengthen existing economic links on the widest possible foundation, to the benefit of both Parties.

2.   Policies and other measures shall be designed to bring about sustainable economic and social development of Serbia. These policies should ensure that environmental considerations are also fully incorporated from the outset and that they are linked to the requirements of harmonious social development.

3.   Cooperation policies shall be integrated into a regional framework of cooperation. Special attention will have to be devoted to measures that can foster cooperation between Serbia and its neighbouring countries including Member States, thus contributing to regional stability. The Stabilisation and Association Council shall define priorities between and within the cooperation policies described hereinafter in line with the European Partnership.

Article 89

Economic and trade policy

The Community and Serbia shall facilitate the process of economic reform by cooperating to improve understanding of the fundamentals of their respective economies and the formulation and implementation of economic policy in market economies.

To these ends, the Community and Serbia shall cooperate to:

(a)

exchange information on macroeconomic performance and prospects and on strategies for development;

(b)

analyse jointly economic issues of mutual interest, including the framing of economic policy and the instruments for implementing it; and

(c)

promote wider cooperation with the aim to speed up the inflow of know-how and access to new technologies.

Serbia shall strive to establish a functioning market economy and to gradually approximate its policies to the stability-oriented policies of the European Economic and Monetary Union. At the request of the authorities of Serbia, the Community may provide assistance designed to support the efforts of Serbia in this respect.

Cooperation shall also aim at strengthening the rule of law in the business area through a stable and non-discriminatory trade-related legal framework.

Cooperation in this area shall include exchange of information concerning the principles and functioning of the European Economic and Monetary Union.

Article 90

Statistical cooperation

Cooperation between the Parties shall primarily focus on priority areas related to the Community acquis in the field of statistics. It shall notably be aimed at developing efficient and sustainable statistical systems capable of providing, reliable, objective and accurate data needed to plan and monitor the process of transition and reform in Serbia. It should also enable the Statistical Office in Serbia to better meet the needs of its customers in the country (both public administration and private sector). The statistical system should respect the fundamental principles of statistics issued by the UN, the European Statistical Code of Practice and the stipulations of the European Statistical law and develop towards the Community acquis. The Parties shall cooperate in particular to ensure the confidentiality of individual data, to progressively increase data collection and transmission to the European Statistical System and, to exchange of information on methods, transfer of know-how and training.

Article 91

Banking, insurance and other financial services

Cooperation between Serbia and the Community shall focus on priority areas related to the Community acquis in the fields of banking, insurance and financial services. The Parties shall cooperate with the aim of establishing and developing a suitable framework for the encouragement of the banking, insurance and financial services sectors in Serbia based on fair competition practices and ensuring the necessary level playing field.

Article 92

Internal control and external audit cooperation

Cooperation between the Parties shall focus on priority areas related to the Community acquis in the fields of public internal financial control (PIFC) and external audit. The Parties shall, in particular, cooperate — through elaborating and adopting relevant regulation — with the aim of developing transparent, efficient and economic PIFC (including financial management and control and functionally independent internal audit) and independent external audit systems in Serbia, in accordance with internationally accepted standards and methodologies and EU best practices. Cooperation shall also focus on capacity building of the Supreme Audit Institution in Serbia. In order to be able to fulfil the coordination and harmonisation responsibilities stemming from the requirements above, cooperation should also focus on the establishment and strengthening of central harmonisation units for financial management and control and for Internal Audit.

Article 93

Investment Promotion and Protection

Cooperation between the Parties, within the scope of their respective competencies, in the field of investment promotion and protection shall aim to bring about a favourable climate for private investment, both domestic and foreign, which is essential to economic and industrial revitalisation in Serbia. The particular aims of cooperation shall be for Serbia to improve the legal frameworks which favours and protects investment.

Article 94

Industrial Cooperation

Cooperation shall aim to promote the modernisation and restructuring of industry and individual sectors in Serbia. It shall also cover industrial cooperation between economic operators, with the objective of strengthening the private sector under conditions which ensure that the environment is protected.

Industrial cooperation initiatives shall reflect the priorities determined by both Parties. They shall take into account the regional aspects of industrial development, promoting trans-national partnerships when relevant. The initiatives should seek in particular to establish a suitable framework for undertakings, to improve management, know-how and to promote markets, market transparency and the business environment. Special attention shall be devoted to the establishment of efficient export promotion activities in Serbia.

Cooperation shall take due account of the Community acquis in the field of industrial policy.

Article 95

Small- and medium-sized enterprises

Cooperation between the Parties shall be aimed at developing and strengthening private sector small- and medium-sized enterprises (SMEs), the establishment of new undertakings in areas offering potential for growth and cooperation between SMEs in the Community and in Serbia.

Cooperation shall take due account of priority areas related to the Community acquis in the field of SMEs, as well as the ten guidelines enshrined in the European Charter for Small Enterprises.

Article 96

Tourism

Cooperation between the Parties in the field of tourism shall be mainly aimed at strengthening the flow of information on tourism (through international networks, databanks, etc.); encouraging the development of infrastructure conducive to investment in the tourism sector, participation of Serbia in important European tourism organisations. It shall also aim at studying the opportunities for joint operations and strengthening cooperation between tourism enterprises, experts and governments and their competent agencies in the field of tourism, as well as transferring know-how (through training, exchanges, seminars). Cooperation shall take due account of Community acquis related to this sector.

Cooperation may be integrated into a regional framework of cooperation.

Article 97

Agriculture, and the agro-industrial sector

Cooperation between the Parties shall be developed in all priority areas related to the Community acquis in the field of agriculture, as well as veterinary and phytosanitary domains. Cooperation shall notably aim at modernising and restructuring the agriculture and agro-industrial sector, in particular to reach community sanitary requirements, to improve water management and rural development as well as to develop the forestry sector in Serbia and at supporting the gradual approximation of Serbian legislation and practices to the Community rules and standards.

Article 98

Fisheries

The Parties shall explore the possibility of identifying mutually beneficial areas of common interest in the fisheries sector. Cooperation shall take due account of priority areas related to the Community acquis in the field of fisheries, including the respect of international obligations concerning International and Regional Fisheries Organisation rules of management and conservation of fishery resources.

Article 99

Customs

The Parties shall establish cooperation in this area with a view to guarantee compliance with the provisions to be adopted in the area of trade and to achieve the approximation of the customs systems of Serbia to that of the Community, thereby helping to pave the way for the liberalisation measures planned under this Agreement and for the gradual approximation of the Serbian customs legislation to the acquis.

Cooperation shall take due account of priority areas related to the Community acquis in the field of customs.

The rules on mutual administrative assistance between the Parties in the customs field are laid down in Protocol 6.

Article 100

Taxation

The Parties shall establish cooperation in the field of taxation including measures aiming at the further reform of Serbia’s fiscal system and the restructuring of tax administration with a view to ensuring effectiveness of tax collection and the fight against fiscal fraud.

Cooperation shall take due account of priority areas related to the Community acquis in the field of taxation and in the fight against harmful tax competition. Elimination of harmful tax competition should be carried out on the basis of the principles of the Code of Conduct for business taxation agreed by the Council on 1 December 1997.

Cooperation shall also be geared to enhancing transparency and fighting corruption, and to include exchange of information with the Member States in an effort to facilitate the enforcement of measures preventing tax fraud, evasion and avoidance. Serbia shall also complete the network of bilateral Agreements with Member States, along the lines of the latest update of the OECD Model Tax Convention on Income and on Capital as well as on the basis of the OECD Model Agreement on Exchange of Information in Tax Matters, to the extent that the requesting Member State subscribes to these.

Article 101

Social cooperation

With regard to employment, cooperation between the Parties shall focus notably on upgrading job-finding and careers advice services, providing back-up measures and promoting local development to assist industrial and labour market restructuring. It shall also include measures such as studies, the secondment of experts and information and training operations.

The Parties shall cooperate to facilitate the reform of the employment policy in Serbia, in the context of strengthened economic reform and integration. Cooperation shall also seek to support the adaptation of the Serbian social security system to the new economic and social requirements, and shall involve the adjustment of the legislation in Serbia concerning working conditions and equal opportunities for women and men, for people with disabilities and for people belonging to minority and other vulnerable groups as well as the improvement of the level of protection of the health and safety of workers, taking as a reference the level of protection existing in the Community.

Cooperation shall take due account of priority areas related to the Community acquis in this field.

Article 102

Education and training

The Parties shall cooperate with the aim of raising the level of general education and vocational education and training in Serbia as well as youth policy and youth work, including non-formal education. A priority for higher education systems shall be the achievement of the objectives of the Bologna Declaration in the intergovernmental Bologna process.

The Parties shall also cooperate with the aim of ensuring that access to all levels of education and training in Serbia is free of discrimination on the grounds of gender, colour, ethnic origin or religion.

The relevant Community programmes and instruments shall contribute to the upgrading of educational and training structures and activities in Serbia.

Cooperation shall take due account of priority areas related to the Community acquis in this field.

Article 103

Cultural cooperation

The Parties undertake to promote cultural cooperation. This cooperation serves, inter alia, to raise mutual understanding and esteem between individuals, communities and peoples. The Parties also undertake to cooperate to promote cultural diversity, notably within the framework of the Unesco Convention on the protection and the promotion of the diversity of cultural expressions.

Article 104

Cooperation in the audiovisual field

The Parties shall cooperate to promote the audiovisual industry in Europe and encourage co-production in the fields of cinema and television.

Cooperation could include, inter alia, programmes and facilities for the training of journalists and other media professionals, as well as technical assistance to the media, the public and private, so as to reinforce their independence, professionalism and links with European media.

Serbia shall align its policies on the regulation of content aspects of cross-border broadcasting with those of the EC and shall harmonise its legislation with the EU acquis. Serbia shall pay particular attention to matters relating to the acquisition of intellectual property rights for programmes and broadcast by satellite, cable and terrestrial frequencies.

Article 105

Information society

Cooperation shall be developed in all areas related to the Community acquis regarding the information society. It shall mainly support Serbia’s gradual alignment of policies and legislation in this sector with those of the Community.

The Parties shall also cooperate with a view to further developing the Information Society in Serbia Global objectives will be preparing society as a whole for the digital age, attracting investments and ensuring the interoperability of networks and services.

Article 106

Electronic communications networks and services

Cooperation shall primarily focus on priority areas related to the Community acquis in this field.

The Parties shall, in particular, strengthen cooperation in the area of electronic communications networks and electronic communications services, with the ultimate objective of the adoption by Serbia of the Community acquis in the sector three years after the entry into force of this Agreement.

Article 107

Information and communication

The Community and Serbia shall take the measures necessary to stimulate the mutual exchange of information. Priority shall be given to programmes aimed at providing the general public with basic information about the Community and professional circles in Serbia with more specialised information.

Article 108

Transport

Cooperation between the Parties shall focus on priority areas related to the Community acquis in the field of transport.

Cooperation may notably aim at restructuring and modernising the Serbian transport modes, improving the free movement of passengers and goods, enhancing the access to the transport market and facilities, including ports and airports. Furthermore cooperation may support the development of multi-modal infrastructures in connection with the main Trans-European networks, notably to reinforce regional links in South East Europe in line with the Memorandum of Understanding on the development of the Core Regional Transport Network. The objective of the cooperation should be to achieve operating standards comparable to those in the Community as well as to develop a transport system in Serbia compatible and aligned with the Community system and improving protection of the environment in transport.

Article 109

Energy

Cooperation shall focus on priority areas related to the Community acquis in the field of energy. It shall be based on the Treaty establishing the Energy Community, and it shall be developed with a view to the gradual integration of Serbia into Europe’s energy markets. Cooperation may include in particular:

(a)

the formulation and planning of energy policy, including modernisation of infrastructure, improvement and diversification of supply and improvement of access to the energy market, including facilitation of transit, transmission and distribution and restoration of energy interconnections of regional importance with neighbouring countries;

(b)

the promotion of energy saving, energy efficiency, renewable energy and studying the environmental impact of energy production and consumption;

(c)

the formulation of framework conditions for restructuring of energy companies and cooperation between undertakings in this sector.

Article 110

Nuclear Safety

The Parties shall cooperate in the field of nuclear safety and safeguards. Cooperation could cover the following topics:

(a)

upgrading the laws and regulations of the Parties on radiation protection, nuclear safety and nuclear materials accountancy and control as well as strengthening the supervisory authorities and their resources;

(b)

encouraging the promotion of Agreements between Member States, or European Atomic Energy Community and Serbia on early notification and exchange of information in cases of nuclear accidents and on emergency preparedness and on nuclear safety issues in general, if appropriate;

(c)

nuclear third party liability.

Article 111

Environment

The Parties shall develop and strengthen their cooperation in the environmental field with the vital task of halting further degradation and start improving the environmental situation with the aim of sustainable development.

The parties shall, in particular, establish cooperation with the aim of strengthening administrative structures and procedures to ensure strategic planning of environment issues and coordination between relevant actors and shall focus on the alignment of Serbia’s legislation to the Community acquis. Cooperation could also centre on the development of strategies to significantly reduce local, regional and trans-boundary air and water pollution, to establish a framework for efficient, clean, sustainable and renewable production and consumption of energy, and to execute environmental impact assessment and strategic environmental assessment. Special attention shall be paid to the implementation of the Kyoto Protocol.

Article 112

Cooperation in research and technological development

The Parties shall encourage cooperation in civil scientific research and technological development (RTD) on the basis of mutual benefit and, taking into account the availability of resources, adequate access to their respective programmes, subject to appropriate levels of effective protection of intellectual, industrial and commercial property rights (IPR).

Cooperation shall take due account of the priority areas related to the Community acquis in the field of research and technical development.

Article 113

Regional and local development

The Parties shall seek to strengthen regional and local development cooperation, with the objective of contributing to economic development and reducing regional imbalances. Specific attention shall be given to cross-border, trans-national and interregional cooperation.

Cooperation shall take due account of the priority areas related to the Community acquis in the field of regional development.

Article 114

Public administration

Cooperation shall aim at ensuring the development of an efficient and accountable public administration in Serbia, notably to support rule of law implementation, the proper functioning of the state institutions for the benefit of the entire population of Serbia as a whole and the smooth development of the relations between the EU and Serbia.

Cooperation in this area shall mainly focus on institution building, including the development and implementation of transparent and impartial recruitment procedures, human resources management, and career development for the public service, continued training and the promotion of ethics within the public administration. Cooperation shall cover all levels of public administration, including local administration.

TITLE IX

FINANCIAL COOPERATION

Article 115

In order to achieve the objectives of this Agreement and in accordance with Articles 5, 116 and 118, Serbia may receive financial assistance from the Community in the forms of grants and loans, including loans from the European Investment Bank. Community aid is conditional on further progress in satisfying the Copenhagen political criteria and in particular progress in meeting the specific priorities of the European Partnership. Account shall also be taken of the results of the annual reviews of the countries of the Stabilisation and Association process, in particular as regards the recipients’ undertaking to carry out democratic, economic and institutional reforms and of other Council conclusions, pertaining in particular to the respect of adjustment programmes. Aid granted to Serbia shall be geared to observed needs, agreed priorities, the capacity to absorb and repay, and the measures taken to reform and restructure the economy.

Article 116

Financial assistance, in the form of grants, shall be covered by the operation measures provided for in the relevant Council Regulation within a multiannual indicative planning document with annual reviews, established by the Community following consultations with Serbia.

Financial assistance may cover all sectors of cooperation, paying particular attention to Justice, Freedom and Security, approximation of legislation, sustainable development and poverty reduction and environmental protection.

Article 117

At the request of Serbia and in case of special need, the Community could examine in coordination with international financial institutions, the possibility of granting on an exceptional basis macro-financial assistance subject to certain conditions and taking into account the availability of all financial resources. This assistance would be released subject to the fulfilment of conditions to be established in the context of a programme agreed between Serbia and the International Monetary Fund.

Article 118

In order to permit optimum use of the resources available, the Parties shall ensure that Community contributions are made in close coordination with those from other sources such as the Member States, other countries and international financial institutions.

To this effect, information on all sources of assistance shall be exchanged regularly between the Parties.

TITLE X

INSTITUTIONAL, GENERAL AND FINAL PROVISIONS

Article 119

A Stabilisation and Association Council is hereby established which shall supervise the application and implementation of this Agreement. It shall meet at an appropriate level at regular intervals and when circumstances require. It shall examine any major issues arising within the framework of this Agreement and any other bilateral or international issues of mutual interest.

Article 120

1.   The Stabilisation and Association Council shall consist of the members of the Council of the European Union and members of the European Commission, on the one hand, and of members of the Government of Serbia on the other.

2.   The Stabilisation and Association Council shall establish its rules of procedure.

3.   The members of the Stabilisation and Association Council may arrange to be represented, in accordance with the conditions to be laid down in its rules of procedure.

4.   The Stabilisation and Association Council shall be chaired in turn by a representative of the Community and a representative of Serbia, in accordance with the provisions to be laid down in its rules of procedure.

5.   In matters that concern it, the European Investment Bank shall take part, as an observer, in the work of the Stabilisation and Association Council.

Article 121

The Stabilisation and Association Council shall, for the purpose of attaining the objectives of this Agreement, have the power to take decisions within the scope of this Agreement in the cases provided for therein. The decisions taken shall be binding on the Parties, which shall take the measures necessary to implement the decisions taken. The Stabilisation and Association Council may also make appropriate recommendations. It shall draw up its decisions and recommendations by agreement between the Parties.

Article 122

1.   The Stabilisation and Association Council shall be assisted in the performance of its duties by a Stabilisation and Association Committee, composed of representatives of the Council of the European Union and of representatives of the European Commission, on the one hand, and of representatives of the Government of Serbia on the other.

2.   In its rules of procedure the Stabilisation and Association Council shall determine the duties of the Stabilisation and Association Committee, which shall include the preparation of meetings of the Stabilisation and Association Council, and shall determine how the Committee shall function.

3.   The Stabilisation and Association Council may delegate to the Stabilisation and Association Committee any of its powers. In this event the Stabilisation and Association Committee shall take its decisions in accordance with the conditions laid down in Article 121.

Article 123

The Stabilisation and Association Committee may create subcommittees. Before the end of the first year after the date of entry into force of this Agreement, the Stabilisation and Association Committee shall set up the necessary subcommittees for the adequate implementation of this Agreement.

A subcommittee that will address migration issues shall be created.

Article 124

The Stabilisation and Association Council may decide to set up other special committees or bodies that can assist it in carrying out its duties. In its rules of procedure, the Stabilisation and Association Council shall determine the composition and duties of such committees or bodies and how they shall function.

Article 125

A Stabilisation and Association Parliamentary Committee is hereby established. It shall be a forum for Members of the Parliament of Serbia and of the European Parliament to meet and exchange views. It shall meet at intervals that it shall itself determine.

The Stabilisation and Association Parliamentary Committee shall consist of members of the European Parliament and of members of the Parliament of Serbia.

The Stabilisation and Association Parliamentary Committee shall establish its rules of procedure.

The Stabilisation and Association Parliamentary Committee shall be chaired in turn by a member of the European Parliament and by a member of the Parliament of Serbia, in accordance with the provisions to be laid down in its rules of procedure.

Article 126

Within the scope of this Agreement, each Party undertakes to ensure that natural and legal persons of the other Party have access free of discrimination in relation to its own nationals to the competent courts and administrative organs of the Parties to defend their individual rights and their property rights.

Article 127

Nothing in this Agreement shall prevent a Party from taking any measures:

(a)

which it considers necessary to prevent the disclosure of information contrary to its essential security interests;

(b)

which relate to the production of, or trade in, arms, munitions or war materials or to research, development or production indispensable for defence purposes, provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes;

(c)

which it considers essential to its own security in the event of serious internal disturbances affecting the maintenance of law and order, in time of war or serious international tension constituting threat of war or in order to carry out obligations it has accepted for the purpose of maintaining peace and international security.

Article 128

1.   In the fields covered by this Agreement and without prejudice to any special provisions contained therein:

(a)

the arrangements applied by Serbia in respect of the Community shall not give rise to any discrimination between the Member States, their nationals, companies or firms;

(b)

the arrangements applied by the Community in respect of Serbia shall not give rise to any discrimination between nationals of Serbia as well as between Serbian companies or firms.

2.   The provisions of paragraph 1 shall be without prejudice to the right of the Parties to apply the relevant provisions of their fiscal legislation to taxpayers who are not in identical situations as regards their place of residence.

Article 129

1.   The Parties shall take any general or specific measures required to fulfil their obligations under this Agreement. They shall ensure that the objectives set out in this Agreement are attained.

2.   The Parties agree to consult promptly through appropriate channels at the request of either Party to discuss any matter concerning the interpretation or implementation of this Agreement and other relevant aspects of the relations between the Parties.

3.   Each Party shall refer to the Stabilisation and Association Council any dispute relating to the application or interpretation of this Agreement. In that case, Article 130 and, as the case may be, Protocol 7 shall apply.

The Stabilisation and Association Council may settle the dispute by means of a binding decision.

4.   If either Party considers that the other Party has failed to fulfil an obligation under this Agreement, it may take appropriate measures. Before so doing, except in cases of special urgency, it shall supply the Stabilisation and Association Council with all relevant information required for a thorough examination of the situation with a view to seeking a solution acceptable to the Parties.

In the selection of measures, priority must be given to those which least disturb the functioning of this Agreement. These measures shall be notified immediately to the Stabilisation and Association Council and shall be the subject of consultations if the other Party so requests within the Stabilisation and Association Council, the Stabilisation and Association Committee or any other body set up on the basis of Articles 123 or 124.

5.   The provisions of paragraphs 2, 3 and 4 shall in no way affect and are without prejudice to Articles 32, 40, 41, 42, 46 and Protocol 3 (Definition of the concept of originating products and methods of administrative cooperation).

Article 130

1.   When a dispute arises between the Parties concerning the interpretation or the implementation of this Agreement, any Party shall notify to the other Party and the Stabilisation and Association Council a formal request that the matter in dispute be resolved.

Where a Party considers that a measure adopted by the other Party, or a failure of the other Party to act, constitutes a breach of its obligations under this Agreement, the formal request that the dispute be resolved shall give the reasons for this opinion and indicate, as the case may be, that the Party may adopt measures as provided for in Article 129, paragraph 4.

2.   The Parties shall endeavour to resolve the dispute by entering into good faith consultations within the Stabilisation and Association Council and other bodies as provided in paragraph 3, with the aim of reaching as soon as possible a mutually acceptable solution.

3.   The Parties shall provide the Stabilisation and Association Council with all relevant information required for a thorough examination of the situation.

As long as the dispute is not resolved, it shall be discussed at every meeting of the Stabilisation and Association Council, unless the arbitration procedure as provided for in Protocol 7 has been initiated. A dispute shall be deemed to be resolved when the Stabilisation and Association Council has taken a binding decision to settle the matter as provided for in Article 129, paragraph 3, or when it has declared that there is no dispute anymore.

Consultations on a dispute can also be held at any meeting of the Stabilisation and Association Committee or any other relevant committee or body set up on the basis of Articles 123 or 124, as agreed between the Parties or at the request of any of the Parties. Consultations may also be held in writing.

All information disclosed during the consultations shall remain confidential.

4.   For matters within the scope of application of Protocol 7, any Party may submit the matter in dispute for settlement through arbitration in accordance with that Protocol, when the Parties have failed to resolve the dispute within two months after the initiation of the dispute settlement procedure in accordance with paragraph 1.

Article 131

This Agreement shall not, until equivalent rights for individuals and economic operators have been achieved under this Agreement, affect rights ensured to them through existing Agreements binding one or more Member States, on the one hand, and Serbia, on the other.

Article 132

Annexes I to VII and Protocols 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 7 shall form an integral part of this Agreement.

The Framework Agreement between the European Community and Serbia and Montenegro on the general principles for the participation of Serbia and Montenegro in Community Programmes, signed on 21 November 2004, and the Annex thereto shall form an integral part of this Agreement. The review provided for in Article 8 of that Framework Agreement shall be carried out within the Stabilisation and Association Council, which shall have the power to amend, if necessary, the Framework Agreement.

Article 133

This Agreement shall be concluded for an unlimited period.

Either Party may denounce this Agreement by notifying the other Party. This Agreement shall terminate six months after the date of such notification.

Either Party may suspend this Agreement, with immediate effect, in the event of the non-compliance by the other Party of one of the essential elements of this Agreement.

Article 134

For the purposes of this Agreement, the term ‘Parties’ shall mean the Community, or its Member States, or the Community and its Member States, in accordance with their respective powers, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part.

Article 135

This Agreement shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaties establishing the European Community and the European Atomic Energy Community are applied and under the conditions laid down in those Treaties, and to the territory of Serbia on the other.

This Agreement shall not apply in Kosovo which is at present under international administration pursuant to United Nations Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999. This is without prejudice to the current status of Kosovo or the determination of its final status under that Resolution.

Article 136

The Secretary-General of the Council of the European Union shall be the depository of this Agreement.

Article 137

This Agreement shall be drawn up in duplicate in the Bulgarian, Spanish, Czech, Danish, German, Estonian, Greek, English, French, Italian, Latvian, Lithuanian, Hungarian, Maltese, Dutch, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Finnish, Swedish and Serbian languages, each text being equally authentic.

Article 138

The Parties shall approve this Agreement in accordance with their own procedures.

This Agreement shall enter into force on the first day of the second month following the date on which the Parties notify each other that the procedures referred to in the first paragraph have been completed.

Article 139

Interim Agreement

In the event that, pending the completion of the procedures necessary for the entry into force of this Agreement, the provisions of certain parts of this Agreement, in particular those relating to the free movement of goods as well as the relevant provisions on Transport, are put into effect by means of Interim Agreements between the Community and Serbia, the Parties agree that, in such circumstances for the purpose of the provisions of Title IV, Articles 73, 74 and 75 of this Agreement, Protocols 1, 2, 3, 5, 6 and 7, and relevant provisions of Protocol 4, hereto, the terms ‘date of entry into force of this Agreement’ mean the date of entry into force of the relevant Interim Agreement in relation to obligations contained in the abovementioned provisions.

Съставено в Люксембург на двадесет и девети април две хиляди и осма година.

Hecho en Luxemburgo, el veintinueve de abril de dosmile ocho.

V Lucemburku dne dvacátého devátého dubna dva tisíce osm.

Udfærdiget i Lussemburgu den niogtyvende April to tusind og otte.

Geschehen zu Luxemburg am neunundzwanzigsten April zweitausendacht.

Kahe tuhande kaheksanda aasta aprillikuu kahekümne üheksandal päeval Luxembourgis.

'Εγινε στο Λουξεμβούργο, στις είκοσι εννέα Απριλίου δύο χιλιάδες οκτώ.

Done at Lussemburgu on the twenty-ninth day of April in the year two thousand and eight.

Fait à Lussemburgu, le vingt-neuf avril deux mille huit.

Fatto a Lussemburgo, addì ventinove aprile duemilaotto.

Luksemburgā, divtūkstoš astotā gada divdesmit devītajā aprīlī.

Priimta du tūkstančiai aštuntų metų balandžio dvidešimt devintą dieną Liuksemburge.

Kelt Luxembourgban, a kétezer-nyolcadik év április huszonkilencedik napján.

Magħmul fil-Lussemburgu, fid-disgħa u għoxrin jum ta’ April tas-sena elfejn u tmienja.

Gedaan te Luxemburg, de negenentwintigste April tweeduizend acht.

Sporządzono w Luksemburgu dnia dwudziestego dziewiątego kwietnia roku dwa tysiące ósmego.

Feito em Luxemburgo, em vinte e nove de Abril de dois mil e oito.

Întocmit la Luxemburg, la douăzeci și nouă aprilie două mii opt.

V Luxemburgu dňa dvadsiateho deviateho apríla dvetisícosem.

V Luxembourgu, dne devetindvajsetega aprila leta dva tisoč osem.

Tehty Luxemburgissa kahdentenakymmenentenäyhdeksäntenä päivänä huhtikuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.

Som skedde i Luxemburg den tjugonionde April tjugohundraåtta.

Сачињено у Луксембургу, двадесетдеветог априла двехиљадеосме.

Voor het Koninkrijk België

Pour le Royaume de Belgique

Für das Königreich Belgien

Image

Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.

Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.

За Релублика България

Image

Za Českou republiku

Image

På Kongeriget Danmarks vegne

Image

Für die Bundesrepublik Deutschland

Image

Eesti Vabariigi nimel

Image

Thar cheann Na hÉireann

For Ireland

Image

Για την Ελληνική Δημοκρατία

Image

Por el Reino de España

Image

Pour la République française

Image

Per la Repubblica italiana

Image

Για την Κυπριακή Δημοκρατία

Image

Latvijas Republikas vārdā

Image

Lietuvos Respublikos vardu

Image

Pour le Grand-Duché de Luxembourg

Image

A Magyar Köztársaság részéről

Image

Gћal Malta

Image

Voor het Koninkrijk der Nederlanden

Image

Für die Republik Österreich

Image

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

Image

Pela República Portuguesa

Image

Pentru România

Image

Za Republiko Slovenijo

Image

Za Slovenskú republiku

Image

Suomen tasavallan puolesta

För Republiken Finland

Image

För Konungariket Sverige

Image

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Image

За Европейската общност

Por las Comunidades Europeas

Za Evropská společenství

For De Europæiske Fællesskaber

Für die Europäischen Gemeinschaften

Euroopa ühenduste nimel

Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες

For the European Communities

Pour les Communautés européennes

Per le Comunità europee

Eiropas Kopienu vārdā

Europos Bendrijų vardu

Az Európai Közösségek részéről

Għall-Komunitajiet Ewropej

Voor de Europese Gemeenschappen

W imieniu Wspólnot Europejskich

Pelas Comunitatea Europeias

Pentru Comunitatea Europeană

Za Európske spoločenstvá

Za Evropske skupnosti

Euroopan yhteisöjen puolesta

På europeiska gemenskapernas vägnar

Image

Image

За Републику Србиjу

Image


(1)  OJ L 334, 19.12.2007, p. 137.

(2)  OJ L 334, 19.12.2007, p. 46.

(3)  Council Regulation (EEC) No 2658/87 (OJ L 256, 7.9.1987, p. 1), as amended.

(4)  Official Gazette of Serbia 62/2005 and 61/2007.

(5)  OJ L 93, 31.3.2006, p. 12. Regulation as amended by Regulation (EC) No 1791/2006 (OJ L 363, 20.12.2006, p. 1).

(6)  Multilateral Agreement between the European Community and its Member States, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Iceland, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, Romania, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo on the establishment of a European Common Aviation Area (OJ L 285, 16.10.2006, p. 3).

(7)  European Committee for Standardisation, European Committee for Electrotechnical Standardisation, European Telecommunications Standards Institute, European cooperation for Accreditation, European Cooperation in Legal Metrology, European Organisation of Metrology.

LIST OF ANNEXES AND PROTOCOLS

ANNEXES

Annex I (Article 21) – Serbian Tariff concessions for Community Industrial Products

Annex II (Article 26) – Definition of ‘baby beef’ Products

Annex III (Article 27) – Serbian Tariff Concessions for Community Agricultural Products

Annex IV (Article 29) – Community Concessions for Serbian Fishery Products

Annex V (Article 30) – Serbian Concessions for Community Fishery Products

Annex VI (Article 52) – Establishment: Financial Services

Annex VII (Article 75) – Intellectual, industrial and commercial property rights

PROTOCOLS

Protocol 1 (Article 25) – On trade between the Community and Serbia, in processed agricultural products

Protocol 2 (Article 28) – Wine and spirit drinks

Protocol 3 (Article 44) – Definition of the concept of originating products and methods of administrative cooperation

Protocol 4 (Article 61) – On Land transport

Protocol 5 (Article 73) – On State aid to the steel industry

Protocol 6 (Article 99) – Mutual administrative assistance in customs matters

Protocol 7 (Article 129) – Dispute settlement

ANNEX I

ANNEX I(a)

SERBIAN TARIFF CONCESSIONS FOR COMMUNITY INDUSTRIAL PRODUCTS

Referred to in Article 21

Duty rates will be reduced as follows:

(a)

on the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 70 % of the basic duty;

(b)

on 1 January of the first year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 40 % of basic duty;

(c)

on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.

CN code

Description

2501 00

Salt (including table salt and denatured salt) and pure sodium chloride, whether or not in aqueous solution or containing added anti-caking or free-flowing agents; sea water:

Salt (including table salt and denatured salt) and pure sodium chloride, whether or not in aqueous solution or containing added anti-caking or free-flowing agents:

Other:

Other:

2501 00 91

Salt suitable for human consumption:

ex 2501 00 91

Iodized

ex 2501 00 91

Not iodized, for finishing

2501 00 99

Other

2515

Marble, travertine, ecaussine and other calcareous monumental or building stone of an apparent specific gravity of 2,5 or more, and alabaster, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape

2517

Pebbles, gravel, broken or crushed stone, of a kind commonly used for concrete aggregates, for road metalling or for railway or other ballast, shingle and flint, whether or not heat-treated; macadam of slag, dross or similar industrial waste, whether or not incorporating the materials cited in the first part of the heading; tarred macadam; granules, chippings and powder, of stones of heading 2515 or 2516, whether or not heat-treated

2521 00 00

Limestone flux; limestone and other calcareous stone, of a kind used for the manufacture of lime or cement

2522

Quicklime, slaked lime and hydraulic lime, other than calcium oxide and hydroxide of heading 2825:

2522 20 00

Slaked lime

2522 30 00

Hydraulic lime

2523

Portland cement, aluminous cement, slag cement, supersulphate cement and similar hydraulic cements, whether or not coloured or in the form of clinkers

2529

Feldspar; leucite; nepheline and nepheline syenite; fluorspar:

2529 10 00

Feldspar

2702

Lignite, whether or not agglomerated, excluding jet

2703 00 00

Peat (including peat litter), whether or not agglomerated

2711

Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons:

Liquefied:

2711 12

Propane:

Propane of a purity not less than 99 %:

2711 12 11

For use as a power or heating fuel

Other:

For other purposes:

2711 12 94

Of a purity exceeding 90 % but less than 99 %

2711 12 97

Other

2711 14 00

Ethylene, propylene, butylene and butadiene

2801

Fluorine, chlorine, bromine and iodine:

2801 10 00

Chlorine

2802 00 00

Sulphur, sublimed or precipitated; colloidal sulphur

2804

Hydrogen, rare gases and other non-metals:

Rare gases:

2804 21 00

Argon

2804 29

Other

2804 30 00

Nitrogen

2804 40 00

Oxygen

2806

Hydrogen chloride (hydrochloric acid); chlorosulphuric acid:

2806 10 00

Hydrogen chloride (hydrochloric acid)

2807 00

Sulphuric acid; oleum

2808 00 00

Nitric acid; sulphonitric acids

2809

Diphosphorus pentaoxide; phosphoric acid; polyphosphoric acids, whether or not chemically defined:

2809 10 00

Diphosphorus pentaoxide

2811

Other inorganic acids and other inorganic oxygen compounds of non-metals:

Other inorganic acids:

2811 19

Other:

2811 19 10

Hydrogen bromide (hydrobromic acid)

Other inorganic oxygen compounds of non-metals:

2811 21 00

Carbon dioxide

2811 29

Other

2812

Halides and halide oxides of non-metals:

2812 90 00

Other

2814

Ammonia, anhydrous or in aqueous solution

2816

Hydroxide and peroxide of magnesium; oxides, hydroxides and peroxides, of strontium or barium:

2816 10 00

Hydroxide and peroxide of magnesium

2817 00 00

Zinc oxide; zinc peroxide

2818

Artificial corundum, whether or not chemically defined; aluminium oxide; aluminium hydroxide:

2818 30 00

Aluminium hydroxide

2820

Manganese oxides

2825

Hydrazine and hydroxylamine and their inorganic salts; other inorganic bases; other metal oxides, hydroxides and peroxides:

2825 50 00

Copper oxides and hydroxides

2825 80 00

Antimony oxides

2826

Fluorides; fluorosilicates, fluoroaluminates and other complex fluorine salts:

2826 90

Other:

2826 90 80

Other:

ex 2826 90 80

Fluorosilicates of sodium or of potassium

2827

Chlorides, chloride oxides and chloride hydroxides; bromides and bromide oxides; iodides and iodide oxides:

2827 10 00

Ammonium chloride

2827 20 00

Calcium chloride

Other chlorides:

2827 35 00

Of nickel

2827 39

Other:

2827 39 10

Of tin

2827 39 20

Of iron

2827 39 30

Of cobalt

2827 39 85

Other:

ex 2827 39 85

Of zinc

Chloride oxides and chloride hydroxides:

2827 41 00

Of copper

2827 49

Other

2827 60 00

Iodides and iodide oxides

2828

Hypochlorites; commercial calcium hypochlorite; chlorites; hypobromites:

2828 90 00

Other

2829

Chlorates and perchlorates; bromates and perbromates; iodates and periodates:

Chlorates:

2829 19 00

Other

2829 90

Other:

2829 90 10

Perchlorates

2829 90 80

Other

2830

Sulphides; polysulphides, whether or not chemically defined:

2830 90

Other:

2830 90 11

Sulphides of calcium, of antimony or of iron

2830 90 85

Other:

ex 2830 90 85

Other than zinc sulphide or cadmium sulphide

2831

Dithionites and sulphoxylates:

2831 90 00

Other

2832

Sulphites; thiosulphates:

2832 10 00

Sodium sulphites

2832 20 00

Other sulphites

2833

Sulphates; alums; peroxosulphates (persulphates):

Sodium sulphates:

2833 19 00

Other

Other sulphates:

2833 21 00

Of magnesium

2833 25 00

Of copper

2833 29

Other:

2833 29 20

Of cadmium; of chromium; of zinc

2833 29 60

Of lead

2833 29 90

Other

2833 30 00

Alums

2833 40 00

Peroxosulphates (persulphates)

2834

Nitrites; nitrates:

2834 10 00

Nitrites

Nitrates:

2834 29

Other

2835

Phosphinates (hypophosphites), phosphonates (phosphites) and phosphates; polyphosphates, whether or not chemically defined:

Phosphates:

2835 22 00

Of mono- or disodium

2835 24 00

Of potassium

2835 25

Calcium hydrogenorthophosphate (‘dicalcium phosphate’)

2835 26

Other phosphates of calcium

2835 29

Other

Polyphosphates:

2835 31 00

Sodium triphosphate (sodium tripolyphosphate)

2835 39 00

Other

2836

Carbonates; peroxocarbonates (percarbonates); commercial ammonium carbonate containing ammonium carbamate:

2836 40 00

Potassium carbonates

2836 50 00

Calcium carbonate

Other:

2836 99

Other:

Carbonates:

2836 99 17

Other:

ex 2836 99 17

Commercial ammonium carbonate and other ammonium carbonates

ex 2836 99 17

Lead carbonates

2839

Silicates; commercial alkali metal silicates:

Of sodium:

2839 11 00

Sodium metasilicates

2839 19 00

Other

2841

Salts of oxometallic or peroxometallic acids:

Manganites, manganates and permanganates:

2841 61 00

Potassium permanganate

2841 69 00

Other

2842

Other salts of inorganic acids or peroxoacids (including aluminosilicates whether or not chemically defined), other than azides:

2842 10 00

Double or complex silicates, including aluminosilicates whether or not chemically defined

2842 90

Other:

2842 90 10

Salts, double salts or complex salts of selenium or tellurium acids

2843

Colloidal precious metals; inorganic or organic compounds of precious metals, whether or not chemically defined; amalgams of precious metals

2849

Carbides, whether or not chemically defined:

2849 90

Other:

2849 90 30

Of tungsten

2853 00

Other inorganic compounds (including distilled or conductivity water and water of similar purity); liquid air (whether or not rare gases have been removed); compressed air; amalgams, other than amalgams of precious metals:

2853 00 10

Distilled and conductivity water and water of similar purity

2853 00 30

Liquid air (whether or not rare gases have been removed); compressed air

2903

Halogenated derivatives of hydrocarbons:

Saturated chlorinated derivatives of acyclic hydrocarbons:

2903 13 00

Chloroform (trichloromethane)

2909

Ethers, ether-alcohols, ether-phenols, ether-alcohol-phenols, alcohol peroxides, ether peroxides, ketone peroxides (whether or not chemically defined), and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

2909 50

Ether-phenols, ether-alcohol-phenols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

2909 50 90

Other

2910

Epoxides, epoxyalcohols, epoxyphenols and epoxyethers, with a three-membered ring, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

2910 40 00

Dieldrin (ISO, INN)

2910 90 00

Other

2912

Aldehydes, whether or not with other oxygen function; cyclic polymers of aldehydes; paraformaldehyde:

Acyclic aldehydes without other oxygen function:

2912 11 00

Methanal (formaldehyde)

2915

Saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

Acetic acid and its salts; acetic anhydride:

2915 29 00

Other

2917

Polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

2917 20 00

Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives

2918

Carboxylic acids with additional oxygen function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

Carboxylic acids with alcohol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

2918 14 00

Citric acid

2930

Organo-sulphur compounds:

2930 30 00

Thiuram mono-, di- or tetrasulphides

3004

Medicaments (excluding goods of heading 3002, 3005 or 3006) consisting of mixed or unmixed products for therapeutic or prophylactic uses, put up in measured doses (including those in the form of transdermal administration systems) or in forms or packings for retail sale:

3004 90

Other:

Put up in forms or in packings of a kind sold by retail:

3004 90 19

Other

3102

Mineral or chemical fertilisers, nitrogenous:

3102 10

Urea, whether or not in aqueous solution

Ammonium sulphate; double salts and mixtures of ammonium sulphate and ammonium nitrate:

3102 29 00

Other

3102 30

Ammonium nitrate, whether or not in aqueous solution

3102 40

Mixtures of ammonium nitrate with calcium carbonate or other inorganic nonfertilising substances

3102 90 00

Other, including mixtures not specified in the foregoing subheadings

ex 3102 90 00

Other than calcium cyanimide

3105

Mineral or chemical fertilisers containing two or three of the fertilising elements nitrogen, phosphorus and potassium; other fertilisers; goods of this chapter in tablets or similar forms or in packages of a gross weight not exceeding 10 kg:

3105 20

Mineral or chemical fertilisers containing the three fertilising elements nitrogen, phosphorus and potassium

3202

Synthetic organic tanning substances; inorganic tanning substances; tanning preparations, whether or not containing natural tanning substances; enzymatic preparations for pre-tanning:

3202 90 00

Other

3205 00 00

Colour lakes; preparations as specified in note 3 to this chapter based on colour lakes

3206

Other colouring matter; preparations as specified in note 3 to this chapter, other than those of heading 3203, 3204 or 3205; inorganic products of a kind used as luminophores, whether or not chemically defined:

Pigments and preparations based on titanium dioxide:

3206 19 00

Other

3206 20 00

Pigments and preparations based on chromium compounds

Other colouring matter and other preparations:

3206 49

Other:

3206 49 30

Pigments and preparations based on cadmium compounds

3208

Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in a nonaqueous medium; solutions as defined in note 4 to this chapter:

3208 90

Other:

Solutions as defined in note 4 to this chapter:

3208 90 13

Copolymer of p-cresol and divinylbenzene, in the form of a solution in N,N-dimethylacetamide, containing by weight 48 % or more of polymer

3210 00

Other paints and varnishes (including enamels, lacquers and distempers); prepared water pigments of a kind used for finishing leather

3212

Pigments (including metallic powders and flakes) dispersed in non-aqueous media, in liquid or paste form, of a kind used in the manufacture of paints (including enamels); stamping foils; dyes and other colouring matter put up in forms or packings for retail sale:

3212 90

Other:

Pigments (including metallic powders and flakes) dispersed in non-aqueous media, in liquid or paste form, of a kind used in the manufacture of paints (including enamels):

3212 90 31

With a basis of aluminium powder

3212 90 38

Other

3212 90 90

Dyes and other colouring matter put up in forms or packings for retail sale

3214

Glaziers’ putty, grafting putty, resin cements, caulking compounds and other mastics; painters’ fillings; non-refractory surfacing preparations for façades, indoor walls, floors, ceilings or the like

3506

Prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg:

Other:

3506 91 00

Adhesives based on polymers of headings 3901 to 3913 or on rubber

3601 00 00

Propellent powders

3602 00 00

Prepared explosives, other than propellent powders

3603 00

Safety fuses; detonating fuses; percussion or detonating caps; igniters; electric detonators

3605 00 00

Matches, other than pyrotechnic articles of heading 3604

3606

Ferro-cerium and other pyrophoric alloys in all forms; articles of combustible materials as specified in note 2 to this chapter:

3606 90

Other:

3606 90 10

Ferro-cerium and other pyrophoric alloys in all forms

3802

Activated carbon; activated natural mineral products; animal black, including spent animal black:

3802 10 00

Activated carbon

3806

Rosin and resin acids, and derivatives thereof; rosin spirit and rosin oils; run gums:

3806 20 00

Salts of rosin, of resin acids or of derivatives of rosin or resin acids, other than salts of rosin adducts

3807 00

Wood tar; wood tar oils; wood creosote; wood naphtha; vegetable pitch; brewers’ pitch and similar preparations based on rosin, resin acids or on vegetable pitch

3810

Pickling preparations for metal surfaces; fluxes and other auxiliary preparations for soldering, brazing or welding; soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials; preparations of a kind used as cores or coatings for welding electrodes or rods:

3810 90

Other:

3810 90 90

Other

3817 00

Mixed alkylbenzenes and mixed alkylnaphthalenes, other than those of heading 2707 or 2902:

3817 00 50

Linear alkylbenzene

3819 00 00

Hydraulic brake fluids and other prepared liquids for hydraulic transmission, not containing or containing less than 70 % by weight of petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals

3820 00 00

Anti-freezing preparations and prepared de-icing fluids

3824

Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included:

3824 30 00

Non-agglomerated metal carbides mixed together or with metallic binders

3824 40 00

Prepared additives for cements, mortars or concretes

3824 50

Non-refractory mortars and concretes

3824 90

Other:

3824 90 40

Inorganic composite solvents and thinners for varnishes and similar products

Other:

Products and preparations for pharmaceutical or surgical uses:

3824 90 61

Intermediate products of the antibiotics manufacturing process obtained from the fermentation of Streptomyces tenebrarius, whether or not dried, for use in the manufacture of human medicaments of heading 3004

3824 90 64

Other

3901

Polymers of ethylene, in primary forms:

3901 10

Polyethylene having a specific gravity of less than 0,94:

3901 10 90

Other

3916

Monofilament of which any cross-sectional dimension exceeds 1 mm, rods, sticks and profile shapes, whether or not surface-worked but not otherwise worked, of plastics:

3916 20

Of polymers of vinyl chloride:

3916 20 10

Of poly(vinyl chloride)

3916 90

Of other plastics:

3916 90 90

Other

3917

Tubes, pipes and hoses, and fittings therefor (for example, joints, elbows, flanges), of plastics:

3917 10

Artificial guts (sausage casings) of hardened protein or of cellulosic materials:

3917 10 10

Of hardened protein

Other tubes, pipes and hoses:

3917 31 00

Flexible tubes, pipes and hoses, having a minimum burst pressure of 27,6 MPa:

ex 3917 31 00

Whether or not with fittings attached, for other use than in civil aircraft

3917 32

Other, not reinforced or otherwise combined with other materials, without fittings:

Other:

3917 32 91

Artificial sausage casings

3917 40 00

Fittings:

ex 3917 40 00

For other use than in civil aircraft

3919

Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of plastics, whether or not in rolls

3920

Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics, non-cellular and not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials:

3920 10

Of polymers of ethylene:

Of a thickness not exceeding 0,125 mm:

Of polyethylene having a specific gravity of:

Less than 0,94:

3920 10 23

Polyethylene film, of a thickness of 20 micrometres or more but not exceeding 40 micrometres, for the production of photoresist film used in the manufacture of semiconductors or printed circuits

Other:

Not printed:

3920 10 24

Stretch film

3920 10 26

Other

3920 10 27

Printed

3920 10 28

0,94 or more

3920 10 40

Other

Of a thickness exceeding 0,125 mm:

3920 10 89

Other

3920 20

Of polymers of propylene

3920 30 00

Of polymers of styrene

Of polymers of vinyl chloride:

3920 43

Containing by weight not less than 6 % of plasticisers

3920 49

Other

Of acrylic polymers:

3920 51 00

Of poly(methyl methacrylate)

3920 59

Other

Of polycarbonates, alkyd resins, polyallyl esters or other polyesters:

3920 61 00

Of polycarbonates

3920 62

Of poly(ethylene terephthalate)

3920 63 00

Of unsaturated polyesters

3920 69 00

Of other polyesters

Of cellulose or its chemical derivatives:

3920 71

Of regenerated cellulose:

3920 71 10

Sheets, film or strip, coiled or not, of a thickness of less than 0,75 mm:

ex 3920 71 10

Other than for dialysator

3920 71 90

Other

3920 73

Of cellulose acetate:

3920 73 50

Sheets, film or strip, coiled or not, of a thickness of less than 0,75 mm

3920 73 90

Other

3920 79

Of other cellulose derivatives

3920 79 90

Other

Of other plastics:

3920 92 00

Of polyamides

3920 93 00

Of amino-resins

3920 94 00

Of phenolic resins

3920 99

Of other plastics:

Of condensation or rearrangement polymerisation products, whether or not chemically modified:

3920 99 21

Polyimide sheet and strip, uncoated, or coated or covered solely with plastic

3920 99 28

Other

Of addition polymerisation products:

3920 99 55

Biaxially oriented poly(vinyl alcohol) film, containing by weight 97 % or more of poly(vinyl alcohol), uncoated, of a thickness not exceeding 1 mm

3920 99 59

Other

3920 99 90

Other

3921

Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics:

3921 90

Other

4002

Synthetic rubber and factice derived from oils, in primary forms or in plates, sheets or strip; mixtures of any product of heading 4001 with any product of this heading, in primary forms or in plates, sheets or strip:

Styrene-butadiene rubber (SBR); carboxylated styrene-butadiene rubber (XSBR):

4002 19

Other

4005

Compounded rubber, unvulcanised, in primary forms or in plates, sheets or strip:

Other:

4005 99 00

Other

4007 00 00

Vulcanised rubber thread and cord

4008

Plates, sheets, strip, rods and profile shapes, of vulcanised rubber other than hard rubber:

Of cellular rubber:

4008 11 00

Plates, sheets and strip

4008 19 00

Other

Of non-cellular rubber:

4008 29 00

Other:

ex 4008 29 00

Other than cut to size profile shapes for use in civil aircraft

4010

Conveyor or transmission belts or belting, of vulcanised rubber:

Conveyor belts or belting:

4010 11 00

Reinforced only with metal

4011

New pneumatic tyres, of rubber:

4011 20

Of a kind used on buses or lorries:

4011 20 10

With a load index not exceeding 121:

ex 4011 20 10

Having a rim size not exceeding 61 cm

Other, having a ‘herring-bone’ or similar tread:

4011 61 00

Of a kind used on agricultural or forestry vehicles and machines

4011 62 00

Of a kind used on construction or industrial handling vehicles and machines and having a rim size not exceeding 61 cm

4011 63 00

Of a kind used on construction or industrial handling vehicles and machines and having a rim size exceeding 61 cm

Other:

4011 92 00

Of a kind used on agricultural or forestry vehicles and machines

4011 93 00

Of a kind used on construction or industrial handling vehicles and machines and having a rim size not exceeding 61 cm

4011 94 00

Of a kind used on construction or industrial handling vehicles and machines and having a rim size exceeding 61 cm

4205 00

Other articles of leather or of composition leather:

Of a kind used in machinery or mechanical appliances or for other technical uses:

4205 00 11

Conveyor or transmission belts or belting

4205 00 19

Other

4206 00 00

Articles of gut (other than silkworm gut), of goldbeater’s skin, of bladders or of tendons:

ex 4206 00 00

Other than catgut

4411

Fibreboard of wood or other ligneous materials, whether or not bonded with resins or other organic substances:

Other:

4411 94

Of a density not exceeding 0,5 g/cm3:

4411 94 10

Not mechanically worked or surface covered:

ex 4411 94 10

Of a density not exceeding 0,35 g/cm3

4411 94 90

Other:

ex 4411 94 90

Of a density not exceeding 0,35 g/cm3

4412

Plywood, veneered panels and similar laminated wood:

Other plywood consisting solely of sheets of wood (other than bamboo), each ply not exceeding 6 mm thickness:

4412 31

With at least one outer ply of tropical wood specified in subheading note 1 to this chapter:

4412 31 10

Of acajou d’Afrique, dark red meranti, light red meranti, limba, mahogany (Swietenia spp.), obeche, okoumé, palissandre de Para, palissandre de Rio, palissandre de Rose, sapelli, sipo, virola and white lauan

Other:

4412 94

Blockboard, laminboard and battenboard:

4412 94 10

With at least one outer ply of non-coniferous wood

ex 4412 94 10

Other than containing at least one layer of particle board

4412 99

Other:

4412 99 70

Other

4413 00 00

Densified wood, in blocks, plates, strips or profile shapes

4416 00 00

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers’ products and parts thereof, of wood, including staves

4419 00

Tableware and kitchenware, of wood

4420

Wood marquetry and inlaid wood; caskets and cases for jewellery or cutlery, and similar articles, of wood; statuettes and other ornaments, of wood; wooden articles of furniture not falling in Chapter 94

4602

Basketwork, wickerwork and other articles, made directly to shape from plaiting materials or made up from goods of heading 4601; articles of loofah:

Of vegetable materials:

4602 11 00

Of bamboo:

ex 4602 11 00

Other than straw envelopes for bottles or basketwork, wickerwork and other articles, made directly to shape from plaiting materials

4602 12 00

Of rattan:

ex 4602 12 00

Other than straw envelopes for bottles or basketwork, wickerwork and other articles, made directly to shape from plaiting materials

4602 19

Other:

Other:

4602 19 99

Other

4602 90 00

Other

4802

Uncoated paper and paperboard, of a kind used for writing, printing or other graphic purposes, and non-perforated punchcards and punch-tape paper, in rolls or rectangular (including square) sheets, of any size, other than paper of heading 4801 or 4803; handmade paper and paperboard:

Other paper and paperboard, not containing fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process or of which not more than 10 % by weight of the total fibre content consists of such fibres:

4802 55

Weighing 40 g/m2 or more but not more than 150 g/m2, in rolls

Other paper and paperboard, of which more than 10 % by weight of the total fibre content consists of fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process:

4802 61

In rolls

4802 61 15

Weighing less than 72 g/m2 and of which more than 50 % by weight of the total fibre content consists of fibres obtained by a mechanical process

ex 4802 61 15

Other than carbonising base paper

4802 61 80

Other

4802 62 00

In sheets with one side not exceeding 435 mm and the other side not exceeding 297 mm in the unfolded state

ex 4802 62 00

Other than carbonising base paper

4802 69 00

Other

ex 4802 69 00

Other than carbonising base paper

4804

Uncoated kraft paper and paperboard, in rolls or sheets, other than that of heading 4802 or 4803:

Other kraft paper and paperboard weighing 225 g/m2 or more:

4804 59

Other

4805

Other uncoated paper and paperboard, in rolls or sheets, not further worked or processed than as specified in note 3 to this chapter:

Fluting paper:

4805 11 00

Semi-chemical fluting paper

4805 12 00

Straw fluting paper

4805 19

Other

Testliner (recycled liner board):

4805 24 00

Weighing 150 g/m2 or less

4805 25 00

Weighing more than 150 g/m2

4805 30

Sulphite wrapping paper

Other:

4805 91 00

Weighing 150 g/m2 or less

4810

Paper and paperboard, coated on one or both sides with kaolin (China clay) or other inorganic substances, with or without a binder, and with no other coating, whether or not surface-coloured, surface-decorated or printed, in rolls or rectangular (including square) sheets, of any size:

Paper and paperboard of a kind used for writing, printing or other graphic purposes, of which more than 10 % by weight of the total fibre content consists of fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process:

4810 29

Other

Kraft paper and paperboard, other than that of a kind used for writing, printing or other graphic purposes:

4810 31 00

Bleached uniformly throughout the mass and of which more than 95 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a chemical process, and weighing 150 g/m2 or less

4810 32

Bleached uniformly throughout the mass and of which more than 95 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a chemical process, and weighing more than 150 g/m2

4810 39 00

Other

Other paper and paperboard:

4810 92

Multi-ply

4810 99

Other

4811

Paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, coated, impregnated, covered, surface-coloured, surface-decorated or printed, in rolls or rectangular (including square) sheets, of any size, other than goods of the kind described in heading 4803, 4809 or 4810:

4811 10 00

Tarred, bituminised or asphalted paper and paperboard

Paper and paperboard, coated, impregnated or covered with plastics (excluding adhesives):

4811 51 00

Bleached, weighing more than 150 g/m2

ex 4811 51 00

Floor coverings on a base of paper or of a paperboard, whether or not cut to size

4811 59 00

Other

ex 4811 59 00

Floor coverings on a base of paper or of a paperboard, whether or not cut to size

4811 90 00

Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres

4818

Toilet paper and similar paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres, of a kind used for household or sanitary purposes, in rolls of a width not exceeding 36 cm, or cut to size or shape; handkerchiefs, cleansing tissues, towels, tablecloths, serviettes, napkins for babies, tampons, bed sheets and similar household, sanitary or hospital articles, articles of apparel and clothing accessories, of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres:

4818 10

Toilet paper:

4818 10 10

Weighing, per ply, 25 g/m2 or less

4818 10 90

Weighing, per ply, more than 25 g/m2

4818 40

Sanitary towels and tampons, napkins and napkin liners for babies and similar sanitary articles:

Sanitary towels, tampons and similar articles:

4818 40 19

Other

4818 50 00

Articles of apparel and clothing accessories

4823

Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut to size or shape; other articles of paper pulp, paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres:

4823 90

Other:

4823 90 85

Other

ex 4823 90 85

Floor coverings on a base of paper or of paperboard, whether or not cut to size

4908

Transfers (decalcomanias)

6501 00 00

Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither blocked to shape nor with made brims; plateaux and manchons (including slit manchons), of felt

6502 00 00

Hat-shapes, plaited or made by assembling strips of any material, neither blocked to shape, nor with made brims, nor lined, nor trimmed

6504 00 00

Hats and other headgear, plaited or made by assembling strips of any material, whether or not lined or trimmed

6505

Hats and other headgear, knitted or crocheted, or made up from lace, felt or other textile fabric, in the piece (but not in strips), whether or not lined or trimmed; hairnets of any material, whether or not lined or trimmed

6506

Other headgear, whether or not lined or trimmed:

6506 10

Safety headgear:

6506 10 80

Of other materials

Other:

6506 91 00

Of rubber or of plastics

6506 99

Of other materials

6507 00 00

Headbands, linings, covers, hat foundations, hat frames, peaks and chinstraps, for headgear

6601

Umbrellas and sun umbrellas (including walking-stick umbrellas, garden umbrellas and similar umbrellas)

6603

Parts, trimmings and accessories of articles of heading 6601 or 6602:

6603 20 00

Umbrella frames, including frames mounted on shafts (sticks)

6603 90

Other:

6603 90 10

Handles and knobs

6703 00 00

Human hair, dressed, thinned, bleached or otherwise worked; wool or other animal hair or other textile materials, prepared for use in making wigs or the like

6704

Wigs, false beards, eyebrows and eyelashes, switches and the like, of human or animal hair or of textile materials; articles of human hair not elsewhere specified or included

6804

Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for grinding, sharpening, polishing, trueing or cutting, hand sharpening or polishing stones, and parts thereof, of natural stone, of agglomerated natural or artificial abrasives, or of ceramics, with or without parts of other materials:

Other millstones, grindstones, grinding wheels and the like:

6804 22

Of other agglomerated abrasives or of ceramics

6805

Natural or artificial abrasive powder or grain, on a base of textile material, of paper, of paperboard or of other materials, whether or not cut to shape or sewn or otherwise made up

6807

Articles of asphalt or of similar material (for example, petroleum bitumen or coal tar pitch)

6808 00 00

Panels, boards, tiles, blocks and similar articles of vegetable fibre, of straw or of shavings, chips, particles, sawdust or other waste of wood, agglomerated with cement, plaster or other mineral binders

6809

Articles of plaster or of compositions based on plaster

6811

Articles of asbestos-cement, of cellulose fibre-cement or the like

6812

Fabricated asbestos fibres; mixtures with a basis of asbestos or with a basis of asbestos and magnesium carbonate; articles of such mixtures or of asbestos (for example, thread, woven fabric, clothing, headgear, footwear, gaskets), whether or not reinforced, other than goods of heading 6811 or 6813:

6812 80

Of crocidolite:

6812 80 10

Fabricated fibres; mixtures with a basis of asbestos or with a basis of asbestos and magnesium carbonate:

ex 6812 80 10

Other than for use in civil aircraft

6812 80 90

Other:

ex 6812 80 90

Other than for use in civil aircraft

Other:

6812 91 00

Clothing, clothing accessories, footwear and headgear

6812 92 00

Paper, millboard and felt

6812 93 00

Compressed asbestos fibre jointing, in sheets or rolls

6812 99

Other:

6812 99 10

Fabricated asbestos fibres; mixtures with a basis of asbestos or with a basis of asbestos and magnesium carbonate:

ex 6812 99 10

Other than for use in civil aircraft

6812 99 90

Other:

ex 6812 99 90

Other than for use in civil aircraft

6813

Friction material and articles thereof (for example, sheets, rolls, strips, segments, discs, washers, pads), not mounted, for brakes, for clutches or the like, with a basis of asbestos, of other mineral substances or of cellulose, whether or not combined with textile or other materials:

Not containing asbestos:

6813 89 00

Other:

ex 6813 89 00

Other than for use in civil aircraft

6814

Worked mica and articles of mica, including agglomerated or reconstituted mica, whether or not on a support of paper, paperboard or other materials:

6814 90 00

Other

6815

Articles of stone or of other mineral substances (including carbon fibres, articles of carbon fibres and articles of peat), not elsewhere specified or included:

6815 20 00

Articles of peat

6902

Refractory bricks, blocks, tiles and similar refractory ceramic constructional goods, other than those of siliceous fossil meals or similar siliceous earths:

6902 10 00

Containing, by weight, singly or together, more than 50 % of the elements Mg, Ca or Cr, expressed as MgO, CaO or Cr2O3:

ex 6902 10 00

Blocks for the glass furnaces

6902 20

Containing, by weight, more than 50 % of alumina (Al2O3), of silica (SiO2) or of a mixture or compound of these products:

Other:

6902 20 99

Other:

ex 6902 20 99

Blocks for the glass furnaces

6903

Other refractory ceramic goods (for example, retorts, crucibles, muffles, nozzles, plugs, supports, cupels, tubes, pipes, sheaths and rods), other than those of siliceous fossil meals or of similar siliceous earths:

6903 10 00

Containing, by weight, more than 50 % of graphite or other carbon or of a mixture of these products

7002

Glass in balls (other than microspheres of heading 7018), rods or tubes, unworked:

7002 20

Rods

Tubes:

7002 32 00

Of other glass having a linear coefficient of expansion not exceeding 5 × 10–6 per Kelvin within a temperature range of 0 °C to 300 °C

7004

Drawn glass and blown glass, in sheets, whether or not having an absorbent, reflecting or non-reflecting layer, but not otherwise worked:

7004 90

Other glass:

7004 90 70

Horticultural sheet glass

7006 00

Glass of heading 7003, 7004 or 7005, bent, edge-worked, engraved, drilled, enamelled or otherwise worked, but not framed or fitted with other materials:

7006 00 90

Other

7009

Glass mirrors, whether or not framed, including rear-view mirrors:

Other:

7009 91 00

Unframed

7009 92 00

Framed

7010

Carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials, ampoules and other containers, of glass, of a kind used for the conveyance or packing of goods; preserving jars of glass; stoppers, lids and other closures, of glass:

7010 20 00

Stoppers, lids and other closures

7016

Paving blocks, slabs, bricks, squares, tiles and other articles of pressed or moulded glass, whether or not wired, of a kind used for building or construction purposes; glass cubes and other glass smallwares, whether or not on a backing, for mosaics or similar decorative purposes; leaded lights and the like; multicellular or foam glass in blocks, panels, plates, shells or similar forms:

7016 90

Other

7017

Laboratory, hygienic or pharmaceutical glassware, whether or not graduated or calibrated

7018

Glass beads, imitation pearls, imitation precious or semi-precious stones and similar glass smallwares, and articles thereof other than imitation jewellery; glass eyes other than prosthetic articles; statuettes and other ornaments of lamp-worked glass, other than imitation jewellery; glass microspheres not exceeding 1 mm in diameter:

7018 90

Other:

7018 90 10

Glass eyes; articles of glass smallware

7019

Glass fibres (including glass wool) and articles thereof (for example, yarn, woven fabrics):

Slivers, rovings, yarn and chopped strands:

7019 12 00

Rovings

7019 19

Other:

7019 19 90

Of staple fibres

Thin sheets (voiles), webs, mats, mattresses, boards and similar non-woven products:

7019 32 00

Thin sheets (voiles):

ex 7019 32 00

Of a width not exceeding 200 cm

Other woven fabrics:

7019 51 00

Of a width not exceeding 30 cm

7019 90

Other

7101

Pearls, natural or cultured, whether or not worked or graded but not strung, mounted or set; pearls, natural or cultured, temporarily strung for convenience of transport

7102

Diamonds, whether or not worked, but not mounted or set:

7102 10 00

Unsorted

Non-industrial:

7102 31 00

Unworked or simply sawn, cleaved or bruted

7102 39 00

Other

7103

Precious stones (other than diamonds) and semi-precious stones, whether or not worked or graded but not strung, mounted or set; ungraded precious stones (other than diamonds) and semi-precious stones, temporarily strung for convenience of transport

7104

Synthetic or reconstructed precious or semi-precious stones, whether or not worked or graded but not strung, mounted or set; ungraded synthetic or reconstructed precious or semi-precious stones, temporarily strung for convenience of transport:

7104 20 00

Other, unworked or simply sawn or roughly shaped

7104 90 00

Other

7106

Silver (including silver plated with gold or platinum), unwrought or in semimanufactured forms, or in powder form

7107 00 00

Base metals clad with silver, not further worked than semi-manufactured

7108

Gold (including gold plated with platinum), unwrought or in semi-manufactured forms, or in powder form:

Non-monetary:

7108 11 00

Powder

7108 13

Other semi-manufactured forms

7108 20 00

Monetary

7109 00 00

Base metals or silver, clad with gold, not further worked than semi-manufactured

7110

Platinum, unwrought or in semi-manufactured forms, or in powder form

7111 00 00

Base metals, silver or gold, clad with platinum, not further worked than semi-manufactured

7112

Waste and scrap of precious metal or of metal clad with precious metal; other waste and scrap containing precious metal or precious-metal compounds, of a kind used principally for the recovery of precious metal

7115

Other articles of precious metal or of metal clad with precious metal:

7115 90

Other

7116

Articles of natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed)

7117

Imitation jewellery:

Of base metal, whether or not plated with precious metal:

7117 11 00

Cuff links and studs

7117 19

Other:

Without parts of glass:

7117 19 91

Gilt, silvered or platinum plated

7118

Coin

7213

Bars and rods, hot-rolled, in irregularly wound coils, of iron or non-alloy steel:

Other:

7213 91

Of circular cross-section measuring less than 14 mm in diameter:

7213 91 10

Of a type used for concrete reinforcement

7307

Tube or pipe fittings (for example, couplings, elbows, sleeves), of iron or steel:

Cast fittings:

7307 11

Of non-malleable cast iron:

7307 11 90

Other

7307 19

Other

Other, of stainless steel:

7307 21 00

Flanges

7307 22

Threaded elbows, bends and sleeves:

7307 22 90

Elbows and bends

7307 23

Butt welding fittings

7307 29

Other

7307 29 10

Threaded

7307 29 90

Other

Other:

7307 91 00

Flanges

7307 92

Threaded elbows, bends and sleeves:

7307 92 90

Elbows and bends

7307 93

Butt welding fittings:

With greatest external diameter not exceeding 609,6 mm:

7307 93 11

Elbows and bends

7307 93 19

Other

With greatest external diameter exceeding 609,6 mm:

7307 93 91

Elbows and bends

7307 99

Other

7308

Structures (excluding prefabricated buildings of heading 9406) and parts of structures (for example, bridges and bridge-sections, lock-gates, towers, lattice masts, roofs, roofing frameworks, doors and windows and their frames and thresholds for doors, shutters, balustrades, pillars and columns), of iron or steel; plates, rods, angles, shapes, sections, tubes and the like, prepared for use in structures, of iron or steel:

7308 30 00

Doors, windows and their frames and thresholds for doors

7308 90

Other:

7308 90 10

Weirs, sluices, lock-gates, landing stages, fixed docks and other maritime and waterway structures

Other:

Solely or principally of sheet:

7308 90 59

Other

7309 00

Reservoirs, tanks, vats and similar containers for any material (other than compressed or liquefied gas), of iron or steel, of a capacity exceeding 300 l, whether or not lined or heat-insulated, but not fitted with mechanical or thermal equipment:

For liquids:

7309 00 30

Lined or heat-insulated

Other, of a capacity:

7309 00 51

Exceeding 100 000 l

7309 00 59

Not exceeding 100 000 l

7309 00 90

For solids

7314

Cloth (including endless bands), grill, netting and fencing, of iron or steel wire; expanded metal of iron or steel:

Other cloth, grill, netting and fencing:

7314 41

Plated or coated with zinc:

7314 41 90

Other

7315

Chain and parts thereof, of iron or steel:

Articulated link chain and parts thereof:

7315 11

Roller chain:

7315 11 90

Other

7315 12 00

Other chain

7315 19 00

Parts

7315 20 00

Skid chain

Other chain:

7315 82

Other, welded link:

7315 82 10

The constituent material of which has a maximum cross-sectional dimension of 16 mm or less

7315 89 00

Other

7315 90 00

Other parts

7403

Refined copper and copper alloys, unwrought:

Refined copper:

7403 12 00

Wire-bars

7403 13 00

Billets

7403 19 00

Other

Copper alloys:

7403 22 00

Copper-tin base alloys (bronze)

7403 29 00

Other copper alloys (other than master alloys of heading 7405)

7405 00 00

Master alloys of copper

7408

Copper wire:

Of refined copper:

7408 11 00

Of which the maximum cross-sectional dimension exceeds 6 mm

7410

Copper foil (whether or not printed or backed with paper, paperboard, plastics or similar backing materials) of a thickness (excluding any backing) not exceeding 0,15 mm:

Not backed:

7410 12 00

Of copper alloys

7413 00

Stranded wire, cables, plaited bands and the like, of copper, not electrically insulated:

7413 00 20

Of refined copper:

ex 7413 00 20

Whether or not with fittings attached, for other use than in civil aircraft

7413 00 80

Of copper alloys:

ex 7413 00 80

Whether or not with fittings attached, for other use than in civil aircraft

7415

Nails, tacks, drawing pins, staples (other than those of heading 8305) and similar articles, of copper or of iron or steel with heads of copper; screws, bolts, nuts, screw hooks, rivets, cotters, cotter pins, washers (including spring washers) and similar articles, of copper

7418

Table, kitchen or other household articles and parts thereof, of copper; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of copper; sanitary ware and parts thereof, of copper:

Table, kitchen or other household articles and parts thereof; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like:

7418 11 00

Pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like

7418 19

Other

7419

Other articles of copper:

7419 10 00

Chain and parts thereof

Other:

7419 91 00

Cast, moulded, stamped or forged, but not further worked

7419 99

Other:

7419 99 10

Cloth (including endless bands), grill and netting, of wire of which no cross-sectional dimension exceeds 6 mm; expanded metal

7419 99 30

Springs

7607

Aluminium foil (whether or not printed or backed with paper, paperboard, plastics or similar backing materials) of a thickness (excluding any backing) not exceeding 0,2 mm:

Not backed:

7607 11

Rolled but not further worked

7607 19

Other:

7607 19 10

Of a thickness of less than 0,021 mm

Of a thickness of not less than 0,021 mm but not more than 0,2 mm:

7607 19 99

Other

7607 20

Backed:

7607 20 10

Of a thickness (excluding any backing) of less than 0,021 mm

Of a thickness (excluding any backing) of not less than 0,021 mm but not more than 0,2 mm:

7607 20 99

Other

7610

Aluminium structures (excluding prefabricated buildings of heading 9406) and parts of structures (for example, bridges and bridge-sections, towers, lattice masts, roofs, roofing frameworks, doors and windows and their frames and thresholds for doors, balustrades, pillars and columns); aluminium plates, rods, profiles, tubes and the like, prepared for use in structures:

7610 90

Other:

7610 90 90

Other

8202

Handsaws; blades for saws of all kinds (including slitting, slotting or toothless saw blades):

8202 20 00

Bandsaw blades

Circular saw blades (including slitting or slotting saw blades):

8202 31 00

With working part of steel

8202 39 00

Other, including parts

Other saw blades:

8202 91 00

Straight saw blades, for working metal

8202 99

Other:

With working part of steel:

8202 99 19

For working other materials

8203

Files, rasps, pliers (including cutting pliers), pincers, tweezers, metal-cutting shears, pipe-cutters, bolt croppers, perforating punches and similar hand tools:

8203 10 00

Files, rasps and similar tools

8203 20

Pliers (including cutting pliers), pincers, tweezers and similar tools:

8203 20 90

Other

8203 30 00

Metal-cutting shears and similar tools

8203 40 00

Pipe-cutters, bolt croppers, perforating punches and similar tools

8204

Hand-operated spanners and wrenches (including torque meter wrenches but not including tap wrenches); interchangeable spanner sockets, with or without handles

8207

Interchangeable tools for hand tools, whether or not power-operated, or for machine tools (for example, for pressing, stamping, punching, tapping, threading, drilling, boring, broaching, milling, turning or screw driving), including dies for drawing or extruding metal, and rock-drilling or earth-boring tools:

8207 20

Dies for drawing or extruding metal:

8207 20 90

With working part of other materials

8210 00 00

Hand-operated mechanical appliances, weighing 10 kg or less, used in the preparation, conditioning or serving of food or drink

8301

Padlocks and locks (key, combination or electrically operated), of base metal; clasps and frames with clasps, incorporating locks, of base metal; keys for any of the foregoing articles, of base metal:

8301 20 00

Locks of a kind used for motor vehicles

8302

Base metal mountings, fittings and similar articles suitable for furniture, doors, staircases, windows, blinds, coachwork, saddlery, trunks, chests, caskets or the like; base metal hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures; castors with mountings of base metal; automatic door closers of base metal:

8302 10 00

Hinges:

ex 8302 10 00

Other than for use in civil aircraft

8302 20 00

Castors:

ex 8302 20 00

Other than for use in civil aircraft

Other mountings, fittings and similar articles:

8302 42 00

Other, suitable for furniture:

ex 8302 42 00

Other than for use in civil aircraft

8302 49 00

Other:

ex 8302 49 00

Other than for use in civil aircraft

8302 50 00

Hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures

8302 60 00

Automatic door closers:

ex 8302 60 00

Other than for use in civil aircraft

8303 00

Armoured or reinforced safes, strongboxes and doors and safe deposit lockers for strong-rooms, cash or deed boxes and the like, of base metal:

8303 00 10

Armoured or reinforced safes and strongboxes

8303 00 90

Cash or deed boxes and the like

8305

Fittings for loose-leaf binders or files, letter clips, letter corners, paper clips, indexing tags and similar office articles, of base metal; staples in strips (for example, for offices, upholstery, packaging), of base metal:

8305 10 00

Fittings for loose-leaf binders or files

8306

Bells, gongs and the like, non-electric, of base metal; statuettes and other ornaments, of base metal; photograph, picture or similar frames, of base metal; mirrors of base metal:

Statuettes and other ornaments:

8306 29

Other

8306 30 00

Photograph, picture or similar frames; mirrors

8307

Flexible tubing of base metal, with or without fittings:

8307 90 00

Of other base metal

8308

Clasps, frames with clasps, buckles, buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets and the like, of base metal, of a kind used for clothing, footwear, awnings, handbags, travel goods or other made-up articles, tubular or bifurcated rivets, of base metal; beads and spangles of base metal:

8309

Stoppers, caps and lids (including crown corks, screw caps and pouring stoppers), capsules for bottles, threaded bungs, bung covers, seals and other packing accessories, of base metal:

8309 90

Other:

8309 90 10

Capsules of lead; capsules of aluminium of a diameter exceeding 21 mm

8309 90 90

Other:

ex 8309 90 90

Other than aluminium tops for food or drink cans

8310 00 00

Sign-plates, nameplates, address-plates and similar plates, numbers, letters and other symbols, of base metal, excluding those of heading 9405

8311

Wire, rods, tubes, plates, electrodes and similar products, of base metal or of metal carbides, coated or cored with flux material, of a kind used for soldering, brazing, welding or deposition of metal or of metal carbides; wire and rods, of agglomerated base metal powder, used for metal spraying:

8311 30 00

Coated rods and cored wire, of base metal, for soldering, brazing or welding by flame

8415

Air-conditioning machines, comprising a motor-driven fan and elements for changing the temperature and humidity, including those machines in which the humidity cannot be separately regulated:

8415 10

Window or wall types, self-contained or ‘split-system’:

8415 10 90

Split-system

Other:

8415 82 00

Other, incorporating a refrigerating unit:

ex 8415 82 00

Other than for use in civil aircraft

8415 83 00

Not incorporating a refrigerating unit:

ex 8415 83 00

Other than for use in civil aircraft

8415 90 00

Parts:

ex 8415 90 00

Other than parts of air-conditioning machines of subheading 8415 81, 8415 82 or 8415 83 for use in civil aircraft

8418

Refrigerators, freezers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other; heat pumps other than air-conditioning machines of heading 8415:

8418 10

Combined refrigerator-freezers, fitted with separate external doors:

8418 10 20

Of a capacity exceeding 340 litres:

ex 8418 10 20

Other than for use in civil aircraft

8418 10 80

Other:

ex 8418 10 80

Other than for use in civil aircraft

Parts:

8418 99

Other

8419

Machinery, plant or laboratory equipment, whether or not electrically heated (excluding furnaces, ovens and other equipment of heading 8514), for the treatment of materials by a process involving a change of temperature such as heating, cooking, roasting, distilling, rectifying, sterilising, pasteurising, steaming, drying, evaporating, vaporising, condensing or cooling, other than machinery or plant of a kind used for domestic purposes; instantaneous or storage water heaters, nonelectric:

Dryers:

8419 32 00

For wood, paper pulp, paper or paperboard

8419 40 00

Distilling or rectifying plant

8419 50 00

Heat-exchange units:

ex 8419 50 00

Other than for use in civil aircraft

Other machinery, plant and equipment:

8419 89

Other:

8419 89 10

Cooling towers and similar plant for direct cooling (without a separating wall) by means of recirculated water

8419 89 98

Other

8421

Centrifuges, including centrifugal dryers; filtering or purifying machinery and apparatus, for liquids or gases:

Parts:

8421 91 00

Of centrifuges, including centrifugal dryers:

ex 8421 91 00

Other than of apparatus of subheading 8421 19 94 and other than of spinners for coating photographic emulsions on LCD substrates of subheading 8421 19 99

8421 99 00

Other

8424

Mechanical appliances (whether or not hand-operated) for projecting, dispersing or spraying liquids or powders; fire extinguishers, whether or not charged; spray guns and similar appliances; steam or sandblasting machines and similar jet projecting machines:

8424 30

Steam or sandblasting machines and similar jet projecting machines

Other appliances:

8424 81

Agricultural or horticultural

8425

Pulley tackle and hoists other than skip hoists; winches and capstans; jacks:

Pulley tackle and hoists other than skip hoists or hoists of a kind used for raising vehicles:

8425 19

Other:

8425 19 20

Manually operated chain hoists:

ex 8425 19 20

Other than for use in civil aircraft

8425 19 80

Other:

ex 8425 19 80

Other than for use in civil aircraft

8426

Ships’ derricks; cranes, including cable cranes; mobile lifting frames, straddle carriers and works trucks fitted with a crane:

Overhead travelling cranes, transporter cranes, gantry cranes, bridge cranes, mobile lifting frames and straddle carriers:

8426 11 00

Overhead travelling cranes on fixed support

8426 20 00

Tower cranes

8427

Fork-lift trucks; other works trucks fitted with lifting or handling equipment:

8428

Other lifting, handling, loading or unloading machinery (for example, lifts, escalators, conveyors, teleferics):

8428 10

Lifts and skip hoists:

8428 10 20

Electrically operated:

ex 8428 10 20

Other than for use in civil aircraft

8428 10 80

Other:

ex 8428 10 80

Other than for use in civil aircraft

8430

Other moving, grading, levelling, scraping, excavating, tamping, compacting, extracting or boring machinery, for earth, minerals or ores; piledrivers and pile extractors; snowploughs and snowblowers:

Other boring or sinking machinery:

8430 49 00

Other

8430 50 00

Other machinery, self-propelled

8450

Household or laundry-type washing machines, including machines which both wash and dry:

8450 20 00

Machines, each of a dry linen capacity exceeding 10 kg

8450 90 00

Parts

8465

Machine tools (including machines for nailing, stapling, glueing or otherwise assembling) for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials:

8465 10

Machines which can carry out different types of machining operations without tool change between such operations

Other:

8465 91

Sawing machines

8465 92 00

Planing, milling or moulding (by cutting) machines

8465 93 00

Grinding, sanding or polishing machines

8465 94 00

Bending or assembling machines

8465 95 00

Drilling or morticing machines

8465 96 00

Splitting, slicing or paring machines

8465 99

Other:

8465 99 90

Other

8470

Calculating machines and pocket-size data-recording, reproducing and displaying machines with calculating functions; accounting machines, postage-franking machines, ticket-issuing machines and similar machines, incorporating a calculating device; cash registers:

8470 50 00

Cash registers

8474

Machinery for sorting, screening, separating, washing, crushing, grinding, mixing or kneading earth, stone, ores or other mineral substances, in solid (including powder or paste) form; machinery for agglomerating, shaping or moulding solid mineral fuels, ceramic paste, unhardened cements, plastering materials or other mineral products in powder or paste form; machines for forming foundry moulds of sand:

8474 20

Crushing or grinding machines:

Mixing or kneading machines:

8474 31 00

Concrete or mortar mixers

8474 90

Parts

8476

Automatic goods-vending machines (for example, postage stamp, cigarette, food or beverage machines), including money-changing machines:

Automatic beverage-vending machines:

8476 21 00

Incorporating heating or refrigerating devices

8476 90 00

Parts

8479

Machines and mechanical appliances having individual functions, not specified or included elsewhere in this chapter:

8479 50 00

Industrial robots, not elsewhere specified or included

8480

Moulding boxes for metal foundry; mould bases; moulding patterns; moulds for metal (other than ingot moulds), metal carbides, glass, mineral materials, rubber or plastics:

8480 30

Moulding patterns:

8480 30 90

Other

8480 60

Moulds for mineral materials

Moulds for rubber or plastics:

8480 71 00

Injection or compression types

8480 79 00

Other

8481

Taps, cocks, valves and similar appliances for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like, including pressure-reducing valves and thermostatically controlled valves:

8481 10

Pressure-reducing valves:

8481 20

Valves for oleohydraulic or pneumatic transmissions:

8481 30

Check (non-return) valves:

8481 40

Safety or relief valves:

8481 80

Other appliances:

Other:

Process control valves:

8481 80 51

Temperature regulators

Other:

8481 80 81

Ball and plug valves

8482

Ball or roller bearings:

8482 30 00

Spherical roller bearings

8482 50 00

Other cylindrical roller bearings

8483

Transmission shafts (including cam shafts and crank shafts) and cranks; bearing housings and plain shaft bearings; gears and gearing; ball or roller screws; gear boxes and other speed changers, including torque converters; flywheels and pulleys, including pulley blocks; clutches and shaft couplings (including universal joints):

8483 10

Transmission shafts (including cam shafts and crank shafts) and cranks:

8483 10 95

Other:

ex 8483 10 95

Other than for use in civil aircraft

8483 20

Bearing housings, incorporating ball or roller bearings:

8483 20 90

Other

8483 30

Bearing housings, not incorporating ball or roller bearings; plain shaft bearings:

Bearing housings:

8483 30 32

For ball or roller bearings:

ex 8483 30 32

Other than for use in civil aircraft

8483 30 38

Other:

ex 8483 30 38

Other than for use in civil aircraft

8483 40

Gears and gearing, other than toothed wheels, chain sprockets and other transmission elements presented separately; ball or roller screws; gear boxes and other speed changers, including torque converters:

Gears and gearing (other than friction gears):

8483 40 21

Spur and helical:

ex 8483 40 21

Other than for use in civil aircraft

8483 40 23

Bevel and bevel/spur:

ex 8483 40 23

Other than for use in civil aircraft

8483 40 25

Worm gear:

ex 8483 40 25

Other than for use in civil aircraft

8483 40 29

Other:

ex 8483 40 29

Other than for use in civil aircraft

Gear boxes and other speed changers:

8483 40 51

Gear boxes:

ex 8483 40 51

Other than for use in civil aircraft

8483 40 59

Other:

ex 8483 40 59

Other than for use in civil aircraft

8483 50

Flywheels and pulleys, including pulley blocks:

8483 50 20

Of cast iron or cast steel:

ex 8483 50 20

Other than for use in civil aircraft

8483 50 80

Other:

ex 8483 50 80

Other than for use in civil aircraft

8483 90

Toothed wheels, chain sprockets and other transmission elements presented separately; parts:

Other:

8483 90 81

Of cast iron or cast steel:

ex 8483 90 81

Other than for use in civil aircraft

8483 90 89

Other:

ex 8483 90 89

Other than for use in civil aircraft

8484

Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal; sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in composition, put up in pouches, envelopes or similar packings; mechanical seals:

8484 90 00

Other:

ex 8484 90 00

Other than for use in civil aircraft

8504

Electrical transformers, static converters (for example, rectifiers) and inductors:

8504 40

Static converters:

8504 40 30

Of a kind used with telecommunication apparatus, automatic data-processing machines and units thereof:

ex 8504 40 30

Other than for use in civil aircraft

8505

Electromagnets; permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetisation; electromagnetic or permanent magnet chucks, clamps and similar holding devices; electromagnetic couplings, clutches and brakes; electromagnetic lifting heads:

8505 90

Other, including parts:

8505 90 10

Electromagnets

8510

Shavers, hair clippers and hair-removing appliances, with self-contained electric motor:

8510 10 00

Shavers

8510 20 00

Hair clippers

8510 30 00

Hair-removing appliances

8512

Electrical lighting or signalling equipment (excluding articles of heading 8539), windscreen wipers, defrosters and demisters, of a kind used for cycles or motor vehicles:

8512 20 00

Other lighting or visual signalling equipment

8512 30

Sound signalling equipment:

8512 30 10

Burglar alarms of a kind used for motor vehicles

8512 90

Parts

8513

Portable electric lamps designed to function by their own source of energy (for example, dry batteries, accumulators, magnetos), other than lighting equipment of heading 8512

8516

Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters; electric space-heating apparatus and soil-heating apparatus; electrothermic hairdressing apparatus (for example, hairdryers, hair curlers, curling tong heaters) and hand dryers; electric smoothing irons; other electrothermic appliances of a kind used for domestic purposes; electric heating resistors, other than those of heading 8545:

8516 29

Electric space-heating apparatus and electric soil-heating apparatus:

8516 29 10

Other:

8517

Telephone sets, including telephones for cellular networks or for other wireless networks; other apparatus for the transmission or reception of voice, images or other data, including apparatus for communication in a wired or wireless network (such as a local or wide area network), other than transmission or reception apparatus of heading 8443, 8525, 8527 or 8528:

Telephone sets, including telephones for cellular networks or for other wireless networks:

8517 11 00

Line telephone sets with cordless handsets

8517 12 00

Telephones for cellular networks or for other wireless networks:

ex 8517 12 00

For cellular networks (mobile telephones)

8517 18 00

Other

Other apparatus for the transmission or reception of voice, images or other data, including apparatus for communication in a wired or wireless network (such as a local or wide area network):

8517 61

Base stations

8517 61 00

Other

ex 8517 61 00

Other than for use in civil aircraft

8517 62 00

Machines for the reception, conversion and transmission or regeneration of voice, images or other data, including switching and routing apparatus

ex 8517 62 00

Other than telephonic or telegraphic switching apparatus

8517 70

Parts:

Aerials and aerial reflectors of all kinds; parts suitable for use therewith:

8517 70 11

Aerials for radio-telegraphic or radio-telephonic apparatus:

ex 8517 70 11

Other than for use in civil aircraft

8521

Video recording or reproducing apparatus, whether or not incorporating a video tuner:

8521 10

Magnetic tape-type:

8521 10 95

Other:

ex 8521 10 95

Other than for use in civil aircraft

8523

Discs, tapes, solid-state non-volatile storage devices, ‘smart cards’ and other media for the recording of sound or of other phenomena, whether or not recorded, including matrices and masters for the production of discs, but excluding products of Chapter 37:

Magnetic media:

8523 21 00

Cards incorporating a magnetic stripe

8523 29

Other:

Magnetic tapes; magnetic discs:

Other:

8523 29 33

For reproducing representations of instructions, data, sound, and image recorded in a machine-readable binary form, and capable of being manipulated or providing interactivity to a user, by means of an automatic data-processing machine:

ex 8523 29 33

Of a width exceeding 6,5 mm

8523 29 39

Other:

ex 8523 29 39

Of a width exceeding 6,5 mm

8523 40

Optical media:

Other:

Discs for laser reading systems:

8523 40 25

For reproducing phenomena other than sound or image

For reproducing sound only:

8523 40 39

Of a diameter exceeding 6,5 cm

Other:

Other:

8523 40 51

Digital versatile discs (DVD)

8523 40 59

Other

8525

Transmission apparatus for radio-broadcasting or television, whether or not incorporating reception apparatus or sound recording or reproducing apparatus; television cameras, digital cameras and video camera recorders:

8525 80

Television cameras, digital cameras and video camera recorders:

Television cameras:

8525 80 19

Other

Video camera recorders:

8525 80 99

Other

8529

Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of headings 8525 to 8528:

8529 10

Aerials and aerial reflectors of all kinds; parts suitable for use therewith:

Aerials:

Outside aerials for radio or television broadcast receivers:

8529 10 39

Other

8531

Electric sound or visual signalling apparatus (for example, bells, sirens, indicator panels, burglar or fire alarms), other than those of heading 8512 or 8530:

8531 10

Burglar or fire alarms and similar apparatus:

8531 10 30

Of a kind used for buildings

8531 10 95

Other:

ex 8531 10 95

Other than for use in civil aircraft

8531 90

Parts:

8531 90 85

Other

8536

Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for example, switches, relays, fuses, surge suppressors, plugs, sockets, lamp holders and other connectors, junction boxes), for a voltage not exceeding 1 000 V; connectors for optical fibres, optical fibre bundles or cables:

8536 90

Other apparatus:

8536 90 10

Connections and contact elements for wire and cables

8543

Electrical machines and apparatus, having individual functions, not specified or included elsewhere in this chapter:

8543 70

Other machines and apparatus:

8543 70 30

Aerial amplifiers

Sunbeds, sunlamps and similar suntanning equipment:

For fluorescent tubes using ultraviolet A rays:

8543 70 55

Other

8543 70 90

Other

ex 8543 70 90

Other than for use in civil aircraft

8544

Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including coaxial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectors:

Other electric conductors, for a voltage not exceeding 1 000 V:

8544 42

Fitted with connectors:

8544 42 10

Of a kind used for telecommunications:

ex 8544 42 10

For a voltage not exceeding 80 V

8544 49

Other:

8544 49 20

Of a kind used for telecommunications, for a voltage not exceeding 80 V

8703

Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons (other than those of heading 8702), including station wagons and racing cars:

8703 10

Vehicles specially designed for travelling on snow; golf cars and similar vehicles

8703 90

Other

8707

Bodies (including cabs), for the motor vehicles of headings 8701 to 8705:

8707 10

For the vehicles of heading 8703:

8707 10 90

Other

8709

Works trucks, self-propelled, not fitted with lifting or handling equipment, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport of goods; tractors of the type used on railway station platforms; parts of the foregoing vehicles

8711

Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side-cars; side-cars:

8711 20

With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 50 cm3 but not exceeding 250 cm3

8711 30

With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 250 cm3 but not exceeding 500 cm3

8711 40 00

With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 500 cm3 but not exceeding 800 cm3

8716

Trailers and semi-trailers; other vehicles, not mechanically propelled; parts thereof:

Other trailers and semi-trailers for the transport of goods:

8716 39

Other:

Other:

New:

Other:

8716 39 59

Other

8901

Cruise ships, excursion boats, ferry-boats, cargo ships, barges and similar vessels for the transport of persons or goods:

8901 90

Other vessels for the transport of goods and other vessels for the transport of both persons and goods:

Other:

8901 90 91

Not mechanically propelled

8901 90 99

Mechanically propelled

8903

Yachts and other vessels for pleasure or sports; rowing boats and canoes:

Other:

8903 99

Other:

8903 99 10

Of a weight not exceeding 100 kg each

Other:

8903 99 99

Of a length exceeding 7,5 m

9001

Optical fibres and optical fibre bundles; optical fibre cables other than those of heading 8544; sheets and plates of polarising material; lenses (including contact lenses), prisms, mirrors and other optical elements, of any material, unmounted, other than such elements of glass not optically worked:

9001 10

Optical fibres, optical fibre bundles and cables:

9001 10 90

Other

9003

Frames and mountings for spectacles, goggles or the like, and parts thereof:

Frames and mountings:

9003 11 00

Of plastics

9003 19

Of other materials:

9003 19 30

Of base metal

9003 19 90

Of other materials

9028

Gas, liquid or electricity supply or production meters, including calibrating meters therefor:

9028 90

Parts and accessories:

9028 90 90

Other

9107 00 00

Time switches, with clock or watch movement or with synchronous motor

9401

Seats (other than those of heading 9402), whether or not convertible into beds, and parts thereof:

9401 10 00

Seats of a kind used for aircraft:

ex 9401 10 00

Other than not leather covered for use in civil aircraft

9405

Lamps and lighting fittings including searchlights and spotlights and parts thereof, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated nameplates and the like, having a permanently fixed light source, and parts thereof not elsewhere specified or included:

9405 60

Illuminated signs, illuminated nameplates and the like:

9405 60 80

Of other materials:

ex 9405 60 80

Other than of base metal for use in civil aircraft

Parts:

9405 99 00

Other:

ex 9405 99 00

Other than Parts of the articles of subheading 9405 10 or 9405 60, of base metal, for use in civil aircraft

9406 00

Prefabricated buildings:

Other:

Of iron or steel:

9406 00 31

Greenhouses

9506

Articles and equipment for general physical exercise, gymnastics, athletics, other sports (including table-tennis) or outdoor games, not specified or included elsewhere in this chapter; swimming pools and paddling pools:

Snow-skis and other snow-ski equipment:

9506 11

Skis

9506 12 00

Ski-fastenings (ski-bindings)

9506 19 00

Other

Water-skis, surf-bοards, sailboards and other water-sport equipment:

9506 21 00

Sailboards

9506 29 00

Other

Golf clubs and other golf equipment:

9506 31 00

Clubs, complete

9506 32 00

Balls

9506 39

Other

9506 40

Articles and equipment for table-tennis

Tennis, badminton or similar rackets, whether or not strung:

9506 51 00

Lawn-tennis rackets, whether or not strung

9506 59 00

Other

Balls, other than golf balls and table-tennis balls:

9506 61 00

Lawn-tennis balls

9506 62

Inflatable:

9506 62 10

Of leather

9506 69

Other

9506 70

Ice skates and roller skates, including skating boots with skates attached:

9506 70 10

Ice skates

9506 70 90

Parts and accessories

Other:

9506 91

Articles and equipment for general physical exercise, gymnastics or athletics

9506 99

Other

9507

Fishing rods, fish-hooks and other line fishing tackle; fish landing nets, butterfly nets and similar nets; decoy ‘birds’(other than those of heading 9208 or 9705) and similar hunting or shooting requisites:

9507 30 00

Fishing reels

9606

Buttons, press-fasteners, snap-fasteners and press studs, button moulds and other parts of these articles; button blanks

9607

Slide fasteners and parts thereof

9607 20

Parts:

ANNEX I(b)

SERBIAN TARIFF CONCESSIONS FOR COMMUNITY INDUSTRIAL PRODUCTS

Referred to in Article 21

Duty rates will be reduced as follows:

(a)

on the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 80 % of the basic duty;

(b)

on 1 January of the first year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 60 % of basic duty;

(c)

on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 40 % of basic duty;

(d)

on 1 January of the third year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 20 % of basic duty;

(e)

on 1 January of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.

CN code

Description

2915

Saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

Acetic acid and its salts; acetic anhydride:

2915 21 00

Acetic acid

2930

Organo-sulphur compounds:

2930 90

Other:

2930 90 85

Other:

ex 2930 90 85

Dithiocarbonates (xanthates)

3006

Pharmaceutical goods specified in note 4 to this chapter:

3006 10

Sterile surgical catgut, similar sterile suture materials and sterile tissue adhesives for surgical wound closure; sterile laminaria and sterile laminaria tents; sterile absorbable surgical or dental haemostatics:

3006 10 30

Sterile surgical or dental adhesion barriers, whether or not absorbable:

ex 3006 10 30

Plates, sheets, film, foil and strip, of plastics, cellular, other than of polymers of styrene or of polymers of vinyl chloride

3208

Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in a nonaqueous medium; solutions as defined in note 4 to this chapter:

3208 20

Based on acrylic or vinyl polymers

3208 90

Other:

Solutions as defined in note 4 to this chapter:

3208 90 11

Polyurethane of 2,2′-(tert-butylimino)diethanol and 4,4′-methylenedicyclohexyl diisocyanate, in the form of a solution in N,N-dimethylacetamide, containing by weight 48 % or more of polymer

3208 90 19

Other:

ex 3208 90 19

Other than:

varnishes for the electrical insulation based on the polyurethane (PU): 2,2- (tetrabytilamino) diethanol I 4,4 metiylendiciklohexyil diisoyant dissolved in N,N-dimethylacetamide with weight content of solid substances of 20 % or more (max 36 %);

varnishes for the electrical insulation based on the polyestermides (PEI): Copolymer p-cresol and didinylbenzie in the form of solution in N,N-dimethyl-acetamide with weight content of solid substances of 20 % or more (max 40 %);

varnishes for the electrical insulation based on the polyamidimide (PAI): anhidride of trimethyl-di-isocianate acid in the form of solution of N-methilpiralidone with the content of solid substances of 25 % or more (max 40 %)

Other:

3208 90 91

Based on synthetic polymers

3208 90 99

Based on chemically modified natural polymers

3209

Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in an aqueous medium

3304

Beauty or make-up preparations and preparations for the care of the skin (other than medicaments), including sunscreen or suntan preparations; manicure or pedicure preparations:

Other:

3304 99 00

Other

3305

Preparations for the use on the hair:

3305 10 00

Shampoos

3306

Preparations for oral or dental hygiene, including denture fixative pastes and powders; yarn used to clean between the teeth (dental floss), in individual retail packages:

3306 10 00

Dentifrices

3306 90 00

Other

3307

Pre-shave, shaving or aftershave preparations, personal deodorants, bath preparations, depilatories and other perfumery, cosmetic or toilet preparations, not elsewhere specified or included; prepared room deodorisers, whether or not perfumed or having disinfectant properties:

Preparations for perfuming or deodorising rooms, including odoriferous preparations used during religious rites:

3307 41 00

‘Agarbatti’ and other odoriferous preparations which operate by burning

3401

Soap; organic surface-active products and preparations for use as soap, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, whether or not containing soap; organic surface-active products and preparations for washing the skin, in the form of liquid or cream and put up for retail sale, whether or not containing soap; paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent:

3401 20

Soap in other forms

3401 30 00

Organic surface-active products and preparations for washing the skin, in the form of liquid or cream and put up for retail sale, whether or not containing soap

3402

Organic surface-active agents (other than soap); surface-active preparations, washing preparations (including auxiliary washing preparations) and cleaning preparations, whether or not containing soap, other than those of heading 3401:

3402 20

Preparations put up for retail sale

3402 90

Other:

3402 90 90

Washing preparations and cleaning preparations

3405

Polishes and creams, for footwear, furniture, floors, coachwork, glass or metal, scouring pastes and powders and similar preparations (whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular plastics or cellular rubber, impregnated, coated or covered with such preparations), excluding waxes of heading 3404

3406 00

Candles, tapers and the like

3407 00 00

Modelling pastes, including those put up for children’s amusement; preparations known as ‘dental wax’ or as ‘dental impression compounds’, put up in sets, in packings for retail sale or in plates, horseshoe shapes, sticks or similar forms; other preparations for use in dentistry, with a basis of plaster (of calcined gypsum or calcium sulphate):

ex 3407 00 00

Other than preparations for dental use

3506

Prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg:

3506 10 00

Products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg

Other:

3506 99 00

Other

3604

Fireworks, signalling flares, rain rockets, fog signals and other pyrotechnic articles:

3604 90 00

Other

3606

Ferro-cerium and other pyrophoric alloys in all forms; articles of combustible materials as specified in note 2 to this chapter:

3606 10 00

Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3

3606 90

Other:

3606 90 90

Other

3808

Insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides, anti-sprouting products and plant-growth regulators, disinfectants and similar products, put up in forms or packings for retail sale or as preparations or articles (for example, sulphur-treated bands, wicks and candles, and fly-papers)

3825

Residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included; municipal waste; sewage sludge; other wastes specified in note 6 to this chapter:

3825 90

Other:

3825 90 10

Alkaline iron oxide for the purification of gas

3915

Waste, parings and scrap, of plastics

3916

Monofilament of which any cross-sectional dimension exceeds 1 mm, rods, sticks and profile shapes, whether or not surface-worked but not otherwise worked, of plastics:

3916 10 00

Of polymers of ethylene

3916 20

Of polymers of vinyl chloride:

3916 20 90

Other

3916 90

Of other plastics:

Of condensation or rearrangement polymerisation products, whether or not chemically modified:

3916 90 11

Of polyesters

3916 90 13

Of polyamides

3916 90 15

Of epoxide resins

3916 90 19

Other

Of addition polymerisation products:

3916 90 51

Of polymers of propylene

3916 90 59

Other

3917

Tubes, pipes and hoses, and fittings therefor (for example, joints, elbows, flanges), of plastics:

Tubes, pipes and hoses, rigid:

3917 21

Of polymers of ethylene:

3917 21 10

Seamless and of a length exceeding the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked

3917 21 90

Other:

ex 3917 21 90

Other than with fittings attached, for use in civil aircraft

3917 22

Of polymers of propylene:

3917 22 10

Seamless and of a length exceeding the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked

3917 22 90

Other:

ex 3917 22 90

Other than with fittings attached, for use in civil aircraft

3917 23

Of polymers of vinyl chloride:

3917 23 10

Seamless and of a length exceeding the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked

3917 23 90

Other:

ex 3917 23 90

Other than with fittings attached, for use in civil aircraft

3917 29

Of other plastics

Other tubes, pipes and hoses:

3917 32

Other, not reinforced or otherwise combined with other materials, without fittings:

Seamless and of a length exceeding the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked:

3917 32 10

Of condensation or rearrangement polymerisation products, whether or not chemically modified

Of addition polymerisation products:

3917 32 31

Of polymers of ethylene

3917 32 35

Of polymers of vinyl chloride:

ex 3917 32 35

Other than for the dialysator

3917 32 39

Other

3917 32 51

Other

Other:

3917 32 99

Other

3917 33 00

Other, not reinforced or otherwise combined with other materials, with fittings:

ex 3917 33 00

Other than with fittings attached, for use in civil aircraft

3917 39

Other

3918

Floor coverings of plastics, whether or not self-adhesive, in rolls or in the form of tiles; wall or ceiling coverings of plastics, as defined in note 9 to this chapter

3921

Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics:

Cellular:

3921 13

Of polyurethanes

3921 14 00

Of regenerated cellulose

3921 19 00

Of other plastics

3923

Articles for the conveyance or packing of goods, of plastics; stoppers, lids, caps and other closures, of plastics:

Sacks and bags (including cones):

3923 29

Of other plastics

3923 30

Carboys, bottles, flasks and similar articles

3923 40

Spools, cops, bobbins and similar supports

3923 50

Stoppers, lids, caps and other closures:

3923 50 10

Caps and capsules for bottles

3923 90

Other

3924

Tableware, kitchenware, other household articles and hygienic or toilet articles, of plastics:

3924 90

Other

3925

Builders’ ware of plastics, not elsewhere specified or included:

3925 10 00

Reservoirs, tanks, vats and similar containers, of a capacity exceeding 300 litres

3925 90

Other

3926

Other articles of plastics and articles of other materials of headings 3901 to 3914:

3926 30 00

Fittings for furniture, coachwork or the like

3926 40 00

Statuettes and other ornamental articles

3926 90

Other:

3926 90 50

Perforated buckets and similar articles used to filter water at the entrance to drains

Other:

3926 90 92

Made from sheet

3926 90 97

Other:

ex 3926 90 97

Other than:

hygienic and pharmaceutical products (including teats for the babies);

blanks for the contact lenses

4003 00 00

Reclaimed rubber in primary forms or in plates, sheets or strip

4004 00 00

Waste, parings and scrap of rubber (other than hard rubber) and powders and granules obtained therefrom

4009

Tubes, pipes and hoses, of vulcanised rubber other than hard rubber, with or without their fittings (for example, joints, elbows, flanges):

Not reinforced or otherwise combined with other materials:

4009 11 00

Without fittings

4009 12 00

With fittings:

ex 4009 12 00

Other than suitable for conducting gases or liquids for use in civil aircraft

Reinforced or otherwise combined only with metal:

4009 21 00

Without fittings

4009 22 00

With fittings:

ex 4009 22 00

Other than suitable for conducting gases or liquids for use in civil aircraft

Reinforced or otherwise combined only with textile materials:

4009 31 00

Without fittings

4009 32 00

With fittings:

ex 4009 32 00

Other than suitable for conducting gases or liquids for use in civil aircraft

Reinforced or otherwise combined with other materials:

4009 41 00

Without fittings

4009 42 00

With fittings:

ex 4009 42 00

Other than suitable for conducting gases or liquids for use in civil aircraft

4010

Conveyor or transmission belts or belting, of vulcanised rubber:

Conveyor belts or belting:

4010 12 00

Reinforced only with textile materials

4010 19 00

Other

Transmission belts or belting:

4010 31 00

Endless transmission belts of trapezoidal cross-section (V-belts), V-ribbed, of an outside circumference exceeding 60 cm but not exceeding 180 cm

4010 32 00

Endless transmission belts of trapezoidal cross-section (V-belts), other than V-ribbed, of an outside circumference exceeding 60 cm but not exceeding 180 cm

4010 33 00

Endless transmission belts of trapezoidal cross-section (V-belts), V-ribbed, of an outside circumference exceeding 180 cm but not exceeding 240 cm

4010 34 00

Endless transmission belts of trapezoidal cross-section (V-belts), other than V-ribbed, of an outside circumference exceeding 180 cm but not exceeding 240 cm

4010 35 00

Endless synchronous belts, of an outside circumference exceeding 60 cm but not exceeding 150 cm

4010 36 00

Endless synchronous belts, of an outside circumference exceeding 150 cm but not exceeding 198 cm

4010 39 00

Other

4011

New pneumatic tyres, of rubber:

4011 10 00

Of a kind used on motor cars (including station wagons and racing cars)

4011 20

Of a kind used on buses or lorries:

4011 20 90

With a load index exceeding 121

ex 4011 20 90

Having a rim size not exceeding 61 cm

4011 40

Of a kind used on motorcycles

4011 50 00

Of a kind used on bicycles

Other, having a ‘herring-bone’ or similar tread:

4011 69 00

Other

Other:

4011 99 00

Other

4013

Inner tubes, of rubber:

4013 10

Of a kind used on motor cars (including station wagons and racing cars), buses or lorries:

4013 10 90

Of the kind used on buses or lorries

4013 20 00

Of a kind used on bicycles

4013 90 00

Other

4015

Articles of apparel and clothing accessories (including gloves, mittens and mitts), for all purposes, of vulcanised rubber other than hard rubber:

Gloves, mittens and mitts:

4015 19

Other

4015 90 00

Other

4016

Other articles of vulcanised rubber other than hard rubber:

Other:

4016 91 00

Floor coverings and mats

4016 92 00

Erasers

4016 93 00

Gaskets, washers and other seals:

ex 4016 93 00

Other than for technical uses, for use in civil aircraft

4016 95 00

Other inflatable articles

4016 99

Other:

4016 99 20

Expander sleeves:

ex 4016 99 20

Other than for technical uses, for use in civil aircraft

Other:

For motor vehicles of headings 8701 to 8705:

4016 99 52

Rubber-to-metal bonded parts

4016 99 58

Other

Other:

4016 99 91

Rubber-to-metal bonded parts:

ex 4016 99 91

Other than for technical uses, for use in civil aircraft

4016 99 99

Other:

ex 4016 99 99

Other than for technical uses, for use in civil aircraft

4017 00

Hard rubber (for example, ebonite) in all forms, including waste and scrap; articles of hard rubber

4201 00 00

Saddlery and harness for any animal (including traces, leads, knee pads, muzzles, saddle-cloths, saddlebags, dog coats and the like), of any material

4203

Articles of apparel and clothing accessories, of leather or of composition leather

4302

Tanned or dressed furskins (including heads, tails, paws and other pieces or cuttings), unassembled, or assembled (without the addition of other materials) other than those of heading 4303

4303

Articles of apparel, clothing accessories and other articles of furskin

4304 00 00

Artificial fur and articles thereof:

ex 4304 00 00

Articles of the artificial fur

4410

Particle board, oriented strand board (OSB) and similar board (for example, waferboard) of wood or other ligneous materials, whether or not agglomerated with resins or other organic binding substances:

Of wood:

4410 11

Particle board:

4410 11 10

Unworked or not further worked than sanded

4410 11 30

Surface-covered with melamine-impregnated paper

4410 11 50

Surface-covered with decorative laminates of plastics

4410 11 90

Other

4410 19 00

Other

ex 4410 19 00

Other than waferboard

4410 90 00

Other

4411

Fibreboard of wood or other ligneous materials, whether or not bonded with resins or other organic substances:

Medium density fibreboard (MDF):

4411 12

Of a thickness not exceeding 5 mm:

4411 12 10

Not mechanically worked or surface covered:

ex 4411 12 10

Of a density exceeding 0,8 g/cm3

4411 12 90

Other:

ex 4411 12 90

Of a density exceeding 0,8 g/cm3

4411 13

Of a thickness exceeding 5 mm but not exceeding 9 mm:

4411 13 10

Not mechanically worked or surface covered:

ex 4411 13 10

Of a density exceeding 0,8 g/cm3

4411 13 90

Other:

ex 4411 13 90

Of a density exceeding 0,8 g/cm3

4411 14

Of a thickness exceeding 9 mm:

4411 14 10

Not mechanically worked or surface covered:

ex 4411 14 10

Of a density exceeding 0,8 g/cm3

4411 14 90

Other:

ex 4411 14 90

Of a density exceeding 0,8 g/cm3

Other:

4411 92

Of a density exceeding 0,8 g/cm3

4412

Plywood, veneered panels and similar laminated wood:

4412 10 00

Of bamboo:

ex 4412 10 00

Plywood consisting solely of sheets of wood, each ply not exceeding 6 mm thickness

Other plywood consisting solely of sheets of wood (other than bamboo), each ply not exceeding 6 mm thickness:

4412 32 00

Other, with at least one outer ply of non-coniferous wood

4412 39 00

Other

4414 00

Wooden frames for paintings, photographs, mirrors or similar objects:

4414 00 10

Of tropical wood, as specified in additional note 2 to this chapter

4418

Builders’ joinery and carpentry of wood, including cellular wood panels, assembled flooring panels, shingles and shakes:

4418 40 00

Shuttering for concrete constructional work

4418 60 00

Posts and beams

4418 90

Other:

4418 90 10

Glue-laminated timber

4418 90 80

Other

4421

Other articles of wood:

4421 10 00

Clothes hangers

4421 90

Other:

4421 90 91

Of fibreboard

4602

Basketwork, wickerwork and other articles, made directly to shape from plaiting materials or made up from goods of heading 4601; articles of loofah:

Of vegetable materials:

4602 11 00

Of bamboo:

ex 4602 11 00

Basketwork, wickerwork and other articles, made directly to shape

4602 12 00

Of rattan:

ex 4602 12 00

Basketwork, wickerwork and other articles, made directly to shape

4602 19

Other:

Other:

4602 19 91

Basketwork, wickerwork and other articles, made directly to shape from plaiting materials

4808

Paper and paperboard, corrugated (with or without glued flat surface sheets), creped, crinkled, embossed or perforated, in rolls or sheets, other than paper of the kind described in heading 4803:

4808 10 00

Corrugated paper and paperboard, whether or not perforated

4814

Wallpaper and similar wallcoverings; window transparencies of paper

4818

Toilet paper and similar paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres, of a kind used for household or sanitary purposes, in rolls of a width not exceeding 36 cm, or cut to size or shape; handkerchiefs, cleansing tissues, towels, tablecloths, serviettes, napkins for babies, tampons, bedsheets and similar household, sanitary or hospital articles, articles of apparel and clothing accessories, of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres:

4818 30 00

Tablecloths and serviettes

4818 90

Other

4821

Paper or paperboard labels of all kinds, whether or not printed:

4821 90

Other

4823

Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut to size or shape; other articles of paper pulp, paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres:

4823 70

Moulded or pressed articles of paper pulp

4907 00

Unused postage, revenue or similar stamps of current or new issue in the country in which they have, or will have, a recognised face value; stamp-impressed paper; banknotes; cheque forms; stock, share or bond certificates and similar documents of title

4909 00

Printed or illustrated postcards; printed cards bearing personal greetings, messages or announcements, whether or not illustrated, with or without envelopes or trimmings:

4909 00 10

Printed or illustrated postcards

4911

Other printed matter, including printed pictures and photographs:

Other:

4911 91 00

Pictures, designs and photographs

6401

Waterproof footwear with outer soles and uppers of rubber or of plastics, the uppers of which are neither fixed to the sole nor assembled by stitching, riveting, nailing, screwing, plugging or similar processes:

6401 10

Footwear incorporating a protective metal toecap

Other footwear:

6401 92

Covering the ankle but not covering the knee

6401 99 00

Other:

ex 6401 99 00

Other than covering the knee

6402

Other footwear with outer soles and uppers of rubber or plastics:

Sports footwear:

6402 12

Ski-boots, cross-country ski footwear and snowboard boots

6402 19 00

Other

6403

Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather:

Sports footwear:

6403 12 00

Ski-boots, cross-country ski footwear and snowboard boots

6403 19 00

Other

6403 20 00

Footwear with outer soles of leather, and uppers which consist of leather straps across the instep and around the big toe

Other footwear with outer soles of leather:

6403 59

Other:

Other:

Footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out:

6403 59 11

With sole and heel combined having a height of more than 3 cm

Other, with insoles of a length:

6403 59 31

Of less than 24 cm

Of 24 cm or more:

6403 59 35

For men

6403 59 39

For women

6403 59 50

Slippers and other indoor footwear

Other, with insoles of a length:

6403 59 91

Of less than 24 cm

Of 24 cm or more:

6403 59 95

For men

6403 59 99

For women

6404

Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of textile materials

6406

Parts of footwear (including uppers whether or not attached to soles other than outer soles); removable insoles, heel cushions and similar articles; gaiters, leggings and similar articles, and parts thereof

6506

Other headgear, whether or not lined or trimmed:

6506 10

Safety headgear:

6506 10 10

Of plastics

6602 00 00

Walking sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and the like

6603

Parts, trimmings and accessories of articles of heading 6601 or 6602:

6603 90

Other:

6603 90 90

Other

6701 00 00

Skins and other parts of birds with their feathers or down, feathers, parts of feathers, down and articles thereof (other than goods of heading 0505 and worked quills and scapes)

6801 00 00

Setts, curbstones and flagstones, of natural stone (except slate)

6802

Worked monumental or building stone (except slate) and articles thereof, other than goods of heading 6801; mosaic cubes and the like, of natural stone (including slate), whether or not on a backing; artificially coloured granules, chippings and powder, of natural stone (including slate)

6803 00

Worked slate and articles of slate or of agglomerated slate

6806

Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools; exfoliated vermiculite, expanded clays, foamed slag and similar expanded mineral materials; mixtures and articles of heat-insulating, sound-insulating or sound-absorbing mineral materials, other than those of heading 6811 or 6812 or of Chapter 69:

6806 20

Exfoliated vermiculite, expanded clays, foamed slag and similar expanded mineral materials (including intermixtures thereof)

6806 90 00

Other

6810

Articles of cement, of concrete or of artificial stone, whether or not reinforced

6813

Friction material and articles thereof (for example, sheets, rolls, strips, segments, discs, washers, pads), not mounted, for brakes, for clutches or the like, with a basis of asbestos, of other mineral substances or of cellulose, whether or not combined with textile or other materials:

6813 20 00

Containing asbestos:

ex 6813 20 00

Brake linings and pads, other than for use in civil aircraft

Not containing asbestos:

6813 81 00

Brake linings and pads:

ex 6813 81 00

Other than for use in civil aircraft

6815

Articles of stone or of other mineral substances (including carbon fibres, articles of carbon fibres and articles of peat), not elsewhere specified or included:

Other articles:

6815 91 00

Containing magnesite, dolomite or chromite

6815 99

Other:

6815 99 10

Of refractory materials, chemically bonded

6815 99 90

Other

6902

Refractory bricks, blocks, tiles and similar refractory ceramic constructional goods, other than those of siliceous fossil meals or similar siliceous earths:

6902 90 00

Other:

ex 6902 90 00

Other than based on carbon or circone

6904

Ceramic building bricks, flooring blocks, support or filler tiles and the like

6905

Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods

6906 00 00

Ceramic pipes, conduits, guttering and pipe fittings

6908

Glazed ceramic flags and paving, hearth or wall tiles; glazed ceramic mosaic cubes and the like, whether or not on a backing:

6908 90

Other:

Other:

Other:

Other:

6908 90 99

Other

6909

Ceramic wares for laboratory, chemical or other technical uses; ceramic troughs, tubs and similar receptacles of a kind used in agriculture; ceramic pots, jars and similar articles of a kind used for the conveyance or packing of goods:

Ceramic wares for laboratory, chemical or other technical uses:

6909 12 00

Articles having a hardness equivalent to 9 or more on the Mohs scale

6909 19 00

Other

6909 90 00

Other

6911

Tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, of porcelain or china:

6911 90 00

Other

6912 00

Ceramic tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, other than of porcelain or china

6913

Statuettes and other ornamental ceramic articles

6914

Other ceramic articles:

6914 90

Other

7007

Safety glass, consisting of toughened (tempered) or laminated glass:

Toughened (tempered) safety glass:

7007 11

Of size and shape suitable for incorporation in vehicles, aircraft, spacecraft or vessels

7007 19

Other:

7007 19 20

Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent or reflecting layer

7007 19 80

Other

Laminated safety glass:

7007 21

Of size and shape suitable for incorporation in vehicles, aircraft, spacecraft or vessels:

7007 21 20

Of size and shape suitable for incorporation in motor vehicles

7007 21 80

Other:

ex 7007 21 80

Other than windshields, not framed, for use in civil aircraft

7007 29 00

Other

7008 00

Multiple-walled insulating units of glass

7009

Glass mirrors, whether or not framed, including rear-view mirrors:

7009 10 00

Rear-view mirrors for vehicles

7010

Carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials, ampoules and other containers, of glass, of a kind used for the conveyance or packing of goods; preserving jars of glass; stoppers, lids and other closures, of glass:

7010 90

Other:

Other:

Other, of a nominal capacity of:

Less than 2,5 l:

For beverages and foodstuffs:

Bottles:

Of colourless glass, of a nominal capacity of:

7010 90 45

0,15 l or more but not more than 0,33 l

Of coloured glass, of a nominal capacity of:

7010 90 53

More than 0,33 l but less than 1 l

7010 90 55

0,15 l or more but not more than 0,33 l

7011

Glass envelopes (including bulbs and tubes), open, and glass parts thereof, without fittings, for electric lamps, cathode ray tubes or the like:

7011 90 00

Other

7014 00 00

Signalling glassware and optical elements of glass (other than those of heading 7015), not optically worked

7015

Clock or watch glasses and similar glasses, glasses for non-corrective or corrective spectacles, curved, bent, hollowed or the like, not optically worked; hollow glass spheres and their segments, for the manufacture of such glasses:

7015 90 00

Other

7016

Paving blocks, slabs, bricks, squares, tiles and other articles of pressed or moulded glass, whether or not wired, of a kind used for building or construction purposes; glass cubes and other glass smallwares, whether or not on a backing, for mosaics or similar decorative purposes; leaded lights and the like; multicellular or foam glass in blocks, panels, plates, shells or similar forms:

7016 10 00

Glass cubes and other glass smallwares, whether or not on a backing, for mosaics or similar decorative purposes

7018

Glass beads, imitation pearls, imitation precious or semi-precious stones and similar glass smallwares, and articles thereof other than imitation jewellery; glass eyes other than prosthetic articles; statuettes and other ornaments of lamp-worked glass, other than imitation jewellery; glass microspheres not exceeding 1 mm in diameter:

7018 10

Glass beads, imitation pearls, imitation precious or semi-precious stones and similar glass smallwares

7018 20 00

Glass microspheres not exceeding 1 mm in diameter

7018 90

Other:

7018 90 90

Other

7019

Glass fibres (including glass wool) and articles thereof (for example, yarn, woven fabrics):

Slivers, rovings, yarn and chopped strands:

7019 11 00

Chopped strands, of a length of not more than 50 mm

Thin sheets (voiles), webs, mats, mattresses, boards and similar non-woven products:

7019 39 00

Other

7019 40 00

Woven fabrics of rovings

Other woven fabrics:

7019 52 00

Of a width exceeding 30 cm, plain weave, weighing less than 250 g/m2, of filaments measuring per single yarn not more than 136 tex

7019 59 00

Other

7020 00

Other articles of glass:

7020 00 05

Quartz reactor tubes and holders designed for insertion into diffusion and oxidation furnaces for production of semiconductor materials

Other:

7020 00 10

Of fused quartz or other fused silica

7020 00 30

Of glass having a linear coefficient of expansion not exceeding 5 × 10–6 per Kelvin within a temperature range of 0 °C to 300 °C

7020 00 80

Other

7117

Imitation jewellery:

Of base metal, whether or not plated with precious metal:

7117 19

Other:

7117 19 10

With parts of glass

Without parts of glass:

7117 19 99

Other

7117 90 00

Other

7208

Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, hotrolled, not clad, plated or coated:

Other, in coils, not further worked than hot-rolled:

7208 39 00

Of a thickness of less than 3 mm

7216

Angles, shapes and sections of iron or non-alloy steel:

Other:

7216 91

Cold-formed or cold-finished from flat-rolled products

7216 99 00

Other

7217

Wire of iron or non-alloy steel:

7217 10

Not plated or coated, whether or not polished:

Containing by weight less than 0,25 % of carbon:

With a maximum cross-sectional dimension of 0,8 mm or more:

7217 10 39

Other

7217 20

Plated or coated with zinc:

Containing by weight less than 0,25 % of carbon:

7217 20 30

With a maximum cross-sectional dimension of 0,8 mm or more

7217 20 50

Containing by weight 0,25 % or more but less than 0,6 % of carbon

7302

Railway or tramway track construction material of iron or steel, the following: rails, check-rails and rack rails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, chair wedges, sole plates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialised for jointing or fixing rails:

7302 40 00

Fish-plates and sole plates

7302 90 00

Other

7310

Tanks, casks, drums, cans, boxes and similar containers, for any material (other than compressed or liquefied gas), of iron or steel, of a capacity not exceeding 300 l, whether or not lined or heat-insulated, but not fitted with mechanical or thermal equipment:

7312

Stranded wire, ropes, cables, plaited bands, slings and the like, of iron or steel, not electrically insulated:

7312 10

Stranded wire, ropes and cables:

7312 10 20

Of stainless steel:

ex 7312 10 20

Other than with fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

Other, with a maximum cross-sectional dimension:

Not exceeding 3 mm:

7312 10 49

Other:

ex 7312 10 49

Other than with fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

Exceeding 3 mm:

Stranded wire:

7312 10 61

Not coated:

ex 7312 10 61

Other than with fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

Coated:

7312 10 65

Plated or coated with zinc:

ex 7312 10 65

Other than with fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

7312 10 69

Other:

ex 7312 10 69

Other than with fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

7312 90 00

Other

ex 7312 90 00

Other than with fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

7314

Cloth (including endless bands), grill, netting and fencing, of iron or steel wire; expanded metal of iron or steel:

7314 20

Grill, netting and fencing, welded at the intersection, of wire with a maximum crosssectional dimension of 3 mm or more and having a mesh size of 100 cm2 or more

Other grill, netting and fencing, welded at the intersection:

7314 39 00

Other

7317 00

Nails, tacks, drawing pins, corrugated nails, staples (other than those of heading 8305) and similar articles, of iron or steel, whether or not with heads of other material, but excluding such articles with heads of copper

7318

Screws, bolts, nuts, coach screws, screw hooks, rivets, cotters, cotter pins, washers (including spring washers) and similar articles, of iron or steel

7320

Springs and leaves for springs, of iron or steel

7321

Stoves, ranges, grates, cookers (including those with subsidiary boilers for central heating), barbecues, braziers, gas rings, plate warmers and similar non-electric domestic appliances, and parts thereof, of iron or steel:

Other appliances:

7321 89 00

Other, including appliances for solid fuel:

ex 7321 89 00

For solid fuel

7322

Radiators for central heating, not electrically heated, and parts thereof, of iron or steel; air heaters and hot-air distributors (including distributors which can also distribute fresh or conditioned air), not electrically heated, incorporating a motordriven fan or blower, and parts thereof, of iron or steel:

Radiators and parts thereof:

7322 11 00

Of cast iron

7322 19 00

Other

7323

Table, kitchen or other household articles and parts thereof, of iron or steel; iron or steel wool; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of iron or steel:

Other:

7323 91 00

Of cast iron, not enamelled

7323 93

Of stainless steel

7323 94

Of iron (other than cast iron) or steel, enamelled:

7323 94 10

Articles for table use

7323 99

Other:

7323 99 10

Articles for table use

Other:

7323 99 99

Other

7324

Sanitary ware and parts thereof, of iron or steel:

Baths:

7324 21 00

Of cast iron, whether or not enamelled

7324 90 00

Other, including parts:

ex 7324 90 00

Other than sanitary ware (excluding parts thereof), for use in civil aircraft

7325

Other cast articles of iron or steel

7326

Other articles of iron or steel

7403

Refined copper and copper alloys, unwrought:

Copper alloys:

7403 21 00

Copper-zinc base alloys (brass)

7407

Copper bars, rods and profiles:

Of copper alloys:

7407 29

Other

7408

Copper wire:

Of refined copper:

7408 19

Other

Of copper alloys:

7408 22 00

Of copper-nickel base alloys (cupro-nickel) or copper-nickel-zinc base alloys (nickel silver)

7410

Copper foil (whether or not printed or backed with paper, paperboard, plastics or similar backing materials) of a thickness (excluding any backing) not exceeding 0,15 mm:

Not backed:

7410 11 00

Of refined copper

7418

Table, kitchen or other household articles and parts thereof, of copper; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of copper; sanitary ware and parts thereof, of copper:

7418 20 00

Sanitary ware and parts thereof

7419

Other articles of copper:

Other:

7419 99

Other:

7419 99 90

Other

7604

Aluminium bars, rods and profiles:

Of aluminium alloys:

7604 29

Other:

7604 29 10

Bars and rods

7605

Aluminium wire:

Of aluminium, not alloyed:

7605 19 00

Other

Of aluminium alloys:

7605 21 00

Of which the maximum cross-sectional dimension exceeds 7 mm

7605 29 00

Other

7608

Aluminium tubes and pipes:

7608 20

Of aluminium alloys:

Other:

7608 20 81

Not further worked than extruded:

ex 7608 20 81

Other than with attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

7609 00 00

Aluminium tube or pipe fittings (for example, couplings, elbows, sleeves)

7611 00 00

Aluminium reservoirs, tanks, vats and similar containers, for any material (other than compressed or liquefied gas), of a capacity exceeding 300 litres, whether or not lined or heat-insulated, but not fitted with mechanical or thermal equipment

7612

Aluminium casks, drums, cans, boxes and similar containers (including rigid or collapsible tubular containers), for any material (other than compressed or liquefied gas), of a capacity not exceeding 300 litres, whether or not lined or heatinsulated, but not fitted with mechanical or thermal equipment

7613 00 00

Aluminium containers for compressed or liquefied gas

7614

Stranded wire, cables, plaited bands and the like, of aluminium, not electrically insulated

7615

Table, kitchen or other household articles and parts thereof, of aluminium; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of aluminium; sanitary ware and parts thereof, of aluminium

7616

Other articles of aluminium

8201

Hand tools, the following: spades, shovels, mattocks, picks, hoes, forks and rakes; axes, billhooks and similar hewing tools; secateurs and pruners of any kind; scythes, sickles, hay knives, hedge shears, timber wedges and other tools of a kind used in agriculture, horticulture or forestry

8202

Handsaws; blades for saws of all kinds (including slitting, slotting or toothless saw blades):

8202 10 00

Handsaws

8205

Hand tools (including glaziers’ diamonds), not elsewhere specified or included; blowlamps; vices, clamps and the like, other than accessories for and parts of machine tools; anvils; portable forges; hand- or pedal-operated grinding wheels with frameworks

8206 00 00

Tools of two or more of headings 8202 to 8205, put up in sets for retail sale

8207

Interchangeable tools for hand tools, whether or not power-operated, or for machine tools (for example, for pressing, stamping, punching, tapping, threading, drilling, boring, broaching, milling, turning or screw driving), including dies for drawing or extruding metal, and rock-drilling or earth-boring tools:

Rock-drilling or earth-boring tools:

8207 13 00

With working part of cermets

8207 19

Other, including parts:

8207 19 90

Other

8207 30

Tools for pressing, stamping or punching

8207 40

Tools for tapping or threading

8207 50

Tools for drilling, other than for rock-drilling

8207 60

Tools for boring or broaching

8207 70

Tools for milling

8207 80

Tools for turning

8207 90

Other interchangeable tools:

With working part of other materials:

8207 90 30

Screwdriver bits

8207 90 50

Gear-cutting tools

Other, with working part:

Of cermets:

8207 90 71

For working metal

8207 90 78

Other

Of other materials:

8207 90 91

For working metal

8207 90 99

Other

8208

Knives and cutting blades, for machines or for mechanical appliances

8209 00

Plates, sticks, tips and the like for tools, unmounted, of cermets

8211

Knives with cutting blades, serrated or not (including pruning knives), other than knives of heading 8208, and blades therefor:

8211 10 00

Sets of assorted articles

Other:

8211 91

Table knives having fixed blades

8211 92 00

Other knives having fixed blades

8211 93 00

Knives having other than fixed blades

8211 94 00

Blades

8212

Razors and razor blades (including razor blade blanks in strips)

8213 00 00

Scissors, tailors’ shears and similar shears, and blades therefor

8214

Other articles of cutlery (for example, hair clippers, butchers’ or kitchen cleavers, choppers and mincing knives, paperknives); manicure or pedicure sets and instruments (including nail files)

8215

Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-servers, fish-knives, butter-knives, sugar tongs and similar kitchen or tableware:

8215 10

Sets of assorted articles containing at least one article plated with precious metal

8215 20

Other sets of assorted articles

Other:

8215 99

Other

8301

Padlocks and locks (key, combination or electrically operated), of base metal; clasps and frames with clasps, incorporating locks, of base metal; keys for any of the foregoing articles, of base metal:

8301 10 00

Padlocks

8301 30 00

Locks of a kind used for furniture

8301 40

Other locks

8301 50 00

Clasps and frames with clasps, incorporating locks

8301 60 00

Parts

8301 70 00

Keys presented separately

8302

Base metal mountings, fittings and similar articles suitable for furniture, doors, staircases, windows, blinds, coachwork, saddlery, trunks, chests, caskets or the like; base metal hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures; castors with mountings of base metal; automatic door closers of base metal:

8302 30 00

Other mountings, fittings and similar articles suitable for motor vehicles

Other mountings, fittings and similar articles:

8302 41 00

Suitable for buildings

8305

Fittings for loose-leaf binders or files, letter clips, letter corners, paper clips, indexing tags and similar office articles, of base metal; staples in strips (for example, for offices, upholstery, packaging), of base metal:

8305 20 00

Staples in strips

8305 90 00

Other, including parts

8307

Flexible tubing of base metal, with or without fittings:

8307 10 00

Of iron or steel:

ex 8307 10 00

Other than with fittings attached, for use in civil aircraft

8309

Stoppers, caps and lids (including crown corks, screw caps and pouring stoppers), capsules for bottles, threaded bungs, bung covers, seals and other packing accessories, of base metal:

8309 10 00

Crown corks

8311

Wire, rods, tubes, plates, electrodes and similar products, of base metal or of metal carbides, coated or cored with flux material, of a kind used for soldering, brazing, welding or deposition of metal or of metal carbides; wire and rods, of agglomerated base metal powder, used for metal spraying:

8311 10

Coated electrodes of base metal, for electric arc-welding:

8311 20 00

Cored wire of base metal, for electric arc-welding

8402

Steam or other vapour generating boilers (other than central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam); superheated water boilers:

Steam or other vapour generating boilers:

8402 11 00

Watertube boilers with a steam production exceeding 45 tonnes per hour

8402 12 00

Watertube boilers with a steam production not exceeding 45 tonnes per hour

8402 19

Other vapour generating boilers, including hybrid boilers:

8402 20 00

Superheated water boilers

8403

Central heating boilers other than those of heading 8402

8404

Auxiliary plant for use with boilers of heading 8402 or 8403 (for example, economisers, superheaters, soot removers, gas recoverers); condensers for steam or other vapour power units:

8404 10 00

Auxiliary plant for use with boilers of heading 8402 or 8403

8404 20 00

Condensers for steam or other vapour power units

8407

Spark-ignition reciprocating or rotary internal combustion piston engines:

Reciprocating piston engines of a kind used for the propulsion of vehicles of Chapter 87:

8407 31 00

Of a cylinder capacity not exceeding 50 cm3

8407 32

Of a cylinder capacity exceeding 50 cm3 but not exceeding 250 cm3:

8407 33

Of a cylinder capacity exceeding 250 cm3 but not exceeding 1 000 cm3:

8407 33 90

Other

8407 34

Of a cylinder capacity exceeding 1 000 cm3:

8407 34 10

For the industrial assembly of:

pedestrian-controlled tractors of subheading 8701 10;

motor vehicles of heading 8703;

motor vehicles of heading 8704 with an engine of a cylinder capacity of less than 2 800 cm3;

motor vehicles of heading 8705:

ex 8407 34 10

Other than motor vehicles of heading 8703

Other:

New, of a cylinder capacity:

8407 34 91

Not exceeding 1 500 cm3

8407 34 99

Exceeding 1 500 cm3

8407 90

Other engines

8408

Compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel engines):

8408 20

Engines of a kind used for the propulsion of vehicles of Chapter 87:

Other:

For wheeled agricultural or forestry tractors, of a power:

8408 20 31

Not exceeding 50 kW

8408 20 35

Exceeding 50 kW but not exceeding 100 kW

For other vehicles of Chapter 87, of a power:

8408 20 51

Not exceeding 50 kW

8408 20 55

Exceeding 50 kW but not exceeding 100 kW:

ex 8408 20 55

Other than for the industrial assembly

8408 90

Other engines:

Other:

New, of a power:

8408 90 41

Not exceeding 15 kW:

ex 8408 90 41

Other than for use in civil aircraft

8408 90 43

Exceeding 15 kW but not exceeding 30 kW:

ex 8408 90 43

Other than for use in civil aircraft

8408 90 45

Exceeding 30 kW but not exceeding 50 kW:

ex 8408 90 45

Other than for use in civil aircraft

8408 90 47

Exceeding 50 kW but not exceeding 100 kW:

ex 8408 90 47

Other than for use in civil aircraft

8412

Other engines and motors:

Hydraulic power engines and motors:

8412 21

Linear acting (cylinders):

8412 21 20

Hydraulic systems:

ex 8412 21 20

Other than for use in civil aircraft

8412 21 80

Other:

ex 8412 21 80

Other than for use in civil aircraft

8412 29

Other:

8412 29 20

Hydraulic systems:

ex 8412 29 20

Other than for use in civil aircraft

Other:

8412 29 81

Hydraulic fluid power motors:

ex 8412 29 81

Other than for use in civil aircraft

8412 29 89

Other:

ex 8412 29 89

Other than for use in civil aircraft

Pneumatic power engines and motors:

8412 31 00

Linear acting (cylinders):

ex 8412 31 00

Other than for use in civil aircraft

8412 39 00

Other:

ex 8412 39 00

Other than for use in civil aircraft

8412 80

Other:

8412 80 10

Steam or other vapour power engines

8412 80 80

Other:

ex 8412 80 80

Other than for use in civil aircraft

8412 90

Parts:

8412 90 20

Of reaction engines other than turbojets:

ex 8412 90 20

Other than for use in civil aircraft

8412 90 40

Of hydraulic power engines and motors:

ex 8412 90 40

Other than for use in civil aircraft

8412 90 80

Other:

ex 8412 90 80

Other than for use in civil aircraft

8413

Pumps for liquids, whether or not fitted with a measuring device; liquid elevators:

Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device:

8413 11 00

Pumps for dispensing fuel or lubricants, of the type used in filling stations or in garages

8413 19 00

Other:

ex 8413 19 00

Other than for use in civil aircraft

8413 20 00

Handpumps, other than those of subheading 8413 11 or 8413 19:

ex 8413 20 00

Other than for use in civil aircraft

8413 30

Fuel, lubricating or cooling medium pumps for internal combustion piston engines:

8413 30 80

Other:

ex 8413 30 80

Other than for use in civil aircraft

8413 40 00

Concrete pumps

8413 50

Other reciprocating positive displacement pumps:

8413 50 20

Hydraulic units:

ex 8413 50 20

Other than for use in civil aircraft

8413 50 40

Dosing and proportioning pumps:

ex 8413 50 40

Other than for use in civil aircraft

Other:

Piston pumps:

8413 50 61

Hydraulic fluid power:

ex 8413 50 61

Other than for use in civil aircraft

8413 50 69

Other:

ex 8413 50 69

Other than piston-membrane of a capacity exceeding 15 l/s and other than for use in civil aircraft

8413 50 80

Other:

ex 8413 50 80

Other than for use in civil aircraft

8413 60

Other rotary positive displacement pumps:

8413 60 20

Hydraulic units:

ex 8413 60 20

Other than for use in civil aircraft

Other:

Gear pumps:

8413 60 31

Hydraulic fluid power:

ex 8413 60 31

Other than for use in civil aircraft

8413 60 39

Other:

ex 8413 60 39

Other than for use in civil aircraft

Vane pumps:

8413 60 61

Hydraulic fluid power:

ex 8413 60 61

Other than for use in civil aircraft

8413 60 69

Other:

ex 8413 60 69

Other than for use in civil aircraft

8413 60 70

Screw pumps:

ex 8413 60 70

Other than for use in civil aircraft

8413 60 80

Other:

ex 8413 60 80

Other than for use in civil aircraft

8413 70

Other centrifugal pumps:

Submersible pumps:

8413 70 21

Single-stage

8413 70 29

Multi-stage

8413 70 30

Glandless impeller pumps for heating systems and warm water supply

Other, with a discharge outlet diameter:

8413 70 35

Not exceeding 15 mm:

ex 8413 70 35

Other than for use in civil aircraft

Exceeding 15 mm:

8413 70 45

Channel impeller pumps and side channel pumps:

ex 8413 70 45

Other than for use in civil aircraft

Radial flow pumps:

Single-stage:

With single entry impeller:

8413 70 51

Monobloc:

ex 8413 70 51

Other than for use in civil aircraft

8413 70 59

Other:

ex 8413 70 59

Other than for use in civil aircraft

8413 70 65

With more than one entry impeller:

ex 8413 70 65

Other than for use in civil aircraft

8413 70 75

Multi-stage:

ex 8413 70 75

Other than for use in civil aircraft

Other centrifugal pumps:

8413 70 81

Single-stage:

ex 8413 70 81

Other than for use in civil aircraft

8413 70 89

Multi-stage:

ex 8413 70 89

Other than for use in civil aircraft

Other pumps; liquid elevators:

8413 81 00

Pumps:

ex 8413 81 00

Other than for use in civil aircraft

8413 82 00

Liquid elevators

Parts:

8413 91 00

Of pumps:

ex 8413 91 00

Other than for use in civil aircraft

8413 92 00

Of liquid elevators

8414

Air or vacuum pumps, air or other gas compressors and fans; ventilating or recycling hoods incorporating a fan, whether or not fitted with filters:

8414 30

Compressors of a kind used in refrigerating equipment:

8414 30 20

Of a power not exceeding 0,4 kW:

ex 8414 30 20

Other than for use in civil aircraft

Of a power exceeding 0,4 kW:

8414 30 89

Other:

ex 8414 30 89

Other than for use in civil aircraft

8414 40

Air compressors mounted on a wheeled chassis for towing

Fans:

8414 51 00

Table, floor, wall, window, ceiling or roof fans, with a self-contained electric motor of an output not exceeding 125 W:

ex 8414 51 00

Other than for use in civil aircraft

8414 59

Other:

8414 59 20

Axial fans:

ex 8414 59 20

Other than for use in civil aircraft

8414 59 40

Centrifugal fans:

ex 8414 59 40

Other than for use in civil aircraft

8414 59 80

Other:

ex 8414 59 80

Other than for use in civil aircraft

8414 60 00

Hoods having a maximum horizontal side not exceeding 120 cm

8414 80

Other:

Turbo-compressors:

8414 80 11

Single-stage:

ex 8414 80 11

Other than for use in civil aircraft

8414 80 19

Multi-stage:

ex 8414 80 19

Other than for use in civil aircraft

Reciprocating displacement compressors, having a gauge pressure capacity of:

Not exceeding 15 bar, giving a flow per hour:

8414 80 22

Not exceeding 60 m3

ex 8414 80 22

Other than for use in civil aircraft

8414 80 28

Exceeding 60 m3

ex 8414 80 28

Other than for use in civil aircraft

Exceeding 15 bar, giving a flow per hour:

8414 80 51

Not exceeding 120 m3

ex 8414 80 51

Other than for use in civil aircraft

8414 80 59

Exceeding 120 m3

ex 8414 80 59

Other than for use in civil aircraft

Rotary displacement compressors:

8414 80 73

Single-shaft:

ex 8414 80 73

Other than for use in civil aircraft

Multi-shaft:

8414 80 75

Screw compressors:

ex 8414 80 75

Other than for use in civil aircraft

8414 80 78

Other:

ex 8414 80 78

Other than for use in civil aircraft

8414 80 80

Other:

ex 8414 80 80

Other than for use in civil aircraft

8416

Furnace burners for liquid fuel, for pulverised solid fuel or for gas; mechanical stokers, including their mechanical grates, mechanical ash dischargers and similar appliances:

8416 10

Furnace burners for liquid fuel

8416 30 00

Mechanical stokers, including their mechanical grates, mechanical ash dischargers and similar appliances

8417

Industrial or laboratory furnaces and ovens, including incinerators, non-electric:

8417 20

Bakery ovens, including biscuit ovens

8417 80

Other:

8417 80 20

Tunnel ovens and muffle furnaces for firing ceramic products

8417 80 80

Other

8418

Refrigerators, freezers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other; heat pumps other than air-conditioning machines of heading 8415:

Refrigerators, household type:

8418 21

Compression-type:

8418 21 10

Of a capacity exceeding 340 litres

Other:

Other, of a capacity:

8418 21 91

Not exceeding 250 litres

8418 21 99

Exceeding 250 litres but not exceeding 340 litres

8418 29 00

Other

ex 8418 29 00

Other than absorption-type, electrical

8418 30

Freezers of the chest type, not exceeding 800 litres capacity:

8418 30 20

Of a capacity not exceeding 400 litres:

ex 8418 30 20

Other than for use in civil aircraft

8418 30 80

Of a capacity exceeding 400 litres but not exceeding 800 litres:

ex 8418 30 80

Other than for use in civil aircraft

8418 40

Freezers of the upright type, not exceeding 900 litres capacity:

8418 40 20

Of a capacity not exceeding 250 litres:

ex 8418 40 20

Other than for use in civil aircraft

8418 40 80

Of a capacity exceeding 250 litres but not exceeding 900 litres:

ex 8418 40 80

Other than for use in civil aircraft

8418 50

Other furniture (chests, cabinets, display counters, showcases and the like) for storage and display, incorporating refrigerating or freezing equipment:

Refrigerated showcases and counters (incorporating a refrigerating unit or evaporator):

8418 50 19

Other

Other refrigerating furniture:

8418 50 91

For deep-freezing, other than that of subheadings 8418 30 and 8418 40

8418 50 99

Other

Other refrigerating or freezing equipment; heat pumps:

8418 61 00

Heat pumps other than air conditioning machines of heading 8415:

ex 8418 61 00

Other than for use in civil aircraft

8418 69 00

Other:

ex 8418 69 00

Other than absorption heat pumps and other than for use in civil aircraft

Parts:

8418 91 00

Furniture designed to receive refrigerating or freezing equipment

8419

Machinery, plant or laboratory equipment, whether or not electrically heated (excluding furnaces, ovens and other equipment of heading 8514), for the treatment of materials by a process involving a change of temperature such as heating, cooking, roasting, distilling, rectifying, sterilising, pasteurising, steaming, drying, evaporating, vaporising, condensing or cooling, other than machinery or plant of a kind used for domestic purposes; instantaneous or storage water heaters, nonelectric:

Instantaneous or storage water heaters, non-electric:

8419 11 00

Instantaneous gas water heaters

8419 19 00

Other

Dryers:

8419 31 00

For agricultural products

8419 39

Other

Other machinery, plant and equipment:

8419 81

For making hot drinks or for cooking or heating food:

8419 81 20

Percolators and other appliances for making coffee and other hot drinks:

ex 8419 81 20

Other than for use in civil aircraft

8419 81 80

Other:

ex 8419 81 80

Other than for use in civil aircraft

8421

Centrifuges, including centrifugal dryers; filtering or purifying machinery and apparatus, for liquids or gases:

Filtering or purifying machinery and apparatus for gases:

8421 39

Other:

8421 39 20

Machinery and apparatus for filtering or purifying air:

ex 8421 39 20

Other than for use in civil aircraft

Machinery and apparatus for filtering or purifying other gases:

8421 39 40

By a liquid process:

ex 8421 39 40

Other than for use in civil aircraft

8421 39 90

Other:

ex 8421 39 90

Other than for use in civil aircraft

8422

Dishwashing machines; machinery for cleaning or drying bottles or other containers; machinery for filling, closing, sealing or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers; machinery for capsuling bottles, jars, tubes and similar containers; other packing or wrapping machinery (including heat-shrink wrapping machinery); machinery for aerating beverages:

Dishwashing machines:

8422 11 00

Of the household type

8422 19 00

Other

8423

Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better), including weight-operated counting or checking machines; weighing machine weights of all kinds:

8423 10

Personal weighing machines, including baby scales; household scales

8423 30 00

Constant weight scales and scales for discharging a predetermined weight of material into a bag or container, including hopper scales

Other weighing machinery:

8423 81

Having a maximum weighing capacity not exceeding 30 kg

8423 82

Having a maximum weighing capacity exceeding 30 kg but not exceeding 5 000 kg

8423 89 00

Other

8424

Mechanical appliances (whether or not hand-operated) for projecting, dispersing or spraying liquids or powders; fire extinguishers, whether or not charged; spray guns and similar appliances; steam or sandblasting machines and similar jet projecting machines:

8424 10

Fire extinguishers, whether or not charged:

8424 10 20

Of a weight not exceeding 21 kg:

ex 8424 10 20

Other than for use in civil aircraft

8424 10 80

Other:

ex 8424 10 80

Other than for use in civil aircraft

8425

Pulley tackle and hoists other than skip hoists; winches and capstans; jacks:

Other winches; capstans:

8425 31 00

Powered by electric motor:

ex 8425 31 00

Other than for use in civil aircraft

8425 39

Other:

8425 39 30

Powered by internal combustion piston engines:

ex 8425 39 30

Other than for use in civil aircraft

8425 39 90

Other:

ex 8425 39 90

Other than for use in civil aircraft

Jacks; hoists of a kind used for raising vehicles:

8425 41 00

Built-in jacking systems of a type used in garages

8425 42 00

Other jacks and hoists, hydraulic:

ex 8425 42 00

Other than for use in civil aircraft

8425 49 00

Other:

ex 8425 49 00

Other than for use in civil aircraft

8426

Ships’ derricks; cranes, including cable cranes; mobile lifting frames, straddle carriers and works trucks fitted with a crane:

Other machinery, self-propelled:

8426 41 00

On tyres

8426 49 00

Other

Other machinery:

8426 91

Designed for mounting on road vehicles

8426 99 00

Other

ex 8426 99 00

Other than for use in civil aircraft

8428

Other lifting, handling, loading or unloading machinery (for example, lifts, escalators, conveyors, teleferics):

8428 20

Pneumatic elevators and conveyors:

8428 20 30

Specially designed for use in agriculture

Other:

8428 20 91

For bulk materials

8428 20 98

Other

ex 8428 20 98

Other than for use in civil aircraft

Other continuous-action elevators and conveyors, for goods or materials:

8428 33 00

Other, belt type:

ex 8428 33 00

Other than for use in civil aircraft

8428 39

Other:

8428 39 20

Roller conveyors:

ex 8428 39 20

Other than for use in civil aircraft

8428 39 90

Other:

ex 8428 39 90

Other than for use in civil aircraft

8428 90

Other machinery:

8428 90 30

Rolling-mill machinery; roller tables for feeding and removing products; tilters and manipulators for ingots, balls, bars and slabs

Other:

Loaders specially designed for use in agriculture:

8428 90 71

Designed for attachment to agricultural tractors

8428 90 79

Other

Other:

8428 90 91

Mechanical loaders for bulk material

8428 90 95

Other:

ex 8428 90 95

Other than mine wagon pushers, locomotive or wagon traversers, wagon tippers and similar railway wagon handling equipment

8429

Self-propelled bulldozers, angledozers, graders, levellers, scrapers, mechanical shovels, excavators, shovel loaders, tamping machines and roadrollers:

Bulldozers and angledozers:

8429 11 00

Track laying:

ex 8429 11 00

Of an output of less than 250 kW

8429 19 00

Other

8429 40

Tamping machines and roadrollers

Mechanical shovels, excavators and shovel loaders:

8429 51

Front-end shovel loaders:

Other:

8429 51 91

Crawler shovel loaders

8429 51 99

Other

8429 52

Machinery with a 360° revolving superstructure

8429 59 00

Other

8433

Harvesting or threshing machinery, including straw or fodder balers; grass or hay mowers; machines for cleaning, sorting or grading eggs, fruit or other agricultural produce, other than machinery of heading 8437:

Mowers for lawns, parks or sports grounds:

8433 11

Powered, with the cutting device rotating in a horizontal plane

8433 19

Other

8433 20

Other mowers, including cutter bars for tractor mounting

8433 30

Other haymaking machinery

8433 40

Straw or fodder balers, including pick-up balers

Other harvesting machinery; threshing machinery:

8433 51 00

Combine harvester-threshers

8433 52 00

Other threshing machinery

8433 53

Root or tuber harvesting machines:

8433 53 30

Beet-topping machines and beet harvesters

8433 59

Other:

Forage harvesters:

8433 59 11

Self-propelled

8433 59 19

Other

8433 60 00

Machines for cleaning, sorting or grading eggs, fruit or other agricultural produce

8435

Presses, crushers and similar machinery used in the manufacture of wine, cider, fruit juices or similar beverages:

8435 10 00

Machinery

8436

Other agricultural, horticultural, forestry, poultry-keeping or bee-keeping machinery, including germination plant fitted with mechanical or thermal equipment; poultry incubators and brooders

8437

Machines for cleaning, sorting or grading seed, grain or dried leguminous vegetables; machinery used in the milling industry or for the working of cereals or dried leguminous vegetables, other than farm-type machinery:

8437 10 00

Machines for cleaning, sorting or grading seed, grain or dried leguminous vegetables

8437 80 00

Other machinery

8438

Machinery, not specified or included elsewhere in this chapter, for the industrial preparation or manufacture of food or drink, other than machinery for the extraction or preparation of animal or fixed vegetable fats or oils

8450

Household or laundry-type washing machines, including machines which both wash and dry:

Machines, each of a dry linen capacity not exceeding 10 kg:

8450 11

Fully-automatic machines:

8450 11 90

Each of a dry linen capacity exceeding 6 kg but not exceeding 10 kg

8450 12 00

Other machines, with built-in centrifugal drier

8450 19 00

Other

8451

Machinery (other than machines of heading 8450) for washing, cleaning, wringing, drying, ironing, pressing (including fusing presses), bleaching, dyeing, dressing, finishing, coating or impregnating textile yarns, fabrics or made-up textile articles and machines for applying the paste to the base fabric or other support used in the manufacture of floor coverings such as linoleum; machines for reeling, unreeling, folding, cutting or pinking textile fabrics:

Drying machines:

8451 21

Each of a dry linen capacity not exceeding 10 kg

8451 29 00

Other

8456

Machine tools for working any material by removal of material, by laser or other light or photon beam, ultrasonic, electrodischarge, electrochemical, electron beam, ionic-beam or plasma arc processes:

8456 10 00

Operated by laser or other light or photon beam processes:

ex 8456 10 00

Other than of a kind used in the manufacture of semiconductor wafers or devices

8456 20 00

Operated by ultrasonic processes

8456 30

Operated by electrodischarge processes

8456 90 00

Other

8457

Machining centres, unit construction machines (single station) and multi-station transfer machines, for working metal

8458

Lathes (including turning centres) for removing metal

8459

Machine tools (including way-type unit head machines) for drilling, boring, milling, threading or tapping by removing metal, other than lathes (including turning centres) of heading 8458

8460

Machine tools for deburring, sharpening, grinding, honing, lapping, polishing or otherwise finishing metal or cermets by means of grinding stones, abrasives or polishing products, other than gear cutting, gear grinding or gear finishing machines of heading 8461

8461

Machine tools for planing, shaping, slotting, broaching, gear cutting, gear grinding or gear finishing, sawing, cutting-off and other machine tools working by removing metal or cermets, not elsewhere specified or included

8462

Machine tools (including presses) for working metal by forging, hammering or die-stamping; machine tools (including presses) for working metal by bending, folding, straightening, flattening, shearing, punching or notching; presses for working metal or metal carbides, not specified above

8463

Other machine tools for working metal or cermets, without removing material:

8463 10

Drawbenches for bars, tubes, profiles, wire or the like:

8463 10 90

Other

8463 20 00

Thread-rolling machines

8463 30 00

Machines for working wire

8463 90 00

Other

8468

Machinery and apparatus for soldering, brazing or welding, whether or not capable of cutting, other than those of heading 8515; gas-operated surface tempering machines and appliances

8474

Machinery for sorting, screening, separating, washing, crushing, grinding, mixing or kneading earth, stone, ores or other mineral substances, in solid (including powder or paste) form; machinery for agglomerating, shaping or moulding solid mineral fuels, ceramic paste, unhardened cements, plastering materials or other mineral products in powder or paste form; machines for forming foundry moulds of sand:

Mixing or kneading machines:

8474 32 00

Machines for mixing mineral substances with bitumen

8474 39

Other

8474 80

Other machinery

8479

Machines and mechanical appliances having individual functions, not specified or included elsewhere in this chapter:

Other machines and mechanical appliances:

8479 82 00

Mixing, kneading, crushing, grinding, screening, sifting, homogenising, emulsifying or stirring machines

8479 89

Other:

8479 89 60

Central greasing systems

8481

Taps, cocks, valves and similar appliances for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like, including pressure-reducing valves and thermostatically controlled valves:

8481 80

Other appliances:

Taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures:

8481 80 11

Mixing valves

8481 80 19

Other

Central heating radiator valves:

8481 80 31

Thermostatic valves

8481 80 39

Other

8481 80 40

Valves for pneumatic tyres and inner tubes

Other:

Process control valves:

8481 80 59

Other

Other:

Gate valves:

8481 80 61

Of cast iron

8481 80 63

Of steel

8481 80 69

Other

Globe valves:

8481 80 71

Of cast iron

8481 80 73

Of steel

8481 80 79

Other

8481 80 85

Butterfly valves

8481 80 87

Diaphragm valves

8481 90 00

Parts

8482

Ball or roller bearings:

8482 10

Ball bearings:

8482 10 90

Other

8483

Transmission shafts (including cam shafts and crank shafts) and cranks; bearing housings and plain shaft bearings; gears and gearing; ball or roller screws; gear boxes and other speed changers, including torque converters; flywheels and pulleys, including pulley blocks; clutches and shaft couplings (including universal joints):

8483 10

Transmission shafts (including cam shafts and crank shafts) and cranks:

Cranks and crank shafts:

8483 10 21

Of cast iron or cast steel:

ex 8483 10 21

Other than for use in civil aircraft

8483 10 25

Of open-die forged steel:

ex 8483 10 25

Other than for use in civil aircraft

8483 10 29

Other:

ex 8483 10 29

Other than for use in civil aircraft

8483 10 50

Articulated shafts:

ex 8483 10 50

Other than for use in civil aircraft

8483 30

Bearing housings, not incorporating ball or roller bearings; plain shaft bearings:

8483 30 80

Plain shaft bearings:

ex 8483 30 80

Other than for use in civil aircraft

8483 40

Gears and gearing, other than toothed wheels, chain sprockets and other transmission elements presented separately; ball or roller screws; gear boxes and other speed changers, including torque converters:

8483 40 30

Ball or roller screws:

ex 8483 40 30

Other than for use in civil aircraft

8483 40 90

Other:

ex 8483 40 90

Other than for use in civil aircraft

8483 60

Clutches and shaft couplings (including universal joints):

8483 60 20

Of cast iron or cast steel:

ex 8483 60 20

Other than for use in civil aircraft

8483 60 80

Other:

ex 8483 60 80

Other than for use in civil aircraft

8486

Machines and apparatus of a kind used solely or principally for the manufacture of semiconductor boules or wafers, semiconductor devices, electronic integrated circuits or flat panel displays; machines and apparatus specified in note 9(c) to this chapter; parts and accessories:

8486 30

Machines and apparatus for the manufacture of flat panel displays:

8486 30 30

Apparatus for dry-etching patterns on liquid crystal devices (LCD) substrates

8501

Electric motors and generators (excluding generating sets):

8501 10

Motors of an output not exceeding 37,5 W

8501 20 00

Universal AC/DC motors of an output exceeding 37,5 W:

ex 8501 20 00

Other than of an output exceeding 735 W but not exceeding 150 kW for use in civil aircraft

Other DC motors; DC generators:

8501 31 00

Of an output not exceeding 750 W:

ex 8501 31 00

Other than motors of an output exceeding 735 W, DC generators, for use in civil aircraft

8501 32

Of an output exceeding 750 W but not exceeding 75 kW:

8501 32 20

Of an output exceeding 750 W but not exceeding 7,5 kW:

ex 8501 32 20

Other than for use in civil aircraft

8501 32 80

Of an output exceeding 7,5 kW but not exceeding 75 kW:

ex 8501 32 80

Other than for use in civil aircraft

8501 33 00

Of an output exceeding 75 kW but not exceeding 375 kW:

ex 8501 33 00

Other than motors of an output not exceeding 150 kW and generators for use in civil aircraft

8501 34

Of an output exceeding 375 kW:

8501 34 50

Traction motors

Other, of an output:

8501 34 92

Exceeding 375 kW but not exceeding 750 kW:

ex 8501 34 92

Other than generators for use in civil aircraft

8501 34 98

Exceeding 750 kW:

ex 8501 34 98

Other than generators for use in civil aircraft

Other AC motors, multi-phase:

8501 53

Of an output exceeding 75 kW:

Other, of an output:

8501 53 94

Exceeding 375 kW but not exceeding 750 kW

8501 53 99

Exceeding 750 kW

AC generators (alternators):

8501 62 00

Of an output exceeding 75 kVA but not exceeding 375 kVA:

ex 8501 62 00

Other than for use in civil aircraft

8501 63 00

Of an output exceeding 375 kVA but not exceeding 750 kVA:

ex 8501 63 00

Other than for use in civil aircraft

8501 64 00

Of an output exceeding 750 kVA

8502

Electric generating sets and rotary converters:

Generating sets with compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel engines):

8502 11

Of an output not exceeding 75 kVA:

8502 11 20

Of an output not exceeding 7,5 kVA:

ex 8502 11 20

Other than for use in civil aircraft

8502 11 80

Of an output exceeding 7,5 kVA but not exceeding 75 kVA:

ex 8502 11 80

Other than for use in civil aircraft

8502 12 00

Of an output exceeding 75 kVA but not exceeding 375 kVA:

ex 8502 12 00

Other than for use in civil aircraft

8502 13

Of an output exceeding 375 kVA:

8502 13 20

Of an output exceeding 375 kVA but not exceeding 750 kVA:

ex 8502 13 20

Other than for use in civil aircraft

8502 13 40

Of an output exceeding 750 kVA but not exceeding 2 000 kVA:

ex 8502 13 40

Other than for use in civil aircraft

8502 13 80

Of an output exceeding 2 000 kVA:

ex 8502 13 80

Other than for use in civil aircraft

8502 20

Generating sets with spark-ignition internal combustion piston engines:

8502 20 20

Of an output not exceeding 7,5 kVA:

ex 8502 20 20

Other than for use in civil aircraft

8502 20 40

Of an output exceeding 7,5 kVA but not exceeding 375 kVA:

ex 8502 20 40

Other than for use in civil aircraft

8502 20 60

Of an output exceeding 375 kVA but not exceeding 750 kVA:

ex 8502 20 60

Other than for use in civil aircraft

8502 20 80

Of an output exceeding 750 kVA:

ex 8502 20 80

Other than for use in civil aircraft

Other generating sets:

8502 39

Other:

8502 39 20

Turbo-generators:

ex 8502 39 20

Other than for use in civil aircraft

8502 39 80

Other:

ex 8502 39 80

Other than for use in civil aircraft

8502 40 00

Electric rotary converters:

ex 8502 40 00

Other than for use in civil aircraft

8504

Electrical transformers, static converters (for example, rectifiers) and inductors:

8504 10

Ballasts for discharge lamps or tubes:

8504 10 20

Inductors, whether or not connected with a capacitor:

ex 8504 10 20

Other than for use in civil aircraft

8504 10 80

Other:

ex 8504 10 80

Other than for use in civil aircraft

Other transformers:

8504 31

Having a power handling capacity not exceeding 1 kVA:

Measuring transformers:

8504 31 21

For voltage measurement:

ex 8504 31 21

Other than for use in civil aircraft

8504 31 29

Other:

ex 8504 31 29

Other than for use in civil aircraft

8504 31 80

Other:

ex 8504 31 80

Other than for use in civil aircraft

8504 34 00

Having a power handling capacity exceeding 500 kVA

8504 40

Static converters:

Other:

8504 40 40

Polycrystalline semiconductor rectifiers:

ex 8504 40 40

Other than for use in civil aircraft

Other:

Other:

Inverters:

8504 40 84

Having a power handling capacity not exceeding 7,5 kVA:

ex 8504 40 84

Other than for use in civil aircraft

8504 50

Other inductors:

8504 50 95

Other:

ex 8504 50 95

Other than for use in civil aircraft

8505

Electromagnets; permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetisation; electromagnetic or permanent magnet chucks, clamps and similar holding devices; electromagnetic couplings, clutches and brakes; electromagnetic lifting heads:

8505 20 00

Electromagnetic couplings, clutches and brakes

8505 90

Other, including parts:

8505 90 30

Electromagnetic or permanent magnet chucks, clamps and similar holding devices

8505 90 90

Parts

8506

Primary cells and primary batteries:

8506 10

Manganese dioxide:

Alkaline:

8506 10 11

Cylindrical cells

8507

Electric accumulators, including separators therefor, whether or not rectangular (including square):

8507 10

Lead-acid, of a kind used for starting piston engines:

Of a weight not exceeding 5 kg:

8507 10 41

Working with liquid electrolyte:

ex 8507 10 41

Other than for use in civil aircraft

8507 10 49

Other:

ex 8507 10 49

Other than for use in civil aircraft

Of a weight exceeding 5 kg:

8507 10 92

Working with liquid electrolyte:

ex 8507 10 92

Other than for use in civil aircraft

8507 10 98

Other:

ex 8507 10 98

Other than for use in civil aircraft

8507 20

Other lead-acid accumulators:

Traction accumulators:

8507 20 41

Working with liquid electrolyte:

ex 8507 20 41

Other than for use in civil aircraft

8507 20 49

Other:

ex 8507 20 49

Other than for use in civil aircraft

Other:

8507 20 92

Working with liquid electrolyte:

ex 8507 20 92

Other than for use in civil aircraft

8507 20 98

Other:

ex 8507 20 98

Other than for use in civil aircraft

8507 30

Nickel-cadmium:

8507 30 20

Hermetically sealed:

ex 8507 30 20

Other than for use in civil aircraft

Other:

8507 30 81

Traction accumulators:

ex 8507 30 81

Other than for use in civil aircraft

8507 30 89

Other:

ex 8507 30 89

Other than for use in civil aircraft

8507 40 00

Nickel-iron:

ex 8507 40 00

Other than for use in civil aircraft

8507 80

Other accumulators:

8507 80 20

Nickel-hydride:

ex 8507 80 20

Other than for use in civil aircraft

8507 80 30

Lithium-ion:

ex 8507 80 30

Other than for use in civil aircraft

8507 80 80

Other:

ex 8507 80 80

Other than for use in civil aircraft

8507 90

Parts:

8507 90 20

Plates for accumulators:

ex 8507 90 20

Other than for use in civil aircraft

8507 90 30

Separators:

ex 8507 90 30

Other than for use in civil aircraft

8507 90 90

Other:

ex 8507 90 90

Other than for use in civil aircraft

8514

Industrial or laboratory electric furnaces and ovens (including those functioning by induction or dielectric loss); other industrial or laboratory equipment for the heat treatment of materials by induction or dielectric loss:

8514 10

Resistance heated furnaces and ovens:

8514 20

Furnaces and ovens functioning by induction or dielectric loss:

8514 40 00

Other equipment for the heat treatment of materials by induction or dielectric loss

8516

Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters; electric space-heating apparatus and soil-heating apparatus; electrothermic hairdressing apparatus (for example, hairdryers, hair curlers, curling tong heaters) and hand dryers; electric smoothing irons; other electrothermic appliances of a kind used for domestic purposes; electric heating resistors, other than those of heading 8545:

8516 60

Other ovens; cookers, cooking plates, boiling rings; grillers and roasters:

8516 60 10

Cookers (incorporating at least an oven and a hob)

8516 80

Electric heating resistors:

8516 80 20

Assembled with an insulated former:

ex 8516 80 20

Other than assembled only with a simple insulated former and electrical connections, used for antiicing or de-icing, for use in civil aircraft

8516 80 80

Other:

ex 8516 80 80

Other than assembled only with a simple insulated former and electrical connections, used for antiicing or de-icing, for use in civil aircraft

8516 90 00

Parts

8517

Telephone sets, including telephones for cellular networks or for other wireless networks; other apparatus for the transmission or reception of voice, images or other data, including apparatus for communication in a wired or wireless network (such as a local or wide area network), other than transmission or reception apparatus of heading 8443, 8525, 8527 or 8528:

Other apparatus for the transmission or reception of voice, images or other data, including apparatus for communication in a wired or wireless network (such as a local or wide area network):

8517 62 00

Machines for the reception, conversion and transmission or regeneration of voice, images or other data, including switching and routing apparatus:

ex 8517 62 00

Telephonic or telegraphic switching apparatus

8518

Microphones and stands therefor; loudspeakers, whether or not mounted in their enclosures; headphones and earphones, whether or not combined with a microphone, and sets consisting of a microphone and one or more loudspeakers; audiofrequency electric amplifiers; electric sound amplifier sets:

Loudspeakers, whether or not mounted in their enclosures:

8518 21 00

Single loudspeakers, mounted in their enclosures:

ex 8518 21 00

Other than for use in civil aircraft

8518 22 00

Multiple loudspeakers, mounted in the same enclosure:

ex 8518 22 00

Other than for use in civil aircraft

8518 29

Other:

8518 29 95

Other:

ex 8518 29 95

Other than for use in civil aircraft

8525

Transmission apparatus for radio-broadcasting or television, whether or not incorporating reception apparatus or sound recording or reproducing apparatus; television cameras; digital cameras and video camera recorders:

8525 60 00

Transmission apparatus incorporating reception apparatus

ex 8525 60 00

Other than for use in civil aircraft

8528

Monitors and projectors, not incorporating television reception apparatus; reception apparatus for television, whether or not incorporating radio-broadcast receivers or sound or video recording or reproducing apparatus:

Reception apparatus for television, whether or not incorporating radio-broadcast receivers or sound or video recording or reproducing apparatus:

8528 72

Other, colour:

Other:

With integral tube:

With a screen width/height ratio less than 1,5, with a diagonal measurement of the screen:

8528 72 35

Exceeding 52 cm but not exceeding 72 cm

8535

Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for example, switches, fuses, lightning arresters, voltage limiters, surge suppressors, plugs and other connectors, junction boxes), for a voltage exceeding 1 000 V:

8535 10 00

Fuses

Automatic circuit breakers:

8535 21 00

For a voltage of less than 72,5 kV

8535 29 00

Other

8535 30

Isolating switches and make-and-break switches:

8535 90 00

Other

8536

Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for example, switches, relays, fuses, surge suppressors, plugs, sockets, lamp holders and other connectors, junction boxes), for a voltage not exceeding 1 000 V; connectors for optical fibres, optical fibre bundles or cables:

8536 10

Fuses

8536 20

Automatic circuit breakers

8536 30

Other apparatus for protecting electrical circuits

Lamp holders, plugs and sockets:

8536 61

Lamp holders

8536 70

Connectors for optical fibres, optical fibre bundles or cables

8536 90

Other apparatus:

8536 90 01

Prefabricated elements for electrical circuits

8536 90 85

Other

8537

Boards, panels, consoles, desks, cabinets and other bases, equipped with two or more apparatus of heading 8535 or 8536, for electric control or the distribution of electricity, including those incorporating instruments or apparatus of Chapter 90, and numerical control apparatus, other than switching apparatus of heading 8517

8539

Electric filament or discharge lamps, including sealed beam lamp units and ultraviolet or infra-red lamps; arc lamps:

8539 10 00

Sealed beam lamp units:

ex 8539 10 00

Other than for use in civil aircraft

Discharge lamps, other than ultraviolet lamps:

8539 32

Mercury or sodium vapour lamps; metal halide lamps

8539 39 00

Other

Ultraviolet or infra-red lamps; arc lamps:

8539 41 00

Arc lamps

8539 49

Other:

8539 49 10

Ultraviolet lamps

8539 90

Parts:

8539 90 10

Lamp bases

8540

Thermionic, cold cathode or photocathode valves and tubes (for example, vacuum or vapour or gas filled valves and tubes, mercury arc rectifying valves and tubes, cathode ray tubes, television camera tubes):

8540 20

Television camera tubes; image converters and intensifiers; other photocathode tubes:

8540 20 80

Other

8540 40 00

Data/graphic display tubes, colour, with a phosphor dot screen pitch smaller than 0,4 mm

8540 50 00

Data/graphic display tubes, black and white or other monochrome

8540 60 00

Other cathode ray tubes

Microwave tubes (for example, magnetrons, klystrons, travelling wave tubes, carcinotrons), excluding grid-controlled tubes:

8540 71 00

Magnetrons

8540 72 00

Klystrons

8540 79 00

Other

Other valves and tubes:

8540 81 00

Receiver or amplifier valves and tubes

8540 89 00

Other

8544

Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including coaxial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectors:

Winding wire:

8544 11

Of copper

8544 19

Other

8544 70 00

Optical fibre cables

8546

Electrical insulators of any material

8605 00 00

Railway or tramway passenger coaches, not self-propelled; luggage vans, post office coaches and other special purpose railway or tramway coaches, not selfpropelled (excluding those of heading 8604)

8606

Railway or tramway goods vans and wagons, not self-propelled:

8606 10 00

Tank wagons and the like

8606 30 00

Self-discharging vans and wagons, other than those of subheading 8606 10

Other:

8606 91

Covered and closed:

8606 91 80

Other:

ex 8606 91 80

Insulated or refrigerated vans and wagons, other than those of subheading 8606 10

8606 99 00

Other

8701

Tractors (other than tractors of heading 8709):

8701 20

Road tractors for semi-trailers:

8701 20 10

New

8701 90

Other:

Agricultural tractors (excluding pedestrian-controlled tractors) and forestry tractors, wheeled:

New, of an engine power:

8701 90 35

Exceeding 75 kW but not exceeding 90 kW

8703

Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons (other than those of heading 8702), including station wagons and racing cars:

Other vehicles, with spark-ignition internal combustion reciprocating piston engine:

8703 21

Of a cylinder capacity not exceeding 1 000 cm3:

8703 21 10

New:

ex 8703 21 10

Of the first degree of disassemble

8703 22

Of a cylinder capacity exceeding 1 000 cm3 but not exceeding 1 500 cm3:

8703 22 10

New:

ex 8703 22 10

Of the first degree of disassemble

ex 8703 22 10

Other than of first or second degree of disassemble

8703 22 90

Used

8703 23

Of a cylinder capacity exceeding 1 500 cm3 but not exceeding 3 000 cm3:

New:

8703 23 11

Motor caravans

8703 23 19

Other:

ex 8703 23 19

Of the first degree of disassemble

ex 8703 23 19

Other than of first or second degree of disassemble

8703 23 90

Used

8703 24

Of a cylinder capacity exceeding 3 000 cm3:

8703 24 10

New:

ex 8703 24 10

Of the first degree of disassemble

Other vehicles, with compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel):

8703 31

Of a cylinder capacity not exceeding 1 500 cm3:

8703 31 10

New:

ex 8703 31 10

Of the first degree of disassemble

8703 31 90

Used

8703 32

Of a cylinder capacity exceeding 1 500 cm3 but not exceeding 2 500 cm3:

New:

8703 32 11

Motor caravans

8703 32 19

Other:

ex 8703 32 19

Of the first degree of disassemble

ex 8703 32 19

Other than of first or second degree of disassemble

8703 32 90

Used

8703 33

Of a cylinder capacity exceeding 2 500 cm3:

New:

8703 33 11

Motor caravans

8703 33 19

Other:

ex 8703 33 19

Of the first degree of disassemble

8704

Motor vehicles for the transport of goods:

Other, with compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semidiesel):

8704 21

Of a gross vehicle weight not exceeding 5 tonnes:

8704 21 10

Specially designed for the transport of highly radioactive materials (Euratom)

Other:

With engines of a cylinder capacity exceeding 2 500 cm3:

8704 21 31

New:

ex 8704 21 31

Of the first degree of disassemble

With engines of a cylinder capacity not exceeding 2 500 cm3:

8704 21 91

New:

ex 8704 21 91

Of the first degree of disassemble

8704 22

Of a gross vehicle weight exceeding 5 tonnes but not exceeding 20 tonnes:

8704 22 10

Specially designed for the transport of highly radioactive materials (Euratom)

Other:

8704 22 91

New:

ex 8704 22 91

Of the first degree of disassemble

8704 23

Of a gross vehicle weight exceeding 20 tonnes:

8704 23 10

Specially designed for the transport of highly radioactive materials (Euratom)

Other:

8704 23 91

New:

ex 8704 23 91

Of the first degree of disassemble

Other, with spark-ignition internal combustion piston engine:

8704 31

Of a gross vehicle weight not exceeding 5 tonnes:

8704 31 10

Specially designed for the transport of highly radioactive materials (Euratom)

Other:

With engines of a cylinder capacity exceeding 2 800 cm3:

8704 31 31

New:

ex 8704 31 31

Of the first degree of disassemble

With engines of a cylinder capacity not exceeding 2 800 cm3:

8704 31 91

New:

ex 8704 31 91

Of the first degree of disassemble

8704 32

Of a gross vehicle weight exceeding 5 tonnes:

8704 32 10

Specially designed for the transport of highly radioactive materials (Euratom)

Other:

8704 32 91

New:

ex 8704 32 91

Of the first degree of disassemble

8706 00

Chassis fitted with engines, for the motor vehicles of headings 8701 to 8705

8707

Bodies (including cabs), for the motor vehicles of headings 8701 to 8705:

8707 10

For the vehicles of heading 8703:

8707 10 10

For industrial assembly purposes

8710 00 00

Tanks and other armoured fighting vehicles, motorised, whether or not fitted with weapons, and parts of such vehicles

8711

Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side-cars; side-cars:

8711 10 00

With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity not exceeding 50 cm3

8711 50 00

With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 800 cm3

8711 90 00

Other

8714

Parts and accessories of vehicles of headings 8711 to 8713:

Of motorcycles (including mopeds):

8714 11 00

Saddles

8714 19 00

Other

Other:

8714 91

Frames and forks, and parts thereof

8714 92

Wheel rims and spokes

8714 93

Hubs, other than coaster braking hubs and hub brakes, and free-wheel sprocketwheels

8714 94

Brakes, including coaster braking hubs and hub brakes, and parts thereof

8714 95 00

Saddles

8714 96

Pedals and crank-gear, and parts thereof

8714 99

Other

8716

Trailers and semi-trailers; other vehicles, not mechanically propelled; parts thereof:

8716 10

Trailers and semi-trailers of the caravan type, for housing or camping

8716 20 00

Self-loading or self-unloading trailers and semi-trailers for agricultural purposes

Other trailers and semi-trailers for the transport of goods:

8716 31 00

Tanker trailers and tanker semi-trailers

8716 39

Other:

8716 39 10

Specially designed for the transport of highly radioactive materials (Euratom)

Other:

New:

8716 39 30

Semi-trailers

Other:

8716 39 51

With a single axle

8716 39 80

Used

8716 40 00

Other trailers and semi-trailers

8716 80 00

Other vehicles

8716 90

Parts

9003

Frames and mountings for spectacles, goggles or the like, and parts thereof:

Frames and mountings:

9003 19

Of other materials:

9003 19 10

Of precious metal or of rolled precious metal

9004

Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other:

9004 10

Sunglasses

9028

Gas, liquid or electricity supply or production meters, including calibrating meters therefor:

9028 10 00

Gas meters

9028 20 00

Liquid meters

9028 30

Electricity meters

9028 90

Parts and accessories:

9028 90 10

For electricity meters

9101

Wristwatches, pocket-watches and other watches, including stopwatches, with case of precious metal or of metal clad with precious metal

9102

Wristwatches, pocket-watches and other watches, including stopwatches, other than those of heading 9101

9103

Clocks with watch movements, excluding clocks of heading 9104

9105

Other clocks

9113

Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof

9401

Seats (other than those of heading 9402), whether or not convertible into beds, and parts thereof:

9401 20 00

Seats of a kind used for motor vehicles

9401 30

Swivel seats with variable height adjustment:

9401 30 10

Upholstered, with backrest and fitted with castors or glides

9401 80 00

Other seats

9401 90

Parts:

9401 90 10

Of seats of a kind used for aircraft

Other:

9401 90 80

Other

9403

Other furniture and parts thereof:

9403 10

Metal furniture of a kind used in offices

9403 20

Other metal furniture:

9403 20 20

Beds:

ex 9403 20 20

Other than for use in civil aircraft

9403 20 80

Other:

ex 9403 20 80

Other than for use in civil aircraft

9403 70 00

Furniture of plastics:

ex 9403 70 00

Other than for use in civil aircraft

Furniture of other materials, including cane, osier, bamboo or similar materials:

9403 81 00

Of bamboo or rattan

9403 89 00

Other

9403 90

Parts:

9403 90 10

Of metal

9404

Mattress supports; articles of bedding and similar furnishing (for example, mattresses, quilts, eiderdowns, cushions, pouffes and pillows) fitted with springs or stuffed or internally fitted with any material or of cellular rubber or plastics, whether or not covered:

9404 10 00

Mattress supports

Mattresses:

9404 21

Of cellular rubber or plastics, whether or not covered

9404 30 00

Sleeping bags

9404 90

Other

9405

Lamps and lighting fittings including searchlights and spotlights and parts thereof, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated nameplates and the like, having a permanently fixed light source, and parts thereof not elsewhere specified or included:

9405 10

Chandeliers and other electric ceiling or wall lighting fittings, excluding those of a kind used for lighting public open spaces or thoroughfares:

Of plastics:

9405 10 21

Of a kind used with filament lamps

9405 10 28

Other:

ex 9405 10 28

Other than for use in civil aircraft

9405 10 30

Of ceramic materials

9405 10 50

Of glass

Of other materials:

9405 10 91

Of a kind used with filament lamps

9405 10 98

Other:

ex 9405 10 98

Other than for use in civil aircraft

9405 20

Electric table, desk, bedside or floor-standing lamps

9405 30 00

Lighting sets of a kind used for Christmas trees

9405 40

Other electric lamps and lighting fittings:

9405 50 00

Non-electrical lamps and lighting fittings

9405 60

Illuminated signs, illuminated nameplates and the like:

9405 60 20

Of plastics:

ex 9405 60 20

Other than for use in civil aircraft

Parts:

9405 91

Of glass

Articles for electrical lighting fittings (excluding searchlights and spotlights):

9405 92 00

Of plastics:

ex 9405 92 00

Other than parts of the articles of subheading 9405 10 or 9405 60, for use in civil aircraft

9406 00

Prefabricated buildings:

Other:

Of iron or steel:

9406 00 38

Other

9406 00 80

Of other materials

9503 00

Tricycles, scooters, pedal cars and similar wheeled toys; dolls’ carriages; dolls; other toys; reduced-size (scale) models and similar recreational models, working or not; puzzles of all kinds:

9503 00 10

Tricycles, scooters, pedal cars and similar toys; dolls’ carriages:

ex 9503 00 10

Tricycles, scooters, pedal cars and similar toys

Dolls representing only human beings and parts and accessories thereof:

9503 00 21

Dolls

9503 00 29

Parts and accessories

9503 00 30

Electric trains, including tracks, signals and other accessories therefor; reduced-size (scale) model assembly kits

Other construction sets and constructional toys:

9503 00 35

Of plastics

9503 00 39

Of other materials:

ex 9503 00 39

Other than of wood

Toys representing animals or non-human creatures:

9503 00 41

Stuffed

9503 00 49

Other:

ex 9503 00 49

Other than of wood

9503 00 55

Toy musical instruments and apparatus

Puzzles:

9503 00 69

Other

9503 00 70

Other toys, put up in sets or outfits

Other toys and models, incorporating a motor:

9503 00 75

Of plastics

9503 00 79

Of other materials

Other:

9503 00 81

Toy weapons

9503 00 85

Die-cast miniature models of metal

Other:

9503 00 95

Of plastics

9503 00 99

Other

9504

Articles for funfair, table or parlour games, including pintables, billiards, special tables for casino games and automatic bowling alley equipment:

9504 10 00

Video games of a kind used with a television receiver

9504 20

Articles and accessories for billiards of all kinds:

9504 20 90

Other

9504 30

Other games, operated by coins, banknotes, bank cards, tokens or by other means of payment, other than bowling alley equipment

9504 40 00

Playing cards

9504 90

Other

9505

Festive, carnival or other entertainment articles, including conjuring tricks and novelty jokes

9507

Fishing rods, fish-hooks and other line fishing tackle; fish landing nets, butterfly nets and similar nets; decoy ‘birds’ (other than those of heading 9208 or 9705) and similar hunting or shooting requisites:

9507 10 00

Fishing rods

9507 20

Fish-hooks, whether or not snelled

9507 90 00

Other

9508

Roundabouts, swings, shooting galleries and other fairground amusements; travelling circuses and travelling menageries; travelling theatres

9603

Brooms, brushes (including brushes constituting parts of machines, appliances or vehicles), hand-operated mechanical floor sweepers, not motorised, mops and feather dusters; prepared knots and tufts for broom or brush making; paint pads and rollers; squeegees (other than roller squeegees):

Toothbrushes, shaving brushes, hair brushes, nail brushes, eyelash brushes and other toilet brushes for use on the person, including such brushes constituting parts of appliances:

9603 21 00

Toothbrushes, including dental-plate brushes

9603 29

Other

9603 30

Artists’ brushes, writing brushes and similar brushes for the application of cosmetics:

9603 30 90

Brushes for the application of cosmetics

9603 40

Paint, distemper, varnish or similar brushes (other than brushes of subheading 9603 30); paint pads and rollers:

9603 50 00

Other brushes constituting parts of machines, appliances or vehicles

9605 00 00

Travel sets for personal toilet, sewing or shoe or clothes cleaning

9607

Slide fasteners and parts thereof:

Slide fasteners:

9607 11 00

Fitted with chain scoops of base metal

9607 19 00

Other

9608

Ballpoint pens; felt-tipped and other porous-tipped pens and markers; fountain pens, stylograph pens and other pens; duplicating stylos; propelling or sliding pencils; pen-holders, pencil-holders and similar holders; parts (including caps and clips) of the foregoing articles, other than those of heading 9609

9610 00 00

Slates and boards, with writing or drawing surfaces, whether or not framed

9611 00 00

Date, sealing or numbering stamps, and the like (including devices for printing or embossing labels), designed for operating in the hand; hand-operated composing sticks and hand printing sets incorporating such composing sticks

9612

Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions, whether or not on spools or in cartridges; ink-pads, whether or not inked, with or without boxes:

9612 10

Ribbons

9613

Cigarette lighters and other lighters, whether or not mechanical or electrical, and parts thereof other than flints and wicks

9614 00

Smoking pipes (including pipe bowls) and cigar or cigarette holders, and parts thereof

9615

Combs, hair-slides and the like; hairpins, curling pins, curling grips, hair-curlers and the like, other than those of heading 8516, and parts thereof

9616

Scent sprays and similar toilet sprays, and mounts and heads therefor; powderpuffs and pads for the application of cosmetics or toilet preparations

9617 00

Vacuum flasks and other vacuum vessels, complete with cases; parts thereof other than glass inners

9701

Paintings, drawings and pastels, executed entirely by hand, other than drawings of heading 4906 and other than hand-painted or hand-decorated manufactured articles; collages and similar decorative plaques

9702 00 00

Original engravings, prints and lithographs

9703 00 00

Original sculptures and statuary, in any material

9704 00 00

Postage or revenue stamps, stamp-postmarks, first-day covers, postal stationery (stamped paper), and the like, used or unused, other than those of heading 4907

9705 00 00

Collections and collectors’ pieces of zoological, botanical, mineralogical, anatomical, historical, archaeological, palaeontological, ethnographic or numismatic interest

9706 00 00

Antiques of an age exceeding 100 years

ANNEX I(c)

SERBIAN TARIFF CONCESSIONS FOR COMMUNITY INDUSTRIAL PRODUCTS

Referred to in Article 21

Duty rates will be reduced as follows:

(a)

on the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 85 % of the basic duty;

(b)

on 1 January of the first year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 70 % of basic duty;

(c)

on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 55 % of basic duty;

(d)

on 1 January of the third year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 40 % of basic duty;

(e)

on 1 January of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 20 % of basic duty;

(f)

on 1 January of the fifth year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.

CN code

Description

3006

Pharmaceutical goods specified in note 4 to this chapter:

Other:

3006 92 00

Waste pharmaceuticals

3303 00

Perfumes and toilet waters

3304

Beauty or make-up preparations and preparations for the care of the skin (other than medicaments), including sunscreen or suntan preparations; manicure or pedicure preparations:

3304 10 00

Lip make-up preparations

3304 20 00

Eye make-up preparations

3304 30 00

Manicure or pedicure preparations

Other:

3304 91 00

Powders, whether or not compressed

3305

Preparations for use on the hair:

3305 20 00

Preparations for permanent waving or straightening

3305 30 00

Hair lacquers

3305 90

Other

3307

Pre-shave, shaving or aftershave preparations, personal deodorants, bath preparations, depilatories and other perfumery, cosmetic or toilet preparations, not elsewhere specified or included; prepared room deodorisers, whether or not perfumed or having disinfectant properties:

3307 10 00

Pre-shave, shaving or aftershave preparations

3307 20 00

Personal deodorants and antiperspirants

3307 30 00

Perfumed bath salts and other bath preparations

Preparations for perfuming or deodorising rooms, including odoriferous preparations used during religious rites:

3307 49 00

Other

3307 90 00

Other

3401

Soap; organic surface-active products and preparations for use as soap, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, whether or not containing soap; organic surface-active products and preparations for washing the skin, in the form of liquid or cream and put up for retail sale, whether or not containing soap; paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent:

Soap and organic surface-active products and preparations, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, and paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent:

3401 11 00

For toilet use (including medicated products)

3401 19 00

Other

3402

Organic surface-active agents (other than soap); surface-active preparations, washing preparations (including auxiliary washing preparations) and cleaning preparations, whether or not containing soap, other than those of heading 3401:

3402 90

Other:

3402 90 10

Surface-active preparations:

ex 3402 90 10

Other than for flotation of ore (foamers)

3604

Fireworks, signalling flares, rain rockets, fog signals and other pyrotechnic articles:

3604 10 00

Fireworks

3825

Residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included; municipal waste; sewage sludge; other wastes specified in note 6 to this chapter:

3825 10 00

Municipal waste

3825 20 00

Sewage sludge

3825 30 00

Clinical waste

Waste organic solvents:

3825 41 00

Halogenated

3825 49 00

Other

3825 50 00

Wastes of metal pickling liquors, hydraulic fluids, brake fluids and anti-freeze fluids

Other wastes from chemical or allied industries:

3825 61 00

Mainly containing organic constituents

3825 69 00

Other

3825 90

Other:

3825 90 90

Other

3922

Baths, shower-baths, sinks, washbasins, bidets, lavatory pans, seats and covers, flushing cisterns and similar sanitary ware, of plastics

3923

Articles for the conveyance or packing of goods, of plastics; stoppers, lids, caps and other closures, of plastics:

3923 10 00

Boxes, cases, crates and similar articles

Sacks and bags (including cones):

3923 21 00

Of polymers of ethylene

3923 50

Stoppers, lids, caps and other closures:

3923 50 90

Other

3924

Tableware, kitchenware, other household articles and hygienic or toilet articles, of plastics:

3924 10 00

Tableware and kitchenware

3925

Builders’ ware of plastics, not elsewhere specified or included:

3925 20 00

Doors, windows and their frames and thresholds for doors

3925 30 00

Shutters, blinds (including venetian blinds) and similar articles and parts thereof

3926

Other articles of plastics and articles of other materials of headings 3901 to 3914:

3926 10 00

Office or school supplies

3926 20 00

Articles of apparel and clothing accessories (including gloves, mittens and mitts)

4012

Retreaded or used pneumatic tyres of rubber; solid or cushion tyres, tyre treads and tyre flaps, of rubber:

Retreaded tyres:

4012 11 00

Of a kind used on motor cars (including station wagons and racing cars)

4012 12 00

Of a kind used on buses or lorries

4012 13 00

Of a kind used on aircraft:

ex 4012 13 00

Other than for use on civil aircraft

4012 19 00

Other

4012 20 00

Used pneumatic tyres:

ex 4012 20 00

Other than for use on civil aircraft

4012 90

Other:

4013

Inner tubes, of rubber:

4013 10

Of a kind used on motor cars (including station wagons and racing cars), buses or lorries:

4013 10 10

Of the kind used on motor cars (including station wagons and racing cars)

4016

Other articles of vulcanised rubber other than hard rubber:

Other:

4016 94 00

Boat or dock fenders, whether or not inflatable

4202

Trunks, suitcases, vanity cases, executive-cases, briefcases, school satchels, spectacle cases, binocular cases, camera cases, musical instrument cases, gun cases, holsters and similar containers; travelling-bags, insulated food or beverages bags, toilet bags, rucksacks, handbags, shopping-bags, wallets, purses, map-cases, cigarettecases, tobacco-pouches, tool bags, sports bags, bottle-cases, jewellery boxes, powder boxes, cutlery cases and similar containers, of leather or of composition leather, of sheeting of plastics, of textile materials, of vulcanised fibre or of paperboard, or wholly or mainly covered with such materials or with paper

4205 00

Other articles of leather or of composition leather:

4205 00 90

Other

4414 00

Wooden frames for paintings, photographs, mirrors or similar objects:

4414 00 90

Of other wood

4415

Packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, of wood; cable-drums of wood; pallets, box pallets and other load boards, of wood; pallet collars of wood

4417 00 00

Tools, tool bodies, tool handles, broom or brush bodies and handles, of wood; boot or shoe lasts and trees, of wood

4418

Builders’ joinery and carpentry of wood, including cellular wood panels, assembled flooring panels, shingles and shakes:

4418 10

Windows, French windows and their frames

4418 20

Doors and their frames and thresholds

4421

Other articles of wood:

4421 90

Other:

4421 90 98

Other

4817

Envelopes, letter cards, plain postcards and correspondence cards, of paper or paperboard; boxes, pouches, wallets and writing compendiums, of paper or paperboard, containing an assortment of paper stationery

4818

Toilet paper and similar paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres, of a kind used for household or sanitary purposes, in rolls of a width not exceeding 36 cm, or cut to size or shape; handkerchiefs, cleansing tissues, towels, tablecloths, serviettes, napkins for babies, tampons, bedsheets and similar household, sanitary or hospital articles, articles of apparel and clothing accessories, of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres:

4818 20

Handkerchiefs, cleansing or facial tissues and towels

4819

Cartons, boxes, cases, bags and other packing containers, of paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres; box files, letter trays, and similar articles, of paper or paperboard, of a kind used in offices, shops or the like

4820

Registers, account books, notebooks, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles, exercise books, blotting pads, binders (loose-leaf or other), folders, file covers, manifold business forms, interleaved carbon sets and other articles of stationery, of paper or paperboard; albums for samples or for collections and book covers, of paper or paperboard

4821

Paper or paperboard labels of all kinds, whether or not printed:

4821 10

Printed

4823

Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut to size or shape; other articles of paper pulp, paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres:

Trays, dishes, plates, cups and the like, of paper or paperboard:

4823 61 00

Of bamboo

4823 69

Other

4823 90

Other:

4823 90 40

Paper and paperboard, of a kind used for writing, printing or other graphic purposes

4823 90 85

Other

ex 4823 90 85

Other than floor coverings on a base of paper or of paperboard, whether or not cut to size

4909 00

Printed or illustrated postcards; printed cards bearing personal greetings, messages or announcements, whether or not illustrated, with or without envelopes or trimmings:

4909 00 90

Other

4910 00 00

Calendars of any kind, printed, including calendar blocks

4911

Other printed matter, including printed pictures and photographs:

4911 10

Trade advertising material, commercial catalogues and the like

Other:

4911 99 00

Other:

ex 4911 99 00

Other than printed optical variable elements (holograms)

6401

Waterproof footwear with outer soles and uppers of rubber or of plastics, the uppers of which are neither fixed to the sole nor assembled by stitching, riveting, nailing, screwing, plugging or similar processes:

Other footwear:

6401 99 00

Other:

ex 6401 99 00

Covering the knee

6402

Other footwear with outer soles and uppers of rubber or plastics:

6402 20 00

Footwear with upper straps or thongs assembled to the sole by means of plugs

Other footwear:

6402 91

Covering the ankle

6402 99

Other

6403

Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather:

6403 40 00

Other footwear, incorporating a protective metal toecap

Other footwear with outer soles of leather:

6403 51

Covering the ankle

6403 59

Other:

6403 59 05

Made on a base or platform of wood, not having an inner sole

Other footwear:

6403 91

Covering the ankle

6403 99

Other

6405

Other footwear

6702

Artificial flowers, foliage and fruit and parts thereof; articles made of artificial flowers, foliage or fruit

6806

Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools; exfoliated vermiculite, expanded clays, foamed slag and similar expanded mineral materials; mixtures and articles of heat-insulating, sound-insulating or sound-absorbing mineral materials, other than those of heading 6811 or 6812 or of Chapter 69:

6806 10 00

Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools (including intermixtures thereof), in bulk, sheets or rolls

6901 00 00

Bricks, blocks, tiles and other ceramic goods of siliceous fossil meals (for example, kieselguhr, tripolite or diatomite) or of similar siliceous earths

6902

Refractory bricks, blocks, tiles and similar refractory ceramic constructional goods, other than those of siliceous fossil meals or similar siliceous earths:

6902 10 00

Containing, by weight, singly or together, more than 50 % of the elements Mg, Ca or Cr, expressed as MgO, CaO or Cr2O3:

ex 6902 10 00

Other than blocks for the glass furnaces

6902 20

Containing, by weight, more than 50 % of alumina (Al2O3), of silica (SiO2) or of a mixture or compound of these products

6902 20 10

Containing, by weight, 93 % or more of silica (SiO2)

Other:

6902 20 91

Containing, by weight, more than 7 % but less than 45 % of alumina (Al2O3)

6902 20 99

Other:

ex 6902 20 99

Other than blocks for the glass furnaces

6907

Unglazed ceramic flags and paving, hearth or wall tiles; unglazed ceramic mosaic cubes and the like, whether or not on a backing

6908

Glazed ceramic flags and paving, hearth or wall tiles; glazed ceramic mosaic cubes and the like, whether or not on a backing:

6908 10

Tiles, cubes and similar articles, whether or not rectangular, the largest surface area of which is capable of being enclosed in a square the side of which is less than 7 cm

6908 90

Other:

Of common pottery:

6908 90 11

Double tiles of the ‘Spaltplatten’ type

Other, of a maximum thickness:

6908 90 21

Not exceeding 15 mm

6908 90 29

Exceeding 15 mm

Other:

6908 90 31

Double tiles of the ‘Spaltplatten’ type

Other:

6908 90 51

With a face of not more than 90 cm2

Other:

6908 90 91

Stoneware

6908 90 93

Earthenware or fine pottery

6910

Ceramic sinks, washbasins, washbasin pedestals, baths, bidets, water closet pans, flushing cisterns, urinals and similar sanitary fixtures

6911

Tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, of porcelain or china:

6911 10 00

Tableware and kitchenware

6914

Other ceramic articles:

6914 10 00

Of porcelain or china

7010

Carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials, ampoules and other containers, of glass, of a kind used for the conveyance or packing of goods; preserving jars of glass; stoppers, lids and other closures, of glass:

7010 90

Other:

7010 90 10

Preserving jars (sterilising jars)

Other:

7010 90 21

Made from tubing of glass

Other, of a nominal capacity of:

7010 90 31

2,5 l or more

Less than 2,5 l:

For beverages and foodstuffs:

Bottles:

Of colourless glass, of a nominal capacity of:

7010 90 41

1 l or more

7010 90 43

More than 0,33 l but less than 1 l

7010 90 47

Less than 0,15 l

Of coloured glass, of a nominal capacity of:

7010 90 51

1 l or more

7010 90 57

Less than 0,15 l

Other, of a nominal capacity of:

7010 90 61

0,25 l or more

7010 90 67

Less than 0,25 l

For other products:

7010 90 91

Of colourless glass

7010 90 99

Of coloured glass

7013

Glassware of a kind used for table, kitchen, toilet, office, indoor decoration or similar purposes (other than that of heading 7010 or 7018)

7020 00

Other articles of glass:

Glass inners for vacuum flasks or for other vacuum vessels:

7020 00 07

Unfinished

7020 00 08

Finished

7113

Articles of jewellery and parts thereof, of precious metal or of metal clad with precious metal

7114

Articles of goldsmiths’ or silversmiths’ wares and parts thereof, of precious metal or of metal clad with precious metal

7208

Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, hotrolled, not clad, plated or coated:

7208 10 00

In coils, not further worked than hot-rolled, with patterns in relief:

ex 7208 10 00

Containing by weight less than 0,6 % of carbon

Other, in coils, not further worked than hot-rolled, pickled:

7208 25 00

Of a thickness of 4,75 mm or more

7208 26 00

Of a thickness of 3 mm or more but less than 4,75 mm

7208 27 00

Of a thickness of less than 3 mm

Other, in coils, not further worked than hot-rolled:

7208 36 00

Of a thickness exceeding 10 mm

7208 37 00

Of a thickness of 4,75 mm or more but not exceeding 10 mm

7208 38 00

Of a thickness of 3 mm or more but less than 4,75 mm

7208 40 00

Not in coils, not further worked than hot-rolled, with patterns in relief

Other, not in coils, not further worked than hot-rolled:

7208 51

Of a thickness exceeding 10 mm:

Of a thickness exceeding 10 mm but not exceeding 15 mm, of a width of:

7208 51 98

Less than 2 050 mm

7208 52

Of a thickness of 4,75 mm or more but not exceeding 10 mm:

Other, of a width of:

7208 52 99

Less than 2 050 mm

7208 53

Of a thickness of 3 mm or more but less than 4,75 mm:

7208 53 90

Other

7208 54 00

Of a thickness of less than 3 mm

7208 90

Other:

7208 90 20

Perforated:

ex 7208 90 20

Containing by weight less than 0,6 % of carbon

7208 90 80

Other:

ex 7208 90 80

Containing by weight less than 0,6 % of carbon

7209

Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, cold-rolled (cold-reduced), not clad, plated or coated:

In coils, not further worked than cold-rolled (cold-reduced):

7209 15 00

Of a thickness of 3 mm or more

7209 16

Of a thickness exceeding 1 mm but less than 3 mm:

7209 16 90

Other:

ex 7209 16 90

Containing by weight less than 0,6 % of carbon

7209 17

Of a thickness of 0,5 mm or more but not exceeding 1 mm:

7209 17 90

Other:

ex 7209 17 90

Other than:

containing by weght 0,6 % or more of carbon;

of a width of 1 500 mm or more; or

of a width of 1 350 mm or more but not more than 1 500 mm and of a thickness of 0,6 mm or more but not exceeding 0,7 mm

7209 18

Of a thickness of less than 0,5 mm:

Other:

7209 18 91

Of a thickness of 0,35 mm or more but less than 0,5 mm:

ex 7209 18 91

Containing by weight less than 0,6 % of carbon

7209 18 99

Of a thickness of less than 0,35 mm:

ex 7209 18 99

Containing by weight less than 0,6 % of carbon

Not in coils, not further worked than cold-rolled (cold-reduced):

7209 26

Of a thickness exceeding 1 mm but less than 3 mm:

7209 26 90

Other

7209 27

Of a thickness of 0,5 mm or more but not exceeding 1 mm:

7209 27 90

Other:

ex 7209 27 90

Other than:

of a width of 1 500 mm or more; or

of a width of 1 350 mm or more but not more than 1 500 mm and of a thickness of 0,6 mm or more but not exceeding 0,7 mm

7209 90

Other:

7209 90 20

Perforated:

ex 7209 90 20

Containing by weight less than 0,6 % of carbon

7209 90 80

Other:

ex 7209 90 80

Containing by weight less than 0,6 % of carbon

7210

Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, clad, plated or coated:

Plated or coated with tin:

7210 11 00

Of a thickness of 0,5 mm or more

7210 12

Of a thickness of less than 0,5 mm:

7210 12 20

Tinplate:

ex 7210 12 20

Of a thickness of 0,2 mm or more

7210 12 80

Other

7210 70

Painted, varnished or coated with plastics:

7210 90

Other:

7210 90 40

Tinned and printed

7210 90 80

Other

7211

Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of less than 600 mm, not clad, plated or coated:

Not further worked than hot-rolled:

7211 14 00

Other, of a thickness of 4,75 mm or more

7211 19 00

Other

Not further worked than cold-rolled (cold-reduced):

7211 23

Containing by weight less than 0,25 % of carbon:

Other:

7211 23 30

Of a thickness of 0,35 mm or more

7211 29 00

Other

7211 90

Other:

7211 90 20

Perforated:

ex 7211 90 20

Containing by weight less than 0,6 % of carbon

7211 90 80

Other:

ex 7211 90 80

Containing by weight less than 0,6 % of carbon

7212

Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of less than 600 mm, clad, plated or coated:

7212 10

Plated or coated with tin:

7212 10 90

Other

7212 40

Painted, varnished or coated with plastics

7216

Angles, shapes and sections of iron or non-alloy steel:

Angles, shapes and sections, not further worked than cold-formed or cold-finished:

7216 61

Obtained from flat-rolled products

7216 69 00

Other

7217

Wire of iron or non-alloy steel:

7217 10

Not plated or coated, whether or not polished:

Containing by weight less than 0,25 % of carbon:

7217 10 10

With a maximum cross-sectional dimension of less than 0,8 mm

With a maximum cross-sectional dimension of 0,8 mm or more:

7217 10 31

Containing indentations, ribs, grooves or other deformations produced during the rolling process

7217 10 50

Containing by weight 0,25 % or more but less than 0,6 % of carbon

7217 20

Plated or coated with zinc:

Containing by weight less than 0,25 % of carbon:

7217 20 10

With a maximum cross-sectional dimension of less than 0,8 mm

7217 30

Plated or coated with other base metals:

Containing by weight less than 0,25 % of carbon:

7217 30 41

Copper-coated

7217 90

Other:

7217 90 20

Containing by weight less than 0,25 % of carbon

7217 90 50

Containing by weight 0,25 % or more but less than 0,6 % of carbon

7306

Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel:

Line pipe of a kind used for oil or gas pipelines:

7306 11

Welded, of stainless steel:

7306 11 10

Longitudinally welded:

ex 7306 11 10

Of an external diameter not exceeding 168,3 mm

7306 19

Other:

Longitudinally welded:

7306 19 11

Of an external diameter not exceeding 168,3 mm

7306 30

Other, welded, of circular cross-section, of iron or non-alloy steel:

Other:

Other, of an external diameter:

Not exceeding 168,3 mm:

7306 30 77

Other:

ex 7306 30 77

Other than with attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

Other, welded, of non-circular cross-section:

7306 61

Of square or rectangular cross-section:

With a wall thickness not exceeding 2 mm:

7306 61 19

Other:

ex 7306 61 19

Other than with attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

With a wall thickness exceeding 2 mm:

7306 61 99

Other:

ex 7306 61 99

Other than with attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

7306 69

Of other non-circular cross-section:

7306 69 90

Other:

ex 7306 69 90

Other than with attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

7312

Stranded wire, ropes, cables, plaited bands, slings and the like, of iron or steel, not electrically insulated:

7312 10

Stranded wire, ropes and cables:

Other, with a maximum cross-sectional dimension:

Exceeding 3 mm:

Ropes and cables (including locked coil ropes):

Not coated or only plated or coated with zinc, with a maximum cross-sectional dimension:

7312 10 81

Exceeding 3 mm but not exceeding 12 mm:

ex 7312 10 81

Other than with fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

7312 10 83

Exceeding 12 mm but not exceeding 24 mm:

ex 7312 10 83

Other than with fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

7312 10 85

Exceeding 24 mm but not exceeding 48 mm:

ex 7312 10 85

Other than with fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

7312 10 89

Exceeding 48 mm:

ex 7312 10 89

Other than with fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

7312 10 98

Other:

ex 7312 10 98

Other than with fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

7321

Stoves, ranges, grates, cookers (including those with subsidiary boilers for central heating), barbecues, braziers, gas rings, plate warmers and similar non-electric domestic appliances, and parts thereof, of iron or steel:

Cooking appliances and plate warmers:

7321 11

For gas fuel or for both gas and other fuels:

7321 12 00

For liquid fuel

7321 19 00

Other, including appliances for solid fuel:

ex 7321 19 00

For solid fuel

Other appliances:

7321 81

For gas fuel or for both gas and other fuels:

7321 82

For liquid fuel:

7321 90 00

Parts

7323

Table, kitchen or other household articles and parts thereof, of iron or steel; iron or steel wool; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of iron or steel:

7323 10 00

Iron or steel wool; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like

Other:

7323 92 00

Of cast iron, enamelled

7323 94

Of iron (other than cast iron) or steel, enamelled:

7323 94 90

Other

7323 99

Other:

Other:

7323 99 91

Varnished or painted

7324

Sanitary ware and parts thereof, of iron or steel:

7324 10 00

Sinks and washbasins, of stainless steel:

ex 7324 10 00

Other than for use in civil aircraft

Baths:

7324 29 00

Other

7407

Copper bars, rods and profiles:

7407 10 00

Of refined copper

Of copper alloys:

7407 21

Of copper-zinc base alloys (brass)

7408

Copper wire:

Of copper alloys:

7408 21 00

Of copper-zinc base alloys (brass)

7408 29 00

Other

7409

Copper plates, sheets and strip, of a thickness exceeding 0,15 mm

7411

Copper tubes and pipes

7412

Copper tube or pipe fittings (for example, couplings, elbows, sleeves)

7604

Aluminium bars, rods and profiles:

7604 10

Of aluminium, not alloyed

Of aluminium alloys:

7604 21 00

Hollow profiles

7604 29

Other:

7604 29 90

Profiles

7606

Aluminium plates, sheets and strip, of a thickness exceeding 0,2 mm:

Rectangular (including square):

7606 11

Of aluminium, not alloyed:

7606 12

Of aluminium alloys:

7606 12 10

Strip for venetian blinds

Other:

7606 12 50

Painted, varnished or coated with plastics

Other, of a thickness of:

7606 12 93

Not less than 3 mm but less than 6 mm

7606 12 99

Not less than 6 mm

Other:

7606 91 00

Of aluminium, not alloyed

7606 92 00

Of aluminium alloys

7608

Aluminium tubes and pipes:

7608 10 00

Of aluminium, not alloyed:

ex 7608 10 00

Other than with attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

7608 20

Of aluminium alloys:

7608 20 20

Welded:

ex 7608 20 20

Other than with attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

Other:

7608 20 89

Other:

ex 7608 20 89

Other than with attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

7610

Aluminium structures (excluding prefabricated buildings of heading 9406) and parts of structures (for example, bridges and bridge-sections, towers, lattice masts, roofs, roofing frameworks, doors and windows and their frames and thresholds for doors, balustrades, pillars and columns); aluminium plates, rods, profiles, tubes and the like, prepared for use in structures:

7610 10 00

Doors, windows and their frames and thresholds for doors

7610 90

Other:

7610 90 10

Bridges and bridge-sections, towers and lattice masts

8215

Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-servers, fish-knives, butter-knives, sugar tongs and similar kitchen or tableware:

Other:

8215 91 00

Plated with precious metal

8407

Spark-ignition reciprocating or rotary internal combustion piston engines:

Reciprocating piston engines of a kind used for the propulsion of vehicles of Chapter 87:

8407 34

Of a cylinder capacity exceeding 1 000 cm3:

Other:

8407 34 30

Used

8408

Compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel engines):

8408 10

Marine propulsion engines:

Used:

8408 10 19

Other

8408 90

Other engines:

Other:

8408 90 27

Used:

ex 8408 90 27

Other than for use in civil aircraft

8415

Air-conditioning machines, comprising a motor-driven fan and elements for changing the temperature and humidity, including those machines in which the humidity cannot be separately regulated:

Other:

8415 81 00

Incorporating a refrigerating unit and a valve for reversal of the cooling/heat cycle (reversible heat pumps):

ex 8415 81 00

Other than for use in civil aircraft

8418

Refrigerators, freezers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other; heat pumps other than air-conditioning machines of heading 8415:

8418 50

Other furniture (chests, cabinets, display counters, showcases and the like) for storage and display, incorporating refrigerating or freezing equipment:

Refrigerated showcases and counters (incorporating a refrigerating unit or evaporator):

8418 50 11

For frozen food storage

8432

Agricultural, horticultural or forestry machinery for soil preparation or cultivation; lawn or sports-ground rollers:

8432 10

Ploughs:

Harrows, scarifiers, cultivators, weeders and hoes:

8432 21 00

Disc harrows

8432 29

Other:

8432 30

Seeders, planters and transplanters:

8432 40

Manure spreaders and fertiliser distributors:

8432 80 00

Other machinery

8450

Household or laundry-type washing machines, including machines which both wash and dry:

Machines, each of a dry linen capacity not exceeding 10 kg:

8450 11

Fully-automatic machines:

Each of a dry linen capacity not exceeding 6 kg:

8450 11 11

Front-loading machines

8450 11 19

Top-loading machines

8501

Electric motors and generators (excluding generating sets):

8501 40

Other AC motors, single-phase:

8501 40 20

Of an output not exceeding 750 W:

ex 8501 40 20

Other than for use in civil aircraft of an output exceeding 735 W

8501 40 80

Of an output exceeding 750 W:

ex 8501 40 80

Other than for use in civil aircraft of an output not exceeding 150 kW

Other AC motors, multi-phase:

8501 51 00

Of an output not exceeding 750 W:

ex 8501 51 00

Other than for use in civil aircraft of an output exceeding 735 W

8501 52

Of an output exceeding 750 W but not exceeding 75 kW:

8501 52 20

Of an output exceeding 750 W but not exceeding 7,5 kW:

ex 8501 52 20

Other than for use in civil aircraft

8501 52 30

Of an output exceeding 7,5 kW but not exceeding 37 kW:

ex 8501 52 30

Other than for use in civil aircraft

8501 52 90

Of an output exceeding 37 kW but not exceeding 75 kW:

ex 8501 52 90

Other than for use in civil aircraft

8501 53

Of an output exceeding 75 kW:

8501 53 50

Traction motors

Other, of an output:

8501 53 81

Exceeding 75 kW but not exceeding 375 kW:

ex 8501 53 81

Other than for use in civil aircraft

AC generators (alternators):

8501 61

Of an output not exceeding 75 kVA:

8501 61 20

Of an output not exceeding 7,5 kVA:

ex 8501 61 20

Other than for use in civil aircraft

8501 61 80

Of an output exceeding 7,5 kVA but not exceeding 75 kVA:

ex 8501 61 80

Other than for use in civil aircraft

8504

Electrical transformers, static converters (for example, rectifiers) and inductors:

Liquid dielectric transformers:

8504 21 00

Having a power handling capacity not exceeding 650 kVA

8504 22

Having a power handling capacity exceeding 650 kVA but not exceeding 10 000 kVA:

8504 22 10

Exceeding 650 kVA but not exceeding 1 600 kVA

8504 22 90

Exceeding 1 600 kVA but not exceeding 10 000 kVA

8504 23 00

Having a power handling capacity exceeding 10 000 kVA

Other transformers:

8504 32

Having a power handling capacity exceeding 1 kVA but not exceeding 16 kVA:

8504 32 20

Measuring transformers:

ex 8504 32 20

Other than for use in civil aircraft

8504 32 80

Other:

ex 8504 32 80

Other than for use in civil aircraft

8504 33 00

Having a power handling capacity exceeding 16 kVA but not exceeding 500 kVA:

ex 8504 33 00

Other than for use in civil aircraft

8504 40

Static converters:

Other:

Other:

8504 40 55

Accumulator chargers:

ex 8504 40 55

Other than for use in civil aircraft

Other:

8504 40 81

Rectifiers:

ex 8504 40 81

Other than for use in civil aircraft

Inverters:

8504 40 88

Having a power handling capacity exceeding 7,5 kVA:

ex 8504 40 88

Other than for use in civil aircraft

8504 40 90

Other:

ex 8504 40 90

Other than for use in civil aircraft

8508

Vacuum cleaners:

With self-contained electric motor:

8508 11 00

Of a power not exceeding 1 500 W and having a dust bag or other receptable capacity not exceeding 20 l

8508 19 00

Other

8508 70 00

Parts

8509

Electromechanical domestic appliances, with self-contained electric motor, other than vacuum cleaners of heading 8508

8516

Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters; electric space-heating apparatus and soil-heating apparatus; electrothermic hairdressing apparatus (for example, hairdryers, hair curlers, curling tong heaters) and hand dryers; electric smoothing irons; other electrothermic appliances of a kind used for domestic purposes; electric heating resistors, other than those of heading 8545:

8516 10

Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters

Electric space-heating apparatus and electric soil-heating apparatus:

8516 21 00

Storage heating radiators

8516 29

Other:

8516 29 50

Convection heaters

Other:

8516 29 91

With built-in fan

8516 29 99

Other

Electrothermic hairdressing or hand-drying apparatus:

8516 31

Hairdryers

8516 32 00

Other hairdressing apparatus

8516 33 00

Hand-drying apparatus

8516 40

Electric smoothing irons:

8516 50 00

Microwave ovens

8516 60

Other ovens; cookers, cooking plates, boiling rings; grillers and roasters

Cooking plates, boiling rings and hobs:

8516 60 51

Hobs for building in

8516 60 59

Other

8516 60 70

Grillers and roasters

8516 60 80

Ovens for building in

8516 60 90

Other

Other electrothermic appliances

8516 71 00

Coffee or tea makers

8516 72 00

Toasters

8516 79

Other

8517

Telephone sets, including telephones for cellular networks or for other wireless networks; other apparatus for the transmission or reception of voice, images or other data, including apparatus for communication in a wired or wireless network (such as a local or wide area network), other than transmission or reception apparatus of heading 8443, 8525, 8527 or 8528:

Other apparatus for the transmission or reception of voice, images or other data, including apparatus for communication in a wired or wireless network (such as a local or wide area network):

8517 69

Other:

Reception apparatus for radio-telephony or radio-telegraphy:

8517 69 39

Other:

ex 8517 69 39

Other than for use in civil aircraft

8518

Microphones and stands therefor; loudspeakers, whether or not mounted in their enclosures; headphones and earphones, whether or not combined with a microphone, and sets consisting of a microphone and one or more loudspeakers; audiofrequency electric amplifiers; electric sound amplifier sets:

8518 10

Microphones and stands therefor:

8518 10 95

Other:

ex 8518 10 95

Other than for use in civil aircraft

8518 30

Headphones and earphones, whether or not combined with a microphone, and sets consisting of a microphone and one or more loudspeakers:

8518 30 95

Other:

ex 8518 30 95

Other than for use in civil aircraft

8518 40

Audio-frequency electric amplifiers:

8518 40 30

Telephonic and measurement amplifiers:

ex 8518 40 30

Other than for use in civil aircraft

Other:

8518 40 81

With only one channel:

ex 8518 40 81

Other than for use in civil aircraft

8518 40 89

Other:

ex 8518 40 89

Other than for use in civil aircraft

8518 90 00

Parts

8521

Video recording or reproducing apparatus, whether or not incorporating a video tuner:

8521 90 00

Other

8525

Transmission apparatus for radio-broadcasting or television, whether or not incorporating reception apparatus or sound recording or reproducing apparatus; television cameras, digital cameras and video camera recorders:

8525 50 00

Transmission apparatus

8527

Reception apparatus for radio-broadcasting, whether or not combined, in the same housing, with sound recording or reproducing apparatus or a clock

8528

Monitors and projectors, not incorporating television reception apparatus; reception apparatus for television, whether or not incorporating radio-broadcast receivers or sound or video recording or reproducing apparatus:

Cathode-ray tube monitors:

8528 49

Other

Other monitors:

8528 59

Other

Projectors:

8528 69

Other:

Reception apparatus for television, whether or not incorporating radio-broadcast receivers or sound or video recording or reproducing apparatus:

8528 71

Not designed to incorporate a video display or screen:

8528 72

Other, colour:

8528 72 10

Television projection equipment

8528 72 20

Apparatus incorporating a video recorder or reproducer

Other:

With integral tube:

With a screen width/height ratio less than 1,5, with a diagonal measurement of the screen:

8528 72 31

Not exceeding 42 cm

8528 72 33

Exceeding 42 cm but not exceeding 52 cm

8528 72 39

Exceeding 72 cm

Other:

With scanning parameters not exceeding 625 lines, with a diagonal measurement of the screen:

8528 72 51

Not exceeding 75 cm

8528 72 59

Exceeding 75 cm

8528 72 75

With scanning parameters exceeding 625 lines

Other:

8528 72 91

With a screen width/height ratio less than 1,5

8528 72 99

Other

8528 73 00

Other, black and white or other monochrome

8529

Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of headings 8525 to 8528:

8529 10

Aerials and aerial reflectors of all kinds; parts suitable for use therewith:

Aerials:

Outside aerials for radio or television broadcast receivers:

8529 10 31

For reception via satellite

8529 10 65

Inside aerials for radio or television broadcast receivers, including built-in types:

ex 8529 10 65

Other than for use in civil aircraft

8529 10 69

Other:

ex 8529 10 69

Other than for use in civil aircraft

8529 10 80

Aerial filters and separators:

ex 8529 10 80

Other than for use in civil aircraft

8529 10 95

Other:

ex 8529 10 95

Other than for use in civil aircraft

8539

Electric filament or discharge lamps, including sealed beam lamp units and ultraviolet or infra-red lamps; arc lamps:

Other filament lamps, excluding ultraviolet or infra-red lamps:

8539 21

Tungsten halogen

8539 22

Other, of a power not exceeding 200 W and for a voltage exceeding 100 V

8539 29

Other

Discharge lamps, other than ultraviolet lamps

8539 31

Fluorescent, hot cathode

8544

Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including coaxial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectors:

8544 20 00

Coaxial cable and other coaxial electric conductors

Other electric conductors, for a voltage not exceeding 1 000 V:

8544 42

Fitted with connectors:

8544 42 90

Other

8544 49

Other:

Other:

8544 49 91

Wire and cables, with individual conductor wires of a diameter exceeding 0,51 mm

Other:

8544 49 93

For a voltage not exceeding 80 V

8544 49 95

For a voltage exceeding 80 V but less than 1 000 V

8544 49 99

For a voltage of 1 000 V

8544 60

Other electric conductors, for a voltage exceeding 1 000 V

8701

Tractors (other than tractors of heading 8709):

8701 10 00

Pedestrian-controlled tractors

8701 20

Road tractors for semi-trailers:

8701 20 90

Used

8701 30

Track-laying tractors:

8701 30 90

Other

8701 90

Other:

Agricultural tractors (excluding pedestrian-controlled tractors) and forestry tractors, wheeled:

New, of an engine power:

8701 90 11

Not exceeding 18 kW

8701 90 20

Exceeding 18 kW but not exceeding 37 kW

8701 90 25

Exceeding 37 kW but not exceeding 59 kW

8701 90 31

Exceeding 59 kW but not exceeding 75 kW

8701 90 50

Used

8702

Motor vehicles for the transport of ten or more persons, including the driver:

8702 10

With compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semidiesel):

8702 90

Other:

With spark-ignition internal combustion piston engine:

Of a cylinder capacity exceeding 2 800 cm3:

8702 90 11

New

8702 90 19

Used

Of a cylinder capacity not exceeding 2 800 cm3:

8702 90 31

New

8702 90 39

Used

8703

Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons (other than those of heading 8702), including station wagons and racing cars:

Other vehicles, with spark-ignition internal combustion reciprocating piston engine:

8703 21

Of a cylinder capacity not exceeding 1 000 cm3:

8703 21 10

New:

ex 8703 21 10

Other than of first or of second degree of disassemble

8703 21 90

Used

8703 24

Of a cylinder capacity exceeding 3 000 cm3:

8703 24 10

New:

ex 8703 24 10

Other than of first or of second degree of disassemble

8703 24 90

Used

Other vehicles, with compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel):

8703 31

Of a cylinder capacity not exceeding 1 500 cm3:

8703 31 10

New:

ex 8703 31 10

Other than of first or of second degree of disassemble

8703 31 90

Used

8703 33

Of a cylinder capacity exceeding 2 500 cm3:

New:

8703 33 19

Other:

ex 8703 33 19

Other than of first or of second degree of disassemble

8703 33 90

Used

8704

Motor vehicles for the transport of goods:

Other, with compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semidiesel):

8704 21

Of a gross vehicle weight not exceeding 5 tonnes:

Other:

With engines of a cylinder capacity exceeding 2 500 cm3:

8704 21 31

New:

ex 8704 21 31

Other than of first or of second degree of disassemble

8704 21 39

Used

With engines of a cylinder capacity not exceeding 2 500 cm3:

8704 21 91

New:

ex 8704 21 91

Other than of first or of second degree of disassemble

8704 21 99

Used

8704 22

Of a gross vehicle weight exceeding 5 tonnes but not exceeding 20 tonnes:

Other:

8704 22 91

New:

ex 8704 22 91

Other than of first or of second degree of disassemble

8704 22 99

Used

8704 23

Of a gross vehicle weight exceeding 20 tonnes:

Other:

8704 23 91

New:

ex 8704 23 91

Other than of first or of second degree of disassemble

8704 23 99

Used

Other, with spark-ignition internal combustion piston engine:

8704 31

Of a gross vehicle weight not exceeding 5 tonnes:

Other:

With engines of a cylinder capacity exceeding 2 800 cm3:

8704 31 31

New:

ex 8704 31 31

Other than of first or of second degree of disassemble

8704 31 39

Used

With engines of a cylinder capacity not exceeding 2 800 cm3:

8704 31 91

New:

ex 8704 31 91

Other than of first or of second degree of disassemble

8704 31 99

Used

8704 32

Of a gross vehicle weight exceeding 5 tonnes:

Other:

8704 32 91

New:

ex 8704 32 91

Other than of first or of second degree of disassemble

8704 32 99

Used

8704 90 00

Other

8705

Special purpose motor vehicles, other than those principally designed for the transport of persons or goods (for example, breakdown lorries, crane lorries, fire fighting vehicles, concrete-mixer lorries, road sweeper lorries, spraying lorries, mobile workshops, mobile radiological units):

8705 30 00

Fire fighting vehicles

8705 40 00

Concrete-mixer lorries

8712 00

Bicycles and other cycles (including delivery tricycles), not motorised

9301

Military weapons, other than revolvers, pistols and the arms of heading 9307

9302 00 00

Revolvers and pistols, other than those of heading 9303 or 9304

9303

Other firearms and similar devices which operate by the firing of an explosive charge (for example, sporting shotguns and rifles, muzzle-loading firearms, Very pistols and other devices designed to project only signal flares, pistols and revolvers for firing blank ammunition, captive-bolt humane killers, line-throwing guns)

9304 00 00

Other arms (for example, spring, air or gas guns and pistols, truncheons), excluding those of heading 9307

9305

Parts and accessories of articles of headings 9301 to 9304

9306

Bombs, grenades, torpedoes, mines, missiles and similar munitions of war and parts thereof; cartridges and other ammunition and projectiles and parts thereof, including shot and cartridge wads

9307 00 00

Swords, cutlasses, bayonets, lances and similar arms and parts thereof and scabbards and sheaths therefor

9401

Seats (other than those of heading 9402), whether or not convertible into beds, and parts thereof:

9401 30

Swivel seats with variable height adjustment:

9401 30 90

Other

9401 40 00

Seats other than garden seats or camping equipment, convertible into beds

Seats of cane, osier, bamboo or similar materials:

9401 51 00

Of bamboo or rattan

9401 59 00

Other

Other seats, with wooden frames:

9401 61 00

Upholstered

9401 69 00

Other

Other seats, with metal frames:

9401 71 00

Upholstered

9401 79 00

Other

9401 90

Parts:

Other:

9401 90 30

Of wood

9403

Other furniture and parts thereof:

9403 30

Wooden furniture of a kind used in offices

9403 40

Wooden furniture of a kind used in the kitchen

9403 50 00

Wooden furniture of a kind used in the bedroom

9403 60

Other wooden furniture

9403 90

Parts:

9403 90 30

Of wood

9403 90 90

Of other materials

9404

Mattress supports; articles of bedding and similar furnishing (for example, mattresses, quilts, eiderdowns, cushions, pouffes and pillows) fitted with springs or stuffed or internally fitted with any material or of cellular rubber or plastics, whether or not covered:

Mattresses:

9404 29

Of other materials

9406 00

Prefabricated buildings:

9406 00 11

Mobile homes

Other:

9406 00 20

Of wood

9503 00

Tricycles, scooters, pedal cars and similar wheeled toys; dolls’ carriages; dolls; other toys; reduced-size (scale) models and similar recreational models, working or not; puzzles of all kinds:

9503 00 10

Tricycles, scooters, pedal cars and similar toys; dolls’ carriages:

ex 9503 00 10

Dolls’ carriages

Other construction sets and constructional toys:

9503 00 39

Of other materials:

ex 9503 00 39

Of wood

Toys representing animals or non-human creatures:

9503 00 49

Other:

ex 9503 00 49

Of wood

Puzzles:

9503 00 61

Of wood

9504

Articles for funfair, table or parlour games, including pintables, billiards, special tables for casino games and automatic bowling alley equipment:

9504 20

Articles and accessories for billiards of all kinds:

9504 20 10

Billiard tables (with or without legs)

9506

Articles and equipment for general physical exercise, gymnastics, athletics, other sports (including table-tennis) or outdoor games, not specified or included elsewhere in this chapter; swimming pools and paddling pools:

Balls, other than golf balls and table-tennis balls:

9506 62

Inflatable:

9506 62 90

Other

9601

Worked ivory, bone, tortoiseshell, horn, antlers, coral, mother-of-pearl and other animal carving material, and articles of these materials (including articles obtained by moulding)

9603

Brooms, brushes (including brushes constituting parts of machines, appliances or vehicles), hand-operated mechanical floor sweepers, not motorised, mops and feather dusters; prepared knots and tufts for broom or brush making; paint pads and rollers; squeegees (other than roller squeegees):

9603 10 00

Brooms and brushes, consisting of twigs or other vegetable materials bound together, with or without handles

9603 90

Other:

9604 00 00

Hand sieves and hand riddles

9609

Pencils (other than pencils of heading 9608), crayons, pencil leads, pastels, drawing charcoals, writing or drawing chalks and tailors’ chalks

9612

Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions, whether or not on spools or in cartridges; ink-pads, whether or not inked, with or without boxes:

9612 20 00

Ink-pads

9618 00 00

Tailors’ dummies and other lay figures; automata and other animated displays used for shop window dressing

ANNEX II

DEFINITION OF ‘BABY BEEF’ PRODUCTS

referred to in Article 26(3)

Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.

CN code

TARIC subdivision

Description

0102

 

Live bovine animals:

0102 90

 

Other:

 

Domestic species:

 

Of a weight exceeding 300 kg:

 

Heifers (female bovines that have never calved):

ex 0102 90 51

 

For slaughter:

10

Not yet having any permanent teeth, of a weight of 320 kg or more but not exceeding 470 kg (1)

ex 0102 90 59

 

Other:

11

21

31

91

Not yet having any permanent teeth, of a weight of 320 kg or more but not exceeding 470 kg (1)

 

Other:

ex 0102 90 71

 

For slaughter:

10

Bulls and steers not yet having permanent teeth, of a weight of 350 kg or more but not exceeding 500 kg (1)

ex 0102 90 79

 

Other:

21

91

Bulls and steers not yet having permanent teeth, of a weight of 350 kg or more but not exceeding 500 kg (1)

0201

 

Meat of bovine animals, fresh or chilled:

ex 0201 10 00

 

Carcases and half-carcases

91

Carcases of a weight of 180 kg or more but not exceeding 300 kg, and half carcases of a weight of 90 kg or more but not exceeding 150 kg, with a low degree of ossification of the cartilages (in particular those of the symphysis pubis and the vertebral apophyses), the meat of which is a light pink colour and the fat of which, of extremely fine texture, is white to light yellow in colour (1)

0201 20

 

Other cuts with bone in:

ex 0201 20 20

 

‘Compensated’ quarters:

91

‘Compensated’ quarters of a weight of 90 kg or more but not exceeding 150 kg, with a low degree of ossification of the cartilages (in particular those of the symphysis pubis and the vertebral apophyses), the meat of which is a light pink colour and the fat of which, of extremely fine texture, is white to light yellow in colour (1)

ex 0201 20 30

 

Unseparated or separated forequarters:

91

Separated forequarters, of a weight of 45 kg or more but not exceeding 75 kg, with a low degree of ossification of the cartilages (in particular those of the vertebral apophyses), the meat of which is a light pink colour and the fat of which, of extremely fine texture, is white to light yellow in colour (1)

ex 0201 20 50

 

Unseparated or separated hindquarters:

91

Separated hindquarters of a weight of 45 kg or more but not exceeding 75 kg (but 38 kg or more and not exceeding 68 kg in the case of ‘Pistola’ cuts), with a low degree of ossification of the cartilages (in particular those of the vertebral apophyses), the meat of which is a light pink colour and the fat of which, of extremely fine texture, is white to light yellow in colour (1)


(1)  Entry under this subheading is subject to conditions laid down in the relevant Community provisions.

ANNEX IIIa

SERBIAN TARIFF CONCESSIONS FOR COMMUNITY AGRICULTURAL PRODUCTS

Referred to in Article 27(2)(a)

CN code

Description

0101

Live horses, asses, mules and hinnies

0102

Live bovine animals:

0102 10

Pure-bred breeding animals:

0102 90

Other:

0102 90 90

Other

0103

Live swine:

0103 10 00

Pure-bred breeding animals

Other:

0103 91

Weighing less than 50 kg:

0103 91 90

Other

0103 92

Weighing 50 kg or more:

0103 92 90

Other

0104

Live sheep and goats:

0104 10

Sheep:

0104 10 10

Pure-bred breeding animals

0104 20

Goats:

0104 20 10

Pure-bred breeding animals

0105

Live poultry, that is to say, fowls of the species Gallus domesticus, ducks, geese, turkeys and guinea fowls:

Weighing not more than 185 g:

0105 11

Fowls of the species Gallus domesticus:

Grandparent and parent female chicks:

0105 11 11

Laying stocks

0105 11 19

Other

Other:

0105 11 91

Laying stocks

0105 12 00

Turkeys

0105 19

Other

Other:

0105 99

Other

0106

Other live animals

0203

Meat of swine, fresh, chilled or frozen:

Fresh or chilled:

0203 11

Carcases and half-carcases:

0203 11 90

Other

0203 19

Other:

0203 19 90

Other

Frozen:

0203 21

Carcases and half-carcases:

0203 21 90

Other

0203 22

Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in:

0203 22 90

Other

0203 29

Other:

0203 29 90

Other

0205 00

Meat of horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen

0206

Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen:

0206 10

Of bovine animals, fresh or chilled:

0206 10 10

For the manufacture of pharmaceutical products

0208

Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen

0210

Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal:

Other, including edible flours and meals of meat or meat offal:

0210 91 00

Of primates

0210 92 00

Of whales, dolphins and porpoises (mammals of the order Cetacea); of manatees and dugongs (mammals of the order Sirenia)

0210 93 00

Of reptiles (including snakes and turtles)

0210 99

Other:

Meat:

0210 99 10

Of horses, salted, in brine or dried

Of sheep and goats:

0210 99 21

With bone in

0210 99 29

Boneless

0210 99 31

Of reindeer

0210 99 39

Other

Offal:

Other:

Poultry liver:

0210 99 71

Fatty livers of geese or ducks, salted or in brine

0210 99 79

Other

0210 99 80

Other

0406

Cheese and curd:

0406 40

Blue-veined cheese and other cheese containing veins produced by Penicillium roqueforti

0406 90

Other cheese

Other:

0406 90 35

Kefalo-Tyri

Other:

Other

Of a fat content, by weight, not exceeding 40 % and a water content, by weight, in the non-fatty matter:

Exceeding 47 % but not exceeding 72 %:

0406 90 85

Kefalograviera, Kasseri

0407 00

Birds’ eggs, in shell, fresh, preserved or cooked:

Of poultry:

For hatching:

0407 00 11

Of turkeys or geese

0407 00 19

Other

0407 00 90

Other

0408

Birds’ eggs, not in shell, and egg yolks, fresh, dried, cooked by steaming or by boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

Egg yolks:

0408 11

Dried

0408 19

Other:

0408 19 20

Unfit for human consumption

0410 00 00

Edible products of animal origin, not elsewhere specified or included

0504 00 00

Guts, bladders and stomachs of animals (other than fish), whole and pieces thereof, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked

0511

Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption:

0511 10 00

Bovine semen

Other:

0511 99

Other:

0511 99 10

Sinews or tendons; parings and similar waste of raw hides or skins

0601

Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant, in growth or in flower; chicory plants and roots other than roots of heading 1212:

0601 10

Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant:

0601 20

Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, in growth or in flower; chicory plants and roots:

0601 20 10

Chicory plants and roots

0602

Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn:

0602 90

Other:

0602 90 10

Mushroom spawn

0602 90 20

Pineapple plants

0602 90 30

Vegetable and strawberry plants

Other:

Outdoor plants:

Other outdoor plants:

0602 90 51

Perennial plants

0604

Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared:

0701

Potatoes, fresh or chilled:

0701 10 00

Seed

0705

Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled:

Chicory:

0705 21 00

Witloof chicory (Cichorium intybus var. foliosum)

0705 29 00

Other

0709

Other vegetables, fresh or chilled:

0709 20 00

Asparagus

0709 90

Other:

Olives:

0709 90 31

For uses other than the production of oil

0709 90 39

Other

0709 90 40

Capers

0709 90 50

Fennel

0709 90 70

Courgettes

0709 90 80

Globe artichokes

0710

Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen:

0710 80

Other vegetables:

0710 80 10

Olives

0710 80 80

Globe artichokes

0710 80 85

Asparagus

0711

Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:

0711 20

Olives

0711 90

Other vegetables; mixtures of vegetables:

Vegetables:

0711 90 70

Capers

0713

Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split:

0713 10

Peas (Pisum sativum):

0713 10 10

For sowing

0713 20 00

Chickpeas (garbanzos)

Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.):

0713 39 00

Other

0713 90 00

Other

0714

Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith

0801

Coconuts, Brazil nuts and cashew nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled

0802

Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled:

Almonds:

0802 11

In shell

0802 12

Shelled

0802 40 00

Chestnuts (Castanea spp.)

0802 50 00

Pistachios

0802 60 00

Macadamia nuts

0802 90

Other

0803 00

Bananas, including plantains, fresh or dried

0804

Dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes and mangosteens, fresh or dried

0805

Citrus fruit, fresh or dried

0806

Grapes, fresh or dried:

0806 20

Dried

0807

Melons (including watermelons) and papaws (papayas), fresh:

0807 20 00

Papaws (papayas)

0808

Apples, pears and quinces, fresh:

0808 20

Pears and quinces:

0808 20 90

Quinces

0809

Apricots, cherries, peaches (including nectarines), plums and sloes, fresh:

0809 40

Plums and sloes:

0809 40 90

Sloes

0810

Other fruit, fresh:

0810 40

Cranberries, bilberries and other fruits of the genus Vaccinium:

0810 40 30

Fruit of the species Vaccinium myrtillus

0810 50 00

Kiwifruit

0810 60 00

Durians

0810 90

Other

0811

Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

0811 20

Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black-, white- or redcurrants and gooseberries:

Other:

0811 20 39

Blackcurrants

0811 20 51

Redcurrants

0811 20 59

Blackberries and mulberries

0811 20 90

Other

0811 90

Other:

Containing added sugar or other sweetening matter:

With a sugar content exceeding 13 % by weight:

0811 90 11

Tropical fruit and tropical nuts

Other:

0811 90 31

Tropical fruit and tropical nuts

0811 90 39

Other

Other:

0811 90 50

Fruit of the species Vaccinium myrtillus

0811 90 70

Fruit of the species Vaccinium myrtilloides and Vaccinium angustifolium

0811 90 85

Tropical fruit and tropical nuts

0812

Fruit and nuts, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:

0812 90

Other:

0812 90 20

Oranges

0812 90 30

Papaws (papayas)

0812 90 40

Fruit of the species Vaccinium myrtillus

0812 90 70

Guavas, mangoes, mangosteens, tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodilla plums, passion fruit, carambola, pitahaya and tropical nuts

0812 90 98

Other

0813

Fruit, dried, other than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter:

0813 40

Other fruit:

0813 40 50

Papaws (papayas)

0813 40 60

Tamarinds

0813 40 70

Cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya

0813 40 95

Other

0813 50

Mixtures of nuts or dried fruits of this chapter:

Mixtures of dried fruit, other than that of headings 0801 to 0806:

Not containing prunes:

0813 50 12

Of papaws (papayas), tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya

0813 50 15

Other

Mixtures exclusively of nuts of headings 0801 and 0802:

0813 50 31

Of tropical nuts

0813 50 39

Other

Other mixtures:

0813 50 91

Not containing prunes or figs

0813 50 99

Other

0814 00 00

Peel of citrus fruit or melons (including watermelons), fresh, frozen, dried or provisionally preserved in brine, in sulphur water or in other preservative solutions

0901

Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion:

Coffee, not roasted:

0901 11 00

Not decaffeinated

0901 12 00

Decaffeinated

0901 90

Other

0902

Tea, whether or not flavoured

0904

Pepper of the genus Piper; dried or crushed or ground fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta:

Pepper:

0904 11 00

Neither crushed nor ground

0904 12 00

Crushed or ground

0905 00 00

Vanilla

0906

Cinnamon and cinnamon-tree flowers

0907 00 00

Cloves (whole fruit, cloves and stems)

0908

Nutmeg, mace and cardamoms

0909

Seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin or caraway; juniper berries

0910

Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices:

0910 10 00

Ginger

0910 20

Saffron

0910 30 00

Turmeric (curcuma)

Other spices:

0910 91

Mixtures referred to in note 1(b) to this chapter

0910 99

Other:

0910 99 10

Fenugreek seed

Thyme:

Neither crushed nor ground:

0910 99 31

Wild thyme (Thymus serpyllum)

0910 99 33

Other

0910 99 39

Crushed or ground

0910 99 50

Bay leaves

0910 99 60

Curry

1001

Wheat and meslin:

1001 10 00

Durum wheat

1001 90

Other:

1001 90 10

Spelt for sowing

Other spelt, common wheat and meslin:

1001 90 91

Common wheat and meslin seed

1002 00 00

Rye

1003 00

Barley:

1003 00 10

Seed

1004 00 00

Oats

1006

Rice

1007 00

Grain sorghum

1008

Buckwheat, millet and canary seed; other cereals

1102

Cereal flours other than of wheat or meslin:

1102 10 00

Rye flour

1102 90

Other

1103

Cereal groats, meal and pellets:

Groats and meal:

1103 19

Of other cereals:

1103 19 10

Of rye

1103 19 40

Of oats

1103 19 50

Of rice

1103 19 90

Other

1103 20

Pellets:

1103 20 50

Of rice

1104

Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 1006; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground:

Rolled or flaked grains:

1104 12

Of oats

1104 19

Of other cereals:

Other:

1104 19 91

Flaked rice

Other worked grains (for example, hulled, pearled, sliced or kibbled):

1104 22

Of oats:

1104 22 30

Hulled and sliced or kibbled (‘Grütze’ or ‘grutten’)

1104 22 50

Pearled

1104 22 98

Other

1104 29

Of other cereals:

Of barley:

1104 29 01

Hulled (shelled or husked)

1104 29 03

Hulled and sliced or kibbled (‘Grütze’ or ‘grutten’)

1104 30

Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground

1105

Flour, meal, powder, flakes, granules and pellets of potatoes

1106

Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8:

1106 20

Of sago or of roots or tubers of heading 0714

1106 30

Of the products of Chapter 8

1107

Malt, whether or not roasted:

1107 10

Not roasted:

Of wheat:

1107 10 11

In the form of flour

1107 10 19

Other

1108

Starches; inulin:

Starches:

1108 11 00

Wheat starch

1108 14 00

Manioc (cassava) starch

1108 19

Other starches

1108 20 00

Inulin

1201 00

Soya beans, whether or not broken

1202

Groundnuts, not roasted or otherwise cooked, whether or not shelled or broken

1203 00 00

Copra

1204 00

Linseed, whether or not broken

1205

Rape or colza seeds, whether or not broken

1207

Other oil seeds and oleaginous fruits, whether or not broken

1209

Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing:

Seeds of forage plants:

1209 22

Clover (Trifolium spp.) seed

1209 23

Fescue seed

1209 24 00

Kentucky blue grass (Poa pratensis L.) seed

1209 25

Ryegrass (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.) seed

1209 29

Other

1209 30 00

Seeds of herbaceous plants cultivated principally for their flowers

Other:

1209 91

Vegetable seeds

1209 99

Other

1211

Plants and parts of plants (including seeds and fruits), of a kind used primarily in perfumery, in pharmacy or for insecticidal, fungicidal or similar purposes, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered

1212

Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included:

Other:

1212 91

Sugar beet

1212 99

Other

1213 00 00

Cereal straw and husks, unprepared, whether or not chopped, ground, pressed or in the form of pellets

1214

Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne (alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets:

1214 90

Other

1301

Lac; natural gums, resins, gum-resins and oleoresins (for example, balsams)

1302

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

Vegetable saps and extracts:

1302 11 00

Opium

1302 19

Other:

1302 19 05

Vanilla oleoresin

Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

1302 32

Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from locust beans, locust bean seeds or guar seeds:

1302 32 90

Of guar seeds

1302 39 00

Other

1501 00

Pig fat (including lard) and poultry fat, other than that of heading 0209 or 1503:

Pig fat (including lard):

1501 00 11

For industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

1501 00 90

Poultry fat

1502 00

Fats of bovine animals, sheep or goats, other than those of heading 1503

1503 00

Lard stearin, lard oil, oleostearin, oleo-oil and tallow oil, not emulsified or mixed or otherwise prepared

1504

Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified

1507

Soya-bean oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified:

1507 10

Crude oil, whether or not degummed:

1507 10 10

For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

1507 90

Other:

1507 90 10

For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

1508

Groundnut oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified

1509

Olive oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified

1510 00

Other oils and their fractions, obtained solely from olives, whether or not refined, but not chemically modified, including blends of these oils or fractions with oils or fractions of heading 1509

1511

Palm oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified

1512

Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified:

Cotton-seed oil and its fractions:

1512 21

Crude oil, whether or not gossypol has been removed

1512 29

Other

1513

Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified

1515

Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified:

Linseed oil and its fractions:

1515 11 00

Crude oil

1515 19

Other

1515 30

Castor oil and its fractions

1515 50

Sesame oil and its fractions

1515 90

Other:

Tobacco-seed oil and its fractions:

Crude oil:

1515 90 21

For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

1515 90 29

Other

Other:

1515 90 31

For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

1515 90 39

Other

Other oils and their fractions:

Crude oils:

1515 90 40

For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

Other:

1515 90 51

Solid, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg

1515 90 59

Solid, other; fluid

Other:

1515 90 60

For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

Other:

1515 90 91

Solid, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg

1515 90 99

Solid, other; fluid

1516

Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared:

1516 10

Animal fats and oils and their fractions

1516 20

Vegetable fats and oils and their fractions:

Other:

1516 20 91

In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg

Other:

1516 20 95

Colza, linseed, rapeseed, sunflower-seed, illipe, karite, makore, touloucouna or babassu oils, for technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

Other:

1516 20 96

Groundnut, cotton-seed, soya-bean or sunflower-seed oils; other oils containing less than 50 % by weight of free fatty acids and excluding palm kernel, illipe, coconut, colza, rapeseed or copaiba oils

1516 20 98

Other

1518 00

Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, not elsewhere specified or included:

Fixed vegetable oils, fluid, mixed, for technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption:

1518 00 31

Crude

1518 00 39

Other

1522 00

Degras; residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes:

Residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes:

Containing oil having the characteristics of olive oil:

1522 00 31

Soapstocks

1522 00 39

Other

Other:

1522 00 91

Oil foots and dregs; soapstocks

1522 00 99

Other

1602

Other prepared or preserved meat, meat offal or blood:

1602 20

Of liver of any animal

Of poultry of heading 0105:

1602 31

Of turkeys

1602 90

Other, including preparations of blood of any animal

1603 00

Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates

1702

Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:

Lactose and lactose syrup:

1702 11 00

Containing by weight 99 % or more lactose, expressed as anhydrous lactose, calculated on the dry matter

1702 19 00

Other

1702 20

Maple sugar and maple syrup

1702 30

Glucose and glucose syrup, not containing fructose or containing in the dry state less than 20 % by weight of fructose:

1702 30 10

Isoglucose

Other:

Containing in the dry state, 99 % or more by weight of glucose:

1702 30 59

Other

Other:

1702 30 91

In the form of white crystalline powder, whether or not agglomerated

1702 40

Glucose and glucose syrup, containing in the dry state at least 20 % but less than 50 % by weight of fructose, excluding invert sugar

1702 60

Other fructose and fructose syrup, containing in the dry state more than 50 % by weight of fructose, excluding invert sugar:

1702 60 80

Inulin syrup

1702 60 95

Other

1702 90

Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose:

1702 90 60

Artificial honey, whether or not mixed with natural honey

Caramel:

1702 90 71

Containing 50 % or more by weight of sucrose in the dry matter

Other:

1702 90 75

In the form of powder, whether or not agglomerated

1702 90 79

Other

1801 00 00

Cocoa beans, whole or broken, raw or roasted

1802 00 00

Cocoa shells, husks, skins and other cocoa waste

2001

Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:

2001 90

Other:

2001 90 10

Mango chutney

2001 90 65

Olives

2001 90 91

Tropical fruit and tropical nuts

2001 90 93

Onions

2005

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006:

2005 60 00

Asparagus

2005 70

Olives

2005 91 00

Bamboo shoots

2005 99

Other:

2005 99 20

Capers

2005 99 30

Globe artichokes

2005 99 50

Mixtures of vegetables

2006 00

Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised):

2006 00 10

Ginger

Other:

With a sugar content exceeding 13 % by weight:

2006 00 35

Tropical fruit and tropical nuts

Other:

2006 00 91

Tropical fruit and tropical nuts

2006 00 99

Other

2007

Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

2007 10

Homogenised preparations:

Other:

2007 10 91

Of tropical fruit

Other:

2007 91

Citrus fruit

2007 99

Other:

With a sugar content exceeding 30 % by weight:

2007 99 20

Chestnut purée and paste

Other:

2007 99 93

Of tropical fruit and tropical nuts

2007 99 98

Other

2008

Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together:

2008 11

Groundnuts:

Other, in immediate packings of a net content:

Exceeding 1 kg:

2008 11 92

Roasted

2008 11 94

Other

Not exceeding 1 kg:

2008 11 96

Roasted

2008 11 98

Other

2008 19

Other, including mixtures

2008 20

Pineapples

2008 30

Citrus fruit

2008 40

Pears:

Containing added spirit:

In immediate packings of a net content exceeding 1 kg:

With a sugar content exceeding 13 % by weight:

2008 40 11

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas

2008 40 19

Other

Other:

2008 40 21

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas

2008 40 29

Other

In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:

2008 40 31

With a sugar content exceeding 15 % by weight

2008 40 39

Other

2008 50

Apricots:

Containing added spirit:

In immediate packings of a net content exceeding 1 kg:

With a sugar content exceeding 13 % by weight:

2008 50 11

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas

2008 50 19

Other

Other:

2008 50 31

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas

2008 50 39

Other

In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:

2008 50 51

With a sugar content exceeding 15 % by weight

2008 50 59

Other

2008 70

Peaches, including nectarines:

Containing added spirit:

In immediate packings of a net content exceeding 1 kg:

With a sugar content exceeding 13 % by weight:

2008 70 11

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas

2008 70 19

Other

Other:

2008 70 31

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas

2008 70 39

Other

In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:

2008 70 51

With a sugar content exceeding 15 % by weight

2008 70 59

Other

2008 80

Strawberries:

Containing added spirit:

With a sugar content exceeding 9 % by weight:

2008 80 11

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas

2008 80 19

Other

Other:

2008 80 31

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas

2008 80 39

Other

2008 92

Mixtures:

Containing added spirit:

With a sugar content exceeding 9 % by weight:

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas:

2008 92 12

Of tropical fruit (including mixtures containing 50 % or more by weight of tropical nuts and tropical fruit)

2008 92 14

Other

Other:

2008 92 16

Of tropical fruit (including mixtures containing 50 % or more by weight of tropical nuts and tropical fruit)

2008 92 18

Other

Other:

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas:

2008 92 32

Of tropical fruit (including mixtures containing 50 % or more by weight of tropical nuts and tropical fruit)

2008 92 34

Other

Other:

2008 92 36

Of tropical fruit (including mixtures containing 50 % or more by weight of tropical nuts and tropical fruit)

2008 92 38

Other

Not containing added spirit:

Containing added sugar:

In immediate packings of a net content exceeding 1 kg:

2008 92 51

Of tropical fruit (including mixtures containing 50 % or more by weight of tropical nuts and tropical fruit)

Other:

Mixtures of fruit in which no single fruit exceeds 50 % of the total weight of the fruits:

2008 92 72

Of tropical fruit (including mixtures containing 50 % or more by weight of tropical nuts and tropical fruit)

Other:

2008 92 76

Of tropical fruit (including mixtures containing 50 % or more by weight of tropical nuts and tropical fruit)

Not containing added sugar, in immediate packings of a net content:

Of 5 kg or more:

2008 92 92

Of tropical fruit (including mixtures containing 50 % or more by weight of tropical nuts and tropical fruit)

Of 4,5 kg or more but less than 5 kg:

2008 92 94

Of tropical fruit (including mixtures containing 50 % or more by weight of tropical nuts and tropical fruit)

2008 99

Other:

Containing added spirit:

Ginger:

2008 99 11

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas

2008 99 19

Other

Other:

With a sugar content exceeding 9 % by weight:

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas:

2008 99 24

Tropical fruit

Other:

2008 99 31

Tropical fruit

Other:

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas:

2008 99 36

Tropical fruit

Other:

2008 99 38

Tropical fruit

Not containing added spirit:

Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg:

2008 99 41

Ginger

2008 99 46

Passion fruit, guavas and tamarinds

2008 99 47

Mangoes, mangosteens, papaws (papayas), cashew apples, lychees, jackfruit, sapodilla plums, carambola and pitahaya

Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:

2008 99 51

Ginger

2008 99 61

Passion fruit and guavas

2009

Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

Orange juice:

2009 11

Frozen

2009 19

Other

Grapefruit (including pomelo) juice:

2009 21 00

Of a Brix value not exceeding 20

2009 29

Other

2009 39

Other:

Of a Brix value exceeding 67:

2009 39 11

Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight

2009 39 19

Other

Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:

Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:

Lemon juice:

2009 39 59

Not containing added sugar

2009 49

Other:

Of a Brix value exceeding 67:

2009 49 11

Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight

Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:

Other:

2009 49 99

Not containing added sugar

2009 80

Juice of any other single fruit or vegetable:

Of a Brix value exceeding 67:

Other:

Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:

2009 80 34

Juices of tropical fruit

Other:

2009 80 36

Juices of tropical fruit

2009 80 38

Other

Of a Brix value not exceeding 67:

Other:

Other:

With an added sugar content exceeding 30 % by weight:

2009 80 85

Juices of tropical fruit

With an added sugar content not exceeding 30 % by weight:

2009 80 88

Juices of tropical fruit

Not containing added sugar:

2009 80 97

Juices of tropical fruit

2009 90

Mixtures of juices:

Of a Brix value not exceeding 67:

Other:

Of a value exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:

Mixtures of citrus fruit juices and pineapple juice:

2009 90 41

Containing added sugar

2009 90 49

Other

Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:

Other:

With an added sugar content exceeding 30 % by weight:

2009 90 92

Mixtures of juices of tropical fruit

Not containing added sugar:

2009 90 97

Mixtures of juices of tropical fruit

2009 90 98

Other

2301

Flours, meals and pellets, of meat or meat offal, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption; greaves:

2301 10 00

Flours, meals and pellets, of meat or meat offal; greaves

2302

Bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets, derived from the sifting, milling or other working of cereals or of leguminous plants:

2302 10

Of maize (corn)

2302 40

Of other cereals:

2302 50 00

Of leguminous plants

2303

Residues of starch manufacture and similar residues, beet-pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture, brewing or distilling dregs and waste, whether or not in the form of pellets:

2303 30 00

Brewing or distilling dregs and waste

2305 00 00

Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of groundnut oil

2306

Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 2304 or 2305:

2306 10 00

Of cotton seeds

2306 20 00

Of linseed

Of rape or colza seeds:

2306 41 00

Of low erucic acid rape or colza seeds

2306 49 00

Other

2306 50 00

Of coconut or copra

2306 60 00

Of palm nuts or kernels

2306 90

Other

2307 00

Wine lees; argol

2308 00

Vegetable materials and vegetable waste, vegetable residues and by-products, whether or not in the form of pellets, of a kind used in animal feeding, not elsewhere specified or included

2309

Preparations of a kind used in animal feeding:

2309 10

Dog or cat food, put up for retail sale

2309 90

Other:

2309 90 10

Fish or marine mammal solubles

2309 90 20

Products referred to in additional note 5 to this chapter

3301

Essential oils (terpeneless or not), including concretes and absolutes; resinoids; extracted oleoresins; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils:

Essential oils of citrus fruit:

3301 12

Of orange

3301 13

Of lemon

3301 19

Other

3301 24

Of peppermint (Mentha piperita)

3301 25

Of other mints

3301 29

Other:

Of clove, niaouli and ylang-ylang:

3301 29 11

Not deterpenated

3301 29 31

Deterpenated

Other:

Deterpenated:

3301 29 71

Of geranium; of jasmin; of vetiver

3301 29 79

Of lavender or of lavandin

3302

Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry; other preparations based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages:

3302 10

Of a kind used in the food or drink industries:

Of a kind used in the drink industries:

3302 10 40

Other

3302 10 90

Of a kind used in the food industries

3501

Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues:

3501 90

Other:

3501 90 10

Casein glues

3502

Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80 % whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives:

3502 20

Milk albumin, including concentrates of two or more whey proteins

3502 90

Other

3503 00

Gelatin (including gelatin in rectangular (including square) sheets, whether or not surface-worked or coloured) and gelatin derivatives; isinglass; other glues of animal origin, excluding casein glues of heading 3501

3504 00 00

Peptones and their derivatives; other protein substances and their derivatives, not elsewhere specified or included; hide powder, whether or not chromed

3505

Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:

3505 10

Dextrins and other modified starches:

Other modified starches:

3505 10 50

Starches, esterified or etherified

4101

Raw hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchmentdressed or further prepared), whether or not dehaired or split:

4101 20

Whole hides and skins, of a weight per skin not exceeding 8 kg when simply dried, 10 kg when dry-salted, or 16 kg when fresh, wet-salted or otherwise preserved

4101 90 00

Other, including butts, bends and bellies

4102

Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter

4103

Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter

4301

Raw furskins (including heads, tails, paws and other pieces or cuttings, suitable for furriers’ use), other than raw hides and skins of heading 4101, 4102 or 4103:

4301 30 00

Of lamb, the following: Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian and similar lamb, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb, whole, with or without head, tail or paws

4301 60 00

Of fox, whole, with or without head, tail or paws

4301 80

Other furskins, whole, with or without head, tail or paws:

4301 90 00

Heads, tails, paws and other pieces or cuttings, suitable for furriers’ use

5001 00 00

Silkworm cocoons suitable for reeling

5002 00 00

Raw silk (not thrown)

5003 00 00

Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling, yarn waste and garneted stock)

51

WOOL, FINE OR COARSE ANIMAL HAIR, HORSEHAIR YARN AND WOVEN FABRIC

52

COTTON

5301

Flax, raw or processed but not spun; flax tow and waste (including yarn waste and garneted stock)

5302

True hemp (Cannabis sativa L.) raw or processed but not spun; tow and waste of true hemp (including yarn waste and garnetted stock)

Duty-free for unlimited quantities from the date of entry into force of this Agreement

ANNEX IIIb

SERBIAN TARIFF CONCESSIONS FOR COMMUNITY AGRICULTURAL PRODUCTS

Referred to in Article 27(2)(b)

Customs duties (ad valorem and/or specific duties) for the products listed in this Annex will be reduced and eliminated in accordance with the timetable indicated for each product in this Annex. If, in addition to ad valorem and/or specific duty, a seasonal duty is applied, the seasonal duty (20 %) will be eliminated on the date of entry into force of this Agreement.

CN Code

Description

Entry into force Year 1

Year 2

Year 3

Year 4

Year 5

Year 6 and following years

in %

in %

in %

in %

in %

in %

0102

Live bovine animals:

 

 

 

 

 

 

0102 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Domestic species:

 

 

 

 

 

 

Of a weight exceeding 80 kg but not exceeding 160 kg:

 

 

 

 

 

 

0102 90 29

Other

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

0104

Live sheep and goats:

 

 

 

 

 

 

0104 10

Sheep:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0104 10 80

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0104 20

Goats:

 

 

 

 

 

 

0104 20 90

Other

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

0105

Live poultry, that is to say, fowls of the species Gallus domesticus, ducks, geese, turkeys and guinea fowls:

 

 

 

 

 

 

Weighing not more than 185 g:

 

 

 

 

 

 

0105 11

Fowls of the species Gallus domesticus:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0105 11 99

Other

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0105 94 00

Fowls of the species Gallus domesticus

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

0204

Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen:

 

 

 

 

 

 

0204 50

Meat of goats

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

0206

Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen:

 

 

 

 

 

 

0206 10

Of bovine animals, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0206 10 91

Livers

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0206 10 95

Thick skirt and thin skirt

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Of bovine animals, frozen:

 

 

 

 

 

 

0206 21 00

Tongues

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0206 22 00

Livers

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0206 29

Other:

 

 

 

 

 

 

0206 29 10

For the manufacture of pharmaceutical products

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0206 29 91

Thick skirt and thin skirt

90 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

0206 80

Other, fresh or chilled

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0206 90

Other, frozen:

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207

Meat and edible offal, of the poultry of heading 0105, fresh, chilled or frozen:

 

 

 

 

 

 

Of turkeys:

 

 

 

 

 

 

0207 24

Not cut in pieces, fresh or chilled

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 25

Not cut in pieces, frozen:

 

 

 

 

 

 

0207 25 10

Plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘80 % turkeys’

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 25 90

Plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘73 % turkeys’, or otherwise presented

80 %

70 %

50 %

40 %

10 %

0 %

0207 26

Cuts and offal, fresh or chilled

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 27

Cuts and offal, frozen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Of ducks, geese or guinea fowls:

 

 

 

 

 

 

0207 32

Not cut in pieces, fresh or chilled

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 33

Not cut in pieces, frozen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 34

Fatty livers, fresh or chilled

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 35

Other, fresh or chilled

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

0207 36

Other, frozen

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

0209 00

Pig fat, free of lean meat, and poultry fat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked:

 

 

 

 

 

 

Subcutaneous pig fat:

 

 

 

 

 

 

0209 00 30

Pig fat, other than that of subheading 0209 00 11 or 0209 00 19

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0209 00 90

Poultry fat

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0401

Milk and cream, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

0401 10

Of a fat content, by weight, not exceeding 1 %

95 %

90 %

60 %

50 %

40 %

0 %

0401 20

Of a fat content, by weight, exceeding 1 % but not exceeding 6 %:

 

 

 

 

 

 

Not exceeding 3 %:

 

 

 

 

 

 

0401 20 11

In immediate packings of a net content not exceeding two litres

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0401 20 19

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Exceeding 3 %:

 

 

 

 

 

 

0401 20 91

In immediate packings of a net content not exceeding two litres

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0401 20 99

Other

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0401 30

Of a fat content, by weight, exceeding 6 %

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0402

Milk and cream, concentrated or containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

0402 10

In powder, granules or other solid forms, of a fat content, by weight, not exceeding 1,5 %:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0402 10 91

In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg

80 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0 %

0402 29

Other

95 %

75 %

55 %

35 %

15 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0402 91

Not containing added sugar or other sweetening matter

95 %

75 %

55 %

35 %

15 %

0 %

0402 99

Other

95 %

75 %

55 %

35 %

15 %

0 %

0403

Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

 

 

 

 

 

 

0403 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Not flavoured nor containing added fruit, nuts or cocoa:

 

 

 

 

 

 

In powder, granules or other solid forms:

 

 

 

 

 

 

Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight:

 

 

 

 

 

 

0403 90 11

Not exceeding 1,5 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 13

Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 19

Exceeding 27 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other, of a fat content, by weight:

 

 

 

 

 

 

0403 90 31

Not exceeding 1,5 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 33

Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 39

Exceeding 27 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight:

 

 

 

 

 

 

0403 90 51

Not exceeding 3 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 53

Exceeding 3 % but not exceeding 6 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 59

Exceeding 6 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other, of a fat content, by weight:

 

 

 

 

 

 

0403 90 61

Not exceeding 3 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 63

Exceeding 3 % but not exceeding 6 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 69

Exceeding 6 %

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0404

Whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter; products consisting of natural milk constituents, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

0404 10

Whey and modified whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0404 90

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0406

Cheese and curd:

 

 

 

 

 

 

0406 20

Grated or powdered cheese, of all kinds

90 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0406 90

Other cheese:

 

 

 

 

 

 

0406 90 01

For processing

90 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0408

Birds’ eggs, not in shell, and egg yolks, fresh, dried, cooked by steaming or by boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

Egg yolks:

 

 

 

 

 

 

0408 11

Dried:

 

 

 

 

 

 

0408 11 20

Unfit for human consumption

80 %

60 %

40 %

30 %

10 %

0 %

0408 11 80

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0408 19

Other:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0408 19 81

Liquid

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0408 19 89

Other, including frozen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0408 91

Dried

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0408 99

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0601

Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant, in growth or in flower; chicory plants and roots other than roots of heading 1212:

 

 

 

 

 

 

0601 20

Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, in growth or in flower; chicory plants and roots:

 

 

 

 

 

 

0601 20 30

Orchids, hyacinths, narcissi and tulips

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0601 20 90

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602

Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn:

 

 

 

 

 

 

0602 10

Unrooted cuttings and slips

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602 20

Trees, shrubs and bushes, grafted or not, of kinds which bear edible fruit or nuts

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602 30 00

Rhododendrons and azaleas, grafted or not

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

Outdoor plants:

 

 

 

 

 

 

Trees, shrubs and bushes:

 

 

 

 

 

 

0602 90 41

Forest trees

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0602 90 45

Rooted cuttings and young plants

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602 90 49

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other outdoor plants:

 

 

 

 

 

 

0602 90 59

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Indoor plants:

 

 

 

 

 

 

0602 90 70

Rooted cuttings and young plants, excluding cacti

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0602 90 91

Flowering plants with buds or flowers, excluding cacti

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602 90 99

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0603

Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared:

 

 

 

 

 

 

Fresh:

 

 

 

 

 

 

0603 11 00

Roses

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0603 12 00

Carnations

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0603 13 00

Orchids

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0603 14 00

Chrysanthemums

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0603 19

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0603 90 00

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0701

Potatoes, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0701 90

Other:

 

 

 

 

 

 

0701 90 10

For the manufacture of starch

95 %

80 %

65 %

40 %

25 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0701 90 50

New, from 1 January to 30 June

95 %

80 %

65 %

40 %

25 %

0 %

0703

Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0703 10

Onions and shallots

90 %

70 %

50 %

30 %

10 %

0 %

0703 20 00

Garlic

90 %

70 %

50 %

30 %

10 %

0 %

0703 90 00

Leeks and other alliaceous vegetables

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0704

Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0704 10 00

Cauliflowers and headed broccoli

80 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0 %

0704 20 00

Brussels sprouts

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0704 90

Other:

 

 

 

 

 

 

0704 90 10

White cabbages and red cabbages

80 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0 %

0704 90 90

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0706

Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0706 10 00

Carrots and turnips

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

0 %

0706 90

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0708

Leguminous vegetables, shelled or unshelled, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0708 90 00

Other leguminous vegetables

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709

Other vegetables, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0709 30 00

Aubergines (eggplants)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 40 00

Celery other than celeriac

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Mushrooms and truffles:

 

 

 

 

 

 

0709 51 00

Mushrooms of the genus Agaricus

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 59

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 70 00

Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 90

Other:

 

 

 

 

 

 

0709 90 10

Salad vegetables, other than lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 90 20

Chard (or white beet) and cardoons

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 90 90

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0710

Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen:

 

 

 

 

 

 

0710 10 00

Potatoes

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Leguminous vegetables, shelled or unshelled:

 

 

 

 

 

 

0710 29 00

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0710 30 00

Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Mushrooms:

 

 

 

 

 

 

0710 80 61

Of the genus Agaricus

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0710 80 69

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0711

Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:

 

 

 

 

 

 

Mushrooms and truffles:

 

 

 

 

 

 

0711 51 00

Mushrooms of the genus Agaricus

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

0711 59 00

Other

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

0711 90

Other vegetables; mixtures of vegetables:

 

 

 

 

 

 

Vegetables:

 

 

 

 

 

 

0711 90 50

Onions

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0712

Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared:

 

 

 

 

 

 

0712 20 00

Onions

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Mushrooms, wood ears (Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles:

 

 

 

 

 

 

0712 31 00

Mushrooms of the genus Agaricus

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0712 32 00

Wood ears (Auricularia spp.)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0712 33 00

Jelly fungi (Tremella spp.)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0712 39 00

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0712 90

Other vegetables; mixtures of vegetables

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0713

Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split:

 

 

 

 

 

 

0713 10

Peas (Pisum sativum):

 

 

 

 

 

 

0713 10 90

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.):

 

 

 

 

 

 

0713 31 00

Beans of the species Vigna mungo (L.) Hepper or Vigna radiata (L.) Wilczek

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

0713 32 00

Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis)

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

0713 33

Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris):

 

 

 

 

 

 

0713 33 10

For sowing

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

0713 33 90

Other

90 %

80 %

60 %

50 %

30 %

0 %

0713 40 00

Lentils

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0713 50 00

Broad beans (Vicia faba var. major) and horse beans (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0802

Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled:

 

 

 

 

 

 

Hazelnuts or filberts (Corylus spp.):

 

 

 

 

 

 

0802 21 00

In shell

80 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0802 22 00

Shelled

80 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

Walnuts:

 

 

 

 

 

 

0802 31 00

In shell

95 %

90 %

85 %

70 %

65 %

0 %

0802 32 00

Shelled

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0807

Melons (including watermelons) and papaws (papayas), fresh:

 

 

 

 

 

 

Melons (including watermelons):

 

 

 

 

 

 

0807 11 00

Watermelons

80 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0807 19 00

Other

80 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0808

Apples, pears and quinces, fresh:

 

 

 

 

 

 

0808 20

Pears and quinces:

 

 

 

 

 

 

Pears:

 

 

 

 

 

 

0808 20 10

Perry pears, in bulk, from 1 August to 31 December

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0808 20 50

Other

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0809

Apricots, cherries, peaches (including nectarines), plums and sloes, fresh:

 

 

 

 

 

 

0809 10 00

Apricots

70 %

60 %

40 %

30 %

15 %

0 %

0809 20

Cherries:

 

 

 

 

 

 

0809 20 95

Other

70 %

60 %

45 %

30 %

15 %

0 %

0809 30

Peaches, including nectarines:

 

 

 

 

 

 

0809 30 10

Nectarines

80 %

60 %

45 %

30 %

15 %

0 %

0809 30 90

Other

95 %

90 %

75 %

60 %

40 %

0 %

0810

Other fruit, fresh:

 

 

 

 

 

 

0810 20

Raspberries, blackberries, mulberries and loganberries:

 

 

 

 

 

 

0810 20 10

Raspberries

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0810 20 90

Other

70 %

60 %

45 %

30 %

15 %

0 %

0811

Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

0811 10

Strawberries:

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0811 20

Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black-, white- or redcurrants and gooseberries:

 

 

 

 

 

 

Containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

0811 20 11

With a sugar content exceeding 13 % by weight

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0811 20 19

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0811 20 31

Raspberries

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0811 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

With a sugar content exceeding 13 % by weight:

 

 

 

 

 

 

0811 90 19

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0811 90 75

Sour cherries (Prunus cerasus)

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0811 90 80

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0811 90 95

Other

95 %

90 %

75 %

60 %

40 %

0 %

0812

Fruit and nuts, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:

 

 

 

 

 

 

0812 10 00

Cherries

95 %

90 %

80 %

60 %

40 %

0 %

0812 90

Other:

 

 

 

 

 

 

0812 90 10

Apricots

95 %

90 %

80 %

60 %

40 %

0 %

0813

Fruit, dried, other than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter:

 

 

 

 

 

 

0813 10 00

Apricots

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0813 30 00

Apples

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0813 40

Other fruit:

 

 

 

 

 

 

0813 40 10

Peaches, including nectarines

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0813 40 30

Pears

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0813 50

Mixtures of nuts or dried fruits of this chapter:

 

 

 

 

 

 

Mixtures of dried fruit, other than that of headings 0801 to 0806:

 

 

 

 

 

 

0813 50 19

Containing prunes

95 %

90 %

80 %

60 %

40 %

0 %

0901

Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion:

 

 

 

 

 

 

Coffee, roasted:

 

 

 

 

 

 

0901 21 00

Not decaffeinated

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0 %

0901 22 00

Decaffeinated

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0 %

0910

Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices:

 

 

 

 

 

 

Other spices:

 

 

 

 

 

 

0910 99

Other:

 

 

 

 

 

 

0910 99 91

Neither crushed nor ground

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0910 99 99

Crushed or ground

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1003 00

Barley:

 

 

 

 

 

 

1003 00 90

Other

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1005

Maize (corn):

 

 

 

 

 

 

1005 10

Seed:

 

 

 

 

 

 

Hybrid:

 

 

 

 

 

 

1005 10 15

Simple hybrids

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1005 10 19

Other

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1005 10 90

Other

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1101 00

Wheat or meslin flour:

 

 

 

 

 

 

Wheat flour:

 

 

 

 

 

 

1101 00 11

Of durum wheat

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

0 %

1103

Cereal groats, meal and pellets:

 

 

 

 

 

 

Groats and meal:

 

 

 

 

 

 

1103 11

Of wheat

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1103 13

Of maize (corn):

 

 

 

 

 

 

1103 13 10

Of a fat content not exceeding 1,5 % by weight

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1103 19

Of other cereals:

 

 

 

 

 

 

1103 19 30

Of barley

90 %

85 %

70 %

55 %

30 %

0 %

1103 20

Pellets:

 

 

 

 

 

 

1103 20 10

Of rye

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1103 20 20

Of barley

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1103 20 30

Of oats

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1103 20 60

Of wheat

90 %

85 %

70 %

55 %

30 %

0 %

1103 20 90

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104

Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 1006; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground:

 

 

 

 

 

 

Rolled or flaked grains:

 

 

 

 

 

 

1104 19

Of other cereals:

 

 

 

 

 

 

1104 19 10

Of wheat

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 19 30

Of rye

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 19 50

Of maize

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

Of barley:

 

 

 

 

 

 

1104 19 61

Rolled

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 19 69

Flaked

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

1104 19 99

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

Other worked grains (for example, hulled, pearled, sliced or kibbled):

 

 

 

 

 

 

1104 22

Of oats:

 

 

 

 

 

 

1104 22 20

Hulled (shelled or husked)

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 22 90

Not otherwise worked than kibbled

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 23

Of maize (corn)

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29

Of other cereals:

 

 

 

 

 

 

Of barley:

 

 

 

 

 

 

1104 29 05

Pearled

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 07

Not otherwise worked than kibbled

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 09

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

Hulled (shelled or husked), whether or not sliced or kibbled:

 

 

 

 

 

 

1104 29 11

Of wheat

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 18

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 30

Pearled

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

Not otherwise worked than kibbled:

 

 

 

 

 

 

1104 29 51

Of wheat

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 55

Of rye

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 59

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

1104 29 81

Of wheat

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 85

Of rye

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 89

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1106

Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8:

 

 

 

 

 

 

1106 10 00

Of the dried leguminous vegetables of heading 0713

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1107

Malt, whether or not roasted:

 

 

 

 

 

 

1107 10

Not roasted:

 

 

 

 

 

 

Of wheat:

 

 

 

 

 

 

1107 10 91

In the form of flour

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1107 10 99

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1107 20 00

Roasted

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1108

Starches; inulin:

 

 

 

 

 

 

Starches:

 

 

 

 

 

 

1108 12 00

Maize (corn) starch

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1108 13 00

Potato starch

80 %

60 %

40 %

20 %

20 %

0 %

1109 00 00

Wheat gluten, whether or not dried

80 %

60 %

40 %

20 %

20 %

0 %

1206 00

Sunflower seeds, whether or not broken:

 

 

 

 

 

 

1206 00 10

For sowing

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

1206 00 91

Shelled; in grey-and-white-striped shell

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1206 00 99

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1208

Flours and meals of oil seeds or oleaginous fruits, other than those of mustard:

 

 

 

 

 

 

1208 10 00

Of soya beans

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

1208 90 00

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1209

Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing:

 

 

 

 

 

 

1209 10 00

Sugar beet seed

80 %

60 %

40 %

20 %

20 %

0 %

Seeds of forage plants:

 

 

 

 

 

 

1209 21 00

Lucerne (alfalfa) seed

80 %

60 %

40 %

20 %

20 %

0 %

1210

Hop cones, fresh or dried, whether or not ground, powdered or in the form of pellets; lupulin:

 

 

 

 

 

 

1210 10 00

Hop cones, neither ground nor powdered nor in the form of pellets

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1210 20

Hop cones, ground, powdered or in the form of pellets; lupulin

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1214

Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne (alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets:

 

 

 

 

 

 

1214 10 00

Lucerne (alfalfa) meal and pellets

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0 %

1501 00

Pig fat (including lard) and poultry fat, other than that of heading 0209 or 1503:

 

 

 

 

 

 

Pig fat (including lard):

 

 

 

 

 

 

1501 00 19

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1507

Soya-bean oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified:

 

 

 

 

 

 

1507 10

Crude oil, whether or not degummed:

 

 

 

 

 

 

1507 10 90

Other

95 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1507 90

Other:

 

 

 

 

 

 

1507 90 90

Other

95 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1512

Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified:

 

 

 

 

 

 

Sunflower-seed or safflower oil and fractions thereof:

 

 

 

 

 

 

1512 11

Crude oil:

 

 

 

 

 

 

1512 11 10

For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

95 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

1512 11 91

Sunflower-seed oil

90 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1512 11 99

Safflower oil

95 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1512 19

Other:

 

 

 

 

 

 

1512 19 10

For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

95 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1514

Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified:

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1515

Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified:

 

 

 

 

 

 

Linseed oil and its fractions:

 

 

 

 

 

 

1515 21

Crude oil

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1515 29

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1517

Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516:

 

 

 

 

 

 

1517 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

1517 90 91

Fixed vegetable oils, fluid, mixed

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

1517 90 99

Other

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

1601 00

Sausages and similar products, of meat, meat offal or blood; food preparations based on these products:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

1601 00 99

Other

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1602

Other prepared or preserved meat, meat offal or blood:

 

 

 

 

 

 

1602 32

Of fowls of the species Gallus domesticus

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1602 39

Other

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1702

Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:

 

 

 

 

 

 

1702 90

Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose:

 

 

 

 

 

 

1702 90 30

Isoglucose

100 %

80 %

70 %

60 %

10 %

0 %

1702 90 50

Maltodextrine and maltodextrine syrup

100 %

80 %

70 %

60 %

10 %

0 %

1702 90 80

Inulin syrup

100 %

80 %

70 %

60 %

10 %

0 %

1703

Molasses resulting from the extraction or refining of sugar:

 

 

 

 

 

 

1703 10 00

Cane molasses

90 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1703 90 00

Other

90 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

2001

Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:

 

 

 

 

 

 

2001 10 00

Cucumbers and gherkins

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

0 %

2001 90

Other:

 

 

 

 

 

 

2001 90 50

Mushrooms

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

2001 90 99

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2002

Tomatoes prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid:

 

 

 

 

 

 

2002 10

Tomatoes, whole or in pieces

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2002 90

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2003

Mushrooms and truffles, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid:

 

 

 

 

 

 

2003 10

Mushrooms of the genus Agaricus

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2003 20 00

Truffles

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2003 90 00

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2004

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 2006:

 

 

 

 

 

 

2004 10

Potatoes:

 

 

 

 

 

 

2004 10 10

Cooked, not otherwise prepared

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2004 10 99

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2004 90

Other vegetables and mixtures of vegetables:

 

 

 

 

 

 

2004 90 30

Sauerkraut, capers and olives

80 %

70 %

50 %

30 %

20 %

0 %

Other, including mixtures:

 

 

 

 

 

 

2004 90 91

Onions, cooked, not otherwise prepared

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2005

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006:

 

 

 

 

 

 

2005 10 00

Homogenised vegetables

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

0 %

2005 20

Potatoes:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

2005 20 20

Thin slices, fried or baked, whether or not salted or flavoured, in airtight packings, suitable for immediate consumption

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2005 20 80

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2005 40 00

Peas (Pisum sativum)

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.):

 

 

 

 

 

 

2005 51 00

Beans, shelled

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2005 59 00

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2005 99

Other:

 

 

 

 

 

 

2005 99 10

Fruit of the genus Capsicum, other than sweet peppers or pimentos

60 %

50 %

40 %

30 %

15 %

0 %

2005 99 40

Carrots

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2005 99 60

Sauerkraut

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2005 99 90

Other

60 %

50 %

40 %

30 %

15 %

0 %

2006 00

Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised):

 

 

 

 

 

 

2006 00 31

Cherries

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2006 00 38

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2007 99

Other:

 

 

 

 

 

 

With a sugar content exceeding 30 % by weight:

 

 

 

 

 

 

2007 99 10

Plum purée and paste and prune purée and paste, in immediate packings of a net content exceeding 100 kg, for industrial processing

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2007 99 33

Of strawberries

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2007 99 35

Of raspberries

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2007 99 39

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

With a sugar content exceeding 13 % but not exceeding 30 % by weight:

 

 

 

 

 

 

2007 99 55

Apple purée, including compotes

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2007 99 57

Other

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2007 99 91

Apple purée, including compotes

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008

Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

2008 40

Pears:

 

 

 

 

 

 

Not containing added spirit:

 

 

 

 

 

 

Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 40 51

With a sugar content exceeding 13 % by weight

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 40 59

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 40 71

With a sugar content exceeding 15 % by weight

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 40 79

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 40 90

Not containing added sugar

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 50

Apricots:

 

 

 

 

 

 

Not containing added spirit:

 

 

 

 

 

 

Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 50 61

With a sugar content exceeding 13 % by weight

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

2008 50 69

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 50 71

With a sugar content exceeding 15 % by weight

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 50 79

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Not containing added sugar, in immediate packings of a net content:

 

 

 

 

 

 

2008 50 92

Of 5 kg or more

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 50 94

Of 4,5 kg or more but less than 5 kg

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 50 99

Of less than 4,5 kg

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 60

Cherries:

 

 

 

 

 

 

Containing added spirit:

 

 

 

 

 

 

With a sugar content exceeding 9 % by weight:

 

 

 

 

 

 

2008 60 11

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 60 19

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2008 60 31

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 60 39

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 70

Peaches, including nectarines:

 

 

 

 

 

 

Not containing added spirit:

 

 

 

 

 

 

Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 70 61

With a sugar content exceeding 13 % by weight

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2008 70 69

Other

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 70 71

With a sugar content exceeding 15 % by weight

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2008 70 79

Other

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

Not containing added sugar, in immediate packings of a net content:

 

 

 

 

 

 

2008 70 92

Of 5 kg or more

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2008 70 98

Of less than 5 kg

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2008 92

Mixtures:

 

 

 

 

 

 

Not containing added spirit:

 

 

 

 

 

 

Containing added sugar:

 

 

 

 

 

 

In immediate packings of a net content exceeding 1 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 92 59

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Mixtures of fruit in which no single fruit exceeds 50 % of the total weight of the fruits:

 

 

 

 

 

 

2008 92 74

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 92 78

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Not containing added sugar, in immediate packings of a net content:

 

 

 

 

 

 

Of 5 kg or more:

 

 

 

 

 

 

2008 92 93

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Of 4,5 kg or more but less than 5 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 92 96

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Of less than 4,5 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 92 97

Of tropical fruit (including mixtures containing 50 % or more by weight of tropical nuts and tropical fruit)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 92 98

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 99

Other:

 

 

 

 

 

 

Containing added spirit:

 

 

 

 

 

 

2008 99 21

With a sugar content exceeding 13 % by weight

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 99 23

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

With a sugar content exceeding 9 % by weight:

 

 

 

 

 

 

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas:

 

 

 

 

 

 

2008 99 28

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2008 99 34

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas:

 

 

 

 

 

 

2008 99 37

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2008 99 40

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Not containing added spirit:

 

 

 

 

 

 

Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 99 43

Grapes

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 99 49

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 99 62

Mangoes, mangosteens, papaws (papayas), tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, carambola and pitahaya

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 99 67

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Not containing added sugar:

 

 

 

 

 

 

Plums and prunes, in immediate packings of a net content:

 

 

 

 

 

 

2008 99 99

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009

Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

Orange juice:

 

 

 

 

 

 

2009 12 00

Not frozen, of a Brix value not exceeding 20

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Juice of any other single citrus fruit:

 

 

 

 

 

 

2009 31

Of a Brix value not exceeding 20

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 39

Other:

 

 

 

 

 

 

Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:

 

 

 

 

 

 

Of a value exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:

 

 

 

 

 

 

2009 39 31

Containing added sugar

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 39 39

Not containing added sugar

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:

 

 

 

 

 

 

Lemon juice:

 

 

 

 

 

 

2009 39 51

With an added sugar content exceeding 30 % by weight

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 39 55

With an added sugar content not exceeding 30 % by weight

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other citrus fruit juices:

 

 

 

 

 

 

2009 39 91

With an added sugar content exceeding 30 % by weight

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 39 95

With an added sugar content not exceeding 30 % by weight

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 39 99

Not containing added sugar

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Pineapple juice:

 

 

 

 

 

 

2009 41

Of a Brix value not exceeding 20

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 49

Other:

 

 

 

 

 

 

Of a Brix value exceeding 67:

 

 

 

 

 

 

2009 49 19

Other

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:

 

 

 

 

 

 

2009 49 30

Of a value exceeding EUR 30 per 100 kg net weight, containing added sugar

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2009 49 91

With an added sugar content exceeding 30 % by weight

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 49 93

With an added sugar content not exceeding 30 % by weight

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 69

Other:

 

 

 

 

 

 

Of a Brix value exceeding 30 but not exceeding 67:

 

 

 

 

 

 

Of a value exceeding EUR 18 per 100 kg net weight:

 

 

 

 

 

 

2009 69 51

Concentrated

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

2009 80

Juice of any other single fruit or vegetable:

 

 

 

 

 

 

Of a Brix value exceeding 67:

 

 

 

 

 

 

Pear juice:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

With an added sugar content not exceeding 30 % by weight:

 

 

 

 

 

 

2009 80 89

Other

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

2106

Food preparations not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

2106 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Flavoured or coloured sugar syrups:

 

 

 

 

 

 

2106 90 30

Isoglucose syrups

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2106 90 51

Lactose syrup

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

2106 90 55

Glucose syrup and maltodextrine syrup

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

2206 00

Other fermented beverages (for example, cider, perry, mead); mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non-alcoholic beverages, not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

2206 00 10

Piquette

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

Sparkling:

 

 

 

 

 

 

2206 00 31

Cider and perry

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

2209 00

Vinegar and substitutes for vinegar obtained from acetic acid:

 

 

 

 

 

 

Other, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2209 00 91

2 litres or less

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

2209 00 99

More than 2 litres

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

2302

Bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets, derived from the sifting, milling or other working of cereals or of leguminous plants:

 

 

 

 

 

 

2302 30

Of wheat:

 

 

 

 

 

 

2302 30 10

Of which the starch content does not exceed 28 % by weight, and of which the proportion that passes through a sieve with an aperture of 0,2 mm does not exceed 10 % by weight or alternatively the proportion that passes through the sieve has an ash content, calculated on the dry product, equal to or more than 1,5 % by weight

90 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0 %

2302 30 90

Other

90 %

75 %

70 %

60 %

45 %

0 %

2303

Residues of starch manufacture and similar residues, beet-pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture, brewing or distilling dregs and waste, whether or not in the form of pellets:

 

 

 

 

 

 

2303 10

Residues of starch manufacture and similar residues:

 

 

 

 

 

 

Residues from the manufacture of starch from maize (excluding concentrated steeping liquors), of a protein content, calculated on the dry product:

 

 

 

 

 

 

2303 10 11

Exceeding 40 % by weight

90 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0 %

2303 10 19

Not exceeding 40 % by weight

90 %

75 %

70 %

60 %

45 %

0 %

2303 10 90

Other

90 %

75 %

70 %

60 %

45 %

0 %

2303 20

Beet-pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture:

 

 

 

 

 

 

2303 20 10

Beet-pulp

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2303 20 90

Other

90 %

75 %

70 %

60 %

45 %

0 %

2304 00 00

Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of soya-bean oil

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2306

Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 2304 or 2305:

 

 

 

 

 

 

2306 30 00

Of sunflower seeds

90 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0 %

2309

Preparations of a kind used in animal feeding:

 

 

 

 

 

 

2309 10

Dog or cat food, put up for retail sale:

 

 

 

 

 

 

Other, including premixes:

 

 

 

 

 

 

Containing starch, glucose, glucose syrup, maltodextrine or maltodextrine syrup of subheadings 1702 30 51 to 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 and 2106 90 55 or milk products:

 

 

 

 

 

 

Containing starch, glucose, glucose syrup, maltodextrine or maltodextrin syrup:

 

 

 

 

 

 

Containing no starch or containing 10 % or less by weight of starch:

 

 

 

 

 

 

2309 90 31

Containing no milk products or containing less than 10 % by weight of such products

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 33

Containing not less than 10 % but less than 50 % by weight of milk products

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 35

Containing not less than 50 % but less than 75 % by weight of milk products

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 39

Containing not less than 75 % by weight of milk products

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

Containing more than 10 % but not more than 30 % by weight of starch:

 

 

 

 

 

 

2309 90 41

Containing no milk products or containing less than 10 % by weight of such products

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 43

Containing not less than 10 % but less than 50 % by weight of milk products

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 49

Containing not less than 50 % by weight of milk products

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

Containing more than 30 % by weight of starch:

 

 

 

 

 

 

2309 90 51

Containing no milk products or containing less than 10 % by weight of such products

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 53

Containing not less than 10 % but less than 50 % by weight of milk products

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 59

Containing not less than 50 % by weight of milk products

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 70

Containing no starch, glucose, glucose syrup, maltodextrine or maltodextrine syrup but containing milk products

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2309 90 91

Beet-pulp with added molasses

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2309 90 95

Containing by weight 49 % or more of choline chloride, on an organic or inorganic base

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 99

Other

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

ANNEX IIIc

SERBIAN TARIFF CONCESSIONS FOR COMMUNITY AGRICULTURAL PRODUCTS

Referred to in Article 27(2)(c)

Customs duties (ad valorem and/or specific duties) for the products listed in this Annex will be reduced in accordance with the timetable indicated for each product in this Annex. Seasonal duty (20 %) will continue to be applied during and after the transitional period.

CN Code

Description

Entry into force Year 1

Year 2

Year 3

Year 4

Year 5

Year 6 and following years

in %

in %

in %

in %

in %

in %

0702 00 00

Tomatoes, fresh or chilled

95 %

80 %

65 %

40 %

30 %

20 %

0709

Other vegetables, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0709 60

Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta:

 

 

 

 

 

 

0709 60 10

Sweet peppers

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0806

Grapes, fresh or dried:

 

 

 

 

 

 

0806 10

Fresh

80 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0808

Apples, pears and quinces, fresh:

 

 

 

 

 

 

0808 10

Apples

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0809

Apricots, cherries, peaches (including nectarines), plums and sloes, fresh:

 

 

 

 

 

 

0809 20

Cherries:

80 %

60 %

45 %

30 %

15 %

0 %

0809 20 05

Sour cherries (Prunus cerasus)

 

 

 

 

 

 

0809 40

Plums and sloes:

 

 

 

 

 

 

0809 40 05

Plums

90 %

75 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0810

Other fruit, fresh:

 

 

 

 

 

 

0810 10 00

Strawberries

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

ANNEX IIId

SERBIAN TARIFF CONCESSIONS FOR COMMUNITY AGRICULTURAL PRODUCTS

Referred to in Article 27(2)(c)

Customs duties (ad valorem and/or specific duties) for the products listed in this Annex will be reduced in accordance with the timetable indicated for each product in this Annex. If, in addition to ad valorem and/or specific duty, a seasonal duty is applied, the seasonal duty (20 %) will be eliminated on the date of entry into force of this Agreement.

CN Code

Description

Entry into force Year 1

Year 2

Year 3

Year 4

Year 5

Year 6 and following years

in %

in %

in %

in %

in %

in %

0102

Live bovine animals:

 

 

 

 

 

 

0102 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Domestic species:

 

 

 

 

 

 

0102 90 05

Of a weight not exceeding 80 kg

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

Of a weight exceeding 80 kg but not exceeding 160 kg:

 

 

 

 

 

 

0102 90 21

For slaughter

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

Of a weight exceeding 160 kg but not exceeding 300 kg:

 

 

 

 

 

 

0102 90 41

For slaughter

90 %

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0102 90 49

Other

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

Of a weight exceeding 300 kg:

 

 

 

 

 

 

Heifers (female bovines that have never calved):

 

 

 

 

 

 

0102 90 51

For slaughter

95 %

90 %

85 %

70 %

60 %

50 %

0102 90 59

Other

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

Cows:

 

 

 

 

 

 

0102 90 61

For slaughter

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

0102 90 69

Other

90 %

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0102 90 71

For slaughter

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0102 90 79

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0103

Live swine:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0103 91

Weighing less than 50 kg:

 

 

 

 

 

 

0103 91 10

Domestic species

100 %

95 %

90 %

85 %

70 %

65 %

0103 92

Weighing 50 kg or more:

 

 

 

 

 

 

Domestic species:

 

 

 

 

 

 

0103 92 11

Sows having farrowed at least once, of a weight of not less than 160 kg

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0103 92 19

Other

90 %

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0104

Live sheep and goats:

 

 

 

 

 

 

0104 10

Sheep:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0104 10 30

Lambs (up to a year old)

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0201

Meat of bovine animals, fresh or chilled

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0202

Meat of bovine animals, frozen:

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0203

Meat of swine, fresh, chilled or frozen:

 

 

 

 

 

 

Fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0203 11

Carcases and half-carcases:

 

 

 

 

 

 

0203 11 10

Of domestic swine

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 12

Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in:

 

 

 

 

 

 

Of domestic swine:

 

 

 

 

 

 

0203 12 11

Hams and cuts thereof

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 12 19

Shoulders and cuts thereof

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 12 90

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0203 19

Other:

 

 

 

 

 

 

Of domestic swine:

 

 

 

 

 

 

0203 19 11

Fore-ends and cuts thereof

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 19 13

Loins and cuts thereof, with bone in

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 19 15

Bellies (streaky) and cuts thereof

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0203 19 55

Boneless

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0203 19 59

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

20 %

 

Frozen:

 

 

 

 

 

 

0203 21

Carcases and half-carcases:

 

 

 

 

 

 

0203 21 10

Of domestic swine

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0203 22

Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in:

 

 

 

 

 

 

Of domestic swine:

 

 

 

 

 

 

0203 22 11

Hams and cuts thereof

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 22 19

Shoulders and cuts thereof

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 29

Other:

 

 

 

 

 

 

Of domestic swine:

 

 

 

 

 

 

0203 29 11

Fore-ends and cuts thereof

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 29 13

Loins and cuts thereof, with bone in

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

50 %

0203 29 15

Bellies (streaky) and cuts thereof

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0203 29 55

Boneless

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 29 59

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0204

Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen

90 %

80 %

70 %

60 %

55 %

50 %

0206

Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen:

 

 

 

 

 

 

0206 10

Of bovine animals, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0206 10 99

Other

80 %

60 %

40 %

40 %

40 %

40 %

0206 29

Other:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0206 29 99

Other

90 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0206 30 00

Of swine, fresh or chilled

90 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

Of swine, frozen:

 

 

 

 

 

 

0206 41 00

Livers

90 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0206 49

Other

90 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0207

Meat and edible offal, of the poultry of heading 0105, fresh, chilled or frozen:

 

 

 

 

 

 

Of fowls of the species Gallus domesticus:

 

 

 

 

 

 

0207 11

Not cut in pieces, fresh or chilled

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

35 %

0207 12

Not cut in pieces, frozen

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0207 13

Cuts and offal, fresh or chilled

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0207 14

Cuts and offal, frozen

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0209 00

Pig fat, free of lean meat, and poultry fat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked:

 

 

 

 

 

 

Subcutaneous pig fat:

 

 

 

 

 

 

0209 00 11

Fresh, chilled, frozen, salted or in brine

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0209 00 19

Dried or smoked

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210

Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal:

 

 

 

 

 

 

Meat of swine:

 

 

 

 

 

 

0210 11

Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in:

 

 

 

 

 

 

Of domestic swine:

 

 

 

 

 

 

Salted or in brine:

 

 

 

 

 

 

0210 11 11

Hams and cuts thereof

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 11 19

Shoulders and cuts thereof

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

Dried or smoked:

 

 

 

 

 

 

0210 11 31

Hams and cuts thereof

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0210 11 39

Shoulders and cuts thereof

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 11 90

Other

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 12

Bellies (streaky) and cuts thereof

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19

Other:

 

 

 

 

 

 

Of domestic swine:

 

 

 

 

 

 

Salted or in brine:

 

 

 

 

 

 

0210 19 10

Bacon sides or spencers

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 20

Three-quarter sides or middles

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 30

Fore-ends and cuts thereof

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 40

Loins and cuts thereof

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 50

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

Dried or smoked:

 

 

 

 

 

 

0210 19 60

Fore-ends and cuts thereof

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 70

Loins and cuts thereof

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0210 19 81

Boneless

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 89

Other

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 90

Other

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 20

Meat of bovine animals

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

Other, including edible flours and meals of meat or meat offal:

 

 

 

 

 

 

0210 99

Other:

 

 

 

 

 

 

Offal:

 

 

 

 

 

 

Of domestic swine:

 

 

 

 

 

 

0210 99 41

Livers

90 %

85 %

80 %

75 %

65 %

50 %

0210 99 49

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

Of bovine animals:

 

 

 

 

 

 

0210 99 51

Thick skirt and thin skirt

90 %

85 %

80 %

75 %

65 %

50 %

0210 99 59

Other

90 %

85 %

80 %

75 %

65 %

50 %

0210 99 60

Of sheep and goats

90 %

85 %

80 %

75 %

65 %

50 %

0210 99 90

Edible flours and meals of meat or meat offal

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0402

Milk and cream, concentrated or containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

0402 10

In powder, granules or other solid forms, of a fat content, by weight, not exceeding 1,5 %:

 

 

 

 

 

 

Not containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

0402 10 11

In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

0402 10 19

Other

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0402 10 99

Other

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

In powder, granules or other solid forms, of a fat content, by weight, exceeding 1,5 %:

 

 

 

 

 

 

0402 21

Not containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

Of a fat content, by weight, not exceeding 27 %:

 

 

 

 

 

 

0402 21 11

In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0402 21 17

Of a fat content, by weight, not exceeding 11 %

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

0402 21 19

Of a fat content, by weight, exceeding 11 % but not exceeding 27 %

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

Of a fat content, by weight, exceeding 27 %:

 

 

 

 

 

 

0402 21 91

In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

0402 21 99

Other

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

0403

Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

 

 

 

 

 

 

0403 10

Yogurt:

 

 

 

 

 

 

Not flavoured nor containing added fruit, nuts or cocoa:

 

 

 

 

 

 

Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight:

 

 

 

 

 

 

0403 10 11

Not exceeding 3 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0403 10 13

Exceeding 3 % but not exceeding 6 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0403 10 19

Exceeding 6 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

Other, of a fat content, by weight:

 

 

 

 

 

 

0403 10 31

Not exceeding 3 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0403 10 33

Exceeding 3 % but not exceeding 6 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0403 10 39

Exceeding 6 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0405

Butter and other fats and oils derived from milk; dairy spreads:

 

 

 

 

 

 

0405 10

Butter

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0405 20

Dairy spreads:

 

 

 

 

 

 

0405 20 90

Of a fat content, by weight, of more than 75 % but less than 80 %

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0405 90

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0406

Cheese and curd:

 

 

 

 

 

 

0406 10

Fresh (unripened or uncured) cheese, including whey cheese, and curd

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

0406 30

Processed cheese, not grated or powdered

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0406 90

Other cheese:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0406 90 13

Emmentaler

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 15

Gruyère, Sbrinz

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 17

Bergkäse, Appenzell

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 18

Fromage fribourgeois, Vacherin Mont d’Or and Tête de Moine

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 19

Glarus herb cheese (known as Schabziger) made from skimmed milk and mixed with finely ground herbs

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 21

Cheddar

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 23

Edam

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

0406 90 25

Tilsit

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 27

Butterkäse

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 29

Kashkaval

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

0406 90 32

Feta

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

0406 90 37

Finlandia

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

50 %

0406 90 39

Jarlsberg

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

50 %

Other:

 

 

 

 

 

 

0406 90 50

Cheese of sheep’s milk or buffalo milk in containers containing brine, or in sheepskin or goatskin bottles

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

Other:

 

 

 

 

 

 

Of a fat content, by weight, not exceeding 40 % and a water content, by weight, in the non-fatty matter:

 

 

 

 

 

 

Not exceeding 47 %:

 

 

 

 

 

 

0406 90 61

Grana Padano, Parmigiano Reggiano

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 63

Fiore Sardo, Pecorino

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 69

Other

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

Exceeding 47 % but not exceeding 72 %:

 

 

 

 

 

 

0406 90 73

Provolone

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 75

Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 76

Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Samsø

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 78

Gouda

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 79

Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin, Taleggio

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 81

Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 82

Camembert

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 84

Brie

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

Other cheese, of a water content, by weight, in the non-fatty matter:

 

 

 

 

 

 

0406 90 86

Exceeding 47 % but not exceeding 52 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 87

Exceeding 52 % but not exceeding 62 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 88

Exceeding 62 % but not exceeding 72 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 93

Exceeding 72 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 99

Other

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0407 00

Birds’ eggs, in shell, fresh, preserved or cooked:

 

 

 

 

 

 

Of poultry:

 

 

 

 

 

 

0407 00 30

Other

100 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

0409 00 00

Natural honey

95 %

90 %

70 %

60 %

40 %

30 %

0602

Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn:

 

 

 

 

 

 

0602 40

Roses, grafted or not

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

50 %

0701

Potatoes, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0701 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0701 90 90

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0705

Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

Lettuce:

 

 

 

 

 

 

0705 11 00

Cabbage lettuce (head lettuce)

95 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0705 19 00

Other

95 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0707 00

Cucumbers and gherkins, fresh or chilled

 

 

 

 

 

 

0707 00 05

Cucumbers

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0707 00 90

Gherkins

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0708

Leguminous vegetables, shelled or unshelled, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0708 10 00

Peas (Pisum sativum)

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0708 20 00

Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.)

95 %

90 %

75 %

70 %

55 %

40 %

0709

Other vegetables, fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0709 60

Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0709 60 91

Of the genus Capsicum, for the manufacture of capsicin or capsicum oleoresin dyes

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0709 60 95

For the industrial manufacture of essential oils or resinoids

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0709 60 99

Other

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0709 90

Other:

 

 

 

 

 

 

0709 90 60

Sweetcorn

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0710

Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen:

 

 

 

 

 

 

Leguminous vegetables, shelled or unshelled:

 

 

 

 

 

 

0710 21 00

Peas (Pisum sativum)

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0710 22 00

Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.)

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0710 80

Other vegetables:

 

 

 

 

 

 

Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta:

 

 

 

 

 

 

0710 80 51

Sweet peppers

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0710 80 59

Other

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

30 %

Mushrooms:

 

 

 

 

 

 

0710 80 70

Tomatoes

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

30 %

0710 80 95

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0710 90 00

Mixtures of vegetables

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0711

Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:

 

 

 

 

 

 

0711 40 00

Cucumbers and gherkins

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0711 90

Other vegetables; mixtures of vegetables:

 

 

 

 

 

 

Vegetables:

 

 

 

 

 

 

0711 90 10

Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, excluding sweet peppers

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

50 %

0711 90 80

Other

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0711 90 90

Mixtures of vegetables

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0810

Other fruit, fresh:

 

 

 

 

 

 

0810 40

Cranberries, bilberries and other fruits of the genus Vaccinium:

 

 

 

 

 

 

0810 40 10

Cowberries, foxberries or mountain cranberries (fruit of the species Vaccinium vitisidaea)

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0810 40 50

Fruit of the species Vaccinium macrocarpon and Vaccinium corymbosum

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0810 40 90

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0813

Fruit, dried, other than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter:

 

 

 

 

 

 

0813 20 00

Prunes

95 %

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

0904

Pepper of the genus Piper; dried or crushed or ground fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta:

 

 

 

 

 

 

0904 20

Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, dried or crushed or ground

95 %

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

1001

Wheat and meslin:

 

 

 

 

 

 

1001 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Other spelt, common wheat and meslin:

 

 

 

 

 

 

1001 90 99

Other

90 %

85 %

80 %

75 %

70 %

60 %

1005

Maize (corn):

 

 

 

 

 

 

1005 10

Seed:

 

 

 

 

 

 

Hybrid:

 

 

 

 

 

 

1005 10 11

Double hybrids and top cross hybrids

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

1005 10 13

Three-cross hybrids

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

1005 90 00

Other

90 %

85 %

80 %

80 %

80 %

80 %

1101 00

Wheat or meslin flour:

 

 

 

 

 

 

Wheat flour:

 

 

 

 

 

 

1101 00 15

Of common wheat and spelt

90 %

85 %

80 %

75 %

70 %

65 %

1101 00 90

Meslin flour

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

1102

Cereal flours other than of wheat or meslin:

 

 

 

 

 

 

1102 20

Maize (corn) flour:

 

 

 

 

 

 

1102 20 10

Of a fat content not exceeding 1,5 % by weight

90 %

85 %

80 %

75 %

70 %

65 %

1102 20 90

Other

100 %

90 %

85 %

75 %

70 %

65 %

1103

Cereal groats, meal and pellets:

 

 

 

 

 

 

Groats and meal:

 

 

 

 

 

 

1103 13

Of maize (corn):

 

 

 

 

 

 

1103 13 90

Other

95 %

90 %

85 %

70 %

55 %

25 %

1103 20

Pellets:

 

 

 

 

 

 

1103 20 40

Of maize

95 %

90 %

85 %

70 %

55 %

30 %

1517

Margarine, edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516:

 

 

 

 

 

 

1517 10

Margarine, excluding liquid margarine:

 

 

 

 

 

 

1517 10 90

Other

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

1601 00

Sausages and similar products, of meat, meat offal or blood; food preparations based on these products:

 

 

 

 

 

 

1601 00 10

Of liver

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

20 %

Other:

 

 

 

 

 

 

1601 00 91

Sausages, dry or for spreading, uncooked

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

30 %

1602

Other prepared or preserved meat, meat offal or blood:

 

 

 

 

 

 

1602 10 00

Homogenised preparations

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

Of swine:

 

 

 

 

 

 

1602 41

Hams and cuts thereof

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

1602 42

Shoulders and cuts thereof

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

1602 49

Other, including mixtures

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

1602 50

Of bovine animals

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

1902

Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:

 

 

 

 

 

 

1902 20

Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared:

 

 

 

 

 

 

1902 20 30

Containing more than 20 % by weight of sausages and the like, of meat and meat offal of any kind, including fats of any kind or origin

90 %

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

2001

Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:

 

 

 

 

 

 

2001 90

Other:

 

 

 

 

 

 

2001 90 20

Fruit of the genus Capsicum other than sweet peppers or pimentos

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

30 %

2001 90 70

Sweet peppers

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2004

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 2006:

 

 

 

 

 

 

2004 90

Other vegetables and mixtures of vegetables:

 

 

 

 

 

 

2004 90 50

Peas (Pisum sativum) and immature beans of the species Phaseolus spp., in pod

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Other, including mixtures:

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

2004 90 98

Other

 

 

 

 

 

 

2007

Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

2007 10

Homogenised preparations:

 

 

 

 

 

 

2007 10 10

With a sugar content exceeding 13 % by weight

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2007 10 99

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2007 99

Other:

 

 

 

 

 

 

With a sugar content exceeding 30 % by weight:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

2007 99 31

Of cherries

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2008

Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

2008 60

Cherries:

 

 

 

 

 

 

Not containing added spirit:

 

 

 

 

 

 

Containing added sugar, in immediate packings of a net content:

 

 

 

 

 

 

2008 60 50

Exceeding 1 kg

80 %

60 %

60 %

60 %

60 %

60 %

2008 60 60

Not exceeding 1 kg

80 %

60 %

60 %

60 %

60 %

60 %

Not containing added sugar, in immediate packings of a net content:

 

 

 

 

 

 

2008 60 70

Of 4,5 kg or more

95 %

90 %

80 %

80 %

80 %

80 %

2008 60 90

Of less than 4,5 kg

95 %

90 %

80 %

80 %

80 %

80 %

2008 80

Strawberries:

 

 

 

 

 

 

Not containing added spirit:

 

 

 

 

 

 

2008 80 50

Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg

90 %

80 %

60 %

40 %

40 %

40 %

2008 80 70

Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg

90 %

80 %

60 %

40 %

40 %

40 %

2008 80 90

Not containing added sugar

90 %

80 %

60 %

40 %

40 %

40 %

2008 99

Other:

 

 

 

 

 

 

Not containing added spirit:

 

 

 

 

 

 

Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg:

 

 

 

 

 

 

2008 99 45

Plums and prunes

90 %

80 %

60 %

60 %

40 %

30 %

2008 99 72

Of 5 kg or more

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2008 99 78

Of less than 5 kg

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009

Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

2009 50

Tomato juice

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Grape juice (including grape must):

 

 

 

 

 

 

2009 61

Of a Brix value not exceeding 30

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 69

Other:

 

 

 

 

 

 

Of a Brix value exceeding 67:

 

 

 

 

 

 

2009 69 11

Of a value not exceeding EUR 22 per 100 kg net weight

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 69 19

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Of a Brix value exceeding 30 but not exceeding 67:

 

 

 

 

 

 

Of a value exceeding EUR 18 per 100 kg net weight:

 

 

 

 

 

 

2009 69 59

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Of a value not exceeding EUR 18 per 100 kg net weight:

 

 

 

 

 

 

With an added sugar content exceeding 30 % by weight:

 

 

 

 

 

 

2009 69 71

Concentrated

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 69 79

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 69 90

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Apple juice:

 

 

 

 

 

 

2009 71

Of a Brix value not exceeding 20

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 79

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80

Juice of any other single fruit or vegetable:

 

 

 

 

 

 

Of a Brix value exceeding 67:

 

 

 

 

 

 

Pear juice:

 

 

 

 

 

 

2009 80 11

Of a value not exceeding EUR 22 per 100 kg net weight

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 19

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Other:

 

 

 

 

 

 

Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:

 

 

 

 

 

 

2009 80 35

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Of a Brix value not exceeding 67:

 

 

 

 

 

 

Pear juice:

 

 

 

 

 

 

2009 80 50

Of a value exceeding EUR 18 per 100 kg net weight, containing added sugar

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2009 80 61

With an added sugar content exceeding 30 % by weight

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 63

With an added sugar content not exceeding 30 % by weight

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 69

Not containing added sugar

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Other:

 

 

 

 

 

 

Of a value exceeding EUR 30 per 100 kg net weight, containing added sugar:

 

 

 

 

 

 

2009 80 71

Cherry juice

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 73

Juices of tropical fruit

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 79

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Other:

 

 

 

 

 

 

With an added sugar content exceeding 30 % by weight:

 

 

 

 

 

 

2009 80 86

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Not containing added sugar:

 

 

 

 

 

 

2009 80 95

Juice of fruit of the species Vaccinium macrocarpon

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 96

Cherry juice

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 99

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90

Mixtures of juices:

 

 

 

 

 

 

Of a Brix value exceeding 67:

 

 

 

 

 

 

Mixtures of apple and pear juice:

 

 

 

 

 

 

2009 90 11

Of a value not exceeding EUR 22 per 100 kg net weight

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 19

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Other:

 

 

 

 

 

 

2009 90 21

Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 29

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Of a Brix value not exceeding 67:

 

 

 

 

 

 

Mixtures of apple and pear juice:

 

 

 

 

 

 

2009 90 31

Of a value not exceeding EUR 18 per 100 kg net weight and with an added sugar content exceeding 30 % by weight

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 39

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Other:

 

 

 

 

 

 

Of a value exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

2009 90 51

Containing added sugar

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 59

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:

 

 

 

 

 

 

Mixtures of citrus fruit juices and pineapple juice:

 

 

 

 

 

 

2009 90 71

With an added sugar content exceeding 30 % by weight

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 73

With an added sugar content not exceeding 30 % by weight

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 79

Not containing added sugar

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

Other:

 

 

 

 

 

 

With an added sugar content exceeding 30 % by weight:

 

 

 

 

 

 

2009 90 94

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

With an added sugar content not exceeding 30 % by weight:

 

 

 

 

 

 

2009 90 95

Mixtures of juices of tropical fruit

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 96

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2106

Food preparations not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

2106 90

Other

 

 

 

 

 

 

Flavoured or coloured sugar syrups:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

2106 90 59

Other

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

2206 00

Other fermented beverages (for example, cider, perry, mead); mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non-alcoholic beverages, not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

Sparkling:

 

 

 

 

 

 

2206 00 39

Other

80 %

70 %

60 %

40 %

30 %

20 %

Still, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2 litres or less:

 

 

 

 

 

 

2206 00 51

Cider and perry

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2206 00 59

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

More than 2 litres:

 

 

 

 

 

 

2206 00 81

Cider and perry

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2206 00 89

Other

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2209 00

Vinegar and substitutes for vinegar obtained from acetic acid:

 

 

 

 

 

 

Wine vinegar, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2209 00 11

2 litres or less

80 %

70 %

60 %

40 %

30 %

20 %

2209 00 19

More than 2 litres

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

30 %

ANNEX IV

COMMUNITY CONCESSIONS FOR SERBIAN FISHERY PRODUCTS

Referred to in Article 29(2)

Imports into the Community of the following products originating in Serbia shall be subject to the concessions set out below.

CN code

Description

From entry into force of the agreement until 31 December of same year (n)

From 1 January to 31 December (n+1)

For every year thereafter, from 1 January to 31 December

0301 91 10

Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster): live; fresh or chilled; frozen; dried, salted or in brine, smoked; fillets and other fish meat; flours, meals and pellets, fit for human consumption

TQ: 15 t at 0 %

Over the TQ: 90 % of MFN duty

TQ: 15 t at 0 %

Over the TQ: 80 % of MFN duty

TQ: 15 t at 0 %

Over the TQ: 70 % of MFN duty

0301 91 90

0302 11 10

0302 11 20

0302 11 80

0303 21 10

0303 21 20

0303 21 80

0304 19 15

0304 19 17

ex 0304 19 19

ex 0304 19 91

0304 29 15

0304 29 17

ex 0304 29 19

ex 0304 99 21

ex 0305 10 00

ex 0305 30 90

0305 49 45

ex 0305 59 80

ex 0305 69 80

0301 93 00

Carp: live; fresh or chilled; frozen; dried, salted or in brine, smoked; fillets and other fish meat; flours, meals and pellets, fit for human consumption

TQ: 60 t at 0 %

Over the TQ: 90 % of MFN duty

TQ: 60 t at 0 %

Over the TQ: 80 % of MFN duty

TQ: 60 t at 0 %

Over the TQ: 70 % of MFN duty

0302 69 11

0303 79 11

ex 0304 19 19

ex 0304 19 91

ex 0304 29 19

ex 0304 99 21

ex 0305 10 00

ex 0305 30 90

ex 0305 49 80

ex 0305 59 80

ex 0305 69 80

The duty rate applicable to all products of HS subheading 1604 will be reduced according to the following timetable:

Year

Year 1

(duty %)

Year 3

(duty %)

Year 5 and subsequent years

(duty %)

Duty

90 % of MFN

80 % of MFN

70 % of MFN

ANNEX V

SERBIAN CONCESSIONS FOR COMMUNITY FISHERY PRODUCTS

Referred to in Article 30(2)

Imports into Serbia of the following products originating in the Community shall be subject to the concessions set out below.

CN code

Description

Rate of duty (% of MFN)

2008

2009

2010

2011

2012

2013 and following years

0301

Live fish:

 

 

 

 

 

 

Other live fish:

 

 

 

 

 

 

0301 91

Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster):

 

 

 

 

 

 

0301 91 90

Other

90

75

60

40

20

0

0301 92 00

Eels (Anguilla spp.)

90

75

60

40

20

0

0301 93 00

Carp

90

85

80

75

65

60

0301 99

Other:

 

 

 

 

 

 

Freshwater fish:

 

 

 

 

 

 

0301 99 11

Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)

90

75

60

40

20

0

0301 99 19

Other

90

75

60

40

20

0

0302

Fish, fresh or chilled, excluding fish fillets and other fish meat of heading 0304:

 

 

 

 

 

 

Salmonidae, excluding livers and roes:

 

 

 

 

 

 

0302 11

Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster):

 

 

 

 

 

 

0302 11 10

Of the species Oncorhynchus apache or Oncorhynchus chrysogaster

90

75

60

40

20

0

0302 11 20

Of the species Oncorhynchus mykiss, with heads and gills on, gutted, weighing more than 1,2 kg each, or with heads off, gilled and gutted, weighing more than 1 kg each

90

75

60

40

20

0

0302 11 80

Other

90

75

60

40

20

0

0302 19 00

Other

90

75

60

40

20

0

Tunas (of the genus Thunnus), skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), excluding livers and roes:

 

 

 

 

 

 

0302 33

Skipjack or stripe-bellied bonito:

 

 

 

 

 

 

0302 33 90

Other

90

75

60

40

20

0

Other fish, excluding livers and roes:

 

 

 

 

 

 

0302 69

Other:

 

 

 

 

 

 

Freshwater fish:

 

 

 

 

 

 

0302 69 11

Carp

90

75

60

40

20

0

0302 69 19

Other

90

75

60

40

20

0

0302 70 00

Livers and roes

90

75

60

40

20

0

0303

Fish, frozen, excluding fish fillets and other fish meat of heading 0304:

 

 

 

 

 

 

Other salmonidae, excluding livers and roes:

 

 

 

 

 

 

0303 21

Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)

90

75

60

40

20

0

0303 29 00

Other

90

75

60

40

20

0

Flat fish (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae and Citharidae), excluding livers and roes:

 

 

 

 

 

 

0303 39

Other

90

75

60

40

20

0

Tunas (of the genus Thunnus), skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), excluding livers and roes:

 

 

 

 

 

 

0303 43

Skipjack or stripe-bellied bonito

90

75

60

40

20

0

0303 49

Other

90

75

60

40

20

0

Swordfish (Xiphias gladius) and toothfish (Dissostichus spp.), excluding livers and roes:

 

 

 

 

 

 

0303 61 00

Swordfish (Xiphias gladius)

90

75

60

40

20

0

0303 62 00

Toothfish (Dissostichus spp.)

90

75

60

40

20

0

Other fish, excluding livers and roes:

 

 

 

 

 

 

0303 74

Mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)

90

75

60

40

20

0

0303 79

Other

90

75

60

40

20

0

0303 80

Livers and roes

90

75

60

40

20

0

0304

Fish fillets and other fish meat (whether or not minced), fresh, chilled or frozen:

 

 

 

 

 

 

Fresh or chilled:

 

 

 

 

 

 

0304 11

Swordfish (Xiphias gladius)

90

75

60

40

20

0

0304 12

Toothfish (Dissostichus spp.)

90

75

60

40

20

0

0304 19

Other:

 

 

 

 

 

 

Fillets:

 

 

 

 

 

 

Of freshwater fish:

 

 

 

 

 

 

0304 19 13

Of Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)

90

75

60

40

20

0

Of trout of the species Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita and Oncorhynchus gilae:

 

 

 

 

 

 

0304 19 15

Of the species Oncorhynchus mykiss weighing more than 400 g each

90

75

60

40

20

0

0304 19 17

Other

90

75

60

40

20

0

0304 19 19

Of other freshwater fish

90

75

60

40

20

0

Other:

 

 

 

 

 

 

0304 19 31

Of cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) and of fish of the species Boreogadus saida

90

75

60

40

20

0

0304 19 33

Of coalfish (Pollachius virens)

90

75

60

40

20

0

0304 19 35

Of redfish (Sebastes spp.)

90

75

60

40

20

0

Other fish meat (whether or not minced):

 

 

 

 

 

 

0304 19 91

Of freshwater fish

90

75

60

40

20

0

Other:

 

 

 

 

 

 

0304 19 97

Flaps of herring

90

75

60

40

20

0

0304 19 99

Other

90

75

60

40

20

0

Frozen fillets:

 

 

 

 

 

 

0304 21 00

Swordfish (Xiphias gladius)

90

75

60

40

20

0

0304 22 00

Toothfish (Dissostichus spp.)

90

75

60

40

20

0

0304 29

Other

90

75

60

40

20

0

Other:

 

 

 

 

 

 

0304 91 00

Swordfish (Xiphias gladius)

90

75

60

40

20

0

0304 92 00

Toothfish (Dissostichus spp.)

90

75

60

40

20

0

0304 99

Other

90

75

60

40

20

0

0305

Fish, dried, salted or in brine; smoked fish, whether or not cooked before or during the smoking process; flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption

90

75

60

40

20

0

0306

Crustaceans, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; crustaceans, in shell, cooked by steaming or by boiling in water, whether or not chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption:

 

 

 

 

 

 

Frozen:

 

 

 

 

 

 

0306 13

Shrimps and prawns

90

75

60

40

20

0

0306 14

Crabs

90

75

60

40

20

0

0306 19

Other, including flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption

90

75

60

40

20

0

Not frozen:

 

 

 

 

 

 

0306 23

Shrimps and prawns

90

75

60

40

20

0

0306 24

Crabs

90

75

60

40

20

0

0306 29

Other, including flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption

90

75

60

40

20

0

0307

Molluscs, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; aquatic invertebrates other than crustaceans and molluscs, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans, fit for human consumption:

 

 

 

 

 

 

Mussels (Mytilus spp., Perna spp.):

 

 

 

 

 

 

0307 31

Live, fresh or chilled

90

75

60

40

20

0

0307 39

Other

90

75

60

40

20

0

Cuttle fish (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.) and squid (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.):

 

 

 

 

 

 

0307 41

Live, fresh or chilled

90

75

60

40

20

0

0307 49

Other

90

75

60

40

20

0

Octopus (Octopus spp.):

 

 

 

 

 

 

0307 51 00

Live, fresh or chilled

90

75

60

40

20

0

0307 59

Other

90

75

60

40

20

0

0307 60 00

Snails, other than sea snails

90

75

60

40

20

0

Other, including flours, meals and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans, fit for human consumption:

 

 

 

 

 

 

0307 91 00

Live, fresh or chilled

90

75

60

40

20

0

0307 99

Other

90

75

60

40

20

0

1604

Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs

90

75

60

40

20

0

1605

Crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates, prepared or preserved

90

75

60

40

20

0

1902

Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:

 

 

 

 

 

 

1902 20

Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared:

 

 

 

 

 

 

1902 20 10

Containing more than 20 % by weight of fish, crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates

90

75

60

40

20

15

ANNEX VI

ESTABLISHMENT: FINANCIAL SERVICES

Referred to in Title V, Chapter II

FINANCIAL SERVICES: DEFINITIONS

A financial service is any service of a financial nature offered by a financial service provider of a Party.

Financial services include the following activities:

A.

All insurance and insurance-related services:

1.

direct insurance (including co-insurance):

(i)

life;

(ii)

non-life;

2.

reinsurance and retrocession;

3.

insurance intermediation, such as brokerage and agency;

4.

services auxiliary to insurance, such as consultancy, actuarial, risk assessment and claim settlement services;

B.

Banking and other financial services (excluding insurance):

1.

acceptance of deposits and other repayable funds from the public;

2.

lending of all types, including, inter alia, consumer-credit, mortgage credit, factoring and financing of commercial transaction;

3.

financial leasing;

4.

all payment and money transmission services, including credit, charge and debit cards, travellers cheques and bankers draft;

5.

guarantees and commitments;

6.

trading for own account or for account of customers, whether on an exchange, in an over the counter market or otherwise, the following:

(a)

money market instruments (cheques, bills, certificates of deposits, etc.);

(b)

foreign exchange;

(c)

derivative products including, but not limited to, futures and options;

(d)

exchange rates and interest rate instruments, including products such as swaps, forward rate agreements, etc.;

(e)

transferable securities;

(f)

other negotiable instruments and financial assets, including bullion;

7.

participation in issues of all kinds of securities, including underwriting and placement as agent (whether publicly or privately) and provision of services related to such issues;

8.

money broking;

9.

asset management, such as cash or portfolio management, all forms of collective investment management, pension-fund management, custodial, depository and trust services;

10.

settlement and clearing services for financial assets, including securities, derivative products, and other negotiable instruments;

11.

provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software by providers of other financial services;

12.

advisory, intermediation and other auxiliary financial services on all the activities listed in points 1 to 11 above, including credit reference and analysis, investment and portfolio research and advice, advice on acquisitions and on corporate restructuring and strategy.

The following activities are excluded from the definition of financial services:

(a)

activities carried out by central banks or by any other public institution in pursuit of monetary and exchange rate policies;

(b)

activities conducted by central banks, government agencies or departments, or public institutions, for the account or with the guarantee of the government, except when those activities may be carried out by financial service providers in competition with such public entities;

(c)

activities forming part of a statutory system of social security or public retirement plans, except when those activities may be carried by financial service providers in competition with public entities or private institutions.

ANNEX VII

INTELLECTUAL, INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY RIGHTS

Referred to in Article 75

1.

Article 75(4) of this Agreement concerns the following Multilateral Conventions to which Member States are Parties, or which are de facto applied by Member States:

Patent Law Treaty (Geneva, 2000);

International Convention for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV Convention, Paris, 1961, as revised in 1972, 1978 and 1991).

2.

The Parties confirm the importance they attach to the obligations arising from the following Multilateral Conventions:

Convention establishing the World Intellectual Property Organization (WIPO Convention, Stockholm, 1967, as amended in 1979);

Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (Paris Act, 1971);

Brussels Convention Relating to the Distribution of Programme-Carrying Signals Transmitted by Satellite (Brussels, 1974);

Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure (Budapest, 1977, as amended in 1980);

Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs (London Act, 1934 and The Hague Act, 1960);

Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Designs (Locarno, 1968, as amended in 1979);

Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks (Stockholm Act, 1967 and amended in 1979);

Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks (Madrid Protocol, 1989);

Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the purposes of the Registration of Marks (Geneva, 1977 and amended in 1979);

Paris Convention for the Protection of Industrial Property (Stockholm Act, 1967 and amended in 1979);

Patent Cooperation Treaty (Washington, 1970, as amended in 1979 and modified in 1984);

Convention for the Protection of Producers of Phonograms against Unauthorised Duplications of their Phonograms (Phonograms Convention, Geneva, 1971);

International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations (Rome Convention, 1961);

Strasbourg Agreement Concerning the International Patent Classification (Strasbourg, 1971, as amended in 1979);

Trademark Law Treaty (Geneva, 1994);

Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks (Vienna, 1973, as amended in 1985);

WIPO Copyright Treaty (Geneva, 1996);

WIPO Performances and Phonograms Treaty (Geneva, 1996);

The European Patent Convention;

WTO Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights.

PROTOCOL 1

on trade between the Community and Serbia, in processed agricultural products

Article 1

1.   The Community and Serbia apply to processed agricultural products the duties, listed in Annex I and Annex II respectively in accordance with the conditions mentioned therein, whether limited by quota or not.

2.   The Stabilisation and Association Council shall decide on:

(a)

extensions of the list of processed agricultural products under this Protocol;

(b)

amendments to the duties referred to in Annexes I and II;

(c)

increases in or the abolition of tariff quotas.

3.   The Stabilisation and Association Council may replace the duties established by this Protocol by a regime established on the basis of the respective market prices in the Community and Serbia of agricultural products actually used in the manufacture of processed agricultural products subject to this Protocol.

Article 2

The duties applied pursuant to Article 1 of this Protocol may be reduced by decision of the Stabilisation and Association Council:

(a)

when in trade between the Community and Serbia the duties applied to the basic products are reduced; or

(b)

in response to reductions resulting from mutual concessions relating to processed agricultural products.

The reductions provided for under point (a) shall be calculated on the part of the duty designated as the agricultural component which shall correspond to the agricultural products actually used in the manufacture of the processed agricultural products in question and deducted from the duties applied to these basic agricultural products.

Article 3

The Community and Serbia shall inform each other of the administrative arrangements adopted for the products covered by this Protocol. These arrangements should ensure equal treatment for all interested parties and should be as simple and flexible as possible.

ANNEX I TO PROTOCOL 1

DUTIES APPLICABLE UPON IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF GOODS ORIGINATING IN SERBIA

Duties are set to zero for imports into the Community of processed agricultural products originating in Serbia as listed hereafter.

CN Code

Description

(1)

(2)

0403

Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

0403 10

Yoghurt:

Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

In powder, granules or other solid forms, of a milkfat content, by weight:

0403 10 51

Not exceeding 1,5 %

0403 10 53

Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %

0403 10 59

Exceeding 27 %

Other, of a milkfat content, by weight:

0403 10 91

Not exceeding 3 %

0403 10 93

Exceeding 3 % but not exceeding 6 %

0403 10 99

Exceeding 6 %

0403 90

Other:

Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

In powder, granules or other solid forms, of a milkfat content, by weight:

0403 90 71

Not exceeding 1,5 %

0403 90 73

Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %

0403 90 79

Exceeding 27 %

Other, of a milkfat content, by weight:

0403 90 91

Not exceeding 3 %

0403 90 93

Exceeding 3 % but not exceeding 6 %

0403 90 99

Exceeding 6 %

0405

Butter and other fats and oils derived from milk; dairy spreads:

0405 20

Dairy spreads:

0405 20 10

Of a fat content, by weight, of 39 % or more but less than 60 %

0405 20 30

Of a fat content, by weight, of 60 % or more but not exceeding 75 %

0501 00 00

Human hair, unworked, whether or not washed or scoured; waste of human hair

0502

Pigs’, hogs’ or boars’ bristles and hair; badger hair and other brush making hair; waste of such bristles or hair

0505

Skins and other parts of birds, with their feathers or down, feathers and parts of feathers (whether or not with trimmed edges) and down, not further worked than cleaned, disinfected or treated for preservation; powder and waste of feathers or parts of feathers

0506

Bones and horn-cores, unworked, defatted, simply prepared (but not cut to shape), treated with acid or degelatinised; powder and waste of these products

0507

Ivory, tortoiseshell, whalebone and whalebone hair, horns, antlers, hooves, nails, claws and beaks, unworked or simply prepared but not cut to shape; powder and waste of these products

0508 00 00

Coral and similar materials, unworked or simply prepared but not otherwise worked; shells of molluscs, crustaceans or echinoderms and cuttle-bone, unworked or simply prepared but not cut to shape, powder and waste thereof

0510 00 00

Ambergris, castoreum, civet and musk; cantharides; bile, whether or not dried; glands and other animal products used in the preparation of pharmaceutical products, fresh chilled, frozen or otherwise provisionally preserved

0511

Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption:

Other:

0511 99

Other:

Natural sponges of animal origin:

0511 99 31

Raw

0511 99 39

Other

0511 99 85

Other:

ex 0511 99 85

Horsehair and horsehair waste, whether or not put up as a layer with or without supporting material

0710

Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen:

0710 40 00

Sweetcorn

0711

Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:

0711 90

Other vegetables; mixtures of vegetables:

Vegetables:

0711 90 30

Sweetcorn

0903 00 00

Maté

1212

Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included:

1212 20 00

Seaweeds and other algae

1302

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

Vegetable saps and extracts:

1302 12 00

Of liquorice

1302 13 00

Of hops

1302 19

Other:

1302 19 80

Other

1302 20

Pectic substances, pectinates and pectates

Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

1302 31 00

Agar-agar

1302 32

Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from locust beans, locust bean seeds or guar seeds:

1302 32 10

Of locust beans or locust bean seeds

1401

Vegetable materials of a kind used primarily for plaiting (for example, bamboos, rattans, reeds, rushes, osier, raffia, cleaned, bleached or dyed cereal straw, and lime bark)

1404

Vegetable products not elsewhere specified or included

1505 00

Wool grease and fatty substances derived there from (including lanolin)

1506 00 00

Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified

1515

Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified:

1515 90

Other:

1515 90 11

Tung oil; jojoba and oiticica oils; myrtle wax and Japan wax; their fractions:

ex 1515 90 11

Jojoba and oiticica oils; myrtle wax and Japan wWax; their fractions

1516

Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared:

1516 20

Vegetable fats and oils and their fractions:

1516 20 10

Hydrogenated castor oil, so called ‘opal-wax’

1517

Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516:

1517 10

Margarine, excluding liquid margarine:

1517 10 10

Containing, by weight more than 10 % but not more than 15 % of milkfats

1517 90

Other:

1517 90 10

Containing, by weight more than 10 % but not more than 15 % of milkfats

Other:

1517 90 93

Edible mixtures or preparations of a kind used as mould-release preparations

1518 00

Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, soxidised, dehydrated, sulphurised, blown, spolymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, not elsewhere specified or included:

1518 00 10

Linoxyn

Other:

1518 00 91

Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, soxidised, dehydrated, sulphurised, blown, spolymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516

Other:

1518 00 95

Inedible mixtures or preparations of animal or of animal and vegetable fats and oils and their fractions

1518 00 99

Other

1520 00 00

Glycerol, crude; glycerol waters and glycerol lyes

1521

Vegetable waxes (other than triglycerides), beeswax, other insect waxes and spermaceti, whether or not refined or coloured

1522 00

Degras; residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes:

1522 00 10

Degras

1704

Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa

1803

Cocoa paste, whether or not defatted

1804 00 00

Cocoa butter, fat and oil

1805 00 00

Cocoa powder, not containing added sugar or other sweetening matter

1806

Chocolate and other food preparations containing cocoa

1901

Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 0401 to 0404, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included

1902

Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:

Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared:

1902 11 00

Containing eggs

1902 19

Other

1902 20

Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared:

Other:

1902 20 91

Cooked

1902 20 99

Other

1902 30

Other pasta

1902 40

Couscous

1903 00 00

Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or similar forms

1904

Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)), in grain form, or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewhere specified or included

1905

Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers’ wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products

2001

Vegetables, fruits, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:

2001 90

Other:

2001 90 30

Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)

2001 90 40

Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5 % or more by weight of starch

2001 90 60

Palm hearts

2004

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 2006:

2004 10

Potatoes:

Other:

2004 10 91

In the form of flour, meal or flakes

2004 90

Other vegetables and mixtures of vegetables:

2004 90 10

Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)

2005

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006:

2005 20

Potatoes:

2005 20 10

In the form of flour, meal or flakes

2005 80 00

Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)

2008

Fruits, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together:

2008 11

Groundnuts:

2008 11 10

Peanut butter

Other, including mixtures other than those of subheading 2008 19:

2008 91 00

Palm hearts

2008 99

Other:

Not containing added spirit:

Not containing added sugar:

2008 99 85

Maize (corn), other than sweetcorn (Zea mays var. saccharata)

2008 99 91

Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants, containing 5 % or more by weight of starch

2101

Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof

2102

Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading 3002); prepared baking powders

2103

Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard

2104

Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations

2105 00

Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa

2106

Food preparations not elsewhere specified or included:

2106 10

Protein concentrates and textured protein substances

2106 90

Other:

2106 90 20

Compound alcoholic preparations, other than those based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages

Other:

2106 90 92

Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch

2106 90 98

Other

2201

Waters, including natural or artificial mineral waters and aerated waters, not containing added sugar or other sweetening matter nor flavoured; ice and snow

2202

Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 2009

2203 00

Beer made from malt

2205

Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances

2207

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80 % vol or higher; ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strength

2208

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages

2402

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes

2403

Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; ‘homogenised’ or ‘reconstituted’ tobacco; tobacco extracts and essences

2905

Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

Other polyhydric alcohols:

2905 43 00

Mannitol

2905 44

D-glucitol (sorbitol)

2905 45 00

Glycerol

3301

Essential oils (terpeneless or not), including concretes and absolutes; resinoids; extracted oleoresins; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils:

3301 90

Other

3302

Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry; other preparations based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages:

3302 10

Of a kind used in the food or drink industries:

Of a kind used in the drink industries:

Preparations containing all flavouring agents scharacterising a beverage:

3302 10 10

Of an actual alcoholic strength by volume exceeding 0,5 %

Other:

3302 10 21

Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch

3302 10 29

Other

3501

Casein, caseinates and other casein ivderivatives; casein glues:

3501 10

Casein

3501 90

Other:

3501 90 90

Other

3505

Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:

3505 10

Dextrins and other modified starches:

3505 10 10

Dextrins

Other modified starches:

3505 10 90

Other

3505 20

Glues

3809

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:

3809 10

With a basis of amylaceouos substances

3823

Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols

3824

Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included:

3824 60

Sorbitol other than that of subheading 2905 44

ANNEX II TO PROTOCOL 1

DUTIES APPLICABLE TO GOODS ORIGINATING IN THE COMMUNITY ON IMPORT INTO SERBIA

(immediately or gradually)

CN Code

Description

Rate of duty (% of MFN)

2008

2009

2010

2011

2012

2013 and after

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

0403

Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

 

 

 

 

 

 

0403 10

Yoghurt:

 

 

 

 

 

 

Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

 

 

 

 

 

 

In powder, granules or other solid forms, of a milkfat content, by weight:

 

 

 

 

 

 

0403 10 51

Not exceeding 1,5 %

90

70

60

50

30

0

0403 10 53

Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %

90

70

60

50

30

0

0403 10 59

Exceeding 27 %

90

70

60

50

30

0

Other, of a milkfat content, by weight:

 

 

 

 

 

 

0403 10 91

Not exceeding 3 %

90

70

60

50

30

0

0403 10 93

Exceeding 3 % but not exceeding 6 %

90

70

60

50

30

0

0403 10 99

Exceeding 6 %

90

70

60

50

30

0

0403 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

 

 

 

 

 

 

In powder, granules or other solid forms, of a milkfat content, by weight:

 

 

 

 

 

 

0403 90 71

Not exceeding 1,5 %

90

80

70

60

50

40

0403 90 73

Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %

90

80

70

60

50

40

0403 90 79

Exceeding 27 %

90

80

70

60

50

40

Other, of a milkfat content, by weight:

 

 

 

 

 

 

0403 90 91

Not exceeding 3 %

90

80

70

60

50

40

0403 90 93

Exceeding 3 % but not exceeding 6 %

90

80

70

60

50

40

0403 90 99

Exceeding 6 %

90

80

70

60

50

40

0405

Butter and other fats and oils derived from milk; dairy spreads:

 

 

 

 

 

 

0405 20

Dairy spreads:

 

 

 

 

 

 

0405 20 10

Of a fat content, by weight, of 39 % or more but less than 60 %

90

80

70

60

50

40

0405 20 30

Of a fat content, by weight, of 60 % or more but not exceeding 75 %

90

80

70

60

50

40

0501 00 00

Human hair, unworked, whether or not washed or scoured; waste of human hair

0

0

0

0

0

0

0502

Pigs’, hogs’ or boars’ bristles and hair; badger hair and other brush making hair; waste of such bristles or hair

0

0

0

0

0

0

0505

Skins and other parts of birds, with their feathers or down, feathers and parts of feathers (whether or not with trimmed edges) and down, not further worked than cleaned, disinfected or treated for preservation; powder and waste of feathers or parts of feathers

0

0

0

0

0

0

0506

Bones and horn-cores, unworked, defatted, simply prepared (but not cut to shape), treated with acid or degelatinised; powder and waste of these products

0

0

0

0

0

0

0507

Ivory, tortoiseshell, whalebone and whalebone hair, horns, antlers, hooves, nails, claws and beaks, unworked or simply prepared but not cut to shape; powder and waste of these products

0

0

0

0

0

0

0508 00 00

Coral and similar materials, unworked or simply prepared but not otherwise worked; shells of molluscs, crustaceans or echinoderms and cuttle-bone, unworked or simply prepared but not cut to shape, powder and waste thereof

0

0

0

0

0

0

0510 00 00

Ambergris, castoreum, civet and musk; cantharides; bile, whether or not dried; glands and other animal products used in the preparation of pharmaceutical products, fresh chilled, frozen or otherwise provisionally preserved

0

0

0

0

0

0

0511

Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

0511 99

Other:

 

 

 

 

 

 

Natural sponges of animal origin:

 

 

 

 

 

 

0511 99 31

Raw

0

0

0

0

0

0

0511 99 39

Other

0

0

0

0

0

0

0511 99 85

Other

 

 

 

 

 

 

ex 0511 99 85

Horsehair and horsehair waste, whether or not put up as a layer with or without supporting material

0

0

0

0

0

0

0710

Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen:

 

 

 

 

 

 

0710 40 00

Sweetcorn

90

80

70

60

40

30

0711

Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:

 

 

 

 

 

 

0711 90

Other vegetables; mixtures of vegetables:

 

 

 

 

 

 

Vegetables:

 

 

 

 

 

 

0711 90 30

Sweetcorn

75

55

35

25

10

0

0903 00 00

Maté

0

0

0

0

0

0

1212

Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

1212 20 00

Seaweeds and other algae

0

0

0

0

0

0

1302

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

 

 

 

 

 

 

Vegetable saps and extracts:

 

 

 

 

 

 

1302 12 00

Of liquorice

0

0

0

0

0

0

1302 13 00

Of hops

0

0

0

0

0

0

1302 19

Other:

 

 

 

 

 

 

1302 19 80

Other

0

0

0

0

0

0

1302 20

Pectic substances, pectinates and pectates

0

0

0

0

0

0

Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

 

 

 

 

 

 

1302 31 00

Agar-agar

0

0

0

0

0

0

1302 32

Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from locust beans, locust bean seeds or guar seeds:

 

 

 

 

 

 

1302 32 10

Of locust beans or locust bean seeds

0

0

0

0

0

0

1401

Vegetable materials of a kind used primarily for plaiting (for example, bamboos, rattans, reeds, rushes, osier, raffia, cleaned, bleached or dyed cereal straw, and lime bark)

0

0

0

0

0

0

1404

Vegetable products not elsewhere specified or included

0

0

0

0

0

0

1505 00

Wool grease and fatty substances derived there from (including lanolin)

0

0

0

0

0

0

1506 00 00

Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified

0

0

0

0

0

0

1515

Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified:

 

 

 

 

 

 

1515 90

Other:

 

 

 

 

 

 

1515 90 11

Tung oil; jojoba and oiticica oils; myrtle wax and Japan wax; their fractions

0

0

0

0

0

0

ex 1515 90 11

Jojoba and oiticica oils; myrtle wax and Japan wWax; their fractions

0

0

0

0

0

0

1516

Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared:

 

 

 

 

 

 

1516 20

Vegetable fats and oils and their fractions:

 

 

 

 

 

 

1516 20 10

Hydrogenated castor oil, so called ‘opal-wax’

0

0

0

0

0

0

1517

Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516:

 

 

 

 

 

 

1517 10

Margarine, excluding liquid margarine:

 

 

 

 

 

 

1517 10 10

Containing, by weight more than 10 % but not more than 15 % of milkfats

90

80

70

60

50

40

1517 90

Other:

 

 

 

 

 

 

1517 90 10

Containing, by weight more than 10 % but not more than 15 % of milkfats

90

75

55

35

15

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1517 90 93

Edible mixtures or preparations of a kind used as mould-release preparations

90

75

60

45

30

0

1518 00

Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, soxidised, dehydrated, sulphurised, blown, spolymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

1518 00 10

Linoxyn

0

0

0

0

0

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1518 00 91

Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, soxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerized by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516

0

0

0

0

0

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1518 00 95

Inedible mixtures or preparations of animal or of animal and vegetable fats and oils and their fractions

0

0

0

0

0

0

1518 00 99

Other

0

0

0

0

0

0

1520 00 00

Glycerol, crude; glycerol waters and glycerol lyes

0

0

0

0

0

0

1521

Vegetable waxes (other than triglycerides), beeswax, other insect waxes and spermaceti, whether or not refined or coloured

0

0

0

0

0

0

1522 00

Degras; residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes:

 

 

 

 

 

 

1522 00 10

Degras

0

0

0

0

0

0

1702

Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:

 

 

 

 

 

 

1702 50 00

Chemically pure fructose

0

0

0

0

0

0

1702 90

Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose:

 

 

 

 

 

 

1702 90 10

Chemically pure maltose

0

0

0

0

0

0

1704

Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa:

 

 

 

 

 

 

1704 10

Chewing gum, whether or not sugar-coated

80

60

40

20

10

0

1704 90

Other:

 

 

 

 

 

 

1704 90 10

Liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose but not containing other added substances

0

0

0

0

0

0

1704 90 30

White chocolate

75

50

25

0

0

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1704 90 51

Pastes, including marzipan, in immediate packings of a net content of 1 kg or more

0

0

0

0

0

0

1704 90 55

Throat pastilles and cough drops

80

60

40

20

10

0

1704 90 61

Sugar-coated (panned) goods

80

60

40

20

10

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1704 90 65

Gum confectionery and jelly confectionery, including fruit pastes in the form of sugar confectionery

80

60

40

20

10

0

1704 90 71

Boiled sweets, whether or not filled

80

60

40

20

10

0

1704 90 75

Toffees, caramels and similar sweets

80

60

40

20

10

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1704 90 81

Compressed tablets

80

60

40

20

10

0

1704 90 99

Other

90

80

70

60

50

40

1803

Cocoa paste, whether or not defatted

0

0

0

0

0

0

1804 00 00

Cocoa butter, fat and oil

0

0

0

0

0

0

1805 00 00

Cocoa powder, not containing added sugar or other sweetening matter

0

0

0

0

0

0

1806

Chocolate and other food preparations containing cocoa:

 

 

 

 

 

 

1806 10

Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

 

 

 

 

1806 10 15

Containing no sucrose or containing less than 5 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

90

70

50

40

20

0

1806 10 20

Containing 5 % or more but less than 65 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

90

70

50

40

20

0

1806 10 30

Containing 65 % or more but less than 80 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

90

80

70

60

40

0

1806 10 90

Containing 80 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

90

80

70

60

40

0

1806 20

Other preparations in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg:

 

 

 

 

 

 

1806 20 10

Containing 31 % or more by weight of cocoa butter or containing a combined weight of 31 % or more of cocoa butter and milkfat

90

70

50

40

20

0

1806 20 30

Containing a combined weight of 25 % or more, but less than 31 % of cocoa butter and milkfat

90

70

50

40

20

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1806 20 50

Containing 18 % or more by weight of cocoa butter

90

70

50

40

20

0

1806 20 70

Chocolate milk crumb

90

70

50

40

20

0

1806 20 80

Chocolate flavour coating

90

70

50

40

20

0

1806 20 95

Other

90

80

70

60

40

0

Other, in blocks, slabs or bars:

 

 

 

 

 

 

1806 31 00

Filled

85

70

50

40

20

0

1806 32

Not filled

85

70

50

40

20

0

1806 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Chocolate and chocolate products:

 

 

 

 

 

 

Chocolates (including pralines), whether or not filled:

 

 

 

 

 

 

1806 90 11

Containing alcohol

90

80

70

60

40

0

1806 90 19

Other

90

80

70

60

40

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1806 90 31

Filled

85

70

65

40

20

0

1806 90 39

Not filled

90

80

70

60

40

0

1806 90 50

Sugar confectionery and substitutes therefor made from sugar substitution products, containing cocoa

90

80

70

60

40

0

1806 90 60

Spreads containing cocoa

85

70

65

40

20

0

1806 90 70

Preparations containing cocoa for making beverages

90

80

70

60

40

0

1806 90 90

Other

90

80

70

60

40

0

1901

Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 0401 to 0404, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

1901 10 00

Preparations for infant use, put up for retail sale

0

0

0

0

0

0

1901 20 00

Mixes and doughs for the preparation of bakers’ wares of heading 1905

90

75

60

45

30

0

1901 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Malt extract:

 

 

 

 

 

 

1901 90 11

With a dry extract content of 90 % or more by weight

90

75

60

45

30

0

1901 90 19

Other

90

75

60

45

30

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1901 90 91

Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose (including invert sugar) or isoglucose, 5 % glucose or starch, excluding food preparations in powder form of goods of headings 0401 to 0404

90

75

60

45

20

0

1901 90 99

Other

85

70

65

40

20

0

1902

Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:

 

 

 

 

 

 

Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared:

 

 

 

 

 

 

1902 11 00

Containing eggs

95

90

80

60

50

0

1902 19

Other:

 

 

 

 

 

 

1902 19 10

Containing no common wheat flour or meal

85

70

65

40

20

0

1902 19 90

Other

90

75

60

45

30

0

1902 20

Stuffed pasta whether or not cooked or otherwise prepared:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

1902 20 91

Cooked

90

75

60

45

30

0

1902 20 99

Other

90

75

60

45

30

0

1902 30

Other pasta

90

75

60

45

30

0

1902 40

Couscous

0

0

0

0

0

0

1903 00 00

Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or similar forms

0

0

0

0

0

0

1904

Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, cornflakes); cereals (other than maize (corn)), in grain form, or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

1904 10

Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products:

 

 

 

 

 

 

1904 10 10

Obtained from maize

90

70

50

30

10

0

1904 10 30

Obtained from rice

0

0

0

0

0

0

1904 10 90

Other

90

70

50

30

10

0

1904 20

Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals

90

70

50

30

10

0

1904 30 00

Bulgur wheat

90

70

50

30

10

0

1904 90

Other

90

70

50

30

10

0

1905

Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers’ wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:

 

 

 

 

 

 

1905 10 00

Crispbread

90

70

50

30

10

0

1905 20

Gingerbread and the like:

 

 

 

 

 

 

1905 20 10

Containing by weight less than 30 % of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

0

0

0

0

0

0

1905 20 30

Containing by weight 30 % or more but less than 50 % of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

0

0

0

0

0

0

1905 20 90

Containing by weight 50 % or more of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

90

70

50

30

10

0

Sweet biscuits; waffles and wafers:

 

 

 

 

 

 

1905 31

Sweet biscuits

90

80

70

60

40

0

1905 32

Waffles and wafers:

 

 

 

 

 

 

1905 32 05

With a water content exceeding 10 % by weight

90

80

70

60

40

0

Other:

 

 

 

 

 

 

Completely or partially coated or covered with chocolate or other preparations containing cocoa:

 

 

 

 

 

 

1905 32 11

In immediate packings of a net content not exceeding 85 g

85

70

50

40

20

0

1905 32 19

Other

90

80

70

60

40

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1905 32 91

Salted, whether or not filled

90

80

70

60

40

0

1905 32 99

Other

90

80

70

60

40

0

1905 40

Rusks, toasted bread and similar toasted products

90

70

50

30

10

0

1905 90

Other:

 

 

 

 

 

 

1905 90 10

Matzos

90

70

50

30

10

0

1905 90 20

Communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products

90

70

50

30

10

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1905 90 30

Bread, not containing added honey, eggs, cheese or fruit, and containing by weight in the dry matter state not more than 5 % of sugars and not more than 5 % of fat

90

70

50

30

10

0

1905 90 45

Biscuits

90

80

70

60

40

0

1905 90 55

Extruded or expanded products, savoury or salted

90

70

50

30

10

0

Other:

 

 

 

 

 

 

1905 90 60

With added sweetening matter

85

70

50

40

20

0

1905 90 90

Other

90

70

50

30

10

0

2001

Vegetables, fruits, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:

 

 

 

 

 

 

2001 90

Other:

 

 

 

 

 

 

2001 90 30

Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)

80

70

50

30

10

0

2001 90 40

Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5 % or more by weight of starch

0

0

0

0

0

0

2001 90 60

Palm hearts

0

0

0

0

0

0

2004

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 2006:

 

 

 

 

 

 

2004 10

Potatoes:

 

 

 

 

 

 

Other:

 

 

 

 

 

 

2004 10 91

In the form of flour, meal or flakes

0

0

0

0

0

0

2004 90

Other vegetables and mixtures of vegetables:

 

 

 

 

 

 

2004 90 10

Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)

90

70

50

30

10

0

2005

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006:

 

 

 

 

 

 

2005 20

Potatoes:

 

 

 

 

 

 

2005 20 10

In the form of flour, meal or flakes

0

0

0

0

0

0

2005 80 00

Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)

80

70

50

30

10

0

2008

Fruits, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together:

 

 

 

 

 

 

2008 11

Groundnuts:

 

 

 

 

 

 

2008 11 10

Peanut butter

0

0

0

0

0

0

Other, including mixtures other than those of subheading 2008 19:

 

 

 

 

 

 

2008 91 00

Palm hearts

0

0

0

0

0

0

2008 99

Other:

 

 

 

 

 

 

Not containing added spirit:

 

 

 

 

 

 

Not containing added sugar:

 

 

 

 

 

 

2008 99 85

Maize (corn), other than sweetcorn (Zea mays var. saccharata)

80

70

50

30

10

0

2008 99 91

Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants, containing 5 % or more by weight of starch

0

0

0

0

0

0

2101

Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof

0

0

0

0

0

0

2102

Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading 3002); prepared baking powders:

 

 

 

 

 

 

2102 10

Active yeasts:

 

 

 

 

 

 

2102 10 10

Culture yeast

80

70

60

40

10

0

Baker’s yeast:

 

 

 

 

 

 

2102 10 31

Dried

90

70

60

40

10

0

2102 10 39

Other

90

70

60

0

0

0

2102 10 90

Other

90

70

50

30

10

0

2102 20

Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead

0

0

0

0

0

0

2102 30 00

Prepared baking powders

80

70

50

30

10

0

2103

Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:

 

 

 

 

 

 

2103 10 00

Soya sauce

0

0

0

0

0

0

2103 20 00

Tomato ketchup and other tomato sauces

80

70

50

30

10

0

2103 30

Mustard flour and meal and prepared mustard:

 

 

 

 

 

 

2103 30 10

Mustard flour and meal

0

0

0

0

0

0

2103 30 90

Prepared mustard

90

70

50

30

10

0

2103 90

Other:

 

 

 

 

 

 

2103 90 10

Mango chutney, liquid

0

0

0

0

0

0

2103 90 30

Aromatic bitters of an alcoholic strength by volume of 44,2 to 49,2 % vol containing from 1,5 to 6 % by weight of gentian, spices and various ingredients and from 4 to 10 % of sugar, in containers holding 0,5 litre or less

80

70

50

30

10

0

2103 90 90

Other

0

0

0

0

0

0

2104

Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations:

 

 

 

 

 

 

2104 10

Soups and broths and preparation therefor:

 

 

 

 

 

 

2104 10 10

Dried

80

70

50

0

0

0

2104 10 90

Other

80

70

50

30

10

0

2104 20 00

Homogenised composite food preparations

80

70

50

30

10

0

2105 00

Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa

80

70

60

50

40

0

2106

Food preparations not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

2106 10

Protein concentrates and textured protein substances

0

0

0

0

0

0

2106 90

Other:

 

 

 

 

 

 

2106 90 20

Compound alcoholic preparations, other than those based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages

90

70

50

30

10

0

Other:

 

 

 

 

 

 

2106 90 92

Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch

90

70

50

30

10

0

2106 90 98

Other

85

70

55

40

20

0

2201

Waters, including natural or artificial mineral waters and aerated waters, not containing added sugar or other sweetening matter nor flavoured; ice and snow:

 

 

 

 

 

 

2201 10

Mineral waters and aerated waters

80

70

60

50

40

0

2201 90 00

Other

70

60

50

40

30

0

2202

Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 2009:

 

 

 

 

 

 

2202 10 00

Waters including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured

80

70

50

40

20

0

2202 90

Other:

 

 

 

 

 

 

2202 90 10

Not containing products of headings 0401 to 0404 or fat obtained from products of headings 0401 to 0404

85

70

50

40

20

0

Other, containing by weight of fat obtained from the products of headings 0401 to 0404:

 

 

 

 

 

 

2202 90 91

Less than 0,2 %

90

80

70

60

40

0

2202 90 95

0,2 % or more but less than 2 %

90

80

70

50

30

0

2202 90 99

2 % or more

90

80

70

50

30

0

2203 00

Beer made from malt:

 

 

 

 

 

 

In containers holding 10 litres or less:

 

 

 

 

 

 

2203 00 01

In bottles

80

70

50

0

0

0

2203 00 09

Other

80

70

60

50

30

0

2203 00 10

In containers holding more than 10 litres

80

70

60

50

30

0

2205

Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances

90

70

50

30

10

0

2207

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80 % vol or higher; ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strength

95

90

80

70

50

40

2208

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages:

 

 

 

 

 

 

2208 20

Spirits obtained by distilling grape wine or grape marc:

 

 

 

 

 

 

In containers holding 2 litres or less:

 

 

 

 

 

 

2208 20 12

Cognac

90

80

70

60

40

0

2208 20 14

Armagnac

90

80

70

60

40

0

2208 20 26

Grappa

90

80

70

60

40

0

2208 20 27

Brandy de Jerez

90

80

70

60

40

0

2208 20 29

Other

90

80

70

60

40

0

In containers holding more than 2 litres:

 

 

 

 

 

 

2208 20 40

Raw distillate

85

70

65

40

20

0

Other:

 

 

 

 

 

 

2208 20 62

Cognac

90

80

70

60

40

0

2208 20 64

Armagnac

90

80

70

60

40

0

2208 20 86

Grappa

80

70

50

30

10

0

2208 20 87

Brandy de Jerez

80

70

50

30

10

0

2208 20 89

Other

80

70

50

30

20

0

2208 30

Whiskies:

 

 

 

 

 

 

Bourbon whiskey, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2208 30 11

2 litres or less

80

70

50

30

20

0

2208 30 19

More than 2 litres

80

70

50

30

20

0

Scotch whisky:

 

 

 

 

 

 

Malt whisky, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2208 30 32

2 litres or less

80

70

50

30

20

0

2208 30 38

More than 2 litres

80

70

50

30

20

0

Blended whisky, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2208 30 52

2 litres or less

80

70

50

0

0

0

2208 30 58

More than 2 litres

80

70

50

30

20

0

Other, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2208 30 72

2 litres or less

80

70

50

30

20

0

2208 30 78

More than 2 litres

80

70

50

30

20

0

Other, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2208 30 82

2 litres or less

80

70

50

30

20

0

2208 30 88

More than 2 litres

80

70

50

30

20

0

2208 40

Rum and other spirits obtained by distilling fermented sugar-cane products

0

0

0

0

0

0

2208 50

Gin and Geneva:

 

 

 

 

 

 

Gin, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2208 50 11

2 litres or less

0

0

0

0

0

0

2208 50 19

More than 2 litres

0

0

0

0

0

0

Geneva, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2208 50 91

2 litres or less

80

70

60

40

30

0

2208 50 99

More than 2 litres

80

70

50

30

20

0

2208 60

Vodka

80

70

50

30

20

0

2208 70

Liqueurs and cordials

0

0

0

0

0

0

2208 90

Other:

 

 

 

 

 

 

Arrack, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2208 90 11

2 litres or less

0

0

0

0

0

0

2208 90 19

More than 2 litres

0

0

0

0

0

0

Plum, pear or cherry spirit (excluding liqueurs), in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2208 90 33

2 litres or less:

80

70

60

50

40

30

2208 90 38

More than 2 litres:

80

70

60

50

40

30

Other spirits and other spirituous beverages, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2 litres or less:

 

 

 

 

 

 

2208 90 41

Ouzo

0

0

0

0

0

0

Other:

 

 

 

 

 

 

Spirits (excluding liqueurs):

 

 

 

 

 

 

Distilled from fruit:

 

 

 

 

 

 

2208 90 45

Calvados

0

0

0

0

0

0

2208 90 48

Other

80

70

60

50

40

30

Other:

 

 

 

 

 

 

2208 90 52

Korn

0

0

0

0

0

0

2208 90 54

Tequila

0

0

0

0

0

0

2208 90 56

Other

0

0

0

0

0

0

2208 90 69

Other spirituous beverages

80

70

50

40

20

0

More than 2 litres:

 

 

 

 

 

 

Spirits (excluding liqueurs):

 

 

 

 

 

 

2208 90 71

Distilled from fruit

90

80

60

50

30

0

2208 90 75

Tequila

80

70

50

40

20

0

2208 90 77

Other

80

70

50

40

20

0

2208 90 78

Other spirituous beverages

80

70

50

40

20

0

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol, in containers holding:

 

 

 

 

 

 

2208 90 91

2 litres or less

80

70

50

40

30

20

2208 90 99

More than 2 litres

80

70

50

40

30

20

2402

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes:

 

 

 

 

 

 

2402 10 00

Cigars, cheroots and cigarillos, containing tobacco

80

70

50

30

20

0

2402 20

Cigarettes containing tobacco:

 

 

 

 

 

 

2402 20 10

Containing cloves

80

70

50

30

20

0

2402 20 90

Other

100

100

100

100

100

100

2402 90 00

Other

80

70

50

30

20

0

2403

Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; ‘homogenised’ or ‘reconstituted’ tobacco; tobacco extracts and essences:

 

 

 

 

 

 

2403 10

Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion

100

100

100

100

100

100

Other:

 

 

 

 

 

 

2403 91 00

‘Homogenised’ or ‘reconstituted’ tobacco

100

100

100

100

100

100

2403 99

Other:

 

 

 

 

 

 

2403 99 10

Chewing tobacco and snuff

80

70

50

30

20

0

2403 99 90

Other

100

100

100

100

100

100

2905

Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

 

 

 

 

 

 

Other polyhydric alcohols:

 

 

 

 

 

 

2905 43 00

Mannitol

0

0

0

0

0

0

2905 44

D-glucitol (sorbitol)

0

0

0

0

0

0

2905 45 00

Glycerol

0

0

0

0

0

0

3301

Essential oils (terpeneless or not), including concretes and absolutes; resinoids; extracted oleoresins; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils:

 

 

 

 

 

 

3301 90

Other

0

0

0

0

0

0

3302

Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry; other preparations based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages:

 

 

 

 

 

 

3302 10

Of a kind used in the food or drink industries:

 

 

 

 

 

 

Of a kind used in the drink industries:

 

 

 

 

 

 

Preparations containing all flavouring agents characterising a beverage:

 

 

 

 

 

 

3302 10 10

Of an actual alcoholic strength by volume exceeding 0,5 %

0

0

0

0

0

0

Other:

 

 

 

 

 

 

3302 10 21

Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose, or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch

0

0

0

0

0

0

3302 10 29

Other

0

0

0

0

0

0

3501

Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues:

 

 

 

 

 

 

3501 10

Casein

0

0

0

0

0

0

3501 90

Other:

 

 

 

 

 

 

3501 90 90

Other

0

0

0

0

0

0

3505

Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:

 

 

 

 

 

 

3505 10

Dextrins and other modified starches:

 

 

 

 

 

 

3505 10 10

Dextrins

0

0

0

0

0

0

Other modified starches:

 

 

 

 

 

 

3505 10 90

Other

0

0

0

0

0

0

3505 20

Glues

0

0

0

0

0

0

3809

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

3809 10

With a basis of amylaceouos substances

0

0

0

0

0

0

3823

Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols

0

0

0

0

0

0

3824

Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included:

 

 

 

 

 

 

3824 60

Sorbitol other than that of subheading 2905 44

0

0

0

0

0

0

PROTOCOL 2

on reciprocal preferential concessions for certain wines, the reciprocal recognition, protection and control of wine, spirit drinks and aromatised wine names

Article 1

This Protocol includes:

1.

an Agreement on reciprocal preferential trade concessions for certain wines (Annex I to this Protocol).

2.

an Agreement on reciprocal recognition, protection and control of wine, spirits drinks and aromatised wine names (Annex II to this Protocol).

Article 2

The Agreements referred to in Article 1 of this Protocol shall apply to:

1.

wines falling under heading 22.04 of the Harmonised System of the International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System, done at Brussels on 14 June 1983 which have been produced from fresh grapes,

(a)

originate in the Community and have been produced in accordance with the rules governing the oenological practices and processes referred to in Title V of Council Regulation (EC) No 1493/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in wine (1), as amended, and Commission Regulation (EC) No 1622/2000 of 24 July 2000 laying down detailed rules for implementing Regulation (EC) No 1493/1999 on the common market organisation in wine and establishing a Community code of oenological practices and processes (2), as amended;

or

(b)

originate in Serbia and have been produced in accordance with the rules governing the oenological practices and processes in conformity with the law of Serbia. These rules governing the oenological practices and processes shall be in conformity with the Community legislation.

2.

spirit drinks falling under heading 22.08 of the Convention referred to in paragraph 1 which:

(a)

originate in the Community and comply with Council Regulation (EEC) No 1576/89 of 29 May 1989 laying down general rules on the definition, description and presentation of spirit drinks (3), as amended and Commission Regulation (EEC) No 1014/90 of 24 April 1990 laying down detailed implementing rules on the definition, description and presentation of spirit drinks (4) as amended;

or

(b)

originate in Serbia, and have been produced in conformity with the law of Serbia which shall be in conformity with Community legislation.

3.

aromatised wines falling under heading 22.05 of the Convention referred to in paragraph 1, which:

(a)

originate in the Community and comply with Council Regulation (EEC) No 1601/91 of 10 June 1991 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails (5), as amended;

or

(b)

originate in Serbia, and have been produced in conformity with the law of Serbia which shall be in conformity with Community legislation.


(1)  OJ L 179, 14.7.1999, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1234/2007 (OJ L 299, 16.11.2007, p. 1).

(2)  OJ L 194, 31.7.2000, p. 1, Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1300/2007 (OJ L 289, 7.11.2007, p. 8).

(3)  OJ L 160, 12.6.1989, p. 1. Regulation as last amended by the Act of Accession of 2005.

(4)  OJ L 105, 25.4.1990, p. 9. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 2140/98 (OJ L 270, 7.10.1998, p. 9).

(5)  OJ L 149, 14.6.1991, p. 1. Regulation as last amended by the Act of Accession of 2005.

ANNEX I TO PROTOCOL 2

AGREEMENT

between the Community and Serbia on reciprocal preferential trade concessions for certain wines

1.

Imports the Community of the following wines referred to in Article 2 of this Protocol shall be subject to the concessions set out below:

CN code

Description

(in accordance with Article 2(1)(b) of Protocol 2)

applicable duty

quantities (hl)

Specific provisions

ex 2204 10

ex 2204 21

Quality sparkling wine

Wine of fresh grapes

exemption

53 000

 (1)

ex 2204 29

Wine of fresh grapes

exemption

10 000

 (1)

2.

The Community shall grant a preferential zero-duty within the tariff quotas determined in point 1, subject to the condition that no export subsidies shall be paid for exports of these quantities by Serbia.

3.

Imports into Serbia of the following wines referred to in Article 2 of this Protocol shall be subject to the concessions set out below:

Serbian customs tariff code

Description

(in accordance with Article 2(1)(a) of Protocol 2

applicable duty

entry into force quantity (hl)

ex 2204 10

ex 2204 21

Quality sparkling wine

Wine of fresh grapes

exemption

25 000

4.

Serbia shall grant a preferential zero-duty within tariff quotas determined in point 3, subject to the condition that no export subsidies shall be paid for exports of these quantities by the Community.

5.

The rules of origin applicable under the Agreement in this Annex shall be as set out in Protocol 3 of the Stabilisation and Association Agreement.

6.

Imports of wine under the concessions provided in the Agreement in this Annex shall be subject to the presentation of a certificate and an accompanying document in accordance with Commission Regulation (EC) No 883/2001 of 24 April 2001 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1493/1999 as regards trade with third countries in products in the wine sector (2) to the effect that the wine in question complies with Article 2(1) of Protocol 2. The certificate and an accompanying document shall be issued by a mutually recognised official body appearing on the lists drawn up jointly.

7.

The Parties shall examine the opportunities for granting each other further concessions taking into account the development of wine trade between the Parties no later than three years after the entry into force of this Agreement.

8.

The Parties shall ensure that the benefits granted reciprocally are not called into question by other measures.

9.

Consultations shall take place at the request of either Party on any problem relating to the way the Agreement in this Annex operates.


(1)  Consultations at the request of one of the Parties may be held to adapt the quotas by transfering quantities from the quota applying to position ex 2204 29 to the quota applying to positions ex 2204 10 and ex 2204 21.

(2)  OJ L 128, 10.5.2001, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1234/2007 (OJ L 299, 16.11.2007, p. 1).

ANNEX II TO PROTOCOL 2

AGREEMENT

between the Community and Serbia on the reciprocal recognition, protection and control of wine, spirit drinks and aromatised wine names

Article 1

Objectives

1.   The Parties shall, on the basis of non-discrimination and reciprocity, recognise, protect and control names of the products referred to in Article 2 of this Protocol in accordance with the conditions provided for in this Annex.

2.   The Parties shall take all general and specific measures necessary to ensure that the obligations laid down by this Annex are fulfilled and that the objectives set out in this Annex are attained.

Article 2

Definitions

For the purposes of the Agreement in this Annex and except where otherwise expressly provided herein:

(a)

‘originating’, when used in relation to the name of a Party, shall mean that:

a wine is produced entirely within the Party concerned solely from grapes which have been wholly harvested in that Party,

a spirit drink or aromatised wine is produced within that Party;

(b)

‘geographical indication’ as listed in Appendix 1 means an indication as defined in Article 22(1) of the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as ‘the TRIPS Agreement’);

(c)

‘traditional expression’ means a traditionally used name, as specified in Appendix 2, referring in particular to the method of production or to the quality, colour, type or place, or a particular event linked to the history of the wine concerned and recognised by the laws and regulations of a Party for the purpose of describing and presenting of such a wine originating in the territory of that Party;

(d)

‘homonymous’ means the same geographical indication or same traditional expression, or such a term so similar as to be likely to cause confusion, to denote different places, procedures or things;

(e)

‘description’ means the words used to describe a wine, spirit drink or aromatised wine on a label or documents accompanying the transport of wine, spirit drink or aromatised wine, on commercial documents particularly invoices and delivery notes, and advertising material;

(f)

‘labelling’ means all descriptions and other references, signs, designs, geographical indications or trademarks which distinguish wines, spirit drinks or aromatised wines and which appear on the same container, including its sealing device or the tag attached to the container and the sheathing covering the neck of bottles;

(g)

‘presentation’ means the entirety of terms, allusions and the like referring to a wine, spirit drink or aromatised wine used on the labelling, on the packaging; on the containers, the closure, in advertising and/or sales promotion of any kind;

(h)

‘packaging’ means the protective wrappings, such as papers, straw envelopes of any kind, cartons and cases, used in transport of one or more containers or for sale to the ultimate consumer;

(i)

‘produced’ means the entire process of wine-making, spirit drink-making and aromatised wine-making;

(j)

‘wine’ means solely the beverage resulting from full or partial alcoholic fermentation of fresh grapes of the vine varieties, referred to in the Agreement in this Annex whether or not pressed, or of its must;

(k)

‘vine varieties’ means varieties of plants of Vitis Vinifera without prejudice to any legislation which a Party may have in respect of the use of different vine varieties in wine produced in that Party;

(l)

‘WTO Agreement’ means the Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organisation done on 15 April 1994.

Article 3

General importation and marketing rules

Unless otherwise provided for in the Agreement in this Annex, importation and marketing of the products referred to in Article 2 of this Protocol shall be conducted in compliance with the laws and regulations applying in the territory of the Party.

TITLE I

RECIPROCAL PROTECTION OF WINE, SPIRIT DRINKS AND AROMATISED WINE NAMES

Article 4

Protected names

Without prejudice to Articles 5, 6 and 7 of thisAnnex, the following shall be protected:

(a)

as regards the products referred to in Article 2 of this Protocol:

references to the name of the Member State in which the wine, spirit drink and aromatised wine originates or other names to indicate the Member State,

the geographical indications, listed in Appendix 1, Part A, points (a) for wines (b) for spirit drinks and (c) for aromatised wines,

the traditional expressions listed in Appendix 2, Part A.

(b)

as regards wines, spirit drinks or aromatised wines originating in Serbia:

references to the name ‘Serbia’ or any other name designating that country,

the geographical indications, listed in Appendix 1, Part B, points (a) for wines (b) for spirit drinks and (c) for aromatised wines,

the traditional expressions listed in Appendix 2, Part B.

Article 5

Protection of names referring to Member States of the Community and of Serbia

1.   In Serbia, references to the Member States of the Community, and other names used to indicate a Member State, for the purpose of identifying origin of the wine, spirit drink and aromatised wine:

(a)

shall be reserved for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in the Member State concerned, and

(b)

shall not be used by the Community otherwise than under the conditions provided for by the laws and regulations of the Community.

2.   In the Community, references to Serbia, and other names used to indicate Serbia (whether or not followed by the name of a vine variety), for the purpose of identifying origin of the wine, spirit drink and aromatised wine:

(a)

shall be reserved for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in Serbia, and

(b)

shall not be used by Serbia otherwise than under the conditions provided for by the laws and regulations of Serbia.

Article 6

Protection of geographical indications

1.   In Serbia, the geographical indications for the Community which are listed in Appendix 1, Part A:

(a)

shall be protected for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in the Community, and

(b)

shall not be used otherwise than under the conditions provided for by the laws and regulations of the Community.

2.   In the Community, the geographical indications for Serbia which are listed in Appendix 1, Part B:

(a)

shall be protected for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in Serbia, and

(b)

shall not be used otherwise than under the conditions provided for by the laws and regulations of Serbia.

Notwithstanding Article 2(2)(b) of Protocol 2 inasmuch as it refers to EU legislation on spirit drinks, sales denominations for spirit drinks originating in Serbia and marketed in the EU shall not be supplemented or replaced by a geographical indication.

3.   The Parties shall take all measures necessary, in accordance with the Agreement in this Annex, for the reciprocal protection of the names referred to in Article 4(a) and (b), second indents which are used for the description and presentation of wines, spirit drinks and aromatised wines originating in the territory of the Parties. To that end, each Party shall make use of the appropriate legal means referred to in Article 23 of the TRIPS Agreement to ensure an effective protection and prevent geographical indications from being used to identify wines, spirit drinks and aromatised wines not covered by the indications or the descriptions concerned.

4.   The geographical indications referred to in Article 4 shall be reserved exclusively for the products originating in the territory of the Party to which they apply and may be used only under the conditions laid down in the laws and regulations of that Party.

5.   The protection provided for in the Agreement in this Annex shall prohibit in particular any use of protected names for wines, spirit drinks and aromatised wines which do not originate in the geographical area indicated, and shall apply even when:

the true origin of the wine, spirit drink or aromatised wine is indicated,

the geographical indication in question is used in translation,

the name is accompanied by terms such as ‘kind’, ‘type’, ‘style’, ‘imitation’, ‘method’ or other expressions of the sort,

the protected name is used in any way for products falling under heading 20.09 of the Harmonised System of the International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System, done at Brussels on 14 June 1983.

6.   If geographical indications listed in Appendix 1 are homonymous, protection shall be granted to each indication provided that it has been used in good faith. The Parties shall mutually decide the practical conditions of use under which the homonymous geographical indications will be differentiated from each other, taking into account the need to ensure equitable treatment of the producers concerned and that consumers are not misled.

7.   If a geographical indication listed in Appendix 1 is homonymous with a geographical indication for a third country, Article 23(3) of the TRIPS Agreement applies.

8.   The provisions of the Agreement in this Annex shall in no way prejudice the right of any person to use, in the course of trade, that person’s name or the name of that person’s predecessor in business, except where such name is used in such a manner as to mislead consumers.

9.   Nothing in the Agreement in this Annex shall oblige a Party to protect a geographical indication of the other Party listed in Appendix 1 which is not or ceases to be protected in its country of origin or which has fallen into disuse in that country.

10.   On the entry into force of this Agreement, the Parties shall no longer deem that the protected geographical names listed in Appendix 1 are customary in the common language of the Parties as a common name for wines, spirit drinks and aromatised wines as foreseen in Article 24(6) of the TRIPS Agreement.

Article 7

Protection of traditional expressions

1.   In Serbia, the traditional expressions for the Community listed in Appendix 2:

(a)

shall not be used for the description or presentation of wine originating in Serbia; and

(b)

may not be used for the description or presentation of wine originating in the Community otherwise than in relation to the wines of the origin and the category and in the language as listed in Appendix 2 and under the conditions provided for by the laws and regulations of the Community.

2.   In the Community, the traditional expressions for Serbia listed in Appendix 2 shall not be used for the description or presentation of wine originating in the Community; and may not be used for the description or presentation of wine originating in Serbia otherwise than in relation to the wines of the origin and the category and in Serbian language, as listed in Appendix 2 and under the conditions provided for by the laws and regulations of Serbia.

3.   The Parties shall take the measures necessary, in accordance with this Title, for the reciprocal protection of the traditional expressions referred to in Article 4 and used for the description and presentation of wines originating in the territory of the Parties. To that end, the Parties shall provide appropriate legal means to ensure an effective protection and prevent traditional expressions from being used to describe wine not entitled to use those traditional expressions, even where the traditional expressions used are accompanied by expressions such as ‘kind’, ‘type’, ‘style’, ‘imitation’, ‘method’ or the like.

4.   If traditional expressions listed in Appendix 2 are homonymous, protection shall be granted to each expression provided it has been used in good faith and does not mislead consumers as to the actual origin of the wine. The Parties shall mutually decide the practical conditions of use under which the homonymous traditional expressions will be differentiated from each other, taking into account the need to ensure equitable treatment of the producers concerned and that consumers are not mislead.

5.   The protection of a traditional expression shall apply only: to the language or languages and alphabets in which it appears in Appendix 2 and not in translation; and for a category of product in relation to which it is protected for the Parties as set out in Appendix 2.

Article 8

Trademarks

1.   The responsible offices of the Parties shall refuse the registration of a trademark for a wine, spirit drink or aromatised wine which is identical with, or similar to, or contains or consists of a reference to a geographical indication protected under Article 4 with respect to such wine, spirit drink or aromatised wine not having this origin and not complying with the relevant rules governing its use.

2.   The responsible offices of the Parties shall refuse the registration of a trademark for a wine which contains or consists of a traditional expression protected under the Agreement in this Annex if the wine in question is not one to which the traditional expression is reserved as indicated in Appendix 2.

Article 9

Exports

The Parties shall take all steps necessary to ensure that, where wines, spirit drinks and aromatised wines originating in a Party are exported to a third country, the protected geographical indications referred to in Article 4(a) and 4(b) second indents and in the case of wines, the traditional expressions of that Party referred to in Article 4(a) and 4(b) third indent are not used to describe and present products originating in the respectively other Party.

TITLE II

ENFORCEMENT AND MUTUAL ASSISTANCE BETWEEN COMPETENT AUTHORITIES AND MANAGEMENT OF THE AGREEMENT IN THIS ANNEX

Article 10

Working Group

1.   A Working Group functioning under the auspices of the Subcommittee on Agriculture to be created in accordance with Article 123 of the Stabilisation and Association Agreement shall be established.

2.   The Working Group shall see to the proper functioning of the Agreement in this Annex and shall examine all questions which may arise in implementing it.

3.   The Working Group may make recommendations, discuss and put forward suggestions on any matter of mutual interest in the wine, spirit drink and aromatised wine sector which would contribute to the attainment of the objectives of the Agreement in this Annex. It shall meet at the request of either of the Parties, alternatively in the Community and in Serbia, at time and a place and in a manner mutually determined by the Parties.

Article 11

Tasks of the parties

1.   The Parties shall either directly or through the Working Group referred to in Article 10 maintain contact on all matters relating to the implementation and functioning of this Agreement.

2.   Serbia designates the Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management as its representative body. The Community designates the Directorate-General Agriculture and Rural Development of the European Commission, as its representative body. A Party shall notify the other Party if it changes its representative body.

3.   The representative body shall ensure the coordination of the activities of all the bodies responsible for ensuring the enforcement of the Agreement in this Annex.

4.   The Parties shall:

(a)

mutually amend the lists referred to in Article 4 by decision of the Stabilisation and Association Committee to take account of any amendments to the laws and regulations of the Parties;

(b)

mutually decide, by decision of the Stabilisation and Association Committee, that the Appendices to the Agreement in this Annex should be modified. The Appendices shall be deemed to be modified from the date recorded in an Exchange of Letters between the Parties, or the date of the Working Group decision, as the case requires;

(c)

mutually decide the practical conditions referred to in Article 6(6);

(d)

inform each other of the intention to decide new regulations or amendments of existing regulations of public policy concern, such as health or consumer protection, with implications for the wine, spirit and aromatised wine sector;

(e)

notify each other of any legislative, administrative and judicial decisions concerning the implementation of the Agreement in this Annex and inform each other of measures adopted on the basis of such decisions.

Article 12

Application and operation of the Agreement in this Annex

The Parties designate the contact points set out in Appendix 3 to be responsible for the application and operation of the Agreement in this Annex.

Article 13

Enforcement and mutual assistance between the parties

1.   If the description or presentation of a wine, spirit drink or aromatised wine in particular on the labelling, in official or commercial documents or in advertising, is in breach of the Agreement in this Annex, the Parties shall apply the necessary administrative measures and/or shall initiate legal proceedings with a view to combating unfair competition or preventing the wrongful use of the protected name in any other way.

2.   The measures and proceedings referred to in paragraph 1 shall be taken in particular:

(a)

where descriptions or translation of description, names, inscriptions or illustrations relating to wine, spirit or aromatised wine drinks whose names are protected under the Agreement in this Annex are used, directly or indirectly, which give false or misleading information as to the origin, nature or quality of the wine, spirit drink or aromatised wine.

(b)

where, for packaging, containers are used which are misleading as to the origin of the wine.

3.   If one of the Parties has reason to suspect that:

(a)

a wine, spirit drink or aromatised wine as defined in Article 2, being or having been traded in Serbia and the Community, does not comply with rules governing the wine, spirit drink or aromatised wine sector in the Community or in Serbia or with this Agreement; and

(b)

this non-compliance is of particular interest to the other Party and could result in administrative measures and/or legal proceedings being taken,

it shall immediately inform the representative body of the other Party.

4.   The information to be provided in accordance with paragraph 3 shall include details of the non-compliance with the rules governing the wine, spirit drink and aromatised wine sector of the Party and/or the Agreement in this Annex and shall be accompanied by official, commercial or other appropriate documents, with details of any administrative measures or legal proceedings that may, if necessary, be taken.

Article 14

Consultations

1.   The Parties shall enter into consultations if one of them considers that the other has failed to fulfil an obligation under the Agreement in this Annex.

2.   The Party which requests the consultations shall provide the other Party with all the information necessary for a detailed examination of the case in question.

3.   In cases where any delay could endanger human health or impair the effectiveness of measures to control fraud, appropriate interim protective measures may be taken, without prior consultation, provided that consultations are held immediately after the taking of these measures.

4.   If, following the consultations provided for in paragraphs 1 and 3, the Parties have not reached agreement, the Party which requested the consultations or which took the measures referred to in paragraph 3 may take appropriate measures in accordance with Article 129 of the Stabilisation and Association Agreement so as to permit the proper application of the Agreement in this Annex.

TITLE III

GENERAL PROVISIONS

Article 15

Transit of small quantities

I.

The Agreement in this Annex shall not apply to wines, spirit drinks and aromatised wines, which:

(a)

pass in transit through the territory of one of the Parties, or

(b)

originate in the territory of one of the Parties and which are consigned in small quantities between those Parties under the conditions and according to the procedures provided for in paragraph II:

II.

The following products referred to wines, spirit drinks and aromatised wines shall be considered to be small quantities:

1.

quantities in labelled containers of not more than 5 litres fitted with a non-reusable closing device where the total quantity transported, whether or not made up of separate consignments, does not exceed 50 litres;

2.

(a)

quantities which are contained in the personal luggage of travellers in quantities not exceeding 30 litres;

(b)

quantities which are sent in consignments from one private individual to another in quantities not exceeding 30 litres;

(c)

quantities which are part of the belongings of private individuals who are moving house;

(d)

quantities which are imported for the purpose of scientific or technical experiments, subject to a maximum of 1 hectolitre;

(e)

quantities which are imported for diplomatic, consular or similar establishments as part of their duty-free allowance;

(f)

quantities which are held on board international means of transport as victualling supplies.

The case of exemption referred to in point 1 may not be combined with one or more of the cases of exemption referred to in point 2.

Article 16

Marketing of pre-existing stocks

1.   Wines, spirit drinks or aromatised wines which, at the time of the entry into force of this Agreement, have been produced, prepared, described and presented in compliance with the internal laws and regulations of the Parties but are prohibited by the Agreement in this Annex may be sold until stocks run out.

2.   Except where provisions to the contrary are adopted by the Parties, wines, spirit drinks or aromatised wines which have been produced, prepared, described and presented in compliance with the Agreement in this Annex but whose production, preparation, description and presentation cease to comply therewith as a result of an amendment thereto may continue to be marketed until stocks run out.

Appendix 1

LIST OF PROTECTED NAMES

(as referred to in Articles 4 and 6 of Annex II of Protocol 2)

PART A:   IN THE COMMUNITY

(A) –   WINES ORIGINATING IN THE COMMUNITY

AUSTRIA

1.   Quality wines produced in a specified region

 

Burgenland

 

Carnuntum

 

Donauland

 

Kamptal

 

Kärnten

 

Kremstal

 

Mittelburgenland

 

Neusiedlersee

 

Neusiedlersee-Hügelland

 

Niederösterreich

 

Oberösterreich

 

Salzburg

 

Steiermark

 

Südburgenland

 

Süd-Oststeiermark

 

Südsteiermark

 

Thermenregion

 

Tirol

 

Traisental

 

Vorarlberg

 

Wachau

 

Weinviertel

 

Weststeiermark

 

Wien

2.   Table wines with a geographical indication

 

Bergland

 

Steire

 

Steirerland

 

Weinland

 

Wien

BELGIUM

1.   Quality wines produced in a specified region

 

Côtes de Sambre et Meuse

 

Hagelandse Wijn

 

Haspengouwse Wijn

 

Heuvellandse wijn

 

Vlaamse mousserende kwaliteitswijn

2.   Table wines with a geographical indication

 

Vin de pays des jardins de Wallonie

 

Vlaamse landwijn

BULGARIA

1.   Quality wines produced in a specified region

Names of specified regions

 

Асеновград (Asenovgrad)

 

Черноморски район (Black Sea Region)

 

Брестник (Brestnik)

 

Драгоево (Dragoevo)

 

Евксиноград (Evksinograd)

 

Хан Крум (Han Krum)

 

Хърсово (Harsovo)

 

Хасково (Haskovo)

 

Хисаря (Hisarya)

 

Ивайловград (Ivaylovgrad)

 

Карлово (Karlovo)

 

Карнобат (Karnobat)

 

Ловеч (Lovech)

 

Лозица (Lozitsa)

 

Лом (Lom)

 

Любимец (Lyubimets)

 

Лясковец (Lyaskovets)

 

Мелник (Melnik)

 

Монтана (Montana)

 

Нова Загора (Nova Zagora)

 

Нови Пазар (Novi Pazar)

 

Ново село (Novo Selo)

Оряховица (Oryahovitsa)

 

Павликени (Pavlikeni)

 

Пазарджик (Pazardjik)

 

Перущица (Perushtitsa)

 

Плевен (Pleven)

 

Пловдив (Plovdiv)

 

Поморие (Pomorie)

 

Русе (Ruse)

 

Сакар (Sakar)

 

Сандански (Sandanski)

 

Септември (Septemvri)

 

Шивачево (Shivachevo)

 

Шумен (Shumen)

 

Славянци (Slavyantsi)

 

Сливен (Sliven)

 

Южно Черноморие (Southern Black Sea Coast)

 

Стамболово (Stambolovo)

 

Стара Загора (Stara Zagora)

 

Сухиндол (Suhindol)

 

Сунгурларе (Sungurlare)

 

Свищов (Svishtov)

 

Долината на Струма (Struma valley)

 

Търговище (Targovishte)

 

Върбица (Varbitsa)

 

Варна (Varna)

 

Велики Преслав (Veliki Preslav)

 

Видин (Vidin)

 

Враца (Vratsa)

 

Ямбол (Yambol)

2.   Table wines with a geographical indication

 

Дунавска равнина (Danube Plain)

 

Тракийска низина (Thracian Lowlands)

CYPRUS

1.   Quality wines produced in a specified region

In Greek

In English

Specified regions

Sub-regions

(whether or not preceeded by the name of the specified region)

Specified regions

Sub-regions

(whether or not preceeded by the name of the specified region)

Κουμανδαρία

 

Commandaria

 

Λαόνα Ακάμα

 

Laona Akama

 

Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης

 

Vouni Panayia – Ambelitis

 

Πιτσιλιά

 

Pitsilia

 

Κρασοχώρια Λεμεσού

Αφάμης or Λαόνα

Krasohoria Lemesou

Afames or Laona

2.   Table wines with a geographical indication

In Greek

In English

Λεμεσός

Lemesos

Πάφος

Pafos

Λευκωσία

Lefkosia

Λάρνακα

Larnaka

CZECH REPUBLIC

1.   Quality wines produced in a specified region

Specified regions

(whether or not followed by the name of the sub-region)

Sub-regions

(whether or not followed by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate)

čechy

 

litoměřická

 

mělnická

Morava

 

mikulovská

 

slovácká

 

velkopavlovická

 

znojemská

2.   Table wines with a geographical indication

 

české zemské víno

 

moravské zemské víno

FRANCE

1.   Quality wines produced in a specified region

 

Alsace Grand Cru, followed by the name of a smaller geographical unit

 

Alsace, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Alsace or Vin d’Alsace, whether or not followed by ‘Edelzwicker’ or the name of a vine variety and/or the name of a smaller geographical unit

 

Ajaccio

 

Aloxe-Corton

 

Anjou, whether or not followed by Val de Loire or Coteaux de la Loire, or Villages Brissac

 

Anjou, whether or not followed by ‘Gamay’, ‘Mousseux’ or ‘Villages’

 

Arbois

 

Arbois Pupillin

 

Auxey-Duresses or Auxey-Duresses Côte de Beaune or Auxey-Duresses Côte de Beaune-Villages

 

Bandol

 

Banyuls

 

Barsac

 

Bâtard-Montrachet

 

Béarn or Béarn Bellocq

 

Beaujolais Supérieur

 

Beaujolais, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Beaujolais-Villages

 

Beaumes-de-Venise, whether or not preceeded by ‘Muscat de’

 

Beaune

 

Bellet or Vin de Bellet

 

Bergerac

 

Bienvenues Bâtard-Montrachet

 

Blagny

 

Blanc Fumé de Pouilly

 

Blanquette de Limoux

 

Blaye

 

Bonnes Mares

 

Bonnezeaux

 

Bordeaux Côtes de Francs

 

Bordeaux Haut-Benauge

 

Bordeaux, whether or not followed or not by ‘Clairet’ or ‘Supérieur’ or ‘Rosé’ or ‘mousseux’

 

Bourg

 

Bourgeais

 

Bourgogne, whether or not followed by ‘Clairet’ or ‘Rosé’ or by the name of a smaller geographical unit

 

Bourgogne Aligoté

 

Bourgueil

 

Bouzeron

 

Brouilly

 

Buzet

 

Cabardès

 

Cabernet d’Anjou

 

Cabernet de Saumur

 

Cadillac

 

Cahors

 

Canon-Fronsac

 

Cap Corse, preceeded by ‘Muscat de’

 

Cassis

 

Cérons

 

Chablis Grand Cru, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Chablis, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Chambertin

 

Chambertin Clos de Bèze

 

Chambolle-Musigny

 

Champagne

 

Chapelle-Chambertin

 

Charlemagne

 

Charmes-Chambertin

 

Chassagne-Montrachet or Chassagne-Montrachet Côte de Beaune or Chassagne-Montrachet Côte de Beaune-Villages

 

Château Châlon

 

Château Grillet

 

Châteaumeillant

 

Châteauneuf-du-Pape

 

Châtillon-en-Diois

 

Chenas

 

Chevalier-Montrachet

 

Cheverny

 

Chinon

 

Chiroubles

 

Chorey-lès-Beaune or Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune or Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune-Villages

 

Clairette de Bellegarde

 

Clairette de Die

 

Clairette du Languedoc, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Clos de la Roche

 

Clos de Tart

 

Clos des Lambrays

 

Clos Saint-Denis

 

Clos Vougeot

 

Collioure

 

Condrieu

 

Corbières, whether or not followed by Boutenac

 

Cornas

 

Corton

 

Corton-Charlemagne

 

Costières de Nîmes

 

Côte de Beaune, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Côte de Beaune-Villages

 

Côte de Brouilly

 

Côte de Nuits

 

Côte Roannaise

 

Côte Rôtie

 

Coteaux Champenois, whether or not followed by a the name of a smaller geographical unit

 

Coteaux d’Aix-en-Provence

 

Coteaux d’Ancenis, whether or not followed by the of a vine variety

 

Coteaux de Die

 

Coteaux de l’Aubance

 

Coteaux de Pierrevert

 

Coteaux de Saumur

 

Coteaux du Giennois

 

Coteaux du Languedoc Picpoul de Pinet

 

Coteaux du Languedoc, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Coteaux du Layon or Coteaux du Layon Chaume

 

Coteaux du Layon, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Coteaux du Loir

 

Coteaux du Lyonnais

 

Coteaux du Quercy

 

Coteaux du Tricastin

 

Coteaux du Vendômois

 

Coteaux Varois

 

Côte-de-Nuits-Villages

 

Côtes Canon-Fronsac

 

Côtes d’Auvergne, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Côtes de Beaune, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Côtes de Bergerac

 

Côtes de Blaye

 

Côtes de Bordeaux Saint-Macaire

 

Côtes de Bourg

 

Côtes de Brulhois

 

Côtes de Castillon

 

Côtes de Duras

 

Côtes de la Malepère

 

Côtes de Millau

 

Côtes de Montravel

 

Côtes de Provence, whether or not followed by Sainte Victoire

 

Côtes de Saint-Mont

 

Côtes de Toul

 

Côtes du Forez

 

Côtes du Frontonnais, whether or not followed by Fronton or Villaudric

 

Côtes du Jura

 

Côtes du Lubéron

 

Côtes du Marmandais

 

Côtes du Rhône

 

Côtes du Rhône Villages, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Côtes du Roussillon

 

Côtes du Roussillon Villages, wheter or not followed by the following communes Caramany or Latour de France or Les Aspres or Lesquerde or Tautavel

 

Côtes du Ventoux

 

Côtes du Vivarais

 

Cour-Cheverny

 

Crémant d’Alsace

 

Crémant de Bordeaux

 

Crémant de Bourgogne

 

Crémant de Die

 

Crémant de Limoux

 

Crémant de Loire

 

Crémant du Jura

 

Crépy

 

Criots Bâtard-Montrachet

 

Crozes Ermitage

 

Crozes-Hermitage

 

Echezeaux

 

Entre-Deux-Mers or Entre-Deux-Mers Haut-Benauge

 

Ermitage

 

Faugères

 

Fiefs Vendéens, whether or not followed by the ‘lieu dits’ Mareuil or Brem or Vix or Pissotte

 

Fitou

 

Fixin

 

Fleurie

 

Floc de Gascogne

 

Fronsac

 

Frontignan

 

Gaillac

 

Gaillac Premières Côtes

 

Gevrey-Chambertin

 

Gigondas

 

Givry

 

Grand Roussillon

 

Grands Echezeaux

 

Graves

 

Graves de Vayres

 

Griotte-Chambertin

 

Gros Plant du Pays Nantais

 

Haut Poitou

 

Haut-Médoc

 

Haut-Montravel

 

Hermitage

 

Irancy

 

Irouléguy

 

Jasnières

 

Juliénas

 

Jurançon

 

L’Etoile

 

La Grande Rue

 

Ladoix or Ladoix Côte de Beaune or Ladoix Côte de beaune-Villages

 

Lalande de Pomerol

 

Languedoc, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Latricières-Chambertin

 

Les-Baux-de-Provence

 

Limoux

 

Lirac

 

Listrac-Médoc

 

Loupiac

 

Lunel, whether or not preceeded by ‘Muscat de’

 

Lussac Saint-Émilion

 

Mâcon or Pinot-Chardonnay-Macôn

 

Mâcon, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Mâcon-Villages

 

Macvin du Jura

 

Madiran

 

Maranges Côte de Beaune or Maranges Côtes de Beaune-Villages

 

Maranges, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Marcillac

 

Margaux

 

Marsannay

 

Maury

 

Mazis-Chambertin

 

Mazoyères-Chambertin

 

Médoc

 

Menetou Salon, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Mercurey

 

Meursault or Meursault Côte de Beaune or Meursault Côte de Beaune-Villages

 

Minervois

 

Minervois-la-Livinière

 

Mireval

 

Monbazillac

 

Montagne Saint-Émilion

 

Montagny

 

Monthélie or Monthélie Côte de Beaune or Monthélie Côte de Beaune-Villages

 

Montlouis, whether or not followed by ‘mousseux’ or ‘pétillant’

 

Montrachet

 

Montravel

 

Morey-Saint-Denis

 

Morgon

 

Moselle

 

Moulin-à-Vent

 

Moulis

 

Moulis-en-Médoc

 

Muscadet

 

Muscadet Coteaux de la Loire

 

Muscadet Côtes de Grandlieu

 

Muscadet Sèvre-et-Maine

 

Musigny

 

Néac

 

Nuits

 

Nuits-Saint-Georges

 

Orléans

 

Orléans-Cléry

 

Pacherenc du Vic-Bilh

 

Palette

 

Patrimonio

 

Pauillac

 

Pécharmant

 

Pernand-Vergelesses or Pernand-Vergelesses Côte de Beaune or Pernand-Vergelesses Côte de Beaune-Villages

 

Pessac-Léognan

 

Petit Chablis, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Pineau des Charentes

 

Pinot-Chardonnay-Macôn

 

Pomerol

 

Pommard

 

Pouilly Fumé

 

Pouilly-Fuissé

 

Pouilly-Loché

 

Pouilly-sur-Loire

 

Pouilly-Vinzelles

 

Premières Côtes de Blaye

 

Premières Côtes de Bordeaux, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Puisseguin Saint-Émilion

 

Puligny-Montrachet or Puligny-Montrachet Côte de Beaune or Puligny-Montrachet Côte de Beaune-Villages

 

Quarts-de-Chaume

 

Quincy

 

Rasteau

 

Rasteau Rancio

 

Régnié

 

Reuilly

 

Richebourg

 

Rivesaltes, whether or not preceeded by ‘Muscat de’

 

Rivesaltes Rancio

 

Romanée (La)

 

Romanée Conti

 

Romanée Saint-Vivant

 

Rosé d’Anjou

 

Rosé de Loire

 

Rosé des Riceys

 

Rosette

 

Roussette de Savoie, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Roussette du Bugey, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Ruchottes-Chambertin

 

Rully

 

Saint Julien

 

Saint-Amour

 

Saint-Aubin or Saint-Aubin Côte de Beaune or Saint-Aubin Côte de Beaune-Villages

 

Saint-Bris

 

Saint-Chinian

 

Sainte-Croix-du-Mont

 

Sainte-Foy Bordeaux

 

Saint-Émilion

 

Saint-Emilion Grand Cru

 

Saint-Estèphe

 

Saint-Georges Saint-Émilion

 

Saint-Jean-de-Minervois, whether or not preceeded by ‘Muscat de’

 

Saint-Joseph

 

Saint-Nicolas-de-Bourgueil

 

Saint-Péray

 

Saint-Pourçain

 

Saint-Romain or Saint-Romain Côte de Beaune or Saint-Romain Côte de Beaune-Villages

 

Saint-Véran

 

Sancerre

 

Santenay or Santenay Côte de Beaune or Santenay Côte de Beaune-Villages

 

Saumur

 

Saumur Champigny

 

Saussignac

 

Sauternes

 

Savennières

 

Savennières-Coulée-de-Serrant

 

Savennières-Roche-aux-Moines

 

Savigny or Savigny-lès-Beaune

 

Seyssel

 

Tâche (La)

 

Tavel

 

Thouarsais

 

Touraine Amboise

 

Touraine Azay-le-Rideau

 

Touraine Mesland

 

Touraine Noble Joue

 

Touraine

 

Tursan

 

Vacqueyras

 

Valençay

 

Vin d’Entraygues et du Fel

 

Vin d’Estaing

 

Vin de Corse, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Vin de Lavilledieu

 

Vin de Savoie or Vin de Savoie-Ayze, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Vin du Bugey, whether or not followed by the name of a smaller geographical unit

 

Vin Fin de la Côte de Nuits

 

Viré Clessé

 

Volnay

 

Volnay Santenots

 

Vosne-Romanée

 

Vougeot

 

Vouvray, whether or not followed by ‘mousseux’ or ‘pétillant’

2.   Table wines with a geographical indication

 

Vin de pays de l’Agenais

 

Vin de pays d’Aigues

 

Vin de pays de l’Ain

 

Vin de pays de l’Allier

 

Vin de pays d’Allobrogie

 

Vin de pays des Alpes de Haute-Provence

 

Vin de pays des Alpes Maritimes

 

Vin de pays de l’Ardèche

 

Vin de pays d’Argens

 

Vin de pays de l’Ariège

 

Vin de pays de l’Aude

 

Vin de pays de l’Aveyron

 

Vin de pays des Balmes dauphinoises

 

Vin de pays de la Bénovie

 

Vin de pays du Bérange

 

Vin de pays de Bessan

 

Vin de pays de Bigorre

 

Vin de pays des Bouches du Rhône

 

Vin de pays du Bourbonnais

 

Vin de pays du Calvados

 

Vin de pays de Cassan

 

Vin de pays Cathare

 

Vin de pays de Caux

 

Vin de pays de Cessenon

 

Vin de pays des Cévennes, whether or not followed by Mont Bouquet

 

Vin de pays Charentais, whether or not followed by Ile de Ré or Ile d’Oléron or Saint-Sornin

 

Vin de pays de la Charente

 

Vin de pays des Charentes-Maritimes

 

Vin de pays du Cher

 

Vin de pays de la Cité de Carcassonne

 

Vin de pays des Collines de la Moure

 

Vin de pays des Collines rhodaniennes

 

Vin de pays du Comté de Grignan

 

Vin de pays du Comté tolosan

 

Vin de pays des Comtés rhodaniens

 

Vin de pays de la Corrèze

 

Vin de pays de la Côte Vermeille

 

Vin de pays des coteaux charitois

 

Vin de pays des coteaux d’Enserune

 

Vin de pays des coteaux de Besilles

 

Vin de pays des coteaux de Cèze

 

Vin de pays des coteaux de Coiffy

 

Vin de pays des coteaux Flaviens

 

Vin de pays des coteaux de Fontcaude

 

Vin de pays des coteaux de Glanes

 

Vin de pays des coteaux de l’Ardèche

 

Vin de pays des coteaux de l’Auxois

 

Vin de pays des coteaux de la Cabrerisse

 

Vin de pays des coteaux de Laurens

 

Vin de pays des coteaux de Miramont

 

Vin de pays des coteaux de Montélimar

 

Vin de pays des coteaux de Murviel

 

Vin de pays des coteaux de Narbonne

 

Vin de pays des coteaux de Peyriac

 

Vin de pays des coteaux des Baronnies

 

Vin de pays des coteaux du Cher et de l’Arnon

 

Vin de pays des coteaux du Grésivaudan

 

Vin de pays des coteaux du Libron

 

Vin de pays des coteaux du Littoral Audois

 

Vin de pays des coteaux du Pont du Gard

 

Vin de pays des coteaux du Salagou

 

Vin de pays des coteaux de Tannay

 

Vin de pays des coteaux du Verdon

 

Vin de pays des coteaux et terrasses de Montauban

 

Vin de pays des côtes catalanes

 

Vin de pays des côtes de Gascogne

 

Vin de pays des côtes de Lastours

 

Vin de pays des côtes de Montestruc

 

Vin de pays des côtes de Pérignan

 

Vin de pays des côtes de Prouilhe

 

Vin de pays des côtes de Thau

 

Vin de pays des côtes de Thongue

 

Vin de pays des côtes du Brian

 

Vin de pays des côtes de Ceressou

 

Vin de pays des côtes du Condomois

 

Vin de pays des côtes du Tarn

 

Vin de pays des côtes du Vidourle

 

Vin de pays de la Creuse

 

Vin de pays de Cucugnan

 

Vin de pays des Deux-Sèvres

 

Vin de pays de la Dordogne

 

Vin de pays du Doubs

 

Vin de pays de la Drôme

 

Vin de pays Duché d’Uzès

 

Vin de pays de Franche-Comté, whether or not followed by Coteaux de Champlitte

 

Vin de pays du Gard

 

Vin de pays du Gers

 

Vin de pays des Hautes-Alpes

 

Vin de pays de la Haute-Garonne

 

Vin de pays de la Haute-Marne

 

Vin de pays des Hautes-Pyrénées

 

Vin de pays d’Hauterive, whether or not followed by Val d’Orbieu or Coteaux du Termenès or Côtes de Lézignan

 

Vin de pays de la Haute-Saône

 

Vin de pays de la Haute-Vienne

 

Vin de pays de la Haute vallée de l’Aude

 

Vin de pays de la Haute vallée de l’Orb

 

Vin de pays des Hauts de Badens

 

Vin de pays de l’Hérault

 

Vin de pays de l’Ile de Beauté

 

Vin de pays de l’Indre et Loire

 

Vin de pays de l’Indre

 

Vin de pays de l’Isère

 

Vin de pays du Jardin de la France, whether or not followed by Marches de Bretagne or Pays de Retz

 

Vin de pays des Landes

 

Vin de pays de Loire-Atlantique

 

Vin de pays du Loir et Cher

 

Vin de pays du Loiret

 

Vin de pays du Lot

 

Vin de pays du Lot et Garonne

 

Vin de pays des Maures

 

Vin de pays de Maine et Loire

 

Vin de pays de la Mayenne

 

Vin de pays de Meurthe-et-Moselle

 

Vin de pays de la Meuse

 

Vin de pays du Mont Baudile

 

Vin de pays du Mont Caume

 

Vin de pays des Monts de la Grage

 

Vin de pays de la Nièvre

 

Vin de pays d’Oc

 

Vin de pays du Périgord, followed or not by Vin de Domme

 

Vin de pays des Portes de Méditerranée

 

Vin de pays de la Principauté d’Orange

 

Vin de pays du Puy de Dôme

 

Vin de pays des Pyrénées-Atlantiques

 

Vin de pays des Pyrénées-Orientales

 

Vin de pays des Sables du Golfe du Lion

 

Vin de pays de la Sainte Baume

 

Vin de pays de Saint Guilhem-le-Désert

 

Vin de pays de Saint-Sardos

 

Vin de pays de Sainte Marie la Blanche

 

Vin de pays de Saône et Loire

 

Vin de pays de la Sarthe

 

Vin de pays de Seine et Marne

 

Vin de pays du Tarn

 

Vin de pays du Tarn et Garonne

 

Vin de pays des Terroirs landais, whether or not followed by Coteaux de Chalosse or Côtes de L’Adour or Sables Fauves or Sables de l’Océan

 

Vin de pays de Thézac-Perricard

 

Vin de pays du Torgan

 

Vin de pays d’Urfé

 

Vin de pays du Val de Cesse

 

Vin de pays du Val de Dagne

 

Vin de pays du Val de Montferrand

 

Vin de pays de la Vallée du Paradis

 

Vin de pays du Var

 

Vin de pays du Vaucluse

 

Vin de pays de la Vaunage

 

Vin de pays de la Vendée

 

Vin de pays de la Vicomté d’Aumelas

 

Vin de pays de la Vienne

 

Vin de pays de la Vistrenque

 

Vin de pays de l’Yonne

GERMANY

1.   Quality wines produced in a specified region

Names of specified regions

(whether or not followed by the name of a sub-region)

Sub-regions

Ahr

Walporzheim/Ahrtal

Baden

 

Badische Bergstraße

 

Bodensee

 

Breisgau

 

Kaiserstuhl

 

Kraichgau

 

Markgräflerland

 

Ortenau

 

Tauberfranken

 

Tuniberg

Franken

 

Maindreieck

 

Mainviereck

 

Steigerwald

Hessische Bergstraße

 

Starkenburg

 

Umstadt

Mittelrhein

 

Loreley

 

Siebengebirge

Mosel-Saar-Ruwer(*) or Mosel

 

Bernkastel

 

Burg Cochem

 

Moseltor

 

Obermosel

 

Ruwertal

 

Saar

Nahe

Nahetal

Pfalz

 

Mittelhaardt/Deutsche Weinstraße

 

Südliche Weinstraße

Rheingau

Johannisberg

Rheinhessen

 

Bingen

 

Nierstein

 

Wonnegau

Saale-Unstrut

 

Mansfelder Seen

 

Schloß Neuenburg

 

Thüringen

Sachsen

 

Elstertal

 

Meißen

Württemberg

 

Bayerischer Bodensee

 

Kocher-Jagst-Tauber

 

Oberer Neckar

 

Remstal-Stuttgart

 

Württembergischer Bodensee

 

Württembergisch Unterland

2.   Table wines with a geographical indication

Landwein

Tafelwein

 

Ahrtaler Landwein

 

Badischer Landwein

 

Bayerischer Bodensee-Landwein

 

Landwein Main

 

Landwein der Mosel

 

Landwein der Ruwer

 

Landwein der Saar

 

Mecklenburger Landwein

 

Mitteldeutscher Landwein

 

Nahegauer Landwein

 

Pfälzer Landwein

 

Regensburger Landwein

 

Rheinburgen-Landwein

 

Rheingauer Landwein

 

Rheinischer Landwein

 

Saarländischer Landwein

 

Sächsischer Landwein

 

Schwäbischer Landwein

 

Starkenburger Landwein

 

Taubertäler Landwein

 

Albrechtsburg

 

Bayern

 

Burgengau

 

Donau

 

Lindau

 

Main

 

Moseltal

 

Neckar

 

Oberrhein

 

Rhein

 

Rhein-Mosel

 

Römertor

 

Stargarder Land

GREECE

1.   Quality wines produced in a specified region

In Greek

In English

Σάμος

Samos

Μοσχάτος Πατρών

Moschatos Patra

Μοσχάτος Ρίου – Πατρών

Moschatos Riou Patra

Μοσχάτος Κεφαλληνίας

Moschatos Kephalinia

Μοσχάτος Λήμνου

Moschatos Lemnos

Μοσχάτος Ρόδου

Moschatos Rhodos

Μαυροδάφνη Πατρών

Mavrodafni Patra

Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας

Mavrodafni Kephalinia

Σητεία

Sitia

Νεμέα

Nemea

Σαντορίνη

Santorini

Δαφνές

Dafnes

Ρόδος

Rhodos

Νάουσα

Naoussa

Ρομπόλα Κεφαλληνίας

Robola Kephalinia

Ραψάνη

Rapsani

Μαντινεία

Mantinia

Μεσενικόλα

Mesenicola

Πεζά

Peza

Αρχάνες

Archanes

Πάτρα

Patra

Ζίτσα

Zitsa

Αμύνταιο

Amynteon

Γουμένισσα

Goumenissa

Πάρος

Paros

Λήμνος

Lemnos

Αγχίαλος

Anchialos

Πλαγιές Μελίτωνα

Slopes of Melitona

2.   Table wines with a geographical indication

In Greek

In English

Ρετσίνα Μεσογείων, whether or not followed by Αττικής

Retsina of Mesogia, whether or not followed by Attika

Ρετσίνα Κρωπίας or Ρετσίνα Κορωπίου, whether or not followed by Αττικής

Retsina of Kropia or Retsina Koropi, whether or not followed by Attika

Ρετσίνα Μαρκοπούλου, whether or not followed by Αττικής

Retsina of Markopoulou, whether or not followed by Attika

Ρετσίνα Μεγάρων, whether or not followed by Αττικής

Retsina of Megara, whether or not followed by Attika

Ρετσίνα Παιανίας or Ρετσίνα Λιοπεσίου, whether or not followed by Αττικής

Retsina of Peania or Retsina of Liopesi, whether or not followed by Attika

Ρετσίνα Παλλήνης, whether or not followed by Αττικής

Retsina of Pallini, whether or not followed by Attika

Ρετσίνα Πικερμίου, whether or not followed by Αττικής

Retsina of Pikermi, whether or not followed by Attika

Ρετσίνα Σπάτων, whether or not followed by Αττικής

Retsina of Spata, whether or not followed by Attika

Ρετσίνα Θηβών, whether or not followed by Βοιωτίας

Retsina of Thebes, whether or not followed by Viotias

Ρετσίνα Γιάλτρων, whether or not followed by Ευβοίας

Retsina of Gialtra, whether or not followed by Evvia

Ρετσίνα Καρύστου, whether or not followed by Ευβοίας

Retsina of Karystos, whether or not followed by Evvia

Ρετσίνα Χαλκίδας, whether or not followed by Ευβοίας

Retsina of Halkida, whether or not followed by Evvia

Βερντεα Ζακύνθου

Verntea Zakynthou

Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Mount Athos Agioritikos

Τοπικός Οίνος Αναβύσσου

Regional wine of Anavyssos

Αττικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Attiki-Attikos

Τοπικός Οίνος Βίλιτσας

Regional wine of Vilitsa

Τοπικός Οίνος Γρεβενών

Regional wine of Grevena

Τοπικός Οίνος Δράμας

Regional wine of Drama

Δωδεκανησιακός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Dodekanese – Dodekanissiakos

Τοπικός Οίνος Επανομής

Regional wine of Epanomi

Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Heraklion – Herakliotikos

Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Thessalia – Thessalikos

Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Thebes – Thivaikos

Τοπικός Οίνος Κισσάμου

Regional wine of Kissamos

Τοπικός Οίνος Κρανιάς

Regional wine of Krania

Κρητικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Crete – Kritikos

Λασιθιώτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Lasithi – Lasithiotikos

Μακεδονικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Macedonia — Macedonikos

Τοπικός Οίνος Νέας Μεσήμβριας

Regional wine of Nea Messimvria

Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Messinia – Messiniakos

Παιανίτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Peanea

Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Pallini – Palliniotikos

Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Peloponnese – Peloponnisiakos

Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου

Regional wine of Slopes of Ambelos

Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου

Regional wine of Slopes of Vertiskos

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα

Regional wine of Slopes of Kitherona

Κορινθιακός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Korinthos – Korinthiakos

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας

Regional wine of Slopes of Parnitha

Τοπικός Οίνος Πυλίας

Regional wine of Pylia

Τοπικός Οίνος Τριφυλίας

Regional wine of Trifilia

Τοπικός Οίνος Τυρνάβου

Regional wine of Tyrnavos

ΤοπικόςΟίνος Σιάτιστας

Regional wine of Siatista

Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδας

Regional wine of Ritsona Avlidas

Τοπικός Οίνος Λετρίνων

Regional wine of Letrines

Τοπικός Οίνος Σπάτων

Regional wine of Spata

Tοπικός Οίνος Πλαγιών Πεντελικού

Regional wine of Slopes of Pendeliko

Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Aegean Sea

Τοπικός Οίνος Ληλάντιου πεδίου

Regional wine of Lilantio Pedio

Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου

Regional wine of Markopoulo

Τοπικός Οίνος Τεγέας

Regional wine of Tegea

Τοπικός Οίνος Αδριανής

Regional wine of Adriani

Τοπικός Οίνος Χαλικούνας

Regional wine of Halikouna

Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής

Regional wine of Halkidiki

Καρυστινός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Karystos – Karystinos

Τοπικός Οίνος Πέλλας

Regional wine of Pella

Τοπικός Οίνος Σερρών

Regional wine of Serres

Συριανός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Syros – Syrianos

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού

Regional wine of Slopes of Petroto

Τοπικός Οίνος Γερανείων

Regional wine of Gerania

Τοπικός Οίνος Οπούντιας Λοκρίδος

Regional wine of Opountia Lokridos

Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδας

Regional wine of Sterea Ellada

Τοπικός Οίνος Αγοράς

Regional wine of Agora

Τοπικός Οίνος Κοιλάδος Αταλάντης

Regional wine of Valley of Atalanti

Τοπικός Οίνος Αρκαδίας

Regional wine of Arkadia

Τοπικός Οίνος Παγγαίου

Regional wine of Pangeon

Τοπικός Οίνος Μεταξάτων

Regional wine of Metaxata

Τοπικός Οίνος Ημαθίας

Regional wine of Imathia

Τοπικός Οίνος Κλημέντι

Regional wine of Klimenti

Τοπικός Οίνος Κέρκυρας

Regional wine of Corfu

Τοπικός Οίνος Σιθωνίας

Regional wine of Sithonia

Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων

Regional wine of Mantzavinata

Ισμαρικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Ismaros – Ismarikos

Τοπικός Οίνος Αβδήρων

Regional wine of Avdira

Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων

Regional wine of Ioannina

Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας

Regional wine of Slopes of Egialia

Tοπικός Οίνος Πλαγίες Αίνου

Regional wine of Slopes of Enos

Θρακικός Τοπικός Οίνος or Τοπικός Οίνος Θράκης

Regional wine of Thrace – Thrakikos or Regional wine of Thrakis

Τοπικός Οίνος Ιλίου

Regional wine of Ilion

Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Metsovo — Metsovitikos

Τοπικός Οίνος Κορωπίου

Regional wine of Koropi

Τοπικός Οίνος Φλώρινας

Regional wine of Florina

Τοπικός Οίνος Θαψανών

Regional wine of Thapsana

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος

Regional wine of Slopes of Knimida

Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Epirus — Epirotikos

Τοπικός Οίνος Πισάτιδος

Regional wine of Pisatis

Τοπικός Οίνος Λευκάδας

Regional wine of Lefkada

Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Monemvasia — Monemvasios

Τοπικός Οίνος Βελβεντού

Regional wine of Velvendos

Λακωνικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Lakonia – Lakonikos

Τοπικός Οίνος Μαρτίνου

Regional wine of Martino

Αχαϊκός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Achaia

Τοπικός Οίνος Ηλιείας

Regional wine of Ilia

Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης

Regional wine of Thessaloniki

Τοπικός Οίνος Κραννώνος

Regional wine of Krannona

Τοπικός Οίνος Παρνασσού

Regional wine of Parnassos

Τοπικός Οίνος Μετεώρων

Regional wine of Meteora

Τοπικός Οίνος Ικαρίας

Regional wine of Ikaria

Τοπικός Οίνος Καστοριάς

Regional wine of Kastoria

HUNGARY

1.   Quality wines produced in a specified region

Specified regions

Sub-regions

(whether or not preceeded by the name of the specified region)

Ászár-Neszmély(-i)

 

Ászár(-i)

 

Neszmély(-i)

Badacsony(-i)

 

Balatonboglár(-i)

 

Balatonlelle(-i)

 

Marcali

Balatonfelvidék(-i)

 

Balatonederics-Lesence(-i)

 

Cserszeg(-i)

 

Kál(-i)

Balatonfüred-Csopak(-i)

Zánka(-i)

Balatonmelléke or Balatonmelléki

Muravidéki

Bükkalja(-i)

 

Csongrád(-i)

 

Kistelek(-i)

 

Mórahalom or Mórahalmi

 

Pusztamérges(-i)

Eger or Egri

Debrő(-i), followed or not by Andornaktálya(-i) or Demjén(-i) or Egerbakta(-i) or Egerszalók(-i) or Egerszólát(-i) or Felsőtárkány(-i) or Kerecsend(-i) or Maklár(-i) or Nagytálya(-i) or Noszvaj(-i) or Novaj(-i) or Ostoros(-i) or Szomolya(-i) or Aldebrő(-i) or Feldebrő(-i) or Tófalu(-i) or Verpelét(-i) or Kompolt(-i) or Tarnaszentmária(-i)

Etyek-Buda(-i)

 

Buda(-i)

 

Etyek(-i)

 

Velence(-i)

Hajós-Baja(-i)

 

Kőszegi

 

Kunság(-i)

 

Bácska(-i)

 

Cegléd(-i)

 

Duna mente or Duna menti

 

Izsák(-i)

 

Jászság(-i)

 

Kecskemét-Kiskunfélegyháza or Kecskemét-Kiskunfélegyházi

 

Kiskunhalas-Kiskunmajsa(-i)

 

Kiskőrös(-i)

 

Monor(-i)

 

Tisza mente or Tisza menti

Mátra(-i)

 

Mór(-i)

 

Pannonhalma (Pannonhalmi)

 

Pécs(-i)

 

Versend(-i)

 

Szigetvár(-i)

 

Kapos(-i)

Szekszárd(-i)

 

Somló(-i)

Kissomlyó-Sághegyi

Sopron(-i)

Köszeg(-i)

Tokaj(-i)

Abaújszántó(-i) or Bekecs(-i) or Bodrogkeresztúr(-i) or Bodrogkisfalud(-i) or Bodrogolaszi or Erdőbénye(-i) or Erdőhorváti or Golop(-i) or Hercegkút(-i) or Legyesbénye(-i) or Makkoshotyka(-i) or Mád(-i) or Mezőzombor(-i) or Monok(-i) or Olaszliszka(-i) or Rátka(-i) or Sárazsadány(-i) or Sárospatak(-i) or Sátoraljaújhely(-i) or Szegi or Szegilong(-i) or Szerencs(-i) or Tarcal(-i) or Tállya(-i) or Tolcsva(-i) or Vámosújfalu(-i)

Tolna(-i)

 

Tamási

 

Völgység(-i)

Villány(-i)

Siklós(-i), followed or not by Kisharsány(-i) or Nagyharsány(-i) or Palkonya(-i) or Villánykövesd(-i) or Bisse(-i) or Csarnóta(-i) or Diósviszló(-i) or Harkány(-i) or Hegyszentmárton(-i) or Kistótfalu(-i) or Márfa(-i) or Nagytótfalu(-i) or Szava(-i) or Túrony(-i) or Vokány(-i)

ITALY

1.   Quality wines produced in a specified region

D.O.C.G. (Denominazioni di Origine Controllata e Garantita)

 

Albana di Romagna

 

Asti or Moscato d’Asti or Asti Spumante

 

Barbaresco

 

Bardolino superiore

 

Barolo

 

Brachetto d’Acqui or Acqui

 

Brunello di Motalcino

 

Carmignano

 

Chianti, whether or not followed by Colli Aretini or Colli Fiorentini or Colline Pisane or Colli Senesi or Montalbano or Montespertoli or Rufina

 

Chianti Classico

 

Fiano di Avellino

 

Forgiano

 

Franciacorta

 

Gattinara

 

Gavi or Cortese di Gavi

 

Ghemme

 

Greco di Tufo

 

Montefalco Sagrantino

 

Montepulciano d’Abruzzo Colline Tramane

 

Ramandolo

 

Recioto di Soave

 

Sforzato di Valtellina or Sfursat di Valtellina

 

Soave superiore

 

Taurasi

 

Valtellina Superiore, whether or not followed by Grumello or Inferno or Maroggia or Sassella or Stagafassli or Vagella

 

Vermentino di Gallura or Sardegna Vermentino di Gallura

 

Vernaccia di San Gimignano

 

Vino Nobile di Montepulciano

D.O.C. (Denominazioni di Origine Controllata)

 

Aglianico del Taburno or Taburno

 

Aglianico del Vulture

 

Albugnano

 

Alcamo or Alcamo classico

 

Aleatico di Gradoli

 

Aleatico di Puglia

 

Alezio

 

Alghero or Sardegna Alghero

 

Alta Langa

 

Alto Adige or dell’Alto Adige (Südtirol or Südtiroler), whether or not followed by:

Colli di Bolzano (Bozner Leiten),

Meranese di Collina or Meranese (Meraner Hugel or Meraner),

Santa Maddalena (St.Magdalener),

Terlano (Terlaner),

Valle Isarco (Eisacktal or Eisacktaler),

Valle Venosta (Vinschgau)

 

Ansonica Costa dell’Argentario

 

Aprilia

 

Arborea or Sardegna Arborea

 

Arcole

 

Assisi

 

Atina

 

Aversa

 

Bagnoli di Sopra or Bagnoli

 

Barbera d’Asti

 

Barbera del Monferrato

 

Barbera d’Alba

 

Barco Reale di Carmignano or Rosato di Carmignano or Vin Santo di Carmignan or Vin Santo Carmignano Occhio di Pernice

 

Bardolino

 

Bianchello del Metauro

 

Bianco Capena

 

Bianco dell’Empolese

 

Bianco della Valdinievole

 

Bianco di Custoza

 

Bianco di Pitigliano

 

Bianco Pisano di S. Torpè

 

Biferno

 

Bivongi

 

Boca

 

Bolgheri e Bolgheri Sassicaia

 

Bosco Eliceo

 

Botticino

 

Bramaterra

 

Breganze

 

Brindisi

 

Cacc’e mmitte di Lucera

 

Cagnina di Romagna

 

Caldaro (Kalterer) or Lago di Caldaro (Kalterersee), whether or not followed by ‘Classico’

 

Campi Flegrei

 

Campidano di Terralba or Terralba or Sardegna Campidano di Terralba or Sardegna Terralba

 

Canavese

 

Candia dei Colli Apuani

 

Cannonau di Sardegna, whether or not followed by Capo Ferrato or Oliena or Nepente di Oliena or Jerzu

 

Capalbio

 

Capri

 

Capriano del Colle

 

Carema

 

Carignano del Sulcis or Sardegna Carignano del Sulcis

 

Carso

 

Castel del Monte

 

Castel San Lorenzo

 

Casteller

 

Castelli Romani

 

Cellatica

 

Cerasuolo di Vittoria

 

Cerveteri

 

Cesanese del Piglio

 

Cesanese di Affile or Affile

 

Cesanese di Olevano Romano or Olevano Romano

 

Cilento

 

Cinque Terre or Cinque Terre Sciacchetrà, whether or not followed by Costa de sera or Costa de Campu or Costa da Posa

 

Circeo

 

Cirò

 

Cisterna d’Asti

 

Colli Albani

 

Colli Altotiberini

 

Colli Amerini

 

Colli Berici, whether or not followed by ‘Barbarano’

 

Colli Bolognesi, whether or not followed by Colline di Riposto or Colline Marconiane or Zola Predona or Monte San Pietro or Colline di Oliveto o Terre di Montebudello or Serravalle

 

Colli Bolognesi Classico-Pignoletto

 

Colli del Trasimeno or Trasimeno

 

Colli della Sabina

 

Colli dell’Etruria Centrale

 

Colli di Conegliano, whether or not followed by Refrontolo or Torchiato di Fregona

 

Colli di Faenza

 

Colli di Luni (Regione Liguria)

 

Colli di Luni (Regione Toscana)

 

Colli di Parma

 

Colli di Rimini

 

Colli di Scandiano e di Canossa

 

Colli d’Imola

 

Colli Etruschi Viterbesi

 

Colli Euganei

 

Colli Lanuvini

 

Colli Maceratesi

 

Colli Martani, whether or not followed by Todi

 

Colli Orientali del Friuli Picolit, whether or not followed by Cialla or Rosazzo

 

Colli Perugini

 

Colli Pesaresi, whether or not followed by Focara or Roncaglia

 

Colli Piacentini, whether or not followed by Vigoleno or Gutturnio or Monterosso Val d’Arda or Trebbianino Val Trebbia or Val Nure

 

Colli Romagna Centrale

 

Colli Tortonesi

 

Collina Torinese

 

Colline di Levanto

 

Colline Lucchesi

 

Colline Novaresi

 

Colline Saluzzesi

 

Collio Goriziano or Collio

 

Conegliano-Valdobbiadene, whether or not followed by Cartizze

 

Conero

 

Contea di Sclafani

 

Contessa Entellina

 

Controguerra

 

Copertino

 

Cori

 

Cortese dell’Alto Monferrato

 

Corti Benedettine del Padovano

 

Cortona

 

Costa d’Amalfi, whether or not followed by Furore or Ravello or Tramonti

 

Coste della Sesia

 

Delia Nivolelli

 

Dolcetto d’Acqui

 

Dolcetto d’Alba

 

Dolcetto d’Asti

 

Dolcetto delle Langhe Monregalesi

 

Dolcetto di Diano d’Alba or Diano d’Alba

 

Dolcetto di Dogliani superior or Dogliani

 

Dolcetto di Ovada

 

Donnici

 

Elba

 

Eloro, whether or not followed by Pachino

 

Erbaluce di Caluso or Caluso

 

Erice

 

Esino

 

Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone

 

Etna

 

Falerio dei Colli Ascolani or Falerio

 

Falerno del Massico

 

Fara

 

Faro

 

Frascati

 

Freisa d’Asti

 

Freisa di Chieri

 

Friuli Annia

 

Friuli Aquileia

 

Friuli Grave

 

Friuli Isonzo or Isonzo del Friuli

 

Friuli Latisana

 

Gabiano

 

Galatina

 

Galluccio

 

Gambellara

 

Garda (Regione Lombardia)

 

Garda (Regione Veneto)

 

Garda Colli Mantovani

 

Genazzano

 

Gioia del Colle

 

Girò di Cagliari or Sardegna Girò di Cagliari

 

Golfo del Tigullio

 

Gravina

 

Greco di Bianco

 

Greco di Tufo

 

Grignolino d’Asti

 

Grignolino del Monferrato Casalese

 

Guardia Sanframondi o Guardiolo

 

Irpinia

 

I Terreni di Sanseverino

 

Ischia

 

Lacrima di Morro or Lacrima di Morro d’Alba

 

Lago di Corbara

 

Lambrusco di Sorbara

 

Lambrusco Grasparossa di Castelvetro

 

Lambrusco Mantovano, whether or not followed by: Oltrepò Mantovano or Viadanese-Sabbionetano

 

Lambrusco Salamino di Santa Croce

 

Lamezia

 

Langhe

 

Lessona

 

Leverano

 

Lison Pramaggiore

 

Lizzano

 

Loazzolo

 

Locorotondo

 

Lugana (Regione Veneto)

 

Lugana (Regione Lombardia)

 

Malvasia delle Lipari

 

Malvasia di Bosa or Sardegna Malvasia di Bosa

 

Malvasia di Cagliari or Sardegna Malvasia di Cagliari

 

Malvasia di Casorzo d’Asti

 

Malvasia di Castelnuovo Don Bosco

 

Mandrolisai or Sardegna Mandrolisai

 

Marino

 

Marmetino di Milazzo or Marmetino

 

Marsala

 

Martina or Martina Franca

 

Matino

 

Melissa

 

Menfi, whether or not followed by Feudo or Fiori or Bonera

 

Merlara

 

Molise

 

Monferrato, whether or not followed by Casalese

 

Monica di Cagliari or Sardegna Monica di Cagliari

 

Monica di Sardegna

 

Monreale

 

Montecarlo

 

Montecompatri Colonna or Montecompatri or Colonna

 

Montecucco

 

Montefalco

 

Montello e Colli Asolani

 

Montepulciano d’Abruzzo, whether or not followed by: Casauri or Terre di Casauria or Terre dei Vestini

 

Monteregio di Massa Marittima

 

Montescudaio

 

Monti Lessini or Lessini

 

Morellino di Scansano

 

Moscadello di Montalcino

 

Moscato di Cagliari or Sardegna Moscato di Cagliari

 

Moscato di Noto

 

Moscato di Pantelleria or Passito di Pantelleria or Pantelleria

 

Moscato di Sardegna, whether or not followed by: Gallura or Tempio Pausania or Tempio

 

Moscato di Siracusa

 

Moscato di Sorso-Sennori or Moscato di Sorso or Moscato di Sennori or Sardegna Moscato di Sorso-Sennori or Sardegna Moscato di Sorso or Sardegna Moscato di Sennori

 

Moscato di Trani

 

Nardò

 

Nasco di Cagliari or Sardegna Nasco di Cagliari

 

Nebiolo d’Alba

 

Nettuno

 

Nuragus di Cagliari or Sardegna Nuragus di Cagliari

 

Offida

 

Oltrepò Pavese

 

Orcia

 

Orta Nova

 

Orvieto (Regione Umbria)

 

Orvieto (Regione Lazio)

 

Ostuni

 

Pagadebit di Romagna, whether or not followed by Bertinoro

 

Parrina

 

Penisola Sorrentina, whether or not followed by Gragnano or Lettere or Sorrento

 

Pentro di Isernia or Pentro

 

Pergola

 

Piemonte

 

Pietraviva

 

Pinerolese

 

Pollino

 

Pomino

 

Pornassio or Ormeasco di Pornassio

 

Primitivo di Manduria

 

Reggiano

 

Reno

 

Riesi

 

Riviera del Brenta

 

Riviera del Garda Bresciano or Garda Bresciano

 

Riviera Ligure di Ponente, whether or not followed by: Riviera dei Fiori or Albenga o Albenganese or Finale or Finalese or Ormeasco

 

Roero

 

Romagna Albana spumante

 

Rossese di Dolceacqua or Dolceacqua

 

Rosso Barletta

 

Rosso Canosa or Rosso Canosa Canusium

 

Rosso Conero

 

Rosso di Cerignola

 

Rosso di Montalcino

 

Rosso di Montepulciano

 

Rosso Orvietano or Orvietano Rosso

 

Rosso Piceno

 

Rubino di Cantavenna

 

Ruchè di Castagnole Monferrato

 

Salice Salentino

 

Sambuca di Sicilia

 

San Colombano al Lambro or San Colombano

 

San Gimignano

 

San Martino della Battaglia (Regione Veneto)

 

San Martino della Battaglia (Regione Lombardia)

 

San Severo

 

San Vito di Luzzi

 

Sangiovese di Romagna

 

Sannio

 

Sant’Agata de Goti

 

Santa Margherita di Belice

 

Sant’Anna di Isola di Capo Rizzuto

 

Sant’Antimo

 

Sardegna Semidano, whether or not followed by Mogoro

 

Savuto

 

Scanzo or Moscato di Scanzo

 

Scavigna

 

Sciacca, whether or not followed by Rayana

 

Serrapetrona

 

Sizzano

 

Soave

 

Solopaca

 

Sovana

 

Squinzano

 

Strevi

 

Tarquinia

 

Teroldego Rotaliano

 

Terracina, preceeded or not by ‘Moscato di’

 

Terre dell’Alta Val Agri

 

Terre di Franciacorta

 

Torgiano

 

Trebbiano d’Abruzzo

 

Trebbiano di Romagna

 

Trentino, whether or not followed by Sorni or Isera or d’Isera or Ziresi or dei Ziresi

 

Trento

 

Val d’Arbia

 

Val di Cornia, whether or not followed by Suvereto

 

Val Polcevera, whether or not followed by Coronata

 

Valcalepio

 

Valdadige (Etschaler) (Regione Trentino Alto Adige)

 

Valdadige (Etschtaler), whether or not followed or preceeded by TerradeiForti (Regieno Veneto)

 

Valdichiana

 

Valle d’Aosta or Vallée d’Aoste, whether or not followed by: Arnad-Montjovet or Donnas or Enfer d’Arvier or Torrette or Blanc de Morgex et de la Salle or Chambave or Nus

 

Valpolicella, whether or not followed by Valpantena

 

Valsusa

 

Valtellina

 

Valtellina superiore, whether or not followed by Grumello or Inferno or Maroggia or Sassella or Vagella

 

Velletri

 

Verbicaro

 

Verdicchio dei Castelli di Jesi

 

Verdicchio di Matelica

 

Verduno Pelaverga or Verduno

 

Vermentino di Sardegna

 

Vernaccia di Oristano or Sardegna Vernaccia di Oristano

 

Vernaccia di San Gimignano

 

Vernacia di Serrapetrona

 

Vesuvio

 

Vicenza

 

Vignanello

 

Vin Santo del Chianti

 

Vin Santo del Chianti Classico

 

Vin Santo di Montepulciano

 

Vini del Piave or Piave

 

Vittoria

 

Zagarolo

2.   Table wines with a geographical indication:

 

Allerona

 

Alta Valle della Greve

 

Alto Livenza (Regione veneto)

 

Alto Livenza (Regione Fruili Venezia Giula)

 

Alto Mincio

 

Alto Tirino

 

Arghillà

 

Barbagia

 

Basilicata

 

Benaco bresciano

 

Beneventano

 

Bergamasca

 

Bettona

 

Bianco di Castelfranco Emilia

 

Calabria

 

Camarro

 

Campania

 

Cannara

 

Civitella d’Agliano

 

Colli Aprutini

 

Colli Cimini

 

Colli del Limbara

 

Colli del Sangro

 

Colli della Toscana centrale

 

Colli di Salerno

 

Colli Trevigiani

 

Collina del Milanese

 

Colline del Genovesato

 

Colline Frentane

 

Colline Pescaresi

 

Colline Savonesi

 

Colline Teatine

 

Condoleo

 

Conselvano

 

Costa Viola

 

Daunia

 

Del Vastese or Histonium

 

Delle Venezie (Regione Veneto)

 

Delle Venezie (Regione Friuli Venezia Giulia)

 

Delle Venezie (Regione Trentino – Alto Adige)

 

Dugenta

 

Emilia or dell’Emilia

 

Epomeo

 

Esaro

 

Fontanarossa di Cerda

 

Forlì

 

Fortana del Taro

 

Frusinate or del Frusinate

 

Golfo dei Poeti La Spezia or Golfo dei Poeti

 

Grottino di Roccanova

 

Isola dei Nuraghi

 

Lazio

 

Lipuda

 

Locride

 

Marca Trevigiana

 

Marche

 

Maremma toscana

 

Marmilla

 

Mitterberg or Mitterberg tra Cauria e Tel. or Mitterberg zwischen Gfrill und Toll

 

Modena or Provincia di Modena

 

Montecastelli

 

Montenetto di Brescia

 

Murgia

 

Narni

 

Nurra

 

Ogliastra

 

Osco or Terre degli Osci

 

Paestum

 

Palizzi

 

Parteolla

 

Pellaro

 

Planargia

 

Pompeiano

 

Provincia di Mantova

 

Provincia di Nuoro

 

Provincia di Pavia

 

Provincia di Verona or Veronese

 

Puglia

 

Quistello

 

Ravenna

 

Roccamonfina

 

Romangia

 

Ronchi di Brescia

 

Ronchi Varesini

 

Rotae

 

Rubicone

 

Sabbioneta

 

Salemi

 

Salento

 

Salina

 

Scilla

 

Sebino

 

Sibiola

 

Sicilia

 

Sillaro or Bianco del Sillaro

 

Spello

 

Tarantino

 

Terrazze Retiche di Sondrio

 

Terre del Volturno

 

Terre di Chieti

 

Terre di Veleja

 

Tharros

 

Toscana or Toscano

 

Trexenta

 

Umbria

 

Valcamonica

 

Val di Magra

 

Val di Neto

 

Val Tidone

 

Valdamato

 

Vallagarina (Regione Trentino – Alto Adige)

 

Vallagarina (Regione Veneto)

 

Valle Belice

 

Valle del Crati

 

Valle del Tirso

 

Valle d’Itria

 

Valle Peligna

 

Valli di Porto Pino

 

Veneto

 

Veneto Orientale

 

Venezia Giulia

 

Vigneti delle Dolomiti or Weinberg Dolomiten (Regione Trentino – Alto Adige)

 

Vigneti delle Dolomiti or Weinberg Dolomiten (Regione Veneto)

LUXEMBOURG

1.   Quality wines produced in a specified region

Specified regions

(whether or not followed by the name of the commune or parts of commune)

Names of communes or parts of communes

Moselle Luxembourgeoise

 

Ahn

 

Assel

 

Bech-Kleinmacher

 

Born

 

Bous

 

Burmerange

 

Canach

 

Ehnen

 

Ellingen

 

Elvange

 

Erpeldingen

 

Gostingen

 

Greiveldingen

 

Grevenmacher

 

Lenningen

 

Machtum

 

Mertert

 

Moersdorf

 

Mondorf

 

Niederdonven

 

Oberdonven

 

Oberwormeldingen

 

Remerschen

 

Remich

 

Rolling

 

Rosport

 

Schengen

 

Schwebsingen

 

Stadtbredimus

 

Trintingen

 

Wasserbillig

 

Wellenstein

 

Wintringen

 

Wormeldingen

MALTA

1.   Quality wines produced in a specified region

Specified regions

(whether or not followed by the name of the commune or parts of commune)

Names of communes or parts of communes

Island of Malta

 

Rabat

 

Mdina or Medina

 

Marsaxlokk

 

Marnisi

 

Mgarr

 

Ta’ Qali

 

Siggiewi

Gozo

 

Ramla

 

Marsalforn

 

Nadur

 

Victoria Heights

2.   Table wines with a geographical indication

In Maltese

In English

Gzejjer Maltin

Maltese Islands

PORTUGAL

1.   Quality wines produced in a specified region

Specified regions

(whether or not followed by the name of the sub-region)

Sub-regions

Alenquer

 

Alentejo

 

Borba

 

Évora

 

Granja-Amareleja

 

Moura

 

Portalegre

 

Redondo

 

Reguengos

 

Vidigueira

Arruda

 

Bairrada

 

Beira Interior

 

Castelo Rodrigo

 

Cova da Beira

 

Pinhel

Biscoitos

 

Bucelas

 

Carcavelos

 

Colares

 

Dão, whether or not followed by Nobre

 

Alva

 

Besteiros

 

Castendo

 

Serra da Estrela

 

Silgueiros

 

Terras de Azurara

 

Terras de Senhorim

Douro, whether or not preceded by Vinho do or Moscatel do

 

Baixo Corgo

 

Cima Corgo

 

Douro Superior

Encostas d’Aire

 

Alcobaça

 

Ourém

Graciosa

 

Lafões

 

Lagoa

 

Lagos

 

Lourinhã

 

Madeira or Madère or Madera or Vinho da Madeira or Madeira Weine or Madeira Wine or Vin de Madère or Vino di Madera or Madeira Wijn

 

Madeirense

 

Óbidos

 

Palmela

 

Pico

 

Portimão

 

Port or Porto or Oporto or Portwein or Portvin or Portwijn or Vin de Porto or Port Wine or Vinho do Porto

 

Ribatejo

 

Setúbal, whether or not preceded by Moscatel or followed by Roxo

 

Tavira

 

Távora-Varosa

 

Torres Vedras

 

Trás-os-Montes

 

Chaves

 

Planalto Mirandês

 

Valpaços

Vinho Verde

 

Amarante

 

Ave

 

Baião

 

Basto

 

Cávado

 

Lima

 

Monção

 

Paiva

 

Sousa

2.   Table wines with a geographical indication

Specified regions

(whether or not followed by the name of the sub-region)

Sub-regions

Açores

 

Alentejano

 

Algarve

 

Beiras

 

Beira Alta

 

Beira Litoral

 

Terras de Sicó

Duriense

 

Estremadura

Alta Estremadura

Minho

 

Ribatejano

 

Terras Madeirenses

 

Terras do Sado

 

Transmontano

 

ROMANIA

1.   Quality wines produced in a specified region

Specified regions

(whether or not followed by the name of the sub-region)

Sub-regions

Aiud

 

Alba Iulia

 

Babadag

 

Banat, whether or not followed by

 

Dealurile Tirolului

 

Moldova Nouă

 

Silagiu

Banu Mărăcine

 

Bohotin

 

Cernătești — Podgoria

 

Cotești

 

Cotnari

 

Crișana, whether or not followed by

 

Biharia

 

Diosig

 

Șimleu Silvaniei

Dealu Bujorului

 

Dealu Mare, whether or not followed by

 

Boldești

 

Breaza

 

Ceptura

 

Merei

 

Tohani

 

Urlați

 

Valea Călugărească

 

Zorești

Drăgășani

 

Huși, whether or not followed by

Vutcani

Iana

 

Iași, whether or not followed by

 

Bucium

 

Copou

 

Uricani

Lechința

 

Mehedinți, whether or not followed by

 

Corcova

 

Golul Drâncei

 

Orevița

 

Severin

 

Vânju Mare

Miniș

 

Murfatlar, whether or not followed by

 

Cernavodă

 

Medgidia

Nicorești

 

Odobești

 

Oltina

 

Panciu

 

Pietroasa

 

Recaș

 

Sâmburești

 

Sarica Niculițel, whether or not followed by

Tulcea

Sebeș – Apold

 

Segarcea

 

Ștefănești, whether or not followed by

Costești

Târnave, whether or not followed by

 

Blaj

 

Jidvei

 

Mediaș

2.   Table wines with a geographical indication

Specified regions

(whether or not followed by the name of the sub-region)

Sub-regions

 

Colinele Dobrogei

 

Dealurile Crișanei

 

Dealurile Moldovei, or

 

Dealurile Covurluiului

 

Dealurile Hârlăului

 

Dealurile Hușilor

 

Dealurile lașilor

 

Dealurile Tutovei

 

Terasele Siretului

 

Dealurile Munteniei

 

Dealurile Olteniei

 

Dealurile Sătmarului

 

Dealurile Transilvaniei

 

Dealurile Vrancei

 

Dealurile Zarandului

 

Terasele Dunării

 

Viile Carașului

 

Viile Timișului

 

SLOVAKIA

1.   Quality wines produced in a specified region

Specified regions

(followed by the term ‘vinohradnícka oblasť’)

Sub-regions

(whether or not followed by the name of the specified region)

(followed by the term ‘vinohradnícky rajón’)

Južnoslovenská

 

Dunajskostredský

 

Galantský

 

Hurbanovský

 

Komárňanský

 

Palárikovský

 

Šamorínsky

 

Strekovský

 

Štúrovský

Malokarpatská

 

Bratislavský

 

Doľanský

 

Hlohovecký

 

Modranský

 

Orešanský

 

Pezinský

 

Senecký

 

Skalický

 

Stupavský

 

Trnavský

 

Vrbovský

 

Záhorský

Nitrianska

 

Nitriansky

 

Pukanecký

 

Radošinský

 

Šintavský

 

Tekovský

 

Vrábeľský

 

Želiezovský

 

Žitavský

 

Zlatomoravecký

Stredoslovenská

 

Fiľakovský

 

Gemerský

 

Hontiansky

 

Ipeľský

 

Modrokamenecký

 

Tornaľský

 

Vinický

Tokaj/-ská/-sky/-ské

 

Čerhov

 

Černochov

 

Malá Tŕňa

 

Slovenské Nové Mesto

 

Veľká Bara

 

Veľká Tŕňa

 

Viničky

Východoslovenská

 

Kráľovskochlmecký

 

Michalovský

 

Moldavský

 

Sobranecký

SLOVENIA

1.   Quality wines produced in a specified region

Specified regions (whether or followed by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate)

 

Bela krajina or Belokranjec

 

Bizeljsko-Sremič or Sremič-Bizeljsko

 

Dolenjska

 

Dolenjska, cviček

 

Goriška Brda or Brda

 

Haloze or Haložan

 

Koper or Koprčan

 

Kras

 

Kras, teran

 

Ljutomer-Ormož or Ormož-Ljutomer

 

Maribor or Mariborčan

 

Radgona-Kapela or Kapela Radgona

 

Prekmurje or Prekmurčan

 

Šmarje-Virštanj or Virštanj-Šmarje

 

Srednje Slovenske gorice

 

Vipavska dolina or Vipavec or Vipavčan

2.   Table wines with a geographical indication

 

Podravje

 

Posavje

 

Primorska

SPAIN

1.   Quality wines produced in a specified region

Specified regions

(whether or not followed by the name of the sub-region)

Sub-regions

 

Abona

 

Alella

 

Alicante

Marina Alta

 

Almansa

 

Ampurdán-Costa Brava

 

Arabako Txakolina-Txakolí de Alava or Chacolí de Álava

 

Arlanza

 

Arribes

 

Bierzo

 

Binissalem-Mallorca

 

Bullas

 

Calatayud

 

Campo de Borja

 

Cariñena

 

Cataluña

 

Cava

 

Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko Txakolina

 

Chacolí de Getaria-Getariako Txakolina

 

Cigales

 

Conca de Barberá

 

Condado de Huelva

 

Costers del Segre

 

Raimat

 

Artesa

 

Valls de Riu Corb

 

Les Garrigues

 

Dehesa del Carrizal

 

Dominio de Valdepusa

 

El Hierro

 

Finca Élez

 

Guijoso

 

Jerez-Xérès-Sherry or Jerez or Xérès or Sherry

 

Jumilla

 

La Mancha

 

La Palma

 

Hoyo de Mazo

 

Fuencaliente

 

Norte de la Palma

 

Lanzarote

 

Málaga

 

Manchuela

 

Manzanilla

 

Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda

 

Méntrida

 

Mondéjar

 

Monterrei

 

Ladera de Monterrei

 

Val de Monterrei

 

Montilla-Moriles

 

Montsant

 

Navarra

 

Baja Montaña

 

Ribera Alta

 

Ribera Baja

 

Tierra Estella

 

Valdizarbe

 

Penedés

 

Pla de Bages

 

Pla i Llevant

 

Priorato

 

Rías Baixas

 

Condado do Tea

 

O Rosal

 

Ribera do Ulla

 

Soutomaior

 

Val do Salnés

Ribeira Sacra

 

Amandi

 

Chantada

 

Quiroga-Bibei

 

Ribeiras do Miño

 

Ribeiras do Sil

 

Ribeiro

 

Ribera del Duero

 

Ribera del Guardiana

 

Cañamero

 

Matanegra

 

Montánchez

 

Ribera Alta

 

Ribera Baja

 

Tierra de Barros

Ribera del Júcar

 

Rioja

 

Alavesa

 

Alta

 

Baja

Rueda

 

Sierras de Málaga

Serranía de Ronda

Somontano

 

Tacoronte-Acentejo

Anaga

 

Tarragona

 

Terra Alta

 

Tierra de León

 

Tierra del Vino de Zamora

 

Toro

 

Uclés

 

Utiel-Requena

 

Valdeorras

 

Valdepeñas

 

Valencia

 

Alto Turia

 

Clariano

 

Moscatel de Valencia

 

Valentino

 

Valle de Güímar

 

Valle de la Orotava

 

Valles de Benavente (Los)

 

Valtiendas

 

Vinos de Madrid

 

Arganda

 

Navalcarnero

 

San Martín de Valdeiglesias

 

Ycoden-Daute-Isora

 

Yecla

 

2.   Table wines with a geographical indication

 

Vino de la Tierra de Abanilla

 

Vino de la Tierra de Bailén

 

Vino de la Tierra de Bajo Aragón

 

Vino de la Tierra Barbanza e Iria

 

Vino de la Tierra de Betanzos

 

Vino de la Tierra de Cádiz

 

Vino de la Tierra de Campo de Belchite

 

Vino de la Tierra de Campo de Cartagena

 

Vino de la Tierra de Cangas

 

Vino de la Terra de Castelló

 

Vino de la Tierra de Castilla

 

Vino de la Tierra de Castilla y León

 

Vino de la Tierra de Contraviesa-Alpujarra

 

Vino de la Tierra de Córdoba

 

Vino de la Tierra de Costa de Cantabria

 

Vino de la Tierra de Desierto de Almería

 

Vino de la Tierra de Extremadura

 

Vino de la Tierra Formentera

 

Vino de la Tierra de Gálvez

 

Vino de la Tierra de Granada Sur-Oeste

 

Vino de la Tierra de Ibiza

 

Vino de la Tierra de Illes Balears

 

Vino de la Tierra de Isla de Menorca

 

Vino de la Tierra de La Gomera

 

Vino de la Tierra de Laujar-Alapujarra

 

Vino de la Tierra de Liébana

 

Vino de la Tierra de Los Palacios

 

Vino de la Tierra de Norte de Granada

 

Vino de la Tierra Norte de Sevilla

 

Vino de la Tierra de Pozohondo

 

Vino de la Tierra de Ribera del Andarax

 

Vino de la Tierra de Ribera del Arlanza

 

Vino de la Tierra de Ribera del Gállego-Cinco Villas

 

Vino de la Tierra de Ribera del Queiles

 

Vino de la Tierra de Serra de Tramuntana-Costa Nord

 

Vino de la Tierra de Sierra de Alcaraz

 

Vino de la Tierra de Torreperojil

 

Vino de la Tierra de Valdejalón

 

Vino de la Tierra de Valle del Cinca

 

Vino de la Tierra de Valle del Jiloca

 

Vino de la Tierra del Valle del Miño-Ourense

 

Vino de la Tierra Valles de Sadacia

UNITED KINGDOM

1.   Quality of wines produced in a specified region

 

English Vineyards

 

Welsh Vineyards

2.   Table wines with a geographical indication

England or Berkshire

 

Buckinghamshire

 

Cheshire

 

Cornwall

 

Derbyshire

 

Devon

 

Dorset

 

East Anglia

 

Gloucestershire

 

Hampshire

 

Herefordshire

 

Isle of Wight

 

Isles of Scilly

 

Kent

 

Lancashire

 

Leicestershire

 

Lincolnshire

 

Northamptonshire

 

Nottinghamshire

 

Oxfordshire

 

Rutland

 

Shropshire

 

Somerset

 

Staffordshire

 

Surrey

 

Sussex

 

Warwickshire

 

West Midlands

 

Wiltshire

 

Worcestershire

 

Yorkshire

Wales or Cardiff

 

Cardiganshire

 

Carmarthenshire

 

Denbighshire

 

Gwynedd

 

Monmouthshire

 

Newport

 

Pembrokeshire

 

Rhondda Cynon Taf

 

Swansea

 

The Vale of Glamorgan

 

Wrexham

(B) –   SPIRIT DRINKS ORIGINATING IN THE COMMUNITY

1.   Rum

 

Rhum de la Martinique/Rhum de la Martinique traditionnel

 

Rhum de la Guadeloupe/Rhum de la Guadeloupe traditionnel

 

Rhum de la Réunion/Rhum de la Réunion traditionnel

 

Rhum de la Guyane/Rhum de la Guyane traditionnel

 

Ron de Málaga

 

Ron de Granada

 

Rum da Madeira

2.(a)   Whisky

 

Scotch Whisky

 

Irish Whisky

 

Whisky español

 

(These designations may be supplemented by the terms ‘malt’" or ‘grain’)

2.(b)   Whiskey

 

Irish Whiskey

 

Uisce Beatha Eireannach/Irish Whiskey

 

(These designations may be supplemented by the terms ‘Pot Still’)

3.   Grain spirit

 

Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise

 

Korn

 

Kornbrand

4.   Wine spirit

 

Eau-de-vie de Cognac

 

Eau-de-vie des Charentes

 

Cognac

 

(The designation ‘Cognac’ may be supplemented by the following terms:

Fine

Grande Fine Champagne

Grande Champagne

Petite Champagne

Petite Fine Champagne

Fine Champagne

Borderies

Fins Bois

Bons Bois)

 

Fine Bordeaux

 

Armagnac

 

Bas-Armagnac

 

Haut-Armagnac

 

Ténarèse

 

Eau-de-vie de vin de la Marne

 

Eau-de-vie de vin originaire d’Aquitaine

 

Eau-de-vie de vin de Bourgogne

 

Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est

 

Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté

 

Eau-de-vie de vin originaire du Bugey

 

Eau-de-vie de vin de Savoie

 

Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire

 

Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône

 

Eau-de-vie de vin originaire de Provence

 

Eau-de-vie de Faugères/Faugères

 

Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc

 

Aguardente do Minho

 

Aguardente do Douro

 

Aguardente da Beira Interior

 

Aguardente da Bairrada

 

Aguardente do Oeste

 

Aguardente do Ribatejo

 

Aguardente do Alentejo

 

Aguardente do Algarve

 

‘Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Sungurlare’,

 

‘Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Sliven)’,

 

‘Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska Muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Straldja’,

 

‘Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Pomorie’,

 

‘Русенска бисерна гроздова ракия/Бисерна гроздова ракия от Русе/Russenska biserna grozdova rakiya/Biserna grozdova rakiya from Russe’,

 

‘Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Bourgas’,

 

‘Добруджанска мускатова ракия/Мускатова ракия от Добруджа/Dobrudjanska muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Dobrudja’,

 

‘Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Suhindol’,

 

‘Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakiya/Grozdova Rakiya from Karlovo’

 

Vinars Târnave

 

Vinars Vaslui

 

Vinars Murfatlar

 

Vinars Vrancea

 

Vinars Segarcea

5.   Brandy

 

Brandy de Jerez

 

Brandy del Penedés

 

Brandy italiano

 

Brandy Αττικής/Brandy of Attica

 

Brandy Πελλοπονήσου/Brandy of the Peloponnese

 

Brandy Κεντρικής Ελλάδας/Brandy of Central Greece

 

Deutscher Weinbrand

 

Wachauer Weinbrand

 

Weinbrand Dürnstein

 

Karpatské brandy špeciál

6.   Grape marc spirit

 

Eau-de-vie de marc de Champagne or Marc de Champagne

 

Eau-de-vie de marc originaire d’Aquitaine

 

Eau-de-vie de marc de Bourgogne

 

Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est

 

Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté

 

Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

 

Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

 

Marc de Bourgogne

 

Marc de Savoie

 

Marc d’Auvergne

 

Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire

 

Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

 

Eau-de-vie de marc originaire de Provence

 

Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

 

Marc d’Alsace Gewürztraminer

 

Marc de Lorraine

 

Bagaceira do Minho

 

Bagaceira do Douro

 

Bagaceira da Beira Interior

 

Bagaceira da Bairrada

 

Bagaceira do Oeste

 

Bagaceira do Ribatejo

 

Bagaceiro do Alentejo

 

Bagaceira do Algarve

 

Orujo gallego

 

Grappa

 

Grappa di Barolo

 

Grappa piemontese/Grappa del Piemonte

 

Grappa lombarda/Grappa di Lombardia

 

Grappa trentina/Grappa del Trentino

 

Grappa friulana/Grappa del Friuli

 

Grappa veneta/Grappa del Veneto

 

Südtiroler Grappa/Grappa dell’Alto Adige

 

Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of Crete

 

Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of Macedonia

 

Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of Thessaly

 

Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of Tyrnavos

 

Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise

 

Ζιβανία/Zivania

 

Törkölypálinka

7.   Fruit spirit

 

Schwarzwälder Kirschwasser

 

Schwarzwälder Himbeergeist

 

Schwarzwälder Mirabellenwasser

 

Schwarzwälder Williamsbirne

 

Schwarzwälder Zwetschgenwasser

 

Fränkisches Zwetschgenwasser

 

Fränkisches Kirschwasser

 

Fränkischer Obstler

 

Mirabelle de Lorraine

 

Kirsch d’Alsace

 

Quetsch d’Alsace

 

Framboise d’Alsace

 

Mirabelle d’Alsace

 

Kirsch de Fougerolles

 

Südtiroler Williams/Williams dell’Alto Adige

 

Südtiroler Aprikot/Südtiroler

 

Marille/Aprikot dell’Alto Adige/Marille dell’Alto Adige

 

Südtiroler Kirsch/Kirsch dell’Alto Adige

 

Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell’Alto Adige

 

Südtiroler Obstler/Obstler dell’Alto Adige

 

Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell’Alto Adige

 

Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell’Alto Adige

 

Williams friulano/Williams del Friuli

 

Sliwovitz del Veneto

 

Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia

 

Sliwovitz del Trentino-Alto Adige

 

Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino

 

Williams trentino/Williams del Trentino

 

Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino

 

Aprikot trentino/Aprikot del Trentino

 

Medronheira do Algarve

 

Medronheira do Buçaco

 

Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano

 

Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino

 

Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto

 

Aguardente de pêra da Lousã

 

Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise

 

Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise

 

Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise

 

Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise

 

Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise

 

Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise

 

Wachauer Marillenbrand

 

Bošácka Slivovica

 

Szatmári Szilvapálinka

 

Kecskeméti Barackpálinka

 

Békési Szilvapálinka

 

Szabolcsi Almapálinka

 

Gönci barackpálinka

 

Pálinka

 

‘Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakiya/Slivova rakiya from Troyan’,

 

‘Силистренска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Силистра/Silistrenska kayssieva rakiya/Kayssieva rakiya from Silistra’,

 

‘Тервелска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Тервел/Tervelska kayssieva rakiya/Kayssieva rakiya from Tervel’,

 

‘Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakiya/Slivova rakiya from Lovech’

 

Pălincă

 

Țuică Zetea de Medieșu Aurit

 

Țuică de Valea Milcovului

 

Țuică de Buzău

 

Țuică de Argeș

 

Țuică de Zalău

 

Țuică Ardelenească de Bistrița

 

Horincă de Maramureș

 

Horincă de Cămârzana

 

Horincă de Seini

 

Horincă de Chioar

 

Horincă de Lăpuș

 

Turț de Oaș

 

Turț de Maramureș

8.   Cider spirit and perry spirit

 

Calvados

 

Calvados du Pays d’Auge

 

Eau-de-vie de cidre de Bretagne

 

Eau-de-vie de poiré de Bretagne

 

Eau-de-vie de cidre de Normandie

 

Eau-de-vie de poiré de Normandie

 

Eau-de-vie de cidre du Maine

 

Aguardiente de sidra de Asturias

 

Eau-de-vie de poiré du Maine

9.   Gentian spirit

 

Bayerischer Gebirgsenzian

 

Südtiroler Enzian/Genzians dell’Alto Adige

 

Genziana trentina/Genziana del Trentino

10.   Fruit spirit drinks

 

Pacharán

 

Pacharán navarro

11.   Juniper-flavoured spirit drinks

 

Ostfriesischer Korngenever

 

Genièvre Flandres Artois

 

Hasseltse jenever

 

Balegemse jenever

 

Péket de Wallonie

 

Steinhäger

 

Plymouth Gin

 

Gin de Mahón

 

Vilniaus Džinas

 

Spišská Borovička

 

Slovenská Borovička Juniperus

 

Slovenská Borovička

 

Inovecká Borovička

 

Liptovská Borovička

12.   Caraway-flavoured spirit drinks

 

Dansk Akvavit/Dansk Aquavit

 

Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit

13.   Aniseed-flavoured spirit drinks

 

Anis español

 

Évoca anisada

 

Cazalla

 

Chinchón

 

Ojén

 

Rute

 

Ούζο/Ouzo

14.   Liqueur

 

Berliner Kümmel

 

Hamburger Kümmel

 

Münchener Kümmel

 

Chiemseer Klosterlikör

 

Bayerischer Kräuterlikör

 

Cassis de Dijon

 

Cassis de Beaufort

 

Irish Cream

 

Palo de Mallorca

 

Ginjinha portuguesa

 

Licor de Singeverga

 

Benediktbeurer Klosterlikör

 

Ettaler Klosterlikör

 

Ratafia de Champagne

 

Ratafia catalana

 

Anis português

 

Finnish berry/Finnish fruit liqueur

 

Grossglockner Alpenbitter

 

Mariazeller Magenlikör

 

Mariazeller Jagasaftl

 

Puchheimer Bitter

 

Puchheimer Schlossgeist

 

Steinfelder Magenbitter

 

Wachauer Marillenlikör

 

Jägertee/Jagertee/Jagatee

 

Allažu Kimelis

 

Čepkelių

 

Demänovka Bylinný Likér

 

Polish Cherry

 

Karlovarská Hořká

15.   Spirit drinks

 

Pommeau de Bretagne

 

Pommeau du Maine

 

Pommeau de Normandie

 

Svensk Punsch/Swedish Punch

16.   Vodka

 

Svensk Vodka/Swedish Vodka

 

Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland

 

Polska Wódka/Polish Vodka

 

Laugarício Vodka

 

Originali Lietuviška Degtinė

 

Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej/Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass

 

Latvijas Dzidrais

 

Rīgas Degvīns

17.   Bitter-tasting spirit drinks

 

Rīgas melnais Balzāms/Riga Black Balsam

 

Demänovka bylinná horká

(C) –   AROMATISED WINES ORIGINATING IN THE COMMUNITY

 

Nürnberger Glühwein

 

Pelin

 

Thüringer Glühwein

 

Vermouth de Chambéry Vermouth di Torino

PART B:   IN SERBIA

(A) –   WINES ORIGINATING IN SERBIA

1.   Quality wines produced in a specified region

In Serbian

In English

Подрејони

(Контролисано порекло и квалитет/K.П.K.)

Виногорја (Контролисано порекло и гарантован квалитет/K.П.Г.)

Specified regions

(Controlled designation and quality)

Sub-regions

(whether or not preceeded by the name of the specified region)

(Controlled designation and quality guaranteed)

Крајински

 

Кључко

 

Брзопаланачко

 

Михајловачко

 

Неготинско

 

Рајачко

Krajina

 

Kljuc

 

Brza Palanka

 

Mihajlovac

 

Negotin

 

Rajac

Књажевачки

 

Борско

 

Бољевачко

 

Зајечарско

 

Врбичко

 

Џервинско

Кnjazevac

 

Bor

 

Boljevac

 

Zajecar

 

Vrbica

 

Dzervin

Алексиначки

 

Ражањско

 

Сокобањско

 

Житковачко

Aleksinac

 

Razanj

 

Sokobanja

 

Zitkoac

Топлички

 

Прокупачко

 

Добричко

Toplica

 

Prokuplje

 

Dobric

Нишки

 

Матејевачко

 

Сићевачко

 

Кутинско

Nis

 

Matejevac

 

Sicevo

 

Kutin

Нишавски

 

Белопаланачко

 

Пиротско

 

Бабушничко

Nisava

 

Bela Palanka

 

Pirot

 

Babusnica

Лесковачки

 

Бабичко

 

Пусторечко

 

Винарачко

 

Власотиначко

Leskovac

 

Babicko

 

Pusta reka

 

Vinarce

 

Vlasotince

Врањски

 

Сурдуличко

 

Вртогошко

 

Буштрањско

Vranje

 

Surdulica

 

Vrtogos

 

Bustranje

Чачански

 

Љубићко

 

Јеличко

Cacak

 

Ljubic

 

Jelica

Крушевачки

 

Трстеничко

 

Темничко

 

Расинско

 

Жупско

Krusevac

 

Trstenik

 

Temnic

 

Rasina

 

Zupa

Млавски

 

Браничевско

 

Ореовачко

 

Ресавско

Mlava

 

Branicevo

 

Oreovica

 

Resava

Јагодински

 

Јагодинско

 

Левачко

 

Јовачко

 

Параћинско

Jagodina

 

Jagodina

 

Levac

 

Jovac

 

Paracin

Београдски

 

Грочанско

 

Смедеревско

 

Дубонско

 

Крњевачко

Belgrade

 

Grocka

 

Smederevo

 

Dubona

 

Krnjevo

Опленачки

 

Космајско

 

Венчачко

 

Рачанско

 

Крагујевачко

Oplenac

 

Kosmaj

 

Vencac

 

Raca

 

Kragujevac

Поцерски

 

Тамнавско

 

Подгорско

Cer

 

Tamnava

 

Podgorina

Сремски

Фрушкогорско

Srem

Fruska Gora

Јужнобанатски

 

Вршачко

 

Белоцркванско

 

Делиблатска пешчара

Southern Banat

 

Vrsac

 

Bela Crkva

 

Deliblato Sands

Севернобанатски

Банатско-потиско

Northern Banat

Banat-Tisa

 

 

Палићко

 

Хоргошко

 

 

Palic

 

Horgos

Северни … (1)

 

Источко

 

Пећко

Northern Kosovo (1)

 

Istok

 

Pec

Јужни … (1)

 

Ђаковичко

 

Ораховачко

 

Призренско

 

Суворечко

 

Малишевско

Southern Kosovo (1)

 

Djakovica

 

Orahovac

 

Prizren

 

Suva Reka

 

Malisevo

2.   Table wines with geographical indication

In Serbian

(Контролисано порекло/K.П.)

In English

(Geographical indication/G.I.)

 

Тимочки

 

Нишавско-jужноморавски

 

Западноморавски

 

Шумадијско-великоморавски

 

Поцерски

 

Сремски

 

Банатски

 

Суботичко-хоргошка пешчара

 

Косовско-метохијски (2)

 

Timok

 

Nisava-Juzna Morava

 

Zapadna Morava

 

Sumadija-Velika Morava

 

Cer

 

Srem

 

Banat

 

Subotica-Horgos Sands

 

Kosovo-Metohija (2)

(B) –   SPIRIT DRINKS ORIGINATING IN SERBIA

1.   Fruit spirit

Српска шљивовица (Srpska sljivovica)

2.   Wine spirit

 

Лозовача из Поморавља (Lozovaca iz Pomoravlja)

 

Вршачка лозовача (Vrsacka lozovaca)

 

Тимочка лозовача (Timocka lozovaca)

 

Смедеревска лозовача (Smederevska lozovaca)

 

Вршачка комовица (Vrsacka komovica)

 

Жупска комовица (Zupska komovica)

 

Јастребачка комовица (Jastrebacka komovica)

3.   Other spirit drinks

 

Шумадијски чај (Sumadijski caj)

 

Линцура из Шумадије (Lincura iz Sumadije)

 

Пиротска линцура (Pirotska lincura)

 

Траварица са Хомоља (Travarica sa Homolja)

 

Траварица из Топлице (Travarica iz Toplice)

 

Клековача Бајина Башта (Klekovaca Bajina Basta)


(1)  Kosovo under United Nations Security Council Resolution 1244

(2)  Kosovo under United Nations Security Council Resolution 1244

APPENDIX 2

LIST OF TRADITIONAL EXPRESSIONS AND QUALITY TERMS FOR WINE IN THE COMMUNTY

(as referred to in Articles 4 and 7 of Annex II of Protocol 2)

PART A:   IN THE COMMUNITY

Traditional expressions

Wines concerned

Wine category

Language

CZECH REPUBLIC

pozdní sběr

All

Quality wine psr

Czech

archivní víno

All

Quality wine psr

Czech

panenské víno

All

Quality wine psr

Czech

GERMANY

Qualitätswein

All

Quality wine psr

German

Qualitätswein garantierten Ursprungs/Q.g.U

All

Quality wine psr

German

Qualitätswein mit Prädikät/at/Q.b.A.m.Pr/Prädikatswein

All

Quality wine psr

German

Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs/Q.g.U

All

Quality sparkling wine psr

German

Auslese

All

Quality wine psr

German

Beerenauslese

All

Quality wine psr

German

Eiswein

All

Quality wine psr

German

Kabinett

All

Quality wine psr

German

Spätlese

All

Quality wine psr

German

Trockenbeerenauslese

All

Quality wine psr

German

Landwein

All

Table wine with GI

 

Affentaler

Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden

Quality wine psr

German

Badisch Rotgold

Baden

Quality wine psr

German

Ehrentrudis

Baden

Quality wine psr

German

Hock

Rhein, Ahr, Hessische Bergstraße, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau

Table wine with GI Quality wine psr

German

Klassik/Classic

All

Quality wine psr

German

Liebfrau(en)milch

Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau

Quality wine psr

German

Riesling-Hochgewächs

All

Quality wine psr

German

Schillerwein

Württemberg

Quality wine psr

German

Weißherbst

All

Quality wine psr

German

Winzersekt

All

Quality sparkling wine psr

German

GREECE

Ονομασια Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Appellation d’origine controlée)

All

Quality wine psr

Greek

Ονομασια Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (Appellation d’origine de qualité supérieure)

All

Quality wine psr

Greek

Οίνος γλυκός φυσικός (Vin doux naturel)

Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνές (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini)

Quality liqueur wine psr

Greek

Οίνος φυσικώς γλυκός (Vin naturellement doux)

Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνές (de Dafnès), Λήμνου (de Lemnos), Πατρών (de Patras), Ρίου-Πατρών (de Rion de Patras), Ρόδου (de Rhodos), Σάμος(de Samos), Σητεία (de Sitia), Σαντορίνη (Santorini)

Quality wine psr

Greek

Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi)

All

Table wine with GI

Greek

Τοπικός Οίνος (vins de pays)

All

Table wine with GI

Greek

Αγρέπαυλη (Agrepavlis)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Αμπέλι (Ampeli)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Αρχοντικό (Archontiko)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Κάβα (Cava)

All

Table wine with GI

Greek

Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru)

Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos)

Quality liqueur wine psr

Greek

Ειδικά Επιλεγμένος (Grand réserve)

All

Quality wine psr, Quality liqueur wine psr

Greek

Κάστρο (Kastro)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Κτήμα (Ktima)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Λιαστός (Liastos)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Μετόχι (Metochi)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Μοναστήρι (Monastiri)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Νάμα (Nama)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Νυχτέρι (Nychteri)

Σαντορίνη

Quality wine psr

Greek

Ορεινό κτήμα (Orino Ktima)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Πύργος (Pyrgos)

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Greek

Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve)

All

Quality wine psr, quality liqueur wine psr

Greek

Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve)

All

Quality liqueur wine psr

Greek

Βερντέα (Verntea)

Ζάκυνθος

Table wine with GI

Greek

Vinsanto

Σαντορίνη

Quality wine psr, quality liqueur wine psr

Greek

SPAIN

Denominacion de origen (DO)

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

Spanish

Denominacion de origen calificada (DOCa)

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

Spanish

Vino dulce natural

All

Quality liquor wine psr

Spanish

Vino generoso

 (1)

Quality liquor wine psr

Spanish

Vino generoso de licor

 (2)

Quality liquor wine psr

Spanish

Vino de la Tierra

Tous

Table wine with GI

 

Aloque

DO Valdepeñas

Quality wine psr

Spanish

Amontillado

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

Quality liqueur wine psr

Spanish

Añejo

All

Quality wine psr Table wine with GI

Spanish

Añejo

DO Malaga

Quality liqueur wine psr

Spanish

Chacoli/Txakolina

DO Chacoli de Bizkaia

DO Chacoli de Getaria

DO Chacoli de Alava

Quality wine psr

Spanish

Clásico

DO Abona

DO El Hierro

DO Lanzarote

DO La Palma

DO Tacoronte-Acentejo

DO Tarragona

DO Valle de Güimar

DO Valle de la Orotava

DO Ycoden-Daute-Isora

Quality wine psr

Spanish

Cream

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

Quality liqueur wine psr

English

Criadera

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

Quality liqueur wine psr

Spanish

Criaderas y Soleras

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

Quality liqueur wine psr

Spanish

Crianza

All

Quality wine psr

Spanish

Dorado

DO Rueda

DO Malaga

Quality liqueur wine psr

Spanish

Fino

DO Montilla Moriles

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

Quality liqueur wine psr

Spanish

Fondillon

DO Alicante

Quality wine psr

Spanish

Gran Reserva

All quality wines psr

Cava

Quality wine psr Quality sparkling wine psr

Spanish

Lágrima

DO Málaga

Quality liqueur wine psr

Spanish

Noble

All

Quality wine psr Table wine with GI

Spanish

Noble

DO Malaga

Quality liqueur wine psr

Spanish

Oloroso

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla- Moriles

Quality liqueur wine psr

Spanish

Pajarete

DO Málaga

Quality liqueur wine psr

Spanish

Pálido

DO Condado de Huelva

DO Rueda

DO Málaga

Quality liqueur wine psr

Spanish

Palo Cortado

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla- Moriles

Quality liqueur wine psr

Spanish

Primero de cosecha

DO Valencia

Quality wine psr

Spanish

Rancio

All

Quality wine psr, Quality liqueur wine psr

Spanish

Raya

DO Montilla-Moriles

Quality liquor wine psr

Spanish

Reserva

All

Quality wine psr

Spanish

Sobremadre

DO vinos de Madrid

Quality wine psr

Spanish

Solera

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

Quality liqueur wine psr

Spanish

Superior

All

Quality wine psr

Spanish

Trasañejo

DO Málaga

Quality liqueur wine psr

Spanish

Vino Maestro

DO Málaga

Quality liqueur wine psr

Spanish

Vendimia inicial

DO Utiel-Requena

Quality wine psr

Spanish

Viejo

All

Quality wine psr, Quality liqueur wine psr, Table wine with GI

Spanish

Vino de tea

DO La Palma

Quality wine psr

Spanish

FRANCE

Appellation d’origine contrôlée

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

French

Appellation contrôlée

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

 

Appellation d’origine Vin Délimité de qualité supérieure

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

French

Vin doux naturel

AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat du Cap Corse, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de St Jean de Minervois, Rasteau, Rivesaltes

Quality wine psr

French

Vin de pays

All

Table wine with GI

French

Ambré

All

Quality liqueur wine psr, table wine with GI

French

Château

All

Quality wine psr, Quality liqueur wine psr, quality sparkling wine psr

French

Clairet

AOC Bourgogne AOC Bordeaux

Quality wine psr

French

Claret

AOC Bordeaux

Quality wine psr

French

Clos

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

French

Cru Artisan

AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe

Quality wine psr

French

Cru Bourgeois

AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe

Quality wine psr

French

Cru Classé, éventuellement précédé de: Grand, Premier Grand, Deuxième, Troisième, Quatrième, Cinquième.

AOC Côtes de Provence, Graves, St Emilion Grand Cru, Haut-Médoc, Margaux, St Julien, Pauillac, St Estèphe, Sauternes, Pessac Léognan, Barsac

Quality wine psr

French

Edelzwicker

AOC Alsace

Quality wine psr

German

Grand Cru

AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-Bèze, Mazoyeres ou Charmes Chambertin, Latricières-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin,Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Tart, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echézeaux, Grand Echézeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Bienvenues-Bâtard-Montrachet, Criots-Bâtard-Montrachet, Musigny, Romanée St Vivant, Richebourg, Romanée-Conti, La Romanée, La Tâche, St Emilion

Quality wine psr

French

Grand Cru

Champagne

Quality sparkling wine psr

French

Hors d’âge

AOC Rivesaltes

Quality liqueur wine psr

French

Passe-tout-grains

AOC Bourgogne

Quality wine psr

French

Premier Cru

AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne,, Côtes de Brouilly,, Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthélie, Montagny, Morey St Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Puligny-Montrachet,, Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune,St Aubin, Volnay, Vougeot, Vosne-Romanée

Quality wine psr, quality sparkling wine psr

French

Primeur

All

Quality wine psr, table wine with GI

French

Rancio

AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairette du Languedoc, Rasteau

Quality liqueur wine psr

French

Sélection de grains nobles

AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves supérieures, Bonnezeaux, Jurançon, Cérons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Côteaux du Layon, Barsac, Ste Croix du Mont, Coteaux de l’Aubance, Cadillac

Quality wine psr

French

Sur Lie

AOC Muscadet, Muscadet –Coteaux de la Loire, Muscadet-Côtes de Grandlieu, Muscadet- Sèvres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, VDT avec IG Vin de pays d’Oc et Vin de pays des Sables du Golfe du Lion

Quality wine psr, Table wine with GI

French

Tuilé

AOC Rivesaltes

Quality liqueur wine psr

French

Vendanges tardives

AOC Alsace, Jurançon

Quality wine psr

French

Villages

AOC Anjou, Beaujolais, Côte de Beaune, Côte de Nuits, Côtes du Rhône, Côtes du Roussillon, Mâcon

Quality wine psr

French

Vin de paille

AOC Côtes du Jura, Arbois, L’Etoile, Hermitage

Quality wine psr

French

Vin jaune

AOC du Jura (Côtes du Jura, Arbois, L’Etoile, Château-Châlon)

Quality wine psr

French

ITALY

Denominazione di Origine Controllata/D.O.C.

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr, Partial fermented grape musts with GI

Italian

Denominazione di Origine Controllata e Garantita/D.O.C.G.

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr, Partial fermented grape musts with GI

Italian

Vino Dolce Naturale

All

Quality wine psr, quality liqueur wine psr

Italian

Inticazione geografica tipica (IGT)

All

Table wine, ‘vin de pays’, wine of over-ripe grapes and grape must partially fermented with GI

Italian

Landwein

Wine with GI of the autonomous province of Bolzano

Table wine, ‘vin de pays’, wine of over-ripe grapes and grape must partially fermented with GI

German

Vin de pays

Wine with GI of Aosta region

Table wine, ‘vin de pays’, wine of over-ripe grapes and grape must partially fermented with GI

French

Alberata o vigneti ad alberata

DOC Aversa

Quality wine psr, quality sparkling wine psr

Italian

Amarone

DOC Valpolicella

Quality wine psr

Italian

Ambra

DOC Marsala

Quality wine psr

Italian

Ambrato

DOC Malvasia delle Lipari DOC Vernaccia di Oristano

Quality wine psr, quality liqueur wine psr

Italian

Annoso

DOC Controguerra

Quality wine psr

Italian

Apianum

DOC Fiano di Avellino

Quality wine psr

Latin

Auslese

DOC Caldaro e Caldaro classico- Alto Adige

Quality wine psr

German

Barco Reale

DOC Barco Reale di Carmignano

Quality wine psr

Italian

Brunello

DOC Brunello di Montalcino

Quality wine psr

Italian

Buttafuoco

DOC Oltrepò Pavese

Quality wine psr, quality semi sparkling wine psr

Italian

Cacc’e mitte

DOC Cacc’e Mitte di Lucera

Quality wine psr

Italian

Cagnina

DOC Cagnina di Romagna

Quality wine psr

Italian

Cannellino

DOC Frascati

Quality wine psr

Italian

Cerasuolo

DOC Cerasuolo di Vittoria DOC Montepulciano d’Abruzzo

Quality wine psr

Italian

Chiaretto

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality liqueur wine psr, Table wine with GI

Italian

Ciaret

DOC Monferrato

Quality wine psr

Italian

Château

DOC de la région Valle d’Aosta

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

French

Classico

All

Quality wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

Italian

Dunkel

DOC Alto Adige

DOC Trentino

Quality wine psr

German

Est!Est!!Est!!!

DOC Est!Est!!Est!!! di Montefiascone

Quality wine psr, quality sparkling wine psr

Latin

Falerno

DOC Falerno del Massico

Quality wine psr

Italian

Fine

DOC Marsala

Quality liqueur wine psr

Italian

Fior d’Arancio

DOC Colli Euganei

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, Table wine with GI

Italian

Falerio

DOC Falerio dei colli Ascolani

Quality wine psr

Italian

Flétri

DOC Valle d’Aosta o Vallée d’Aoste

Quality wine psr

Italian

Garibaldi Dolce (ou GD)

DOC Marsala

Quality liqueur wine psr

Italian

Governo all’uso toscano

DOCG Chianti/Chianti Classico

IGT Colli della Toscana Centrale

Quality wine psr, Table wine with GI

Italian

Gutturnio

DOC Colli Piacentini

Quality wine psr, qualityn semi-sparkling wine psr

Italian

Italia Particolare (ou IP)

DOC Marsala

Quality liqueur wine psr

Italian

Klassisch/Klassisches Ursprungsgebiet

DOC Caldaro

DOC Alto Adige (avec la dénomination Santa Maddalena e Terlano)

Quality wine psr

German

Kretzer

DOC Alto Adige

DOC Trentino

DOC Teroldego Rotaliano

Quality wine psr

German

Lacrima

DOC Lacrima di Morro d’Alba

Quality wine psr

Italian

Lacryma Christi

DOC Vesuvio

Quality wine psr, quality liqueur wine psr

Italian

Lambiccato

DOC Castel San Lorenzo

Quality wine psr

Italian

London Particolar (ou LP ou Inghilterra)

DOC Marsala

Quality liqueur wine psr

Italian

Morellino

DOC Morellino di Scansano

Quality wine psr

Italian

Occhio di Pernice

DOC Bolgheri, Vin Santo Di Carmignano, Colli dell’Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, San Gimignano, Sant’Antimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano

Quality wine psr

Italian

Oro

DOC Marsala

Quality liqueur wine psr

Italian

Pagadebit

DOC pagadebit di Romagna

Quality wine psr, quality liqueur wine psr

Italian

Passito

All

Quality wine psr, quality liqueur wine psr, table wine with GI

Italian

Ramie

DOC Pinerolese

Quality wine psr

Italian

Rebola

DOC Colli di Rimini

Quality wine psr

Italian

Recioto

DOC Valpolicella

DOC Gambellara

DOCG Recioto di Soave

Quality wine psr, quality sparkling wine psr

Italian

Riserva

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

Italian

Rubino

DOC Garda Colli Mantovani

DOC Rubino di Cantavenna

DOC Teroldego Rotaliano

DOC Trentino

Quality wine psr

Italian

Rubino

DOC Marsala

Quality liqueur wine psr

Italian

Sangue di Giuda

DOC Oltrepò Pavese

Quality wine psr, quality semi sparkling wine psr

Italian

Scelto

All

Quality wine psr

Italian

Sciacchetrà

DOC Cinque Terre

Quality wine psr

Italian

Sciac-trà

DOC Pornassio o Ormeasco di Pornassio

Quality wine psr

Italian

Sforzato, Sfursàt

DO Valtellina

Quality wine psr

Italian

Spätlese

DOC/IGT de Bolzano

Quality wine psr, Table wine with GI

German

Soleras

DOC Marsala

Quality liqueur wine psr

Italian

Stravecchio

DOC Marsala

Quality liqueur wine psr

Italian

Strohwein

DOC/IGT de Bolzano

Quality wine psr, Table wine with GI

German

Superiore

All

Quality wine psr, Quality sparkling wine psr, Quality semi-sparkling wine psr, Quality liqueur wine psr,

Italian

Superiore Old Marsala (ou SOM)

DOC Marsala

Quality liqueur wine psr

Italian

Torchiato

DOC Colli di Conegliano

Quality wine psr

Italian

Torcolato

DOC Breganze

Quality wine psr

Italian

Vecchio

DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vuture, Marsala, Falerno del Massico

Quality wine psr, quality liqueur wine psr

Italian

Vendemmia Tardiva

All

Quality wine psr, quality semi sparkling wine psr, table wine with GI

Italian

Verdolino

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Italian

Vergine

DOC Marsala

DOC Val di Chiana

Quality wine psr, quality liqueur wine psr

Italian

Vermiglio

DOC Colli dell Etruria Centrale

Quality liqueur wine psr

Italian

Vino Fiore

All

Quality wine psr

Italian

Vino Nobile

Vino Nobile di Montepulciano

Quality wine psr

Italian

Vino Novello o Novello

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Italian

Vin santo/Vino Santo/Vinsanto

DOC et DOCG Bianco dell’Empolese, Bianco della Valdinievole, Bianco Pisano di San Torpé, Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Colli dell’Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, San’Antimo, Val d’Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano, Trentino

Quality wine psr

Italian

Vivace

All

Quality wine psr, quality liqueur wine psr, table wine with GI

Italian

CYPRUS

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

All

Quality wine psr

Greek

Τοπικός Οίνος (Regional Wine)

All

Table wine with GI

Greek

Μοναστήρι (Monastiri)

All

Quality wine psr and table wine with GI

Greek

Κτήμα (Ktima)

All

Quality wine psr and table wine with GI

Greek

Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-es))

All

Quality wine psr and table wine with GI

Greek

Μονή (Moni)

All

Quality wine psr and table wine with GI

Greek

LUXEMBOURG

Marque nationale

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr

French

Appellation contrôlée

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr

French

Appellation d’origine controlée

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr

French

Vin de pays

All

Table wine with GI

French

Grand premier cru

All

Quality wine psr

French

Premier cru

All

Quality wine psr

French

Vin classé

All

Quality wine psr

French

Château

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr

French

HUNGARY

minőségi bor

All

Quality wine psr

Hungarian

különleges minőségű bor

All

Quality wine psr

Hungarian

fordítás

Tokaj/-i

Quality wine psr

Hungarian

máslás

Tokaj/-i

Quality wine psr

Hungarian

szamorodni

Tokaj/-i

Quality wine psr

Hungarian

aszú … puttonyos, completed by the numbers 3-6

Tokaj/-i

Quality wine psr

Hungarian

aszúeszencia

Tokaj/-i

Quality wine psr

Hungarian

eszencia

Tokaj/-i

Quality wine psr

Hungarian

Tájbor

All

Table wine with GI

Hungarian

Bikavér

Eger, Szekszárd

Quality wine psr

Hungarian

késői szüretelésű bor

All

Quality wine psr

Hungarian

válogatott szüretelésű bor

All

Quality wine psr

Hungarian

muzeális bor

All

Quality wine psr

Hungarian

Siller

All

Table wine with GI, and quality wine psr

Hungarian

AUSTRIA

Qualitätswein

All

Quality wine psr

German

Qualitätswein besonderer Reife und Leseart/Prädikatswein

All

Quality wine psr

German

Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer

All

Quality wine psr

German

Ausbruch/Ausbruchwein

All

Quality wine psr

German

Auslese/Auslesewein

All

Quality wine psr

German

Beerenauslese (wein)

All

Quality wine psr

German

Eiswein

All

Quality wine psr

German

Kabinett/Kabinettwein

All

Quality wine psr

German

Schilfwein

All

Quality wine psr

German

Spätlese/Spätlesewein

All

Quality wine psr

German

Strohwein

All

Quality wine psr

German

Trockenbeerenauslese

All

Quality wine psr

German

Landwein

All

Table wine with GI

 

Ausstich

All

Quality wine psr and table wine with GI

German

Auswahl

All

Quality wine psr and table wine with GI

German

Bergwein

All

Quality wine psr and table wine with GI

German

Klassik/Classic

All

Quality wine psr

German

Erste Wahl

All

Quality wine psr and table wine with GI

German

Hausmarke

All

Quality wine psr and table wine with GI

German

Heuriger

All

Quality wine psr and table wine with GI

German

Jubiläumswein

All

Quality wine psr and table wine with GI

German

Reserve

All

Quality wine psr

German

Schilcher

Steiermark

Quality wine psr and table wine with GI

German

Sturm

All

Partial fermented grape must with GI

German

PORTUGAL

Denominação de origem (DO)

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

Portuguese

Denominação de origem controlada (DOC)

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

Portuguese

Indicação de proveniencia regulamentada (IPR)

All

Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

Portuguese

Vinho doce natural

All

Quality liqueur wine psr

Portuguese

Vinho generoso

DO Porto, Madeira, Moscatel de Setúbal, Carcavelos

Quality liqueur wine psr

Portuguese

Vinho regional

All

Table wine with GI

Portuguese

Canteiro

DO Madeira

Quality liqueur wine psr

Portuguese

Colheita Seleccionada

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Portuguese

Crusted/Crusting

DO Porto

Quality liqueur wine psr

English

Escolha

All

Quality wine psr, Table wine with GI

Portuguese

Escuro

DO Madeira

Quality liqueur wine psr

Portuguese

Fino

DO Porto DO Madeira

Quality liqueur wine psr

Portuguese

Frasqueira

DO Madeira

Quality liqueur wine psr

Portuguese

Garrafeira

All

Quality wine psr, Table wine with GI Quality liqueur wine psr

Portuguese

Lágrima

DO Porto

Quality liqueur wine psr

Portuguese

Leve

Table wine with GI Estremadura and Ribatejano

DO Madeira, DO Porto

Table wine with GI Quality liqueur wine psr

Portuguese

Nobre

DO Dão

Quality wine psr

Portuguese

Reserva

All

Quality wine psr, quality liqueur wine psr, quality sparkling wine psr, table wine with GI

Portuguese

Reserva velha (or grande reserva)

DO Madeira

Quality sparkling wine psr, quality liqueur wine psr

Portuguese

Ruby

DO Porto

Quality liqueur wine psr

English

Solera

DO Madeira

Quality liqueur wine psr

Portuguese

Super reserve

All

Quality sparkling wine psr

Portuguese

Superior

All

Quality wine psr, quality liqueur wine psr, table wine with GI

Portuguese

Tawny

DO Porto

Quality liqueur wine psr

English

Vintage supplemented by Late Bottle (LBV) ou Character

DO Porto

Quality liqueur wine psr

English

Vintage

DO Porto

Quality liqueur wine psr

English

SLOVENIA

Penina

All

Quality sparkling wine psr

Slovenian

pozna trgatev

All

Quality wine psr

Slovenian

Izbor

All

Quality wine psr

Slovenian

jagodni izbor

All

Quality wine psr

Slovenian

suhi jagodni izbor

All

Quality wine psr

Slovenian

ledeno vino

All

Quality wine psr

Slovenian

arhivsko vino

All

Quality wine psr

Slovenian

mlado vino

All

Quality wine psr

Slovenian

Cviček

Dolenjska

Quality wine psr

Slovenian

Teran

Kras

Quality wine psr

Slovenian

SLOVAKIA

Forditáš

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Quality wine psr

Slovak

Mášláš

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Quality wine psr

Slovak

Samorodné

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Quality wine psr

Slovak

výber … putňový, completed by the numbers 3-6

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Quality wine psr

Slovak

výberová esencia

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Quality wine psr

Slovak

Esencia

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Quality wine psr

Slovak

BULGARIA

Гарантирано наименование за произход (ГНП) (guaranteed appellation of origin)

All

Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality sparkling wine psr and quality liqueur wine psr

Bulgarian

Гарантирано наименование за произход (ГНП) (guaranteed appellation of origin)

All

Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality sparkling wine psr and quality liqueur wine psr

Bulgarian

Гарантирано и контролирано наименование за произход (ГКНП) (guaranteed and controlled appellation of origin)

All

Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality sparkling wine psr and quality liqueur wine psr

Bulgarian

Благородно сладко вино (БСВ) (noble sweet wine)

All

Quality liqueur wine psr

Bulgarian

регионално вино (Regional wine)

All

Table wine with GI

Bulgarian

Ново (young)

All

Quality wine psr Table wine with GI

Bulgarian

Премиум (premium)

All

Table wine with GI

Bulgarian

Резерва (reserve)

All

Quality wine psr Table wine with GI

Bulgarian

Премиум резерва (premium reserve)

All

Table wine with GI

Bulgarian

Специална резерва (special reserve)

All

Quality wine psr

Bulgarian

Специална селекция (special selection)

All

Quality wine psr

Bulgarian

Колекционно (collection)

All

Quality wine psr

Bulgarian

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва (premium oak)

All

Quality wine psr

Bulgarian

Беритба на презряло грозде (vintage of overripe grapes)

All

Quality wine psr

Bulgarian

Розенталер (Rosenthaler)

All

Quality wine psr

Bulgarian

ROMANIA

Vin cu denumire de origine controlată (D.O.C.)

All

Quality wine psr

Romanian

Cules la maturitate deplină (C.M.D.)

All

Quality wine psr

Romanian

Cules târziu (C.T.)

All

Quality wine psr

Romanian

Cules la înnobilarea boabelor (C.I.B.)

All

Quality wine psr

Romanian

Vin cu indicație geografică

All

Table wine with GI

Romanian

Rezervă

All

Quality wine psr

Romanian

Vin de vinotecă

All

Quality wine psr

Romanian


PART B:   IN SERBIA

List of specific traditional expressions for wine

Specific traditional expressions

Wine concerned

Wine category

Контролисано порекло/K.П. (Kontrolisano poreklo/K.P.)

All

Table wine with a geographical indication (produced in a region)

Контролисано порекло и квалитет/K.П.K. (Kontrolisano poreklo i kvalitet/K.P.K.)

All

Quality wine psr (produced in a specified region)

Контролисано порекло и гарантован квалитет/K.П.Г. (Kontorlisano poreklo i garantovan kvalitet/K.P.G.)

All

(High) quality wine psr (produced in a sub-region)

List of complementary traditional expressions for wine

Complementary traditional expressions

Wine concerned

Wine category

Language

Сопствена берба (Production from own vineyards)

All

Table wine with a GI, quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality sparkling wine psr and quality liqueur wine psr

Serbian

Архивско вино (Reserve)

All

Quality wine psr

Serbian

Касна берба (Late harvest)

All

Quality wine psr

Serbian

Суварак (Overripe grapes)

All

Quality wine psr

Serbian

Младо вино (Young wine)

All

Table wine with a GI, quality wine psr

Serbian


(1)  The wines concerned are quality liqueur wines psr foreseen in Annex VI, point L, paragraph 8 of Council Regulation (EC) No 1493/1999.

(2)  The wines concerned are quality liqueur wines psr foreseen in Annex VI, point L, paragraph 11 of Council Regulation (EC) No 1493/1999.

APPENDIX 3

LIST OF CONTACT POINTS

As referred to in Article 12 of Annex II of Protocol 2

(a)   Serbia

Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management

Nemanjina 22-26

11000 Beograd

Serbia

Telephone: +381 11 3611880

Fax +381 11 3631652

e-mail: m.davidovic@minpolj.sr.gov.yu

(b)   Community

European Commission

Directorate-General for Agriculture and Rural Development

Directorate B International Affairs II

Head of Unit B.2 Enlargement

B-1049 Bruxelles/Brussel

Belgium

Telephone: +32 2 299 11 11

Fax +32 2 296 62 92

e-mail: AGRI-EC-Serbia-winetrade@ec.europa.eu

PROTOCOL 3

concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation for the application of the provisions of this agreement between the Community and Serbia

TABLE OF CONTENTS

TITLE I

GENERAL PROVISIONS

Article 1

Definitions

TITLE II

DEFINITION OF THE CONCEPT OF ‘ORIGINATING PRODUCTS’

Article 2

General requirements

Article 3

Cumulation in the Community

Article 4

Cumulation in Serbia

Article 5

Wholly obtained products

Article 6

Sufficiently worked or processed products

Article 7

Insufficient working or processing

Article 8

Unit of qualification

Article 9

Accessories, spare parts and tools

Article 10

Sets

Article 11

Neutral elements

TITLE III

TERRITORIAL REQUIREMENTS

Article 12

Principle of territoriality

Article 13

Direct transport

Article 14

Exhibitions

TITLE IV

DRAWBACK OR EXEMPTION

Article 15

Prohibition of drawback of, or exemption from, customs duties

TITLE V

PROOF OF ORIGIN

Article 16

General requirements

Article 17

Procedure for the issue of a movement certificate EUR.1

Article 18

Movement certificates EUR.1 issued retrospectively

Article 19

Issue of a duplicate movement certificate EUR.1

Article 20

Issue of movement certificates EUR.1 on the basis of a proof of origin issued or made out previously

Article 21

Accounting segregation

Article 22

Conditions for making out an invoice declaration

Article 23

Approved exporter

Article 24

Validity of proof of origin

Article 25

Submission of proof of origin

Article 26

Importation by instalments

Article 27

Exemptions from proof of origin

Article 28

Supporting documents

Article 29

Preservation of proof of origin and supporting documents

Article 30

Discrepancies and formal errors

Article 31

Amounts expressed in euro

TITLE VI

ARRANGEMENTS FOR ADMINISTRATIVE COOPERATION

Article 32

Mutual assistance

Article 33

Verification of proofs of origin

Article 34

Dispute settlement

Article 35

Penalties

Article 36

Free zones

TITLE VII

CEUTA AND MELILLA

Article 37

Application of this Protocol

Article 38

Special conditions

TITLE VIII

FINAL PROVISIONS

Article 39

Amendments to this Protocol

LIST OF ANNEXES

Annex I:

Introductory notes to the list in Annex II

Annex II:

List of working or processing required to be carried out on non-originating materials in order that the product manufactured can obtain originating status

Annex III:

Specimens of movement certificate EUR.1 and application for a movement certificate EUR.1

Annex IV:

Text of the invoice declaration

Annex V:

Products excluded from the cumulation provided for in Article 3 and Article 4

JOINT DECLARATIONS

Joint declaration concerning the Principality of Andorra

Joint declaration concerning the Republic of San Marino

TITLE I

GENERAL PROVISIONS

Article 1

Definitions

For the purposes of this Protocol:

(a)

‘manufacture’ means any kind of working or processing including assembly or specific operations;

(b)

‘material’ means any ingredient, raw material, component or part, etc., used in the manufacture of the product;

(c)

‘product’ means the product being manufactured, even if it is intended for later use in another manufacturing operation;

(d)

‘goods’ means both materials and products;

(e)

‘customs value’ means the value as determined in accordance with the 1994 Agreement on implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade (WTO Agreement on customs valuation);

(f)

‘ex-works price’ means the price paid for the product ex works to the manufacturer in the Community or in Serbia in whose undertaking the last working or processing is carried out, provided the price includes the value of all the materials used, minus any internal taxes which are, or may be, repaid when the product obtained is exported;

(g)

‘value of materials’ means the customs value at the time of importation of the non-originating materials used, or, if this is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in the Community or in Serbia;

(h)

‘value of originating materials’ means the value of such materials as defined in (g) applied mutatis mutandis;

(i)

‘value added’ shall be taken to be the ex-works price minus the customs value of each of the materials incorporated which originate in the other countries referred to in Articles 3 and 4 or, where the customs value is not known or cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in the Community or in Serbia;

(j)

‘chapters’ and ‘headings’ mean the chapters and the headings (four-digit codes) used in the nomenclature which makes up the Harmonised Commodity Description and Coding System, referred to in this Protocol as ‘the Harmonised System’ or ‘HS’;

(k)

‘classified’ refers to the classification of a product or material under a particular heading;

(l)

‘consignment’ means products which are either sent simultaneously from one exporter to one consignee or covered by a single transport document covering their shipment from the exporter to the consignee or, in the absence of such a document, by a single invoice;

(m)

‘territories’ includes territorial waters.

TITLE II

DEFINITION OF THE CONCEPT OF ‘ORIGINATING PRODUCTS’

Article 2

General requirements

1.   For the purpose of implementing this Agreement, the following products shall be considered as originating in the Community:

(a)

products wholly obtained in the Community within the meaning of Article 5;

(b)

products obtained in the Community incorporating materials which have not been wholly obtained there, provided that such materials have undergone sufficient working or processing in the Community within the meaning of Article 6.

2.   For the purpose of implementing this Agreement, the following products shall be considered as originating in Serbia:

(a)

products wholly obtained in Serbia within the meaning of Article 5;

(b)

products obtained in Serbia incorporating materials which have not been wholly obtained there, provided that such materials have undergone sufficient working or processing in Serbia within the meaning of Article 6.

Article 3

Cumulation in the Community

1.   Without prejudice to the provisions of Article 2(1), products shall be considered as originating in the Community if such products are obtained there, incorporating materials originating in Serbia, in the Community or in any country or territory participating in the European Union’s Stabilisation and Association process (1), or incorporating the materials originating in Turkey to which the Decision 1/95/EC of the EC-Turkey Association Council of 22 December 1995 (2) applies, provided that the working or processing carried out in the Community goes beyond the operations referred to in Article 7. It shall not be necessary that such materials have undergone sufficient working or processing.

2.   Where the working or processing carried out in the Community does not go beyond the operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in the Community only where the value added there is greater than the value of the materials used originating in any one of the other countries or territories referred to in paragraph 1. If this is not so, the product obtained shall be considered as originating in the country which accounts for the highest value of originating materials used in the manufacture in the Community.

3.   Products, originating in one of the countries or territories referred to in paragraph 1, which do not undergo any working or processing in the Community, retain their origin if exported into one of these countries or territories.

4.   The cumulation provided for in this Article may be applied only provided that:

(a)

a preferential trade Agreement in accordance with Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) is applicable between the countries or territories involved in the acquisition of the originating status and the country of destination;

(b)

materials and products have acquired originating status by the application of rules of origin identical to those given in this Protocol;

and

(c)

notices indicating the fulfilment of the necessary requirements to apply cumulation have been published in the Official Journal of the European Union (C series) and in Serbia according to its own procedures.

The cumulation provided for in this Article shall apply from the date indicated in the notice published in the Official Journal of the European Union (C series).

The Community shall provide Serbia, through the European Commission with details of the Agreements and their corresponding rules of origin, which are applied with the other countries or territories referred to in paragraph 1.

The products in Annex V shall be excluded from the cumulation provided for in this Article.

Article 4

Cumulation in Serbia

1.   Without prejudice to the provisions of Article 2(2), products shall be considered as originating in Serbia if such products are obtained there, incorporating materials originating in the Community, Serbia or in any country or territory participating in the European Union’s Stabilisation and Association Process (1) or incorporating the materials originating in Turkey to which the Decision 1/95/EC of the EC-Turkey Association Council of 22 December 1995 (2) applies, provided that the working or processing carried out in Serbia goes beyond the operations referred to in Article 7. It shall not be necessary that such materials have undergone sufficient working or processing.

2.   Where the working or processing carried out in Serbia does not go beyond the operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in Serbia only where the value added there is greater than the value of the materials used originating in any one of the other countries or territories referred to in paragraph 1. If this is not so, the product obtained shall be considered as originating in the country which accounts for the highest value of originating materials used in the manufacture in Serbia.

3.   Products, originating in one of the countries or territories referred to in paragraph 1, which do not undergo any working or processing in Serbia, retain their origin if exported into one of these countries or territories.

4.   The cumulation provided for in this Article may be applied only provided that:

(a)

a preferential trade Agreement in accordance with Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) is applicable between the countries or territories involved in the acquisition of the originating status and the country of destination;

(b)

materials and products have acquired originating status by the application of rules of origin identical to those given in this Protocol;

and

(c)

notices indicating the fulfilment of the necessary requirements to apply cumulation have been published in the Official Journal of the European Union (C series) and in Serbia according to its own procedures.

The cumulation provided for in this Article shall apply from the date indicated in the notice published in the Official Journal of the European Union (C series).

Serbia shall provide the Community, through the European Commission, with details of the Agreements, including their dates of entry into force, and their corresponding rules of origin, which are applied with the other countries or territories referred to in paragraph 1.

The products in Annex V shall be excluded from the cumulation provided for in this Article.

Article 5

Wholly obtained products

1.   The following shall be considered as wholly obtained in the Community or in Serbia:

(a)

mineral products extracted from their soil or from their seabed;

(b)

vegetable products harvested there;

(c)

live animals born and raised there;

(d)

products from live animals raised there;

(e)

products obtained by hunting or fishing conducted there;

(f)

products of sea fishing and other products taken from the sea outside the territorial waters of the Community or of Serbia by their vessels;

(g)

products made aboard their factory ships exclusively from products referred to in (f);

(h)

used articles collected there fit only for the recovery of raw materials, including used tyres fit only for retreading or for use as waste;

(i)

waste and scrap resulting from manufacturing operations conducted there;

(j)

products extracted from marine soil or subsoil outside their territorial waters provided that they have sole rights to work that soil or subsoil;

(k)

goods produced there exclusively from the products specified in points (a) to (j).

2.   The terms ‘their vessels’ and ‘their factory ships’ in paragraph 1(f) and (g) shall apply only to vessels and factory ships:

(a)

which are registered or recorded in a Member State of the Community or in Serbia;

(b)

which sail under the flag of a Member State of the Community or of Serbia;

(c)

which are owned to an extent of at least 50 % by nationals of a Member State of the Community or of Serbia, or by a company with its head office in one of these States, of which the manager or managers, Chairman of the Board of Directors or the Supervisory Board, and the majority of the members of such boards are nationals of a Member State of the Community or of Serbia and of which, in addition, in the case of partnerships or limited companies, at least half the capital belongs to those States or to public bodies or nationals of the said States;

(d)

of which the master and officers are nationals of a Member State of the Community or of Serbia;

and

(e)

of which at least 75 % of the crew are nationals of a Member State of the Community or of Serbia.

Article 6

Sufficiently worked or processed products

1.   For the purposes of Article 2, products which are not wholly obtained are considered to be sufficiently worked or processed when the conditions set out in the list in Annex II are fulfilled.

The conditions referred to above indicate, for all products covered by this Agreement, the working or processing which must be carried out on non-originating materials used in manufacturing and apply only in relation to such materials. It follows that if a product which has acquired originating status by fulfilling the conditions set out in the list is used in the manufacture of another product, the conditions applicable to the product in which it is incorporated do not apply to it, and no account shall be taken of the non-originating materials which may have been used in its manufacture.

2.   Notwithstanding paragraph 1, non-originating materials which, according to the conditions set out in the list, should not be used in the manufacture of a product may nevertheless be used, provided that:

(a)

their total value does not exceed 10 % of the ex-works price of the product;

(b)

any of the percentages given in the list for the maximum value of non-originating materials are not exceeded through the application of this paragraph.

This paragraph shall not apply to products falling within Chapters 50 to 63 of the Harmonised System.

3.   Paragraphs 1 and 2 shall apply subject to the provisions of Article 7.

Article 7

Insufficient working or processing

1.   Without prejudice to paragraph 2 of this Article, the following operations shall be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating products, whether or not the requirements of Article 6 are satisfied:

(a)

preserving operations to ensure that the products remain in good condition during transport and storage;

(b)

breaking-up and assembly of packages;

(c)

washing, cleaning; removal of dust, oxide, oil, paint or other coverings;

(d)

ironing or pressing of textiles;

(e)

simple painting and polishing operations;

(f)

husking, partial or total bleaching, polishing, and glazing of cereals and rice;

(g)

operations to colour sugar or form sugar lumps;

(h)

peeling, stoning and shelling, of fruits, nuts and vegetables;

(i)

sharpening, simple grinding or simple cutting;

(j)

sifting, screening, sorting, classifying, grading, matching; (including the making-up of sets of articles);

(k)

simple placing in bottles, cans, flasks, bags, cases, boxes, fixing on cards or boards and all other simple packaging operations;

(l)

affixing or printing marks, labels, logos and other like distinguishing signs on products or their packaging;

(m)

simple mixing of products, whether or not of different kinds; mixing of sugar with any other material;

(n)

simple assembly of parts of articles to constitute a complete article or disassembly of products into parts;

(o)

a combination of two or more operations specified in points (a) to (n);

(p)

slaughter of animals.

2.   All operations carried out either in the Community or in Serbia on a given product shall be considered together when determining whether the working or processing undergone by that product is to be regarded as insufficient within the meaning of paragraph 1.

Article 8

Unit of qualification

1.   The unit of qualification for the application of the provisions of this Protocol shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the nomenclature of the Harmonised System.

It follows that:

(a)

when a product composed of a group or assembly of articles is classified under the terms of the Harmonised System in a single heading, the whole constitutes the unit of qualification;

(b)

when a consignment consists of a number of identical products classified under the same heading of the Harmonised System, each product must be taken individually when applying the provisions of this Protocol.

2.   Where, under General Rule 5 of the Harmonised System, packaging is included with the product for classification purposes, it shall be included for the purposes of determining origin.

Article 9

Accessories, spare parts and tools

Accessories, spare parts and tools dispatched with a piece of equipment, machine, apparatus or vehicle, which are part of the normal equipment and included in the price thereof or which are not separately invoiced, shall be regarded as one with the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle in question.

Article 10

Sets

Sets, as defined in General Rule 3 of the Harmonised System, shall be regarded as originating when all component products are originating. Nevertheless, when a set is composed of originating and non-originating products, the set as a whole shall be regarded as originating, provided that the value of the non-originating products does not exceed 15 per cent of the ex-works price of the set.

Article 11

Neutral elements

In order to determine whether a product originates, it shall not be necessary to determine the origin of the following which might be used in its manufacture:

(a)

energy and fuel;

(b)

plant and equipment;

(c)

machines and tools;

(d)

goods which do not enter and which are not intended to enter into the final composition of the product.

TITLE III

TERRITORIAL REQUIREMENTS

Article 12

Principle of territoriality

1.   Except as provided for in Articles 3 and 4 and paragraph 3 of this Article, the conditions for acquiring originating status set out in Title II must be fulfilled without interruption in the Community or in Serbia.

2.   Except as provided for in Articles 3 and 4, where originating goods exported from the Community or from Serbia to another country return, they must be considered as non-originating, unless it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:

(a)

the returning goods are the same as those exported;

and

(b)

they have not undergone any operation beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported.

3.   The acquisition of originating status in accordance with the conditions set out in Title II shall not be affected by working or processing done outside the Community or Serbia on materials exported from the Community or from Serbia and subsequently re-imported there, provided:

(a)

the said materials are wholly obtained in the Community or in Serbia or have undergone working or processing beyond the operations referred to in Article 7 prior to being exported;

and

(b)

it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:

(i)

the re-imported goods have been obtained by working or processing the exported materials;

and

(ii)

the total added value acquired outside the Community or Serbia by applying the provisions of this Article does not exceed 10 % of the ex-works price of the end product for which originating status is claimed.

4.   For the purposes of paragraph 3, the conditions for acquiring originating status set out in Title II shall not apply to working or processing done outside the Community or Serbia, but where, in the list in Annex II, a rule setting a maximum value for all the non-originating materials incorporated is applied in determining the originating status of the end product, the total value of the non-originating materials incorporated in the territory of the party concerned, taken together with the total added value acquired outside the Community or Serbia by applying the provisions of this Article, shall not exceed the stated percentage.

5.   For the purposes of applying the provisions of paragraphs 3 and 4, ‘total added value’ shall be taken to mean all costs arising outside the Community or Serbia, including the value of the materials incorporated there.

6.   The provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products which do not fulfil the conditions set out in the list in Annex II or which can be considered sufficiently worked or processed only if the general tolerance fixed in Article 6(2) is applied.

7.   The provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products of Chapters 50 to63 of the Harmonised System.

8.   Any working or processing of the kind covered by the provisions of this Article and done outside the Community or Serbia shall be done under the outward processing arrangements, or similar arrangements.

Article 13

Direct transport

1.   The preferential treatment provided for under this Agreement applies only to products, satisfying the requirements of this Protocol, which are transported directly between the Community and Serbia or through the territories of the other countries or territories referred to in Articles 3 and 4. However, products constituting one single consignment may be transported through other territories with, should the occasion arise, trans-shipment or temporary warehousing in such territories, provided that they remain under the surveillance of the customs authorities in the country of transit or warehousing and do not undergo operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition.

Originating products may be transported by pipeline across territory other than that of the Community or Serbia.

2.   Evidence that the conditions set out in paragraph 1 have been fulfilled shall be supplied to the customs authorities of the importing country by the production of:

(a)

a single transport document covering the passage from the exporting country through the country of transit; or

(b)

a certificate issued by the customs authorities of the country of transit:

(i)

giving an exact description of the products;

(ii)

stating the dates of unloading and reloading of the products and, where applicable, the names of the ships, or the other means of transport used;

and

(iii)

certifying the conditions under which the products remained in the transit country; or

(c)

failing these, any substantiating documents.

Article 14

Exhibitions

1.   Originating products, sent for exhibition in a country or territory other than those referred to in Articles 3 and 4 and sold after the exhibition for importation in the Community or in Serbia shall benefit on importation from the provisions of this Agreement provided it is shown to the satisfaction of the customs authorities that:

(a)

an exporter has consigned these products from the Community or from Serbia to the country in which the exhibition is held and has exhibited them there;

(b)

the products have been sold or otherwise disposed of by that exporter to a person in the Community or in Serbia;

(c)

the products have been consigned during the exhibition or immediately thereafter in the state in which they were sent for exhibition;

and

(d)

the products have not, since they were consigned for exhibition, been used for any purpose other than demonstration at the exhibition.

2.   A proof of origin must be issued or made out in accordance with the provisions of Title V and submitted to the customs authorities of the importing country in the normal manner. The name and address of the exhibition must be indicated thereon. Where necessary, additional documentary evidence of the conditions under which they have been exhibited may be required.

3.   Paragraph 1 shall apply to any trade, industrial, agricultural or crafts exhibition, fair or similar public show or display which is not organised for private purposes in shops or business premises with a view to the sale of foreign products, and during which the products remain under customs control.

TITLE IV

DRAWBACK OR EXEMPTION

Article 15

Prohibition of drawback of, or exemption from, customs duties

1.   Non-originating materials used in the manufacture of products originating in the Community, in Serbia or in one of the other countries or territories referred to in Articles 3 and 4 for which a proof of origin is issued or made out in accordance with the provisions of Title V shall not be subject in the Community or in Serbia to drawback of, or exemption from, customs duties of whatever kind.

2.   The prohibition in paragraph 1 shall apply to any arrangement for refund, remission or non-payment, partial or complete, of customs duties or charges having an equivalent effect, applicable in the Community or in Serbia to materials used in the manufacture, where such refund, remission or non-payment applies, expressly or in effect, when products obtained from the said materials are exported and not when they are retained for home use there.

3.   The exporter of products covered by a proof of origin shall be prepared to submit at any time, upon request from the customs authorities, all appropriate documents proving that no drawback has been obtained in respect of the non-originating materials used in the manufacture of the products concerned and that all customs duties or charges having equivalent effect applicable to such materials have actually been paid.

4.   The provisions of paragraphs 1 to 3 shall also apply in respect of packaging within the meaning of Article 8(2), accessories, spare parts and tools within the meaning of Article 9 and products in a set within the meaning of Article 10 when such items are non-originating.

5.   The provisions of paragraphs 1, 2, 3 and 4 shall apply only in respect of materials which are of the kind to which this Agreement applies. Furthermore, they shall not preclude the application of an export refund system for agricultural products, applicable upon export in accordance with the provisions of this Agreement.

TITLE V

PROOF OF ORIGIN

Article 16

General requirements

1.   Products originating in the Community shall, on importation into Serbia and products originating in Serbia shall, on importation into the Community benefit from this Agreement upon submission of either:

(a)

a movement certificate EUR.1, a specimen of which appears in Annex III; or

(b)

in the cases specified in Article 22(1), a declaration, subsequently referred to as the ‘invoice declaration’, given by the exporter on an invoice, a delivery note or any other commercial document which describes the products concerned in sufficient detail to enable them to be identified; the text of the invoice declaration appears in Annex IV.

2.   Notwithstanding paragraph 1 of this Article, originating products within the meaning of this Protocol shall, in the cases specified in Article 27, benefit from this Agreement without it being necessary to submit any of the documents referred to above.

Article 17

Procedure for the issue of a movement certificate EUR.1

1.   A movement certificate EUR.1 shall be issued by the customs authorities of the exporting country on application having been made in writing by the exporter or, under the exporter’s responsibility, by his authorised representative.

2.   For this purpose, the exporter or his authorised representative shall fill out both the movement certificate EUR.1 and the application form, specimens of which appear in Annex III. These forms shall be completed in one of the languages in which this Agreement is drawn up and in accordance with the provisions of the domestic law of the exporting country. If they are hand-written, they shall be completed in ink in printed characters. The description of the products must be given in the box reserved for this purpose without leaving any blank lines. Where the box is not completely filled, a horizontal line must be drawn below the last line of the description, the empty space being crossed through.

3.   The exporter applying for the issue of a movement certificate EUR.1 shall be prepared to submit at any time, at the request of the customs authorities of the exporting country where the movement certificate EUR.1 is issued, all appropriate documents proving the originating status of the products concerned as well as the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

4.   A movement certificate EUR.1 shall be issued by the customs authorities of a Member State of the Community or of Serbia if the products concerned can be considered as products originating in the Community, Serbia or in one of the other countries or territories referred to in Articles 3 and 4 and fulfil the other requirements of this Protocol.

5.   The customs authorities issuing movement certificates EUR.1 shall take any steps necessary to verify the originating status of the products and the fulfilment of the other requirements of this Protocol. For this purpose, they shall have the right to call for any evidence and to carry out any inspection of the exporter’s accounts or any other check considered appropriate. They shall also ensure that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed. In particular, they shall check whether the space reserved for the description of the products has been completed in such a manner as to exclude all possibility of fraudulent additions.

6.   The date of issue of the movement certificate EUR.1 shall be indicated in Box 11 of the certificate.

7.   A movement certificate EUR.1 shall be issued by the customs authorities and made available to the exporter as soon as actual exportation has been effected or ensured.

Article 18

Movement certificates EUR.1 issued retrospectively

1.   Notwithstanding Article 17(7), a movement certificate EUR.1 may exceptionally be issued after exportation of the products to which it relates if:

(a)

it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances;

or

(b)

it is demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that a movement certificate EUR.1 was issued but was not accepted at importation for technical reasons.

2.   For the implementation of paragraph 1, the exporter must indicate in his application the place and date of exportation of the products to which the movement certificate EUR.1 relates, and state the reasons for his request.

3.   The customs authorities may issue a movement certificate EUR.1 retrospectively only after verifying that the information supplied in the exporter’s application agrees with that in the corresponding file.

4.   Movement certificates EUR.1 issued retrospectively must be endorsed with the following phrase in English: ‘ISSUED RETROSPECTIVELY’.

5.   The endorsement referred to in paragraph 4 shall be inserted in the ‘Remarks’ box of the movement certificate EUR.1.

Article 19

Issue of a duplicate movement certificate EUR.1

1.   In the event of theft, loss or destruction of a movement certificate EUR.1, the exporter may apply to the customs authorities which issued it for a duplicate made out on the basis of the export documents in their possession.

2.   The duplicate issued in this way must be endorsed with the following word in English: ‘DUPLICATE’.

3.   The endorsement referred to in paragraph 2 shall be inserted in the ‘Remarks’ box of the duplicate movement certificate EUR.1.

4.   The duplicate, which must bear the date of issue of the original movement certificate EUR.1, shall take effect as from that date.

Article 20

Issue of movement certificates EUR.1 on the basis of a proof of origin issued or made out previously

When originating products are placed under the control of a customs office in the Community or in Serbia, it shall be possible to replace the original proof of origin by one or more movement certificates EUR.1 for the purpose of sending all or some of these products elsewhere within the Community or Serbia. The replacement movement certificate(s) EUR.1 shall be issued by the customs office under whose control the products are placed.

Article 21

Accounting segregation

1.   Where considerable cost or material difficulties arise in keeping separate stocks of originating and non-originating materials which are identical and interchangeable, the customs authorities may, at the written request of those concerned, authorise the so-called ‘accounting segregation’ method to be used for managing such stocks.

2.   This method must be able to ensure that, for a specific reference-period, the number of products obtained which could be considered as ‘originating’ is the same as that which would have been obtained if there had been physical segregation of the stocks.

3.   The customs authorities may grant such authorisation, subject to any conditions deemed appropriate.

4.   This method is recorded and applied on the basis of the general accounting principles applicable in the country where the product was manufactured.

5.   The beneficiary of this facilitation may issue or apply for proofs of origin, as the case may be, for the quantity of products which may be considered as originating. At the request of the customs authorities, the beneficiary shall provide a statement of how the quantities have been managed.

6.   The customs authorities shall monitor the use made of the authorisation and may withdraw it at any time whenever the beneficiary makes improper use of the authorisation in any manner whatsoever or fails to fulfil any of the other conditions laid down in this Protocol.

Article 22

Conditions for making out an invoice declaration

1.   An invoice declaration as referred to in Article 16(1)(b) may be made out:

(a)

by an approved exporter within the meaning of Article 23,

or

(b)

by any exporter for any consignment consisting of one or more packages containing originating products whose total value does not exceed EUR 6 000.

2.   An invoice declaration may be made out if the products concerned can be considered as products originating in the Community, in Serbia or in one of the other countries or territories referred to in Articles 3 and 4 and fulfil the other requirements of this Protocol.

3.   The exporter making out an invoice declaration shall be prepared to submit at any time, at the request of the customs authorities of the exporting country, all appropriate documents proving the originating status of the products concerned as well as the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

4.   An invoice declaration shall be made out by the exporter by typing, stamping or printing on the invoice, the delivery note or another commercial document, the declaration, the text of which appears in Annex IV, using one of the linguistic versions set out in that Annex and in accordance with the provisions of the domestic law of the exporting country. If the declaration is hand-written, it shall be written in ink in printed characters.

5.   Invoice declarations shall bear the original signature of the exporter in manuscript. However, an approved exporter within the meaning of Article 23 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities of the exporting country a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him as if it had been signed in manuscript by him.

6.   An invoice declaration may be made out by the exporter when the products to which it relates are exported, or after exportation on condition that it is presented in the importing country no longer than two years after the importation of the products to which it relates.

Article 23

Approved exporter

1.   The customs authorities of the exporting country may authorise any exporter, hereinafter referred to as ‘approved exporter’, who makes frequent shipments of products under this Agreement to make out invoice declarations irrespective of the value of the products concerned. An exporter seeking such authorisation must offer to the satisfaction of the customs authorities all guarantees necessary to verify the originating status of the products as well as the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

2.   The customs authorities may grant the status of approved exporter subject to any conditions which they consider appropriate.

3.   The customs authorities shall grant to the approved exporter a customs authorisation number which shall appear on the invoice declaration.

4.   The customs authorities shall monitor the use of the authorisation by the approved exporter.

5.   The customs authorities may withdraw the authorisation at any time. They shall do so where the approved exporter no longer offers the guarantees referred to in paragraph 1, no longer fulfils the conditions referred to in paragraph 2 or otherwise makes an incorrect use of the authorisation.

Article 24

Validity of proof of origin

1.   A proof of origin shall be valid for four months from the date of issue in the exporting country, and must be submitted within the said period to the customs authorities of the importing country.

2.   Proofs of origin which are submitted to the customs authorities of the importing country after the final date for presentation specified in paragraph 1 may be accepted for the purpose of applying preferential treatment, where the failure to submit these documents by the final date set is due to exceptional circumstances.

3.   In other cases of belated presentation, the customs authorities of the importing country may accept the proofs of origin where the products have been submitted before the said final date.

Article 25

Submission of proof of origin

Proofs of origin shall be submitted to the customs authorities of the importing country in accordance with the procedures applicable in that country. The said authorities may require a translation of a proof of origin and may also require the import declaration to be accompanied by a statement from the importer to the effect that the products meet the conditions required for the implementation of this Agreement.

Article 26

Importation by instalments

Where, at the request of the importer and on the conditions laid down by the customs authorities of the importing country, dismantled or non-assembled products within the meaning of General Rule 2(a) of the Harmonised System falling within Sections XVI and XVII or headings 7308 and 9406 of the Harmonised System are imported by instalments, a single proof of origin for such products shall be submitted to the customs authorities upon importation of the first instalment.

Article 27

Exemptions from proof of origin

1.   Products sent as small packages from private persons to private persons or forming part of travellers’ personal luggage shall be admitted as originating products without requiring the submission of a proof of origin, provided that such products are not imported by way of trade and have been declared as meeting the requirements of this Protocol and where there is no doubt as to the veracity of such a declaration. In the case of products sent by post, this declaration can be made on the customs declaration CN22/CN23 or on a sheet of paper annexed to that document.

2.   Imports which are occasional and consist solely of products for the personal use of the recipients or travellers or their families shall not be considered as imports by way of trade if it is evident from the nature and quantity of the products that no commercial purpose is in view.

3.   Furthermore, the total value of these products shall not exceed EUR 500 in the case of small packages or EUR 1 200 in the case of products forming part of travellers’ personal luggage.

Article 28

Supporting documents+

The documents referred to in Articles 17(3) and 22(3) used for the purpose of proving that products covered by a movement certificate EUR.1 or an invoice declaration can be considered as products originating in the Community, in Serbia or in one of the other countries or territories referred to in Articles 3 and 4 and fulfil the other requirements of this Protocol may consist, inter alia, of the following:

(a)

direct evidence of the processes carried out by the exporter or supplier to obtain the goods concerned, contained for example in his accounts or internal book-keeping;

(b)

documents proving the originating status of materials used, issued or made out in the Community or in Serbia where these documents are used in accordance with domestic law;

(c)

documents proving the working or processing of materials in the Community or in Serbia, issued or made out in the Community or in Serbia, where these documents are used in accordance with domestic law;

(d)

movement certificates EUR.1 or invoice declarations proving the originating status of materials used, issued or made out in the Community or in Serbia in accordance with this Protocol, or in one of the other countries or territories referred to in Articles 3 and 4, in accordance with rules of origin which are identical to the rules in this Protocol;

(e)

appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or Serbia by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied.

Article 29

Preservation of proof of origin and supporting documents

1.   The exporter applying for the issue of a movement certificate EUR.1 shall keep for at least three years the documents referred to in Article 17(3).

2.   The exporter making out an invoice declaration shall keep for at least three years a copy of this invoice declaration as well as the documents referred to in Article 22(3).

3.   The customs authorities of the exporting country issuing a movement certificate EUR.1 shall keep for at least three years the application form referred to in Article 17(2).

4.   The customs authorities of the importing country shall keep for at least three years the movement certificates EUR.1 and the invoice declarations submitted to them.

Article 30

Discrepancies and formal errors

1.   The discovery of slight discrepancies between the statements made in the proof of origin and those made in the documents submitted to the customs office for the purpose of carrying out the formalities for importing the products shall not ipso facto render the proof of origin null and void if it is duly established that this document does correspond to the products submitted.

2.   Obvious formal errors such as typing errors on a proof of origin should not cause this document to be rejected if these errors are not such as to create doubts concerning the correctness of the statements made in the document.

Article 31

Amounts expressed in euro

1.   For the application of the provisions of Article 22(1)(b) and Article 27(3) in cases where products are invoiced in a currency other than euro, amounts in the national currencies of the Member States of the Community, of Serbia and of the other countries or territories referred to in Articles 3 and 4 equivalent to the amounts expressed in euro shall be fixed annually by each of the countries concerned.

2.   A consignment shall benefit from the provisions of Article 22(1)(b) or Article 27(3) by reference to the currency in which the invoice is drawn up, according to the amount fixed by the country concerned.

3.   The amounts to be used in any given national currency shall be the equivalent in that currency of the amounts expressed in euro as at the first working day of October. The amounts shall be communicated to the European Commission by 15 October and shall apply from 1 January the following year. The European Commission shall notify all countries concerned of the relevant amounts.

4.   A country may round up or down the amount resulting from the conversion into its national currency of an amount expressed in euro. The rounded-off amount may not differ from the amount resulting from the conversion by more than 5 %. A country may retain unchanged its national currency equivalent of an amount expressed in euro if, at the time of the annual adjustment provided for in paragraph 3, the conversion of that amount, prior to any rounding-off, results in an increase of less than 15 % in the national currency equivalent. The national currency equivalent may be retained unchanged if the conversion would result in a decrease in that equivalent value.

5.   The amounts expressed in euro shall be reviewed by the Stabilisation and Association Committee at the request of the Community or of Serbia. When carrying out this review, the Stabilisation and Association Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms. For this purpose, it may decide to modify the amounts expressed in euro.

TITLE VI

ARRANGEMENTS FOR ADMINISTRATIVE COOPERATION

Article 32

Mutual assistance

1.   The customs authorities of the Member States of the Community and of Serbia shall provide each other, through the European Commission, with specimen impressions of stamps used in their customs offices for the issue of movement certificates EUR.1 and with the addresses of the customs authorities responsible for verifying those certificates and invoice declarations.

2.   In order to ensure the proper application of this Protocol, the Community and Serbia shall assist each other, through the competent customs administrations, in checking the authenticity of the movement certificates EUR.1 or the invoice declarations and the correctness of the information given in these documents.

Article 33

Verification of proofs of origin

1.   Subsequent verifications of proofs of origin shall be carried out at random or whenever the customs authorities of the importing country have reasonable doubts as to the authenticity of such documents, the originating status of the products concerned or the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

2.   For the purposes of implementing the provisions of paragraph 1, the customs authorities of the importing country shall return the movement certificate EUR.1 and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration, or a copy of these documents, to the customs authorities of the exporting country giving, where appropriate, the reasons for the enquiry. Any documents and information obtained suggesting that the information given on the proof of origin is incorrect shall be forwarded in support of the request for verification.

3.   The verification shall be carried out by the customs authorities of the exporting country. For this purpose, they shall have the right to call for any evidence and to carry out any inspection of the exporter’s accounts or any other check considered appropriate.

4.   If the customs authorities of the importing country decide to suspend the granting of preferential treatment to the products concerned while awaiting the results of the verification, release of the products shall be offered to the importer subject to any precautionary measures judged necessary.

5.   The customs authorities requesting the verification shall be informed of the results of this verification as soon as possible. These results must indicate clearly whether the documents are authentic and whether the products concerned can be considered as products originating in the Community, in Serbia or in one of the other countries or territories referred to in Articles 3 and 4 and fulfil the other requirements of this Protocol.

6.   If in cases of reasonable doubt there is no reply within 10 months of the date of the verification request or if the reply does not contain sufficient information to determine the authenticity of the document in question or the real origin of the products, the requesting customs authorities shall, except in exceptional circumstances, refuse entitlement to the preferences.

Article 34

Dispute settlement

Where disputes arise in relation to the verification procedures of Article 33 which cannot be settled between the customs authorities requesting a verification and the customs authorities responsible for carrying out this verification or where they raise a question as to the interpretation of this Protocol, they shall be submitted to the Stabilisation and Association Committee.

In all cases the settlement of disputes between the importer and the customs authorities of the importing country shall be under the legislation of the said country.

Article 35

Penalties

Penalties shall be imposed on any person who draws up, or causes to be drawn up, a document which contains incorrect information for the purpose of obtaining a preferential treatment for products.

Article 36

Free zones

1.   The Community and Serbia shall take all necessary steps to ensure that products traded under cover of a proof of origin which in the course of transport use a free zone situated in their territory, are not substituted by other goods and do not undergo handling other than normal operations designed to prevent their deterioration.

2.   By means of an exemption to the provisions contained in paragraph 1, when products originating in the Community or in Serbia are imported into a free zone under cover of a proof of origin and undergo treatment or processing, the authorities concerned shall issue a new movement certificate EUR.1 at the exporter’s request, if the treatment or processing undergone is in conformity with the provisions of this Protocol.

TITLE VII

CEUTA AND MELILLA

Article 37

Application of this Protocol

1.   The term ‘Community’ used in Article 2 does not cover Ceuta or Melilla.

2.   Products originating in Serbia, when imported into Ceuta and Melilla, shall enjoy in all respects the same customs regime as that which is applied to products originating in the customs territory of the Community under Protocol 2 of the Act of Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Communities. Serbia shall grant to imports of products covered by this Agreement and originating in Ceuta and Melilla the same customs regime as that which is granted to products imported from and originating in the Community.

3.   For the purpose of the application of paragraph 2 concerning products originating in Ceuta and Melilla, this Protocol shall apply mutatis mutandis subject to the special conditions set out in Article 38.

Article 38

Special conditions

1.   Providing they have been transported directly in accordance with the provisions of Article 13, the following shall be considered as:

1.1.

products originating in Ceuta and Melilla:

(a)

products wholly obtained in Ceuta and Melilla;

(b)

products obtained in Ceuta and Melilla in the manufacture of which products other than those referred to in point (a) are used, provided that:

(i)

the said products have undergone sufficient working or processing within the meaning of Article 6;

or that

(ii)

those products are originating in Serbia or in the Community, provided that they have been submitted to working or processing which goes beyond the operations referred to in Article 7;

1.2.

products originating in Serbia:

(a)

products wholly obtained in Serbia;

(b)

products obtained in Serbia, in the manufacture of which products other than those referred to in point (a) are used, provided that:

(i)

the said products have undergone sufficient working or processing within the meaning of Article 6;

or that

(ii)

those products are originating in Ceuta and Melilla or in the Community, provided that they have been submitted to working or processing which goes beyond the operations referred to in Article 7.

2.   Ceuta and Melilla shall be considered as a single territory.

3.   The exporter or his authorised representative shall enter ‘Serbia’ and ‘Ceuta and Melilla’ in Box 2 of movement certificates EUR. 1 or on invoice declarations. n addition, in the case of products originating in Ceuta and Melilla, this shall be indicated in Box 4 of movement certificates EUR.1 or on invoice declarations.

4.   The Spanish customs authorities shall be responsible for the application of this Protocol in Ceuta and Melilla.

TITLE VIII

FINAL PROVISIONS

Article 39

Amendments to this Protocol

The Stabilisation and Association Council may decide to amend the provisions of this Protocol.


(1)  As defined in the Conclusions of the General Affairs Council in April 1997 and Commission Communication of May 1999 on the establishment of the Stabilisation and Association process with Western Balkan countries.

(2)  Decision 1/95/EC of the EC-Turkey Association Council of 22 December 1995 applies to products other than agricultural products as defined in the Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Turkey and other than coal and steel products as defined in the Agreement between the European Coal and Steel Community and the Republic of Turkey on trade in products covered by the treaty establishing the European Coal and Steel Community.

ANNEX I TO PROTOCOL 3

INTRODUCTORY NOTES TO THE LIST IN ANNEX II

Note 1

The list sets out the conditions required for all products to be considered as sufficiently worked or processed within the meaning of Article 6 of Protocol 3.

Note 2

2.1.

The first two columns in the list describe the product obtained. The first column gives the heading number or chapter number used in the Harmonised System and the second column gives the description of goods used in that system for that heading or chapter. For each entry in the first two columns, a rule is specified in column 3 or 4. Where, in some cases, the entry in the first column is preceded by an ‘ex’, this signifies that the rules in column 3 or 4 apply only to the part of that heading as described in column 2.

2.2.

Where several heading numbers are grouped together in column 1 or a chapter number is given and the description of products in column 2 is therefore given in general terms, the adjacent rules in column 3 or 4 apply to all products which, under the Harmonised System, are classified in headings of the chapter or in any of the headings grouped together in column 1.

2.3.

Where there are different rules in the list applying to different products within a heading, each indent contains the description of that part of the heading covered by the adjacent rules in column 3 or 4.

2.4.

Where, for an entry in the first two columns, a rule is specified in both columns 3 and 4, the exporter may opt, as an alternative, to apply either the rule set out in column 3 or that set out in column 4. If no origin rule is given in column 4, the rule set out in column 3 is to be applied.

Note 3

3.1.

The provisions of Article 6 of Protocol 3, concerning products having acquired originating status which are used in the manufacture of other products, shall apply, regardless of whether this status has been acquired inside the factory where these products are used or in another factory in a contracting party.

Example:

 

An engine of heading 8407, for which the rule states that the value of the non-originating materials which may be incorporated may not exceed 40 per cent of the ex-works price, is made from ‘other alloy steel roughly shaped by forging’ of heading ex 7224.

 

If this forging has been forged in the Community from a non-originating ingot, it has already acquired originating status by virtue of the rule for heading ex 7224 in the list. The forging can then count as originating in the value-calculation for the engine, regardless of whether it was produced in the same factory or in another factory in the Community. The value of the non-originating ingot is thus not taken into account when adding up the value of the non-originating materials used.

3.2.

The rule in the list represents the minimum amount of working or processing required, and the carrying-out of more working or processing also confers originating status; conversely, the carrying-out of less working or processing cannot confer originating status. Thus, if a rule provides that non-originating material, at a certain level of manufacture, may be used, the use of such material at an earlier stage of manufacture is allowed, and the use of such material at a later stage is not.

3.3.

Without prejudice to Note 3.2, where a rule uses the expression ‘Manufacture from materials of any heading’, then materials of any heading(s) (even materials of the same description and heading as the product) may be used, subject, however, to any specific limitations which may also be contained in the rule.

However, the expression ‘Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading …’ or ‘Manufacture from materials of any heading, including other materials of the same heading as the product’ means that materials of any heading(s) may be used, except those of the same description as the product as given in column 2 of the list.

3.4.

When a rule in the list specifies that a product may be manufactured from more than one material, this means that one or more materials may be used. It does not require that all be used.

Example:

The rule for fabrics of headings 5208 to 5212 provides that natural fibres may be used and that chemical materials, among other materials, may also be used. This does not mean that both have to be used; it is possible to use one or the other, or both.

3.5.

Where a rule in the list specifies that a product must be manufactured from a particular material, the condition obviously does not prevent the use of other materials which, because of their inherent nature, cannot satisfy the rule. (See also Note 6.2 below in relation to textiles).

Example:

 

The rule for prepared foods of heading 1904, which specifically excludes the use of cereals and their derivatives, does not prevent the use of mineral salts, chemicals and other additives which are not products from cereals.

 

However, this does not apply to products which, although they cannot be manufactured from the particular materials specified in the list, can be produced from a material of the same nature at an earlier stage of manufacture.

Example:

In the case of an article of apparel of ex Chapter 62 made from non-woven materials, if the use of only non-originating yarn is allowed for this class of article, it is not possible to start from non-woven cloth – even if non-woven cloths cannot normally be made from yarn. In such cases, the starting material would normally be at the stage before yarn – that is, the fibre stage.

3.6.

Where, in a rule in the list, two percentages are given for the maximum value of non-originating materials that can be used, then these percentages may not be added together. In other words, the maximum value of all the non-originating materials used may never exceed the higher of the percentages given. Furthermore, the individual percentages must not be exceeded, in relation to the particular materials to which they apply.

Note 4

4.1.

The term ‘natural fibres’ is used in the list to refer to fibres other than artificial or synthetic fibres. It is restricted to the stages before spinning takes place, including waste, and, unless otherwise specified, includes fibres which have been carded, combed or otherwise processed, but not spun.

4.2.

The term ‘natural fibres’ includes horsehair of heading 0503, silk of headings 5002 and 5003, as well as wool-fibres and fine or coarse animal hair of headings 5101 to 5105, cotton fibres of headings 5201 to 5203, and other vegetable fibres of headings 5301 to 5305.

4.3.

The terms ‘textile pulp’, ‘chemical materials’ and ‘paper-making materials’ are used in the list to describe the materials, not classified in Chapters 50 to 63, which can be used to manufacture artificial, synthetic or paper fibres or yarns.

4.4.

The term ‘man-made staple fibres’ is used in the list to refer to synthetic or artificial filament tow, staple fibres or waste, of headings 5501 to 5507.

Note 5

5.1.

Where, for a given product in the list, reference is made to this Note, the conditions set out in column 3 shall not be applied to any basic textile materials used in the manufacture of this product and which, taken together, represent 10 % or less of the total weight of all the basic textile materials used. (See also Notes 5.3 and 5.4 below.)

5.2.

However, the tolerance mentioned in Note 5.1 may be applied only to mixed products which have been made from two or more basic textile materials.

The following are the basic textile materials:

silk,

wool,

coarse animal hair,

fine animal hair,

horsehair,

cotton,

paper-making materials and paper,

flax,

true hemp,

jute and other textile bast fibres,

sisal and other textile fibres of the genus Agave,

coconut, abaca, ramie and other vegetable textile fibres,

synthetic man-made filaments,

artificial man-made filaments,

current-conducting filaments,

synthetic man-made staple fibres of polypropylene,

synthetic man-made staple fibres of polyester,

synthetic man-made staple fibres of polyamide,

synthetic man-made staple fibres of polyacrylonitrile,

synthetic man-made staple fibres of polyimide,

synthetic man-made staple fibres of polytetrafluoroethylene,

synthetic man-made staple fibres of poly(phenylene sulphide),

synthetic man-made staple fibres of poly(vinyl chloride),

other synthetic man-made staple fibres,

artificial man-made staple fibres of viscose,

other artificial man-made staple fibres,

yarn made of polyurethane segmented with flexible segments of polyether, whether or not gimped,

yarn made of polyurethane segmented with flexible segments of polyester, whether or not gimped,

products of heading 5605 (metallised yarn) incorporating strip consisting of a core of aluminium foil or of a core of plastic film whether or not coated with aluminium powder, of a width not exceeding 5 mm, sandwiched by means of a transparent or coloured adhesive between two layers of plastic film,

other products of heading 5605.

Example:

A yarn, of heading 5205, made from cotton fibres of heading 5203 and synthetic staple fibres of heading 5506, is a mixed yarn. Therefore, non-originating synthetic staple fibres which do not satisfy the origin-rules (which require manufacture from chemical materials or textile pulp) may be used, provided that their total weight does not exceed 10 % of the weight of the yarn.

Example:

A woollen fabric, of heading 5112, made from woollen yarn of heading 5107 and synthetic yarn of staple fibres of heading 5509, is a mixed fabric. Therefore, synthetic yarn which does not satisfy the origin-rules (which require manufacture from chemical materials or textile pulp), or woollen yarn which does not satisfy the origin-rules (which require manufacture from natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning), or a combination of the two, may be used, provided that their total weight does not exceed 10 % of the weight of the fabric.

Example:

Tufted textile fabric, of heading 5802, made from cotton yarn of heading 5205 and cotton fabric of heading 5210, is a only mixed product if the cotton fabric is itself a mixed fabric made from yarns classified in two separate headings, or if the cotton yarns used are themselves mixtures.

Example:

If the tufted textile fabric concerned had been made from cotton yarn of heading 5205 and synthetic fabric of heading 5407, then, obviously, the yarns used are two separate basic textile materials and the tufted textile fabric is, accordingly, a mixed product.

5.3.

In the case of products incorporating ‘yarn made of polyurethane segmented with flexible segments of polyether, whether or not gimped’, this tolerance is 20 % in respect of this yarn.

5.4.

In the case of products incorporating ‘strip consisting of a core of aluminium foil or of a core of plastic film whether or not coated with aluminium powder, of a width not exceeding 5 mm, sandwiched by means of a transparent or coloured adhesive between two layers of plastic film’, this tolerance is 30 % in respect of this strip.

Note 6

6.1.

Where, in the list, reference is made to this Note, textile materials (with the exception of linings and interlinings), which do not satisfy the rule set out in the list in column 3 for the made-up product concerned, may be used, provided that they are classified in a heading other than that of the product and that their value does not exceed 8 % of the ex-works price of the product.

6.2.

Without prejudice to Note 6.3, materials, which are not classified within Chapters 50 to 63, may be used freely in the manufacture of textile products, whether or not they contain textiles.

Example:

If a rule in the list provides that, for a particular textile item (such as trousers), yarn must be used, this does not prevent the use of metal items, such as buttons, because buttons are not classified within Chapters 50 to 63. For the same reason, it does not prevent the use of slide-fasteners, even though slide-fasteners normally contain textiles.

6.3.

Where a percentage-rule applies, the value of materials which are not classified within Chapters 50 to 63 must be taken into account when calculating the value of the non-originating materials incorporated.

Note 7

7.1.

For the purposes of headings ex 2707, 2713 to 2715, ex 2901, ex 2902 and ex 3403, the ‘specific processes’ are the following:

(a)

vacuum-distillation;

(b)

redistillation by a very thorough fractionation-process;

(c)

cracking;

(d)

reforming;

(e)

extraction by means of selective solvents;

(f)

the process comprising all of the following operations: processing with concentrated sulphuric acid, oleum or sulphuric anhydride; neutralisation with alkaline agents; decolourisation and purification with naturally-active earth, activated earth, activated charcoal or bauxite;

(g)

polymerisation;

(h)

alkylation;

(i)

isomerisation.

7.2.

For the purposes of headings 2710, 2711 and 2712, the ‘specific processes’ are the following:

(a)

vacuum-distillation;

(b)

redistillation by a very thorough fractionation-process;

(c)

cracking;

(d)

reforming;

(e)

extraction by means of selective solvents;

(f)

the process comprising all of the following operations: processing with concentrated sulphuric acid, oleum or sulphuric anhydride; neutralisation with alkaline agents; decolourisation and purification with naturally-active earth, activated earth, activated charcoal or bauxite;

(g)

polymerisation;

(h)

alkylation;

(i)

isomerisation;

(j)

in respect of heavy oils of heading ex 2710 only, desulphurisation with hydrogen, resulting in a reduction of at least 85 % of the sulphur-content of the products processed (ASTM D 1266-59 T method);

(k)

in respect of products of heading 2710 only, deparaffining by a process other than filtering;

(l)

in respect of heavy oils of heading ex 2710 only, treatment with hydrogen, at a pressure of more than 20 bar and a temperature of more than 250 °C, with the use of a catalyst, other than to effect desulphurisation, when the hydrogen constitutes an active element in a chemical reaction. The further treatment, with hydrogen, of lubricating oils of heading ex 2710 (e.g. hydrofinishing or decolourisation), in order, more especially, to improve colour or stability shall not, however, be deemed to be a specific process;

(m)

in respect of fuel oils of heading ex 2710 only, atmospheric distillation, on condition that less than 30 % of these products distils, by volume, including losses, at 300 °C, by the ASTM D 86 method;

(n)

in respect of heavy oils other than gas oils and fuel oils of heading ex 2710 only, treatment by means of a high-frequency electrical brush-discharge;

(o)

in respect of crude products (other than petroleum jelly, ozokerite, lignite wax or peat wax, paraffin wax containing by weight less than 0,75 % of oil) of heading ex 2712 only, de-oiling by fractional crystallisation.

7.3.

For the purposes of headings ex 2707, 2713 to 2715, ex 2901, ex 2902 and ex 3403, simple operations, such as cleaning, decanting, desalting, water-separation, filtering, colouring, marking, obtaining a sulphur-content as a result of mixing products with different sulphur-contents, or any combination of these operations or like operations, do not confer origin.

ANNEX II TO PROTOCOL 3

LIST OF WORKING OR PROCESSING REQUIRED TO BE CARRIED OUT ON NON-ORIGINATING MATERIALS IN ORDER THAT THE PRODUCT MANUFACTURED CAN OBTAIN ORIGINATING STATUS

The products mentioned in this list may not be all covered by this Agreement. It is, therefore, necessary to consult the other parts of this Agreement.

HS heading

Description of product

Working or processing, carried out on non-originating materials, which confers originating status

(1)

(2)

(3) or (4)

Chapter 1

Live animals

All the animals of Chapter 1 shall be wholly obtained

 

Chapter 2

Meat and edible meat offal

Manufacture in which all the materials of Chapters 1 and 2 used are wholly obtained

 

Chapter 3

Fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates

Manufacture in which all the materials of Chapter 3 used are wholly obtained

 

ex Chapter 4

Dairy produce; birds’ eggs; natural honey; edible products of animal origin, not elsewhere specified or included; except for:

Manufacture in which all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained

 

0403

Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa

Manufacture in which:

all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained,

all the fruit juice (except that of pineapple, lime or grapefruit) of heading 2009 used is originating, and

the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 5

Products of animal origin, not elsewhere specified or included; except for:

Manufacture in which all the materials of Chapter 5 used are wholly obtained

 

ex 0502

Prepared pigs’, hogs’ or boars’ bristles and hair

Cleaning, disinfecting, sorting and straightening of bristles and hair

 

Chapter 6

Live trees and other plants; bulbs, roots and the like; cut flowers and ornamental foliage

Manufacture in which:

all the materials of Chapter 6 used are wholly obtained, and

the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Chapter 7

Edible vegetables and certain roots and tubers

Manufacture in which all the materials of Chapter 7 used are wholly obtained

 

Chapter 8

Edible fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons

Manufacture in which:

all the fruit and nuts used are wholly obtained, and

the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the value of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 9

Coffee, tea, maté and spices; except for:

Manufacture in which all the materials of Chapter 9 used are wholly obtained

 

0901

Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion

Manufacture from materials of any heading

 

0902

Tea, whether or not flavoured

Manufacture from materials of any heading

 

ex 0910

Mixtures of spices

Manufacture from materials of any heading

 

Chapter 10

Cereals

Manufacture in which all the materials of Chapter 10 used are wholly obtained

 

ex Chapter 11

Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten; except for:

Manufacture in which all the cereals, edible vegetables, roots and tubers of heading 0714 or fruit used are wholly obtained

 

ex 1106

Flour, meal and powder of the dried, shelled leguminous vegetables of heading 0713

Drying and milling of leguminous vegetables of heading 0708

 

Chapter 12

Oil seeds and oleaginous fruits; miscellaneous grains, seeds and fruit; industrial or medicinal plants; straw and fodder

Manufacture in which all the materials of Chapter 12 used are wholly obtained

 

1301

Lac; natural gums, resins, gum-resins and oleoresins (for example, balsams)

Manufacture in which the value of all the materials of heading 1301 used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

1302

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

 

 

Mucilages and thickeners, modified, derived from vegetable products

Manufacture from non-modified mucilages and thickeners

 

Other

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Chapter 14

Vegetable plaiting materials; vegetable products not elsewhere specified or included

Manufacture in which all the materials of Chapter 14 used are wholly obtained

 

ex Chapter 15

Animal or vegetable fats and oils and their cleavage products; prepared edible fats; animal or vegetable waxes; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

1501

Pig fat (including lard) and poultry fat, other than that of heading 0209 or 1503:

 

 

Fats from bones or waste

Manufacture from materials of any heading, except those of heading 0203, 0206 or 0207 or bones of heading 0506

 

Other

Manufacture from meat or edible offal of swine of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

 

1502

Fats of bovine animals, sheep or goats, other than those of heading 1503

 

 

Fats from bones or waste

Manufacture from materials of any heading, except those of heading 0201, 0202, 0204 or 0206 or bones of heading 0506

 

1504

Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified:

 

 

Solid fractions

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1504

 

Other

Manufacture in which all the materials of Chapters 2 and 3 used are wholly obtained

 

ex 1505

Refined lanolin

Manufacture from crude wool grease of heading 1505

 

1506

Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified:

 

 

Solid fractions

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1506

 

Other

Manufacture in which all the materials of Chapter 2 used are wholly obtained

 

1507 to 1515

Vegetable oils and their fractions:

 

 

Soya, ground nut, palm, copra, palm kernel, babassu, tung and oiticica oil, myrtle wax and Japan wax, fractions of jojoba oil and oils for technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

Solid fractions, except for that of jojoba oil

Manufacture from other materials of headings 1507 to 1515

 

Other

Manufacture in which all the vegetable materials used are wholly obtained

 

1516

Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared

Manufacture in which:

all the materials of Chapter 2 used are wholly obtained, and

all the vegetable materials used are wholly obtained. However, materials of headings 1507, 1508, 1511 and 1513 may be used

 

1517

Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516

Manufacture in which:

all the materials of Chapters 2 and 4 used are wholly obtained, and

all the vegetable materials used are wholly obtained. However, materials of headings 1507, 1508, 1511 and 1513 may be used

 

Chapter 16

Preparations of meat, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates

Manufacture:

from animals of Chapter 1, and/or

in which all the materials of Chapter 3 used are wholly obtained

 

ex Chapter 17

Sugars and sugar confectionery; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 1701

Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form, containing added flavouring or colouring matter

Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

1702

Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:

 

 

Chemically-pure maltose and fructose

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1702

 

Other sugars in solid form, containing added flavouring or colouring matter

Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture in which all the materials used are originating

 

ex 1703

Molasses resulting from the extraction or refining of sugar, containing added flavouring or colouring matter

Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

1704

Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

Chapter 18

Cocoa and cocoa preparations

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

1901

Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 0401 to 0404, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included:

 

 

Malt extract

Manufacture from cereals of Chapter 10

 

Other

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

1902

Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:

 

 

Containing 20 % or less by weight of meat, meat offal, fish, crustaceans or molluscs

Manufacture in which all the cereals and derivatives (except durum wheat and its derivatives) used are wholly obtained

 

Containing more than 20 % by weight of meat, meat offal, fish, crustaceans or molluscs

Manufacture in which:

all the cereals and their derivatives (except durum wheat and its derivatives) used are wholly obtained, and

all the materials of Chapters 2 and 3 used are wholly obtained

 

1903

Tapioca and substitutes therefore prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or similar forms

Manufacture from materials of any heading, except potato starch of heading 1108

 

1904

Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included

Manufacture:

from materials of any heading, except those of heading 1806,

in which all the cereals and flour (except durum wheat and Zea indurata maize, and their derivatives) used are wholly obtained, and

in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

1905

Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers’ wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products

Manufacture from materials of any heading, except those of Chapter 11

 

ex Chapter 20

Preparations of vegetables, fruit, nuts or other parts of plants; except for:

Manufacture in which all the fruit, nuts or vegetables used are wholly obtained

 

ex 2001

Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5 % or more by weight of starch, prepared or preserved by vinegar or acetic acid

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 2004 and ex 2005

Potatoes in the form of flour, meal or flakes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

2006

Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallized)

Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

2007

Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

ex 2008

Nuts, not containing added sugar or spirits

Manufacture in which the value of all the originating nuts and oil seeds of headings 0801, 0802 and 1202 to 1207 used exceeds 60 % of the ex-works price of the product

 

Peanut butter; mixtures based on cereals; palm hearts; maize (corn)

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

Other except for fruit and nuts cooked otherwise than by steaming or boiling in water, not containing added sugar, frozen

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

2009

Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 21

Miscellaneous edible preparations; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

2101

Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which all the chicory used is wholly obtained

 

2103

Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:

 

 

Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, mustard flour or meal or prepared mustard may be used

 

Mustard flour and meal and prepared mustard

Manufacture from materials of any heading

 

ex 2104

Soups and broths and preparations therefor

Manufacture from materials of any heading, except prepared or preserved vegetables of headings 2002 to 2005

 

2106

Food preparations not elsewhere specified or included

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 22

Beverages, spirits and vinegar; except for:

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which all the grapes or materials derived from grapes used are wholly obtained

 

2202

Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 2009

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product,

in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product, and

in which all the fruit juice used (except that of pineapple, lime or grapefruit) is originating

 

2207

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80 % vol. or higher; ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strength

Manufacture:

from materials of any heading, except heading 2207 or 2208, and

in which all the grapes or materials derived from grapes used are wholly obtained or, if all the other materials used are already originating, arrack may be used up to a limit of 5 % by volume

 

2208

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages

Manufacture:

from materials of any heading, except heading 2207 or 2208, and

in which all the grapes or materials derived from grapes used are wholly obtained or, if all the other materials used are already originating, arrack may be used up to a limit of 5 % by volume

 

ex Chapter 23

Residues and waste from the food industries; prepared animal fodder; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 2301

Whale meal; flours, meals and pellets of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption

Manufacture in which all the materials of Chapters 2 and 3 used are wholly obtained

 

ex 2303

Residues from the manufacture of starch from maize (excluding concentrated steeping liquors), of a protein content, calculated on the dry product, exceeding 40 % by weight

Manufacture in which all the maize used is wholly obtained

 

ex 2306

Oil cake and other solid residues resulting from the extraction of olive oil, containing more than 3 % of olive oil

Manufacture in which all the olives used are wholly obtained

 

2309

Preparations of a kind used in animal feeding

Manufacture in which:

all the cereals, sugar or molasses, meat or milk used are originating, and

all the materials of Chapter 3 used are wholly obtained

 

ex Chapter 24

Tobacco and manufactured tobacco substitutes; except for:

Manufacture in which all the materials of Chapter 24 used are wholly obtained

 

2402

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes

Manufacture in which at least 70 % by weight of the unmanufactured tobacco or tobacco refuse of heading 2401 used is originating

 

ex 2403

Smoking tobacco

Manufacture in which at least 70 % by weight of the unmanufactured tobacco or tobacco refuse of heading 2401 used is originating

 

ex Chapter 25

Salt; sulphur; earths and stone; plastering materials, lime and cement; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 2504

Natural crystalline graphite, with enriched carbon content, purified and ground

Enriching of the carbon content, purifying and grinding of crude crystalline graphite

 

ex 2515

Marble, merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape, of a thickness not exceeding 25 cm

Cutting, by sawing or otherwise, of marble (even if already sawn) of a thickness exceeding 25 cm

 

ex 2516

Granite, porphyry, basalt, sandstone and other monumental or building stone, merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape, of a thickness not exceeding 25 cm

Cutting, by sawing or otherwise, of stone (even if already sawn) of a thickness exceeding 25 cm

 

ex 2518

Calcined dolomite

Calcination of dolomite not calcined

 

ex 2519

Crushed natural magnesium carbonate (magnesite), in hermetically-sealed containers, and magnesium oxide, whether or not pure, other than fused magnesia or dead-burned (sintered) magnesia

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, natural magnesium carbonate (magnesite) may be used

 

ex 2520

Plasters specially prepared for dentistry

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 2524

Natural asbestos fibres

Manufacture from asbestos concentrate

 

ex 2525

Mica powder

Grinding of mica or mica waste

 

ex 2530

Earth colours, calcined or powdered

Calcination or grinding of earth colours

 

Chapter 26

Ores, slag and ash

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex Chapter 27

Mineral fuels, mineral oils and products of their distillation; bituminous substances; mineral waxes; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 2707

Oils in which the weight of the aromatic constituents exceeds that of the non-aromatic constituents, being oils similar to mineral oils obtained by distillation of high temperature coal tar, of which more than 65 % by volume distils at a temperature of up to 250 °C (including mixtures of petroleum spirit and benzole), for use as power or heating fuels

Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1)

or

Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 2709

Crude oils obtained from bituminous minerals

Destructive distillation of bituminous materials

 

2710

Petroleum oils and oils obtained from bituminous materials, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70 % or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous materials, these oils being the basic constituents of the preparations; waste oils

Operations of refining and/or one or more specific process(es) (2)

or

Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

2711

Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons

Operations of refining and/or one or more specific process(es) (2)

or

Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

2712

Petroleum jelly; paraffin wax, microcrystalline petroleum wax, slack wax, ozokerite, lignite wax, peat wax, other mineral waxes, and similar products obtained by synthesis or by other processes, whether or not coloured

Operations of refining and/or one or more specific process(es) (2)

or

Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

2713

Petroleum coke, petroleum bitumen and other residues of petroleum oils or of oils obtained from bituminous materials

Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1)

or

Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

2714

Bitumen and asphalt, natural; bituminous or oil shale and tar sands; asphaltites and asphaltic rocks

Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1)

or

Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

2715

Bituminous mixtures based on natural asphalt, on natural bitumen, on petroleum bitumen, on mineral tar or on mineral tar pitch (for example, bituminous mastics, cut-backs)

Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1)

or

Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 28

Inorganic chemicals; organic or inorganic compounds of precious metals, of rare-earth metals, of radioactive elements or of isotopes; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 2805

‘Mischmetall’

Manufacture by electrolytic or thermal treatment in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 2811

Sulphur trioxide

Manufacture from sulphur dioxide

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 2833

Aluminium sulphate

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 2840

Sodium perborate

Manufacture from disodium tetraborate pentahydrate

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 2852

Mercury compounds of saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings 2852, 2915 and 2916 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Mercury compounds of Internal ethers and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of heading 2909 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Mercury compounds of heterocyclic compounds with nitrogen hetero-atom(s) only

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings 2852, 2932 and 2933 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Mercury compounds of nucleic acids and their salts, whether or not chemically defined; other heterocyclic compounds

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings 2852, 2932, 2933 and 2934 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Mercury compounds of naphthenic acids, their water-insoluble salts and their esters

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Other mercury compounds of prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 29

Organic chemicals; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 2901

Acyclic hydrocarbons for use as power or heating fuels

Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1)

or

Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 2902

Cyclanes and cyclenes (other than azulenes), benzene, toluene, xylenes, for use as power or heating fuels

Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1)

or

Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 2905

Metal alcoholates of alcohols of this heading and of ethanol

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 2905. However, metal alcoholates of this heading may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

2915

Saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings 2915 and 2916 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 2932

Internal ethers and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of heading 2909 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Cyclic acetals and internal hemiacetals and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

Manufacture from materials of any heading

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

2933

Heterocyclic compounds with nitrogen hetero-atom(s) only

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings 2932 and 2933 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

2934

Nucleic acids and their salts, whether or not chemically defined; other heterocyclic compounds

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings 2932, 2933 and 2934 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 2939

Concentrates of poppy straw containing not less than 50 % by weight of alkaloids

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 30

Pharmaceutical products; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

3002

Human blood; animal blood prepared for therapeutic, prophylactic or diagnostic uses; antisera and other blood fractions and modified immunological products, whether or not obtained by means of biotechnological processes; vaccines, toxins, cultures of micro-organisms (excluding yeasts) and similar products:

 

 

Products consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutic or prophylactic uses or unmixed products for these uses, put up in measured doses or in forms or packings for retail sale

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002. However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

Other

 

 

Human blood

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002. However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

Animal blood prepared for therapeutic or prophylactic uses

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002. However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

Blood fractions other than antisera, haemoglobin, blood globulins and serum globulins

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002. However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

Haemoglobin, blood globulins and serum globulins

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002. However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002. However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

3003 and 3004

Medicaments (excluding goods of heading 3002, 3005 or 3006):

 

 

Obtained from amikacin of heading 2941

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of headings 3003 and 3004 may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product. However, materials of headings 3003 and 3004 may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 3006

Waste pharmaceuticals specified in note 4(k) to this Chapter

The origin of the product in its original classification shall be retained

 

Sterile surgical or dental adhesion barriers, whether or not absorbable:

 

 

made of plastics

Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

made of fabrics

Manufacture from (7):

natural fibres

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning,

or

chemical materials or textile pulp

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

Appliances identifiable for ostomy use

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 31

Fertilizers; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 3105

Mineral or chemical fertilizers containing two or three of the fertilizing elements nitrogen, phosphorous and potassium; other fertilizers; goods of this chapter, in tablets or similar forms or in packages of a gross weight not exceeding 10 kg, except for:

sodium nitrate

calcium cyanamide

potassium sulphate

magnesium potassium sulphate

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex Chapter 32

Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 3201

Tannins and their salts, ethers, esters and other derivatives

Manufacture from tanning extracts of vegetable origin

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

3205

Colour lakes; preparations as specified in note 3 to this chapter based on colour lakes (3)

Manufacture from materials of any heading, except headings 3203, 3204 and 3205. However, materials of heading 3205 may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex Chapter 33

Essential oils and resinoids; perfumery, cosmetic or toilet preparations; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

3301

Essential oils (terpeneless or not), including concretes and absolutes; resinoids; extracted oleoresins; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils

Manufacture from materials of any heading, including materials of a different ‘group’ (4) in this heading. However, materials of the same group as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex Chapter 34

Soap, organic surface-active agents, washing preparations, lubricating preparations, artificial waxes, prepared waxes, polishing or scouring preparations, candles and similar articles, modelling pastes, ‘dental waxes’ and dental preparations with a basis of plaster; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 3403

Lubricating preparations containing less than 70 % by weight of petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals

Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1)

or

Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

3404

Artificial waxes and prepared waxes:

 

 

With a basis of paraffin, petroleum waxes, waxes obtained from bituminous minerals, slack wax or scale wax

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture from materials of any heading, except:

hydrogenated oils having the character of waxes of heading 1516,

fatty acids not chemically defined or industrial fatty alcohols having the character of waxes of heading 3823, and

materials of heading 3404

However, these materials may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex Chapter 35

Albuminoidal substances; modified starches; glues; enzymes; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

3505

Dextrins and other modified starches (for example, pre-gelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:

 

 

Starch ethers and esters

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3505

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Other

Manufacture from materials of any heading, except those of heading 1108

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 3507

Prepared enzymes not elsewhere specified or included

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Chapter 36

Explosives; pyrotechnic products; matches; pyrophoric alloys; certain combustible preparations

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex Chapter 37

Photographic or cinematographic goods; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

3701

Photographic plates and film in the flat, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles; instant print film in the flat, sensitised, unexposed, whether or not in packs:

 

 

Instant print film for colour photography, in packs

Manufacture from materials of any heading, except those of headings 3701 and 3702. However, materials of heading 3702 may be used, provided that their total value does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Other

Manufacture from materials of any heading, except those of headings 3701 and 3702. However, materials of headings 3701 and 3702 may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

3702

Photographic film in rolls, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles; instant print film in rolls, sensitised, unexposed

Manufacture from materials of any heading, except those of headings 3701 and 3702

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

3704

Photographic plates, film paper, paperboard and textiles, exposed but not developed

Manufacture from materials of any heading, except those of headings 3701 to 3704

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex Chapter 38

Miscellaneous chemical products; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 3801

Colloidal graphite in suspension in oil and semi-colloidal graphite; carbonaceous pastes for electrodes

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Graphite in paste form, being a mixture of more than 30 % by weight of graphite with mineral oils

Manufacture in which the value of all the materials of heading 3403 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 3803

Refined tall oil

Refining of crude tall oil

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 3805

Spirits of sulphate turpentine, purified

Purification by distillation or refining of raw spirits of sulphate turpentine

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 3806

Ester gums

Manufacture from resin acids

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 3807

Wood pitch (wood tar pitch)

Distillation of wood tar

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

3808

Insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides, anti-sprouting products and plant-growth regulators, disinfectants and similar products, put up in forms or packings for retail sale or as preparations or articles (for example, sulphur-treated bands, wicks and candles, and fly-papers)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the products

 

3809

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the products

 

3810

Pickling preparations for metal surfaces; fluxes and other auxiliary preparations for soldering, brazing or welding; soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials; preparations of a kind used as cores or coatings for welding electrodes or rods

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the products

 

3811

Anti-knock preparations, oxidation inhibitors, gum inhibitors, viscosity improvers, anti-corrosive preparations and other prepared additives, for mineral oils (including gasoline) or for other liquids used for the same purposes as mineral oils:

 

 

Prepared additives for lubricating oil, containing petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals

Manufacture in which the value of all the materials of heading 3811 used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

3812

Prepared rubber accelerators; compound plasticisers for rubber or plastics, not elsewhere specified or included; anti-oxidizing preparations and other compound stabilizers for rubber or plastics

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

3813

Preparations and charges for fire-extinguishers; charged fire-extinguishing grenades

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

3814

Organic composite solvents and thinners, not elsewhere specified or included; prepared paint or varnish removers

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

3818

Chemical elements doped for use in electronics, in the form of discs, wafers or similar forms; chemical compounds doped for use in electronics

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

3819

Hydraulic brake fluids and other prepared liquids for hydraulic transmission, not containing or containing less than 70 % by weight of petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

3820

Anti-freezing preparations and prepared de-icing fluids

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 3821

Prepared culture media for maintenance of micro-organisms (including viruses and the like) or of plant, human or animal cells

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

3822

Diagnostic or laboratory reagents on a backing, prepared diagnostic or laboratory reagents whether or not on a backing, other than those of heading 3002 or 3006; certified reference materials

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

3823

Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols:

 

 

Industrial monocarboxylic fatty acids, acid oils from refining

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

Industrial fatty alcohols

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3823

 

3824

Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included:

 

 

The following of this heading:

– –

Prepared binders for foundry moulds or cores based on natural resinous products

– –

Naphthenic acids, their water-insoluble salts and their esters

– –

Sorbitol other than that of heading 2905

– –

Petroleum sulphonates, excluding petroleum sulphonates of alkali metals, of ammonium or of ethanolamines; thiophenated sulphonic acids of oils obtained from bituminous minerals, and their salts

– –

Ion exchangers

– –

Getters for vacuum tubes

– –

Alkaline iron oxide for the purification of gas

– –

Ammoniacal gas liquors and spent oxide produced in coal gas purification

– –

Sulphonaphthenic acids, their water-insoluble salts and their esters

– –

Fusel oil and Dippel’s oil

– –

Mixtures of salts having different anions

– –

Copying pastes with a basis of gelatin, whether or not on a paper or textile backing

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Other

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

3901 to 3915

Plastics in primary forms, waste, parings and scrap, of plastic; except for headings ex 3907 and 3912 for which the rules are set out below:

 

 

Addition homopolymerisation products in which a single monomer contributes more than 99 % by weight to the total polymer content

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product (5)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

Other

Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product (5)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

ex 3907

Copolymer, made from polycarbonate and acrylonitrile-butadiene-styrene copolymer (ABS)

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product (5)

 

Polyester

Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product and/or manufacture from polycarbonate of tetrabromo-(bisphenol A)

 

3912

Cellulose and its chemical derivatives, not elsewhere specified or included, in primary forms

Manufacture in which the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

3916 to 3921

Semi-manufactures and articles of plastics; except for headings ex 3916, ex 3917, ex 3920 and ex 3921, for which the rules are set out below:

 

 

Flat products, further worked than only surface-worked or cut into forms other than rectangular (including square); other products, further worked than only surface-worked

Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

Other:

 

 

Addition homopolymerisation products in which a single monomer contributes more than 99 % by weight to the total polymer content

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product (5)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

Other

Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product (5)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

ex 3916 and ex 3917

Profile shapes and tubes

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

ex 3920

Ionomer sheet or film

Manufacture from a thermoplastic partial salt which is a copolymer of ethylene and metacrylic acid partly neutralised with metal ions, mainly zinc and sodium

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

Sheets of regenerated cellulose, polyamides or polyethylene

Manufacture in which the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

ex 3921

Foils of plastic, metallised

Manufacture from highly-transparent polyester-foils with a thickness of less than 23 micron (6)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

3922 to 3926

Articles of plastics

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 40

Rubber and articles thereof; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 4001

Laminated slabs of crepe rubber for shoes

Lamination of sheets of natural rubber

 

4005

Compounded rubber, unvulcanised, in primary forms or in plates, sheets or strip

Manufacture in which the value of all the materials used, except natural rubber, does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

4012

Retreaded or used pneumatic tyres of rubber; solid or cushion tyres, tyre treads and tyre flaps, of rubber:

 

 

Retreaded pneumatic, solid or cushion tyres, of rubber

Retreading of used tyres

 

Other

Manufacture from materials of any heading, except those of headings 4011 and 4012

 

ex 4017

Articles of hard rubber

Manufacture from hard rubber

 

ex Chapter 41

Raw hides and skins (other than fur skins) and leather; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 4102

Raw skins of sheep or lambs, without wool on

Removal of wool from sheep or lamb skins, with wool on

 

4104 to 4106

Tanned or crust hides and skins, without wool or hair on, whether or not split, but not further prepared

Retanning of tanned leather

Or

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

4107, 4112 and 4113

Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, without wool or hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114

Manufacture from materials of any heading, except headings 4104 to 4113

 

ex 4114

Patent leather and patent laminated leather; metallised leather

Manufacture from materials of headings 4104 to 4106, 4107, 4112 or 4113, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Chapter 42

Articles of leather; saddlery and harness; travel goods, handbags and similar containers; articles of animal gut (other than silk worm gut)

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex Chapter 43

Fur skins and artificial fur; manufactures thereof; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 4302

Tanned or dressed fur skins, assembled:

 

 

Plates, crosses and similar forms

Bleaching or dyeing, in addition to cutting and assembly of non-assembled tanned or dressed fur skins

 

Other

Manufacture from non-assembled, tanned or dressed fur skins

 

4303

Articles of apparel, clothing accessories and other articles of fur skin

Manufacture from non-assembled tanned or dressed fur skins of heading 4302

 

ex Chapter 44

Wood and articles of wood; wood charcoal; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 4403

Wood roughly squared

Manufacture from wood in the rough, whether or not stripped of its bark or merely roughed down

 

ex 4407

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness exceeding 6 mm, planed, sanded or end-jointed

Planing, sanding or end-jointing

 

ex 4408

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood) and for plywood, of a thickness not exceeding 6 mm, spliced, and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled of a thickness not exceeding 6 mm, planed, sanded or end-jointed

Splicing, planing, sanding or end-jointing

 

ex 4409

Wood continuously shaped along any of its edges, ends or faces, whether or not planed, sanded or end-jointed:

 

 

Sanded or end-jointed

Sanding or end-jointing

 

Beadings and mouldings

Beading or moulding

 

ex 4410 to ex 4413

Beadings and mouldings, including moulded skirting and other moulded boards

Beading or moulding

 

ex 4415

Packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, of wood

Manufacture from boards not cut to size

 

ex 4416

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers’ products and parts thereof, of wood

Manufacture from riven staves, not further worked than sawn on the two principal surfaces

 

ex 4418

Builders’ joinery and carpentry of wood

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, cellular wood panels, shingles and shakes may be used

 

Beadings and mouldings

Beading or moulding

 

ex 4421

Match splints; wooden pegs or pins for footwear

Manufacture from wood of any heading, except drawn wood of heading 4409

 

ex Chapter 45

Cork and articles of cork; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

4503

Articles of natural cork

Manufacture from cork of heading 4501

 

Chapter 46

Manufactures of straw, of esparto or of other plaiting materials; basketware and wickerwork

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

Chapter 47

Pulp of wood or of other fibrous cellulosic material; recovered (waste and scrap) paper or paperboard

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex Chapter 48

Paper and paperboard; articles of paper pulp, of paper or of paperboard; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 4811

Paper and paperboard, ruled, lined or squared only

Manufacture from paper-making materials of Chapter 47

 

4816

Carbon paper, self-copy paper and other copying or transfer papers (other than those of heading 4809), duplicator stencils and offset plates, of paper, whether or not put up in boxes

Manufacture from paper-making materials of Chapter 47

 

4817

Envelopes, letter cards, plain postcards and correspondence cards, of paper or paperboard; boxes, pouches, wallets and writing compendiums, of paper or paperboard, containing an assortment of paper stationery

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 4818

Toilet paper

Manufacture from paper-making materials of Chapter 47

 

ex 4819

Cartons, boxes, cases, bags and other packing containers, of paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 4820

Letter pads

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 4823

Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut to size or shape

Manufacture from paper-making materials of Chapter 47

 

ex Chapter 49

Printed books, newspapers, pictures and other products of the printing industry; manuscripts, typescripts and plans; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

4909

Printed or illustrated postcards; printed cards bearing personal greetings, messages or announcements, whether or not illustrated, with or without envelopes or trimmings

Manufacture from materials of any heading, except those of headings 4909 and 4911

 

4910

Calendars of any kind, printed, including calendar blocks:

 

 

Calendars of the ‘perpetual’ type or with replaceable blocks mounted on bases other than paper or paperboard

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture from materials of any heading, except those of headings 4909 and 4911

 

ex Chapter 50

Silk; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 5003

Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling, yarn waste and garnetted stock), carded or combed

Carding or combing of silk waste

 

5004 to ex 5006

Silk yarn and yarn spun from silk waste

Manufacture from (7):

raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

other natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper-making materials

 

5007

Woven fabrics of silk or of silk waste:

 

 

Incorporating rubber thread

Manufacture from single yarn (7)

 

Other

Manufacture from (7):

coir yarn,

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper

or

Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 51

Wool, fine or coarse animal hair; horsehair yarn and woven fabric; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

5106 to 5110

Yarn of wool, of fine or coarse animal hair or of horsehair

Manufacture from (7):

raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper-making materials

 

5111 to 5113

Woven fabrics of wool, of fine or coarse animal hair or of horsehair:

 

 

Incorporating rubber thread

Manufacture from single yarn (7)

 

Other

Manufacture from (7):

coir yarn,

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper

or

Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 52

Cotton; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

5204 to 5207

Yarn and thread of cotton

Manufacture from (7):

raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper-making materials

 

5208 to 5212

Woven fabrics of cotton:

 

 

Incorporating rubber thread

Manufacture from single yarn (7)

 

Other

Manufacture from (7):

coir yarn,

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper

or

Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 53

Other vegetable textile fibres; paper yarn and woven fabrics of paper yarn; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

5306 to 5308

Yarn of other vegetable textile fibres; paper yarn

Manufacture from (7):

raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper-making materials

 

5309 to 5311

Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn:

 

 

Incorporating rubber thread

Manufacture from single yarn (7)

 

Other

Manufacture from (7):

coir yarn,

jute yarn,

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper

or

Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

 

5401 to 5406

Yarn, monofilament and thread of man-made filaments

Manufacture from (7):

raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper-making materials

 

5407 and 5408

Woven fabrics of man-made filament yarn:

 

 

Incorporating rubber thread

Manufacture from single yarn (7)

 

Other

Manufacture from (7):

coir yarn,

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper

or

Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

 

5501 to 5507

Man-made staple fibres

Manufacture from chemical materials or textile pulp

 

5508 to 5511

Yarn and sewing thread of man-made staple fibres

Manufacture from (7):

raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper-making materials

 

5512 to 5516

Woven fabrics of man-made staple fibres:

 

 

Incorporating rubber thread

Manufacture from single yarn (7)

 

Other

Manufacture from (7):

coir yarn,

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper

or

Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 56

Wadding, felt and non-wovens; special yarns; twine, cordage, ropes and cables and articles thereof; except for:

Manufacture from (7):

coir yarn,

natural fibres,

chemical materials or textile pulp, or

paper-making materials

 

5602

Felt, whether or not impregnated, coated, covered or laminated:

 

 

Needleloom felt

Manufacture from (7):

natural fibres, or

chemical materials or textile pulp

However:

polypropylene filament of heading 5402,

polypropylene fibres of heading 5503 or 5506, or

polypropylene filament tow of heading 5501,

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture from (7):

natural fibres,

man-made staple fibres made from casein, or

chemical materials or textile pulp

 

5604

Rubber thread and cord, textile covered; textile yarn, and strip and the like of heading 5404 or 5405, impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics:

 

 

Rubber thread and cord, textile covered

Manufacture from rubber thread or cord, not textile covered

 

Other

Manufacture from (7):

natural fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper-making materials

 

5605

Metallised yarn, whether or not gimped, being textile yarn, or strip or the like of heading 5404 or 5405, combined with metal in the form of thread, strip or powder or covered with metal

Manufacture from (7):

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper-making materials

 

5606

Gimped yarn, and strip and the like of heading 5404 or 5405, gimped (other than those of heading 5605 and gimped horsehair yarn); chenille yarn (including flock chenille yarn); loop wale-yarn

Manufacture from (7):

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning,

chemical materials or textile pulp, or

paper-making materials

 

Chapter 57

Carpets and other textile floor coverings:

 

 

Of needleloom felt

Manufacture from (7):

natural fibres, or

chemical materials or textile pulp

However:

polypropylene filament of heading 5402,

polypropylene fibres of heading 5503 or 5506, or

polypropylene filament tow of heading 5501,

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Jute fabric may be used as a backing

 

Of other felt

Manufacture from (7):

natural fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

chemical materials or textile pulp

Chapter 57

Other

Manufacture from (7):

coir yarn or jute yarn,

synthetic or artificial filament yarn,

natural fibres, or

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning

Jute fabric may be used as a backing

 

ex Chapter 58

Special woven fabrics; tufted textile fabrics; lace; tapestries; trimmings; embroidery; except for:

 

 

Combined with rubber thread

Manufacture from single yarn (7)

 

Other

Manufacture from (7):

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

chemical materials or textile pulp

or

Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

 

5805

Hand-woven tapestries of the types Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needle-worked tapestries (for example, petit point, cross stitch), whether or not made up

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

5810

Embroidery in the piece, in strips or in motifs

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

5901

Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

Manufacture from yarn

 

5902

Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon:

 

 

Containing not more than 90 % by weight of textile materials

Manufacture from yarn

 

Other

Manufacture from chemical materials or textile pulp

 

5903

Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with plastics, other than those of heading 5902

Manufacture from yarn

or

Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, rasing, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

 

5904

Linoleum, whether or note cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape

Manufacture from yarn (7)

 

5905

Textile wall coverings:

 

 

Impregnated, coated, covered or laminated with rubber, plastics or other materials

Manufacture from yarn

 

Other

Manufacture from (7):

coir yarn,

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

chemical materials or textile pulp

or

Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

 

5906

Rubberised textile fabrics, other than those of heading 5902:

 

 

Knitted or crocheted fabrics

Manufacture from (7):

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

chemical materials or textile pulp

 

Other fabrics made of synthetic filament yarn, containing more than 90 % by weight of textile materials

Manufacture from chemical materials

 

Other

Manufacture from yarn

 

5907

Textile fabrics otherwise impregnated, coated or covered; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths or the like

Manufacture from yarn

or

Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, rasing, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

 

5908

Textile wicks, woven, plaited or knitted, for lamps, stoves, lighters, candles or the like; incandescent gas mantles and tubular knitted gas mantle fabric therefor, whether or not impregnated:

 

 

Incandescent gas mantles, impregnated

Manufacture from tubular knitted gas-mantle fabric

 

Other

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

5909 to 5911

Textile articles of a kind suitable for industrial use:

 

 

Polishing discs or rings other than of felt of heading 5911

Manufacture from yarn or waste fabrics or rags of heading 6310

 

Woven fabrics, of a kind commonly used in papermaking or other technical uses, felted or not, whether or not impregnated or coated, tubular or endless with single or multiple warp and/or weft, or flat woven with multiple warp and/or weft of heading 5911

Manufacture from (7):

coir yarn,

the following materials:

– –

yarn of polytetrafluoroethylene (8),

– –

yarn, multiple, of polyamide, coated impregnated or covered with a phenolic resin,

– –

yarn of synthetic textile fibres of aromatic polyamides, obtained by polycondensation of m-phenylenediamine and isophthalic acid,

– –

monofil of polytetrafluoroethylene (8),

– –

yarn of synthetic textile fibres of poly(p-phenylene terephthalamide),

– –

glass fibre yarn, coated with phenol resin and gimped with acrylic yarn (8),

– –

copolyester monofilaments of a polyester and a resin of terephthalic acid and 1,4-cyclohexanediethanol and isophthalic acid,

– –

natural fibres,

– –

man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

– –

chemical materials or textile pulp

 

Other

Manufacture from (7):

coir yarn,

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

chemical materials or textile pulp

 

Chapter 60

Knitted or crocheted fabrics

Manufacture from (7):

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

chemical materials or textile pulp

 

Chapter 61

Articles of apparel and clothing accessories, knitted or crocheted:

 

 

Obtained by sewing together or otherwise assembling, two or more pieces of knitted or crocheted fabric which have been either cut to form or obtained directly to form

Manufacture from yarn (7), (9)

 

Other

Manufacture from (7):

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

chemical materials or textile pulp

 

ex Chapter 62

Articles of apparel and clothing accessories, not knitted or crocheted; except for:

Manufacture from yarn (7), (9)

 

ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 and ex 6211

Women’s, girls’ and babies’ clothing and clothing accessories for babies, embroidered

Manufacture from yarn (9)

or

Manufacture from unembroidered fabric, provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product (9)

 

ex 6210 and ex 6216

Fire-resistant equipment of fabric covered with foil of aluminised polyester

Manufacture from yarn (9)

or

Manufacture from uncoated fabric, provided that the value of the uncoated fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product (9)

 

6213 and 6214

Handkerchiefs, shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like:

 

 

Embroidered

Manufacture from unbleached single yarn (7), (9)

or

Manufacture from unembroidered fabric, provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product (9)

 

Other

Manufacture from unbleached single yarn (7), (9)

or

Making up, followed by printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of all the unprinted goods of headings 6213 and 6214 used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

 

6217

Other made up clothing accessories; parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading 6212:

 

 

Embroidered

Manufacture from yarn (9)

or

Manufacture from unembroidered fabric, provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product (9)

 

Fire-resistant equipment of fabric covered with foil of aluminised polyester

Manufacture from yarn (9)

or

Manufacture from uncoated fabric, provided that the value of the uncoated fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product (9)

 

Interlinings for collars and cuffs, cut out

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture from yarn (9)

 

ex Chapter 63

Other made-up textile articles; sets; worn clothing and worn textile articles; rags; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

6301 to 6304

Blankets, travelling rugs, bed linen etc.; curtains etc.; other furnishing articles:

 

 

Of felt, of non-wovens

Manufacture from (7):

natural fibres, or

chemical materials or textile pulp

 

Other:

 

 

Embroidered

Manufacture from unbleached single yarn (9), (10)

or

Manufacture from unembroidered fabric (other than knitted or crocheted), provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture from unbleached single yarn (9), (10)

 

6305

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods

Manufacture from (7):

natural fibres,

man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

chemical materials or textile pulp

 

6306

Tarpaulins, awnings and sunblinds; tents; sails for boats, sailboards or landcraft; camping goods:

 

 

Of non-wovens

Manufacture from (7), (9):

natural fibres, or

chemical materials or textile pulp

 

Other

Manufacture from unbleached single yarn (7), (9)

 

6307

Other made-up articles, including dress patterns

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

6308

Sets consisting of woven fabric and yarn, whether or not with accessories, for making up into rugs, tapestries, embroidered table cloths or serviettes, or similar textile articles, put up in packings for retail sale

Each item in the set must satisfy the rule which would apply to it if it were not included in the set. However, non-originating articles may be incorporated, provided that their total value does not exceed 15 % of the ex-works price of the set

 

ex Chapter 64

Footwear, gaiters and the like; parts of such articles; except for:

Manufacture from materials of any heading, except from assemblies of uppers affixed to inner soles or to other sole components of heading 6406

 

6406

Parts of footwear (including uppers whether or not attached to soles other than outer soles); removable in-soles, heel cushions and similar articles; gaiters, leggings and similar articles, and parts thereof

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex Chapter 65

Headgear and parts thereof; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

6505

Hats and other headgear, knitted or crocheted, or made up from lace, felt or other textile fabric, in the piece (but not in strips), whether or not lined or trimmed; hair-nets of any material, whether or not lined or trimmed

Manufacture from yarn or textile fibres (9)

 

ex 6506

Felt hats and other felt headgear, made from the hat bodies, hoods or plateaux of heading 6501, whether or not lined or trimmed

Manufacture from yarn or textile fibres (9)

 

ex Chapter 66

Umbrellas, sun umbrellas, walking-sticks, seat-sticks, whips, riding-crops, and parts thereof; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

6601

Umbrellas and sun umbrellas (including walking-stick umbrellas, garden umbrellas and similar umbrellas)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Chapter 67

Prepared feathers and down and articles made of feathers or of down; artificial flowers; articles of human hair

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex Chapter 68

Articles of stone, plaster, cement, asbestos, mica or similar materials; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 6803

Articles of slate or of agglomerated slate

Manufacture from worked slate

 

ex 6812

Articles of asbestos; articles of mixtures with a basis of asbestos or of mixtures with a basis of asbestos and magnesium carbonate

Manufacture from materials of any heading

 

ex 6814

Articles of mica, including agglomerated or reconstituted mica, on a support of paper, paperboard or other materials

Manufacture from worked mica (including agglomerated or reconstituted mica)

 

Chapter 69

Ceramic products

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex Chapter 70

Glass and glassware; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 7003, ex 7004 and ex 7005

Glass with a non-reflecting layer

Manufacture from materials of heading 7001

 

7006

Glass of heading 7003, 7004 or 7005, bent, edge-worked, engraved, drilled, enamelled or otherwise worked, but not framed or fitted with other materials:

 

 

Glass-plate substrates, coated with a dielectric thin film, and of a semiconductor grade in accordance with SEMII-standards (11)

Manufacture from non-coated glass-plate substrate of heading 7006

 

Other

Manufacture from materials of heading 7001

 

7007

Safety glass, consisting of toughened (tempered) or laminated glass

Manufacture from materials of heading 7001

 

7008

Multiple-walled insulating units of glass

Manufacture from materials of heading 7001

 

7009

Glass mirrors, whether or not framed, including rear-view mirrors

Manufacture from materials of heading 7001

 

7010

Carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials, ampoules and other containers, of glass, of a kind used for the conveyance or packing of goods; preserving jars of glass; stoppers, lids and other closures, of glass

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

or

Cutting of glassware, provided that the total value of the uncut glassware used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

7013

Glassware of a kind used for table, kitchen, toilet, office, indoor decoration or similar purposes (other than that of heading 7010 or 7018)

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

or

Cutting of glassware, provided that the total value of the uncut glassware used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

or

Hand-decoration (except silk-screen printing) of hand-blown glassware, provided that the total value of the hand-blown glassware used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 7019

Articles (other than yarn) of glass fibres

Manufacture from:

uncoloured slivers, rovings, yarn or chopped strands, or

glass wool

 

ex Chapter 71

Natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones, precious metals, metals clad with precious metal, and articles thereof; imitation jewellery; coin; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 7101

Natural or cultured pearls, graded and temporarily strung for convenience of transport

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 7102, ex 7103 and ex 7104

Worked precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed)

Manufacture from unworked precious or semi-precious stones

 

7106, 7108 and 7110

Precious metals:

 

 

Unwrought

Manufacture from materials of any heading, except those of headings 7106, 7108 and 7110

or

Electrolytic, thermal or chemical separation of precious metals of heading 7106, 7108 or 7110

or

Alloying of precious metals of heading 7106, 7108 or 7110 with each other or with base metals

 

Semi-manufactured or in powder form

Manufacture from unwrought precious metals

 

ex 7107, ex 7109 and ex 7111

Metals clad with precious metals, semi-manufactured

Manufacture from metals clad with precious metals, unwrought

 

7116

Articles of natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

7117

Imitation jewellery

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

or

Manufacture from base metal parts, not plated or covered with precious metals, provided that the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 72

Iron and steel; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

7207

Semi-finished products of iron or non-alloy steel

Manufacture from materials of heading 7201, 7202, 7203, 7204 or 7205

 

7208 to 7216

Flat-rolled products, bars and rods, angles, shapes and sections of iron or non-alloy steel

Manufacture from ingots or other primary forms of heading 7206

 

7217

Wire of iron or non-alloy steel

Manufacture from semi-finished materials of heading 7207

 

ex 7218, 7219 to 7222

Semi-finished products, flat-rolled products, bars and rods, angles, shapes and sections of stainless steel

Manufacture from ingots or other primary forms of heading 7218

 

7223

Wire of stainless steel

Manufacture from semi-finished materials of heading 7218

 

ex 7224, 7225 to 7228

Semi-finished products, flat-rolled products, hot-rolled bars and rods, in irregularly wound coils; angles, shapes and sections, of other alloy steel; hollow drill bars and rods, of alloy or non-alloy steel

Manufacture from ingots or other primary forms of heading 7206, 7218 or 7224

 

7229

Wire of other alloy steel

Manufacture from semi-finished materials of heading 7224

 

ex Chapter 73

Articles of iron or steel; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 7301

Sheet piling

Manufacture from materials of heading 7206

 

7302

Railway or tramway track construction material of iron or steel, the following: rails, check-rails and rack rails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, chair wedges, sole pates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialised for jointing or fixing rails

Manufacture from materials of heading 7206

 

7304, 7305 and 7306

Tubes, pipes and hollow profiles, of iron (other than cast iron) or steel

Manufacture from materials of heading 7206, 7207, 7218 or 7224

 

ex 7307

Tube or pipe fittings of stainless steel (ISO No X5CrNiMo 1712), consisting of several parts

Turning, drilling, reaming, threading, deburring and sandblasting of forged blanks, provided that the total value of the forged blanks used does not exceed 35 % of the ex-works price of the product

 

7308

Structures (excluding prefabricated buildings of heading 9406) and parts of structures (for example, bridges and bridge-sections, lock-gates, towers, lattice masts, roofs, roofing frameworks, doors and windows and their frames and thresholds for doors, shutters, balustrades, pillars and columns), of iron or steel; plates, rods, angles, shapes, sections, tubes and the like, prepared for use in structures, of iron or steel

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, welded angles, shapes and sections of heading 7301 may not be used

 

ex 7315

Skid chain

Manufacture in which the value of all the materials of heading 7315 used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 74

Copper and articles thereof; except for:

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

7401

Copper mattes; cement copper (precipitated copper)

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

7402

Unrefined copper; copper anodes for electrolytic refining

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

7403

Refined copper and copper alloys, unwrought:

 

 

Refined copper

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

Copper alloys and refined copper containing other elements

Manufacture from refined copper, unwrought, or waste and scrap of copper

 

7404

Copper waste and scrap

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

7405

Master alloys of copper

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex Chapter 75

Nickel and articles thereof; except for:

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

7501 to 7503

Nickel mattes, nickel oxide sinters and other intermediate products of nickel metallurgy; unwrought nickel; nickel waste and scrap

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex Chapter 76

Aluminium and articles thereof; except for:

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

7601

Unwrought aluminium

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

or

Manufacture by thermal or electrolytic treatment from unalloyed aluminium or waste and scrap of aluminium

 

7602

Aluminium waste or scrap

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 7616

Aluminium articles other than gauze, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials (including endless bands) of aluminium wire, and expanded metal of aluminium

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product. However, gauze, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials (including endless bands) of aluminium wire, or expanded metal of aluminium may be used; and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Chapter 77

Reserved for possible future use in the HS

 

 

ex Chapter 78

Lead and articles thereof; except for:

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

7801

Unwrought lead:

 

 

Refined lead

Manufacture from ‘bullion’ or ‘work’ lead

 

Other

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, waste and scrap of heading 7802 may not be used

 

7802

Lead waste and scrap

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex Chapter 79

Zinc and articles thereof; except for:

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

7901

Unwrought zinc

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, waste and scrap of heading 7902 may not be used

 

7902

Zinc waste and scrap

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex Chapter 80

Tin and articles thereof; except for:

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

8001

Unwrought tin

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, waste and scrap of heading 8002 may not be used

 

8002 and 8007

Tin waste and scrap; other articles of tin

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

Chapter 81

Other base metals; cermets; articles thereof:

 

 

Other base metals, wrought; articles thereof

Manufacture in which the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex Chapter 82

Tools, implements, cutlery, spoons and forks, of base metal; parts thereof of base metal; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

8206

Tools of two or more of the headings 8202 to 8205, put up in sets for retail sale

Manufacture from materials of any heading, except those of headings 8202 to 8205. However, tools of headings 8202 to 8205 may be incorporated into the set, provided that their total value does not exceed 15 % of the ex-works price of the set

 

8207

Interchangeable tools for hand tools, whether or not power-operated, or for machine-tools (for example, for pressing, stamping, punching, tapping, threading, drilling, boring, broaching, milling, turning, or screwdriving), including dies for drawing or extruding metal, and rock drilling or earth boring tools

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8208

Knives and cutting blades, for machines or for mechanical appliances

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

ex 8211

Knives with cutting blades, serrated or not (including pruning knives), other than knives of heading 8208

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, knife blades and handles of base metal may be used

 

8214

Other articles of cutlery (for example, hair clippers, butchers’ or kitchen cleavers, choppers and mincing knives, paper knives); manicure or pedicure sets and instruments (including nail files)

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, handles of base metal may be used

 

8215

Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-servers, fish-knives, butter-knives, sugar tongs and similar kitchen or tableware

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, handles of base metal may be used

 

ex Chapter 83

Miscellaneous articles of base metal; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 8302

Other mountings, fittings and similar articles suitable for buildings, and automatic door closers

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, other materials of heading 8302 may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

 

ex 8306

Statuettes and other ornaments, of base metal

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, other materials of heading 8306 may be used, provided that their total value does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 84

Nuclear reactors, boilers, machinery and mechanical appliances; parts thereof; except for:

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

ex 8401

Nuclear fuel elements

Manufacture from materials of any heading, except that of the product (12)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8402

Steam or other vapour generating boilers (other than central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam); super-heated water boilers

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

8403 and ex 8404

Central heating boilers other than those of heading 8402 and auxiliary plant for central heating boilers

Manufacture from materials of any heading, except those of headings 8403 and 8404

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

8406

Steam turbines and other vapour turbines

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8407

Spark-ignition reciprocating or rotary internal combustion piston engines

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8408

Compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel engines)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8409

Parts suitable for use solely or principally with the engines of heading 8407 or 8408

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8411

Turbo-jets, turbo-propellers and other gas turbines

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

8412

Other engines and motors

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

ex 8413

Rotary positive displacement pumps

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

ex 8414

Industrial fans, blowers and the like

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

8415

Air conditioning machines, comprising a motor-driven fan and elements for changing the temperature and humidity, including those machines in which the humidity cannot be separately regulated

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8418

Refrigerators, freezers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other; heat pumps other than air conditioning machines of heading 8415

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product,

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

in which the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

ex 8419

Machines for wood, paper pulp, paper and paperboard industries

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8420

Calendering or other rolling machines, other than for metals or glass, and cylinders therefore

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8423

Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better), including weight operated counting or checking machines; weighing machine weights of all kinds

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

8425 to 8428

Lifting, handling, loading or unloading machinery

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of heading 8431 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8429

Self-propelled bulldozers, angledozers, graders, levellers, scrapers, mechanical shovels, excavators, shovel loaders, tamping machines and road rollers:

 

 

Road rollers

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of heading 8431 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8430

Other moving, grading, levelling, scraping, excavating, tamping, compacting, extracting or boring machinery, for earth, minerals or ores; pile-drivers and pile-extractors; snow-ploughs and snow-blowers

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of heading 8431 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

ex 8431

Parts suitable for use solely or principally with road rollers

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8439

Machinery for making pulp of fibrous cellulosic material or for making or finishing paper or paperboard

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8441

Other machinery for making up paper pulp, paper or paperboard, including cutting machines of all kinds

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

ex 8443

Printers, for office machines (for example automatic data processing machines, word-processing machines, etc.)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8444 to 8447

Machines of these headings for use in the textile industry

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

ex 8448

Auxiliary machinery for use with machines of headings 8444 and 8445

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8452

Sewing machines, other than book-sewing machines of heading 8440; furniture, bases and covers specially designed for sewing machines; sewing machine needles:

 

 

Sewing machines (lock stitch only) with heads of a weight not exceeding 16 kg without motor or 17 kg with motor

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product,

the value of all the non-originating materials used in assembling the head (without motor) does not exceed the value of all the originating materials used, and

the thread-tension, crochet and zigzag mechanisms used are originating

 

Other

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8456 to 8466

Machine-tools and machines and their parts and accessories of headings 8456 to 8466

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8469 to 8472

Office machines (for example, typewriters, calculating machines, automatic data processing machines, duplicating machines, stapling machines)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8480

Moulding boxes for metal foundry; mould bases; moulding patterns; moulds for metal (other than ingot moulds), metal carbides, glass, mineral materials, rubber or plastics

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

8482

Ball or roller bearings

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

8484

Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal; sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in composition, put up in pouches, envelopes or similar packings; mechanical seals

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

ex 8486

Machine tools for working any material by removal of material, by laser or other light or photon beam, ultrasonic, electrodischarge, electrochemical, electron beam, ionic-beam or plasma arc processes

machine tools (including presses) for working metal by bending, folding, straightening, flattening, shearing, punching or notching

machine tools for working stone, ceramics, concrete, asbestos-cement or like mineral materials or for cold working glass

parts and accessories suitable for use solely or principally with the machines of headings 8456, 8462 and 8464

marking-out instruments which are pattern generating apparatus of a kind used for producing masks or reticles from photoresist coated substrates; parts and accessories thereof

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

moulds, injection or compression types

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

other lifting, handing, loading or unloading machinery

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

in which the value of all non originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

parts suitable for use solely or principally with the machinery of heading 8428

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

cameras of a kind used for preparing printing plates or cylinders which are pattern generating apparatus of a kind used for producing masks or reticles from photoresist coated substrates; parts and accessories thereof

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product,

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

in which the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8487

Machinery parts, not containing electrical connectors, insulators, coils, contacts or other electrical features, not specified or included elsewhere in this Chapter

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 85

Electrical machinery and equipment and parts thereof; sound recorders and reproducers, television image and sound recorders and reproducers, and parts and accessories of such articles; except for:

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8501

Electric motors and generators (excluding generating sets)

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of heading 8503 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8502

Electric generating sets and rotary converters

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of headings 8501 and 8503 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

ex 8504

Power supply units for automatic data-processing machines

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

ex 8517

Other apparatus for the transmission or reception of voice, images or other data, including apparatus for communication in a wireless network (such as a local or wide area network), other than transmission or reception apparatus of headings 8443, 8525, 8527 or 8528

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

ex 8518

Microphones and stands therefore; loudspeakers, whether or not mounted in their enclosures; audio-frequency electric amplifiers; electric sound amplifier sets

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

8519

Sound recording or sound reproducing apparatus

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8521

Video recording or reproducing apparatus, whether or not incorporating a video tuner

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8522

Parts and accessories suitable for use solely or principally with the apparatus of headings 8519 to 8521

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8523

Unrecorded discs, tapes, solid-state non-volatile storage devices and other media for the recording of sound or of other phenomena, including matrices and masters for the production of discs, but excluding products of Chapter 37;

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

recorded discs, tapes solid-state non-volatile storage devices and other media for the recording of sound or of other phenomena, including matrices and masters for the production of discs, but excluding products of Chapter 37

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of heading 8523 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

proximity cards and ‘smart cards’ with two or more electronic integrated circuits

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of headings 8541 and 8542 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

or

The operation of diffusion, in which integrated circuits are formed on a semi-conductor substrate by the selective introduction of an appropriate dopant, whether or not assembled and/or tested in a country other than those specified in Articles 3 and 4

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

‘smart cards’ with one electronic integrated circuit

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8525

Transmission apparatus for radio-broadcasting or television, whether or not incorporating reception apparatus or sound recording or reproducing apparatus; television cameras, digital cameras and video camera recorders

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

8526

Radar apparatus, radio navigational aid apparatus and radio remote control apparatus

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

8527

Reception apparatus for radio-broadcasting, whether or not combined, in the same housing, with sound recording or reproducing apparatus or a clock

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

8528

monitors and projectors, not incorporating television reception apparatus, of a kind solely or principally used in an automatic data-processing system of heading 8471

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

other monitors and projectors, not incorporating television reception apparatus; Reception apparatus for television, whether or not incorporating radio broadcast receivers or sound or video recording or reproducing apparatus

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

8529

Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of headings 8525 to 8528:

 

 

Suitable for use solely or principally with video recording or reproducing apparatus

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

Suitable for use solely or principally with monitors and projectors, not incorporating television reception apparatus, of a kind solely or principally used in an automatic data-processing system of heading 8471

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

Other

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

8535

Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits for a voltage exceeding 1 000 V

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of heading 8538 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8536

Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits for a voltage not exceeding 1 000 V

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of heading 8538 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

connectors for optical fibres, optical fibre bundles or cables

 

 

of plastics

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

of ceramics, of iron and steel

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

of copper

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

8537

Boards, panels, consoles, desks, cabinets and other bases, equipped with two or more apparatus of heading 8535 or 8536, for electric control or the distribution of electricity, including those incorporating instruments or apparatus of Chapter 90, and numerical control apparatus, other than switching apparatus of heading 8517

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of heading 8538 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

ex 8541

Diodes, transistors and similar semi-conductor devices, except wafers not yet cut into chips

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

ex 8542

Electronic integrated circuits and micro assemblies:

 

 

Monolithic integrated circuits

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of headings 8541 and 8542 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

or

The operation of diffusion (in which integrated circuits are formed on a semi-conductor substrate by the selective introduction of an appropriate dopant), whether or not assembled and/or tested in a country other than those specified in Articles 3 and 4

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

multichips which are parts of machinery or apparatus, not specified or included elsewhere in this Chapter

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of headings 8541 and 8542 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

8544

Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including coaxial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectors

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8545

Carbon electrodes, carbon brushes, lamp carbons, battery carbons and other articles of graphite or other carbon, with or without metal, of a kind used for electrical purposes

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8546

Electrical insulators of any material

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8547

Insulating fittings for electrical machines, appliances or equipment, being fittings wholly of insulating materials apart from any minor components of metal (for example, threaded sockets) incorporated during moulding solely for purposes of assembly, other than insulators of heading 8546; electrical conduit tubing and joints therefor, of base metal lined with insulating material

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8548

Waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators; spent primary cells, spent primary batteries and spent electric accumulators; electrical parts of machinery or apparatus, not specified or included elsewhere in this Chapter

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 86

Railway or tramway locomotives, rolling-stock and parts thereof; railway or tramway track fixtures and fittings and parts thereof; mechanical (including electro-mechanical) traffic signalling equipment of all kinds; except for:

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8608

Railway or tramway track fixtures and fittings; mechanical (including electromechanical) signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways, roads, inland waterways, parking facilities, port installations or airfields; parts of the foregoing

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

ex Chapter 87

Vehicles other than railway or tramway rolling-stock, and parts and accessories thereof; except for:

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

8709

Works trucks, self-propelled, not fitted with lifting or handling equipment, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport of goods; tractors of the type used on railway station platforms; parts of the foregoing vehicles

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8710

Tanks and other armoured fighting vehicles, motorized, whether or not fitted with weapons, and parts of such vehicles

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8711

Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side-cars; side-cars:

 

 

With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity:

 

 

Not exceeding 50 cm3

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

Exceeding 50 cm3

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

Other

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

ex 8712

Bicycles without ball bearings

Manufacture from materials of any heading, except those of heading 8714

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8715

Baby carriages and parts thereof

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

8716

Trailers and semi-trailers; other vehicles, not mechanically propelled; parts thereof

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

ex Chapter 88

Aircraft, spacecraft, and parts thereof; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 8804

Rotochutes

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 8804

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

8805

Aircraft launching gear; deck-arrestor or similar gear; ground flying trainers; parts of the foregoing articles

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

Chapter 89

Ships, boats and floating structures

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, hulls of heading 8906 may not be used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex Chapter 90

Optical, photographic, cinematographic, measuring, checking, precision, medical or surgical instruments and apparatus; parts and accessories thereof; except for:

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

9001

Optical fibres and optical fibre bundles; optical fibre cables other than those of heading 8544; sheets and plates of polarizing material; lenses (including contact lenses), prisms, mirrors and other optical elements, of any material, unmounted, other than such elements of glass not optically worked

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9002

Lenses, prisms, mirrors and other optical elements, of any material, mounted, being parts of or fittings for instruments or apparatus, other than such elements of glass not optically worked

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9004

Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

ex 9005

Binoculars, monoculars, other optical telescopes, and mountings therefor, except for astronomical refracting telescopes and mountings therefor

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product,

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product; and

in which the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

ex 9006

Photographic (other than cinematographic) cameras; photographic flashlight apparatus and flashbulbs other than electrically ignited flashbulbs

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product,

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

in which the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

9007

Cinematographic cameras and projectors, whether or not incorporating sound recording or reproducing apparatus

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product,

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

in which the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

9011

Compound optical microscopes, including those for photomicrography, cinephotomicrography or microprojection

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product,

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

in which the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

ex 9014

Other navigational instruments and appliances

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9015

Surveying (including photogrammetrical surveying), hydrographic, oceanographic, hydrological, meteorological or geophysical instruments and appliances, excluding compasses; rangefinders

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9016

Balances of a sensitivity of 5 cg or better, with or without weights

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9017

Drawing, marking-out or mathematical calculating instruments (for example, drafting machines, pantographs, protractors, drawing sets, slide rules, disc calculators); instruments for measuring length, for use in the hand (for example, measuring rods and tapes, micrometers, callipers), not specified or included elsewhere in this chapter

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9018

Instruments and appliances used in medical, surgical, dental or veterinary sciences, including scintigraphic apparatus, other electro-medical apparatus and sight-testing instruments:

 

 

Dentists’ chairs incorporating dental appliances or dentists’ spittoons

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 9018

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Other

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

9019

Mechano-therapy appliances; massage apparatus; psychological aptitude-testing apparatus; ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy, artificial respiration or other therapeutic respiration apparatus

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

9020

Other breathing appliances and gas masks, excluding protective masks having neither mechanical parts nor replaceable filters

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

9024

Machines and appliances for testing the hardness, strength, compressibility, elasticity or other mechanical properties of materials (for example, metals, wood, textiles, paper, plastics)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9025

Hydrometers and similar floating instruments, thermometers, pyrometers, barometers, hygrometers and psychrometers, recording or not, and any combination of these instruments

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9026

Instruments and apparatus for measuring or checking the flow, level, pressure or other variables of liquids or gases (for example, flow meters, level gauges, manometers, heat meters), excluding instruments and apparatus of heading 9014, 9015, 9028 or 9032

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9027

Instruments and apparatus for physical or chemical analysis (for example, polarimeters, refractometers, spectrometers, gas or smoke analysis apparatus); instruments and apparatus for measuring or checking viscosity, porosity, expansion, surface tension or the like; instruments and apparatus for measuring or checking quantities of heat, sound or light (including exposure meters); microtomes

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9028

Gas, liquid or electricity supply or production meters, including calibrating meters therefor:

 

 

Parts and accessories

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

9029

Revolution counters, production counters, taximeters, mileometers, pedometers and the like; speed indicators and tachometers, other than those of heading 9014 or 9015; stroboscopes

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9030

Oscilloscopes, spectrum analysers and other instruments and apparatus for measuring or checking electrical quantities, excluding meters of heading 9028; instruments and apparatus for measuring or detecting alpha, beta, gamma, X-ray, cosmic or other ionizing radiations

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9031

Measuring or checking instruments, appliances and machines, not specified or included elsewhere in this chapter; profile projectors

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9032

Automatic regulating or controlling instruments and apparatus

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9033

Parts and accessories (not specified or included elsewhere in this chapter) for machines, appliances, instruments or apparatus of Chapter 90

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 91

Clocks and watches and parts thereof; except for:

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

9105

Other clocks

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

9109

Clock movements, complete and assembled

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

9110

Complete watch or clock movements, unassembled or partly assembled (movement sets); incomplete watch or clock movements, assembled; rough watch or clock movements

Manufacture in which:

the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

within the above limit, the value of all the materials of heading 9114 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

9111

Watch cases and parts thereof

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

9112

Clock cases and cases of a similar type for other goods of this chapter, and parts thereof

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

9113

Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof:

 

 

Of base metal, whether or not gold-or silver-plated, or of metal clad with precious metal

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

Other

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

Chapter 92

Musical instruments; parts and accessories of such articles

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

 

Chapter 93

Arms and ammunition; parts and accessories thereof

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 94

Furniture; bedding, mattresses, mattress supports, cushions and similar stuffed furnishings; lamps and lighting fittings, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated name-plates and the like; prefabricated buildings; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

ex 9401 and ex 9403

Base metal furniture, incorporating unstuffed cotton cloth of a weight of 300 g/m2 or less

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

or

Manufacture from cotton cloth already made up in a form ready for use with materials of heading 9401 or 9403, provided that:

the value of the cloth does not exceed 25 % of the ex-works price of the product, and

all the other materials used are originating and are classified in a heading other than heading 9401 or 9403

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

9405

Lamps and lighting fittings including searchlights and spotlights and parts thereof, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated name-plates and the like, having a permanently fixed light source, and parts thereof not elsewhere specified or included

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

9406

Prefabricated buildings

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex Chapter 95

Toys, games and sports requisites; parts and accessories thereof; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 9503

Other toys; reduced-size (‘scale’) models and similar recreational models, working or not; puzzles of all kinds

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 9506

Golf clubs and parts thereof

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, roughly-shaped blocks for making golf-club heads may be used

 

ex Chapter 96

Miscellaneous manufactured articles; except for:

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 

ex 9601 and ex 9602

Articles of animal, vegetable or mineral carving materials

Manufacture from ‘worked’ carving materials of the same heading as the product

 

ex 9603

Brooms and brushes (except for besoms and the like and brushes made from marten or squirrel hair), hand-operated mechanical floor sweepers, not motorized, paint pads and rollers, squeegees and mops

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

9605

Travel sets for personal toilet, sewing or shoe or clothes cleaning

Each item in the set must satisfy the rule which would apply to it if it were not included in the set. However, non-originating articles may be incorporated, provided that their total value does not exceed 15 % of the ex-works price of the set

 

9606

Buttons, press-fasteners, snap-fasteners and press-studs, button moulds and other parts of these articles; button blanks

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

9608

Ball-point pens; felt-tipped and other porous-tipped pens and markers; fountain pens, stylograph pens and other pens; duplicating stylos; propelling or sliding pencils; pen-holders, pencil-holders and similar holders; parts (including caps and clips) of the foregoing articles, other than those of heading 9609

Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, nibs or nib-points of the same heading as the product may be used

 

9612

Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions, whether or not on spools or in cartridges; ink-pads, whether or not inked, with or without boxes

Manufacture:

from materials of any heading, except that of the product, and

in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

 

ex 9613

Lighters with piezo-igniter

Manufacture in which the value of all the materials of heading 9613 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

 

ex 9614

Smoking pipes and pipe bowls

Manufacture from roughly-shaped blocks

 

Chapter 97

Works of art, collectors’ pieces and antiques

Manufacture from materials of any heading, except that of the product

 


(1)  For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Notes 7.1 and 7.3.

(2)  For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Note 7.2.

(3)  Note 3 to Chapter 32 says that these preparations are those of a kind used for colouring any material or used as ingredients in the manufacture of colouring preparations, provided that they are not classified in another heading in Chapter 32.

(4)  A ‘group’ is regarded as any part of the heading separated from the rest by a semicolon.

(5)  In the case of the products composed of materials classified within both headings 3901 to 3906, on the one hand, and within headings 3907 to 3911, on the other hand, this restriction only applies to that group of materials which predominates by weight in the product.

(6)  The following foils shall be considered as highly transparent: foils, the optical dimming of which, measured according to ASTM-D 1003-16 by Gardner Hazemeter (i.e. Hazefactor), is less than 2 %.

(7)  For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

(8)  The use of this material is restricted to the manufacture of woven fabrics of a kind used in paper-making machinery.

(9)  See Introductory Note 6.

(10)  For knitted or crocheted articles, not elastic or rubberised, obtained by sewing or assembling pieces of knitted or crocheted fabrics (cut out or knitted directly to shape), see Introductory Note 6.

(11)  SEMII – Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.

(12)  This rule shall apply until 31.12.2005.

ANNEX III TO PROTOCOL 3

Specimens of movement certificate EUR.1 and application for a movement certificate EUR.1

Printing Instructions

1.

Each form shall measure 210 × 297 mm; a tolerance of up to minus 5 mm or plus 8 mm in the length may be allowed. The paper used must be white, sized for writing, not containing mechanical pulp and weighing not less than 25 g/m2. It shall have a printed green guilloche pattern background making any falsification by mechanical or chemical means apparent to the eye.

2.

The competent authorities of the Parties may reserve the right to print the forms themselves or may have them printed by approved printers. In the latter case, each form must include a reference to such approval. Each form must bear the name and address of the printer or a mark by which the printer can be identified. It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified.

Image

Image

Image

Image

ANNEX IV TO PROTOCOL 3

TEXT OF THE INVOICE DECLARATION

The invoice declaration, the text of which is given below, must be made out in accordance with the footnotes. However, the footnotes do not have to be reproduced.

Bulgarian version

Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … (1)) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с … (2) преференциален произход

Spanish version

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (2).

Czech version

Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).

Danish version

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. … (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (2).

German version

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte … (2) Ursprungswaren sind.

Estonian version

Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr. … (1)) deklareerib, et need tooted on … (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidetud teisiti.

Greek version

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ. … (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (2).

English version

The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No … (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (2) preferential origin.

French version

L’exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no (1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle … (2).

Italian version

L’esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (2).

Latvian version

To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. … (1)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciāla izcelsme … (2).

Lithuanian version

Šiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr. … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (2) preferencinės kilmės prekės.

Hungarian version

A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában az áruk preferenciális … (2) származásúak.

Maltese version

L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali … (2).

Dutch version

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (2).

Polish version

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.

Portuguese version

O abaixo assinado, exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento (autorização aduaneira n.o (1)), declara que, salvo indicação expressa em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (2).

Romanian version

Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizația vamală nr. … (1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială … (2).

Slovak version

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).

Slovenian version

Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št. … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.

Finnish version

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o … (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita (2).

Swedish version

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. … (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung (2).

Serbian versions

Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр … (1)) изјављује да су, осим ако је то другачије изричито наведено, ови производи … (2) преференцијалног порекла.

or

Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br … (1)) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi … (2) preferencijalnog porekla.

 (3)

(Place and date)

 (4)

(Signature of the exporter. In addition, the name of the person signing the declaration has to be indicated in clear script.)


(1)  When the invoice declaration is made out by an approved exporter, the authorisation number of the approved exporter must be entered in this space. When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.

(2)  Origin of products to be indicated. When the invoice declaration relates, in whole or in part, to products originating in Ceuta and Mellila, the exporter must clearly indicate them in the document on which the declaration is made out by means of the symbol ‘CM’.

(3)  These indications may be omitted if the information is contained on the document itself.

(4)  In cases where the exporter is not required to sign, the exemption of signature also implies the exemption of the name of the signatory.

ANNEX V TO PROTOCOL 3

PRODUCTS EXCLUDED FROM THE CUMULATION PROVIDED FOR IN ARTICLE 3 AND ARTICLE 4

CN-Code

Description

1704 90 99

Other sugar confectionery, not containing cocoa.

1806 10 30

Chocolate and other food preparations containing cocoa

1806 10 90

cacao powder, containing added sugar or sweetening matter:

containing 65 % or more but less than 80 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

containing 80 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

1806 20 95

Other food preparations containing cocoa in block, slabs or bars weighting more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packaging of a content exceeding 2 kg

Other

Other

1901 90 99

Malt extract, food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included, food preparations of goods of headings 0401 to 0404, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included

other

other (than malt extract)

other

2101 12 98

Other preparations with a basis of coffee.

2101 20 98

Other preparations with a basis of tea or mate.

2106 90 59

Food preparations not elsewhere specified or included

other

other

2106 90 98

Food preparations not elsewhere specified or included:

other (than protein concentrates and textured protein substances)

other

other

3302 10 29

Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry; other preparations based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages:

Of a kind used in the food or drink industries

Of the type used in the drink industries:

Preparations containing all flavouring agents characterising a beverage:

Of an actual alcoholic strength by volume exceeding 0,5 %

Other:

Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose, or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch

Other

JOINT DECLARATION CONCERNING THE PRINCIPALITY OF ANDORRA

1.

Products originating in the Principality of Andorra falling within Chapters 25 to 97 of the Harmonised System shall be accepted by Serbia as originating in the Community within the meaning of this Agreement.

2.

Protocol 3 shall apply mutatis mutandis for the purpose of defining the originating status of the abovementioned products.

JOINT DECLARATION CONCERNING THE REPUBLIC OF SAN MARINO

1.

Products originating in the Republic of San Marino shall be accepted by Serbia as originating in the Community within the meaning of this Agreement.

2.

Protocol 3 shall apply mutatis mutandis for the purpose of defining the originating status of the abovementioned products.

PROTOCOL 4

on land transport

Article 1

Aim

The aim of this Protocol is to promote cooperation between the Parties on land transport, and in particular transit traffic, and to ensure for this purpose that transport between and through the territories of the Parties is developed in a coordinated manner by means of the complete and interdependent application of all the provisions of this Protocol.

Article 2

Scope

1.   Cooperation shall cover land transport, and in particular road, rail and combined transport, and shall include the relevant infrastructure.

2.   In this connection, the scope of this Protocol shall cover in particular:

transport infrastructure in the territory of one or other Party to the extent necessary to achieve the objective of this Protocol,

market access, on a reciprocal basis, in the field of road transport,

essential legal and administrative supporting measures including commercial, taxation, social and technical measures,

cooperation in developing a transport system which meets environmental needs,

a regular exchange of information on the development of the transport policies of the Parties, with particular regard to transport infrastructure.

Article 3

Definitions

For the purposes of this Protocol, the following definitions shall apply:

(a)   Community transit traffic: the carriage, by a carrier established in the Community, of goods in transit through the territory of Serbia ‘en route’ to or from a Member State of the Community;

(b)   Serbian transit traffic: the carriage, by a carrier established in Serbia, of goods in transit from Serbia through Community territory and destined for a third country or of goods from a third country destined for Serbia;

(c)   combined transport: the transport of goods where the lorry, trailer, semi-trailer, with or without tractor unit, swap body or container of 20 feet or more, uses the road on the initial or final leg of the journey and on the other leg, rail or inland waterway or maritime services where this section exceeds 100 kilometres as the crow flies and make the initial or final road transport leg of the journey;

between the point where the goods are loaded and the nearest suitable rail loading station for the initial leg, and between the nearest suitable rail unloading station and the point where the goods are unloaded for the final leg, or

within a radius not exceeding 150 km as the crow flies from the inland waterway port or seaport of loading or unloading.

INFRASTRUCTURE

Article 4

General Provision

The Parties hereby agree to adopt mutually coordinated measures to develop a multimodal transport infrastructure network as a vital means of solving the problems affecting the carriage of goods through Serbia in particular on the Pan-European Corridors VII and X and the rail connection from Belgrade to Vrbnica (border with Montenegro) which form part of the Core Regional Transport Network.

Article 5

Planning

The development of a multimodal regional transport network on the territory of Serbia which serves the needs of Serbia and the South-Eastern European region covering the main road and rail routes, inland waterways, inland ports, ports, airports and other relevant modes of the network is of particular interest to the Community and Serbia. This network was defined in the Memorandum of Understanding for developing a Core Transport Infrastructure Network for South East Europe which was signed by ministers from the region, and the European Commission, in June 2004. The development of the network and the selection of priorities is being carried out by a Steering Committee comprised of representatives of each of the signatories.

Article 6

Financial aspects

1.   The Community may contribute financially, under Article 116 of this Agreement, to the necessary infrastructure work referred to in Article 5. This financial contribution may take the form of credit from the European Investment Bank and any other form of financing which can provide further additional resources.

2.   In order to speed up the work the European Commission will endeavour, as far as possible, to encourage the use of additional resources such as investment by certain Member States on a bilateral basis or from public or private funds.

RAIL AND COMBINED TRANSPORT

Article 7

General provision

The Parties shall adopt the mutually coordinated measures necessary for the development and promotion of rail and combined transport as a mean of ensuring that in the future a major proportion of their bilateral and transit transport through Serbia is performed under more environmentally-friendly conditions.

Article 8

Particular aspects relating to infrastructure

As part of the modernisation of the railways of Serbia, the necessary steps shall be taken to adapt the system for combined transport, with particular regard to the development or building of terminals, tunnel gauges and capacity, which require substantial investment.

Article 9

Supporting measures

The Parties shall take all the steps necessary to encourage the development of combined transport.

The purpose of such measures shall be:

to encourage the use of combined transport by users and consignors,

to make combined transport competitive with road transport, in particular through the financial support of the Community or Serbia in the context of their respective legislation,

to encourage the use of combined transport over long distances and to promote, in particular the use of swap bodies, containers and unaccompanied transport in general,

to improve the speed and reliability of combined transport and in particular:

to increase the frequency of convoys in accordance with the needs of consignors and users,

to reduce the waiting time at terminals and increase their productivity,

to remove in an appropriate manner, all obstacles from the approach routes so as to improve access to combined transport,

to harmonise, where necessary, the weights, dimensions and technical characteristics of specialised equipment, in particular so as to ensure the necessary compatibility of gauges, and to take coordinated action to order and to put into service such equipment as is required by the level of traffic,

and, in general, to take any other appropriate action.

Article 10

The role of the railways

In connection with the respective powers of the States and the railways, the Parties shall, in respect of both passenger and goods transport, recommend that their railways:

step up cooperation, whether bilateral, multilateral or within international railway organisations, in all fields, with particular regard to the improvement of the quality and the safety of transport services,

try to establish in common a system of organising the railways so as to encourage consignors to send freight by rail rather than road, in particular for transit purposes, on a basis of fair competition and while leaving the user freedom of choice in this matter,

prepare the participation of Serbia in the implementation and future evolution of the Community acquis on the development of the railways.

ROAD TRANSPORT

Article 11

General Provisions

1.   With regard to mutual access to transport markets, the Parties agree, initially and without prejudice to paragraph 2, to maintain the regime resulting from bilateral Agreements or other existing international bilateral instruments concluded between each Member State of the Community and Serbia or, where there are no such Agreements or instruments, arising from the de facto situation in 1991.

However, whilst awaiting the conclusion of Agreements between the Community and Serbia on access to the road transport market, as provided for in Article 12, and on road taxation, as provided for in Article 13(2), Serbia shall cooperate with the Member States of the Community to amend these bilateral Agreements to adapt them to this Protocol.

2.   The Parties hereby agree to grant unrestricted access to Community transit traffic through Serbia and to Serbian transit traffic through the Community with effect from the date of entry into force of this Agreement.

3.   If, as a result of the rights granted under paragraph 2, transit traffic by Community hauliers increases to such a degree as to cause or threaten to cause serious harm to road infrastructure and/or traffic fluidity on the axes mentioned in Article 5, and under the same circumstances problems arise on Community territory close to the borders of Serbia, the matter shall be submitted to the Stabilisation and Association Council in accordance with Article 121 of this Agreement. The Parties may propose exceptional temporary, non-discriminatory measures as are necessary to limit or mitigate such harm.

4.   If the Community establishes rules aiming to reduce pollution caused by heavy goods vehicles registered in the European Union and to improve traffic safety, a similar regime shall apply to heavy goods vehicles registered in Serbia that wish to circulate through the Community territory. The Stabilisation and Association Council shall decide on the necessary modalities.

5.   The Parties shall refrain from taking any unilateral action that might lead to discrimination between Community carriers or vehicles and carriers or vehicles from Serbia. Each Contracting Party shall take all steps necessary to facilitate road transport to or through the territory of the other Contracting Party.

Article 12

Access to the market

The Parties shall, as a matter of priority, undertake to work together to seek, each of them subject to their internal rules:

courses of action likely to favour the development of a transport system which meets the needs of the Parties, and which is compatible, on the one hand, with the completion of the internal Community market and the implementation of the common transport policy and, on the other hand, with economic and transport policies of Serbia,

a definitive system for regulating future road transport market access between Parties on the basis of reciprocity.

Article 13

Taxation, tolls and other charges

1.   The Parties accept that the taxation of road vehicles, tolls and other charges on either side must be non-discriminatory.

2.   The Parties shall enter into negotiations with a view to reaching an agreement on road taxation, as soon as possible, on the basis of the rules adopted by the Community on this matter. The purpose of this Agreement shall be, in particular, to ensure the free flow of trans-frontier traffic, to progressively eliminate differences between the road taxation systems applied by the Parties and to eliminate distortions of competition arising from such differences.

3.   Pending the conclusion of the negotiations mentioned in paragraph 2 of this Article, the Parties will eliminate discrimination between hauliers of the Community and Serbia when levying taxes and charges on the circulation and/or possession of heavy goods vehicles as well as taxes or charges levied on transport operations in the territory of the Parties. Serbia undertakes to notify the European Commission, if so requested, the amount of taxes, tolls and charges which they apply, as well as the methods of calculating them.

4.   Until the conclusion of the Agreement mentioned in paragraph 2 and in Article 12 any change proposed after the entry into force of this Agreement to fiscal charges, tolls or other charges, including the systems for their collection which may be applied to Community traffic in transit through Serbia will be subject to a prior consultation procedure.

Article 14

Weights and dimensions

1.   Serbia accepts that road vehicles complying with Community standards on weights and dimensions may circulate freely and without hindrance in this respect on the routes covered by Article 5. During six months after the entry into force of this Agreement, road vehicles which do not comply with existing standards of Serbia may be subject to a special non-discriminatory charge which reflects the damage caused by additional axle weight.

2.   Serbia will endeavour to harmonise their existing regulations and standards for road construction with the legislation prevailing in the Community by the end of the fifth year after the entry into force of this Agreement and will make major efforts for improvement of the existing routes covered by Article 5 to those new regulations and standards within the proposed time, in accordance with their financial possibilities.

Article 15

Environment

1.   In order to protect the environment, the Parties shall endeavour to introduce standards on gaseous and particulate emissions and noise levels for heavy goods vehicles, which ensure a high level of protection.

2.   In order to provide the industry with clear information and to encourage coordinated research, programming and production, exceptional national standards in this field shall be avoided.

3.   Vehicles which comply with standards laid down by international Agreements also relating to environment may operate without further restrictions in the territory of the Parties.

4.   For the purpose of introducing new standards, the Parties shall work together to achieve the abovementioned objectives.

Article 16

Social aspects

1.   Serbia shall harmonise their legislations on the training of road haulage personnel, particularly with respect to the carriage of dangerous goods, to the Community standards.

2.   Serbia as a contracting party to the European Agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transport (ERTA), and the Community will coordinate to the maximum extent possible their policies concerning driving time, interruptions and rest periods for drivers and crew composition, in respect of the future development of the social legislation in this area.

3.   The Parties shall cooperate with regard to implementation and enforcement of the social legislation in the field of road transport.

4.   The Parties shall ensure the equivalence of their respective laws on the admission to the occupation of road haulage operator, with a view to their mutual recognition.

Article 17

Provisions relating to traffic

1.   The Parties shall pool their experience and endeavour to harmonise their legislation so as to improve the flow of traffic during peak periods (weekends, public holidays, the tourist season).

2.   In general, the Parties shall encourage the introduction, development and coordination of a road traffic information system.

3.   They shall endeavour to harmonise their legislation on the carriage of perishable goods, live animals and dangerous substances.

4.   The Parties shall also endeavour to harmonise the technical assistance to be provided to drivers, the dissemination of essential information on traffic and other matters of concern to tourists, and emergency services including ambulance services.

Article 18

Road Safety

1.   Serbia shall harmonise their legislation on road safety, particularly with regard to the transport of dangerous goods, to that of the Community by the end of the third year after the entry into force of this Agreement.

2.   Serbia as a contracting Party of the European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR) and the Community will coordinate to the maximum extent possible their policies concerning the carriage of dangerous goods.

3.   The Parties shall cooperate with regard to implementation and enforcement of road safety legislation, particularly on driving licences and measures to reduce road accidents.

SIMPLIFICATION OF FORMALITIES

Article 19

Simplification of formalities

1.   The Parties agree to simplify the flow of goods by rail and road, whether bilateral or in transit.

2.   The Parties agree to begin negotiations with a view to concluding an Agreement on the facilitation of controls and formalities relating to the carriage of goods.

3.   The Parties agree, to the extent necessary, to take joint action on, and to encourage, the adoption of further simplification measures.

FINAL PROVISIONS

Article 20

Widening of the scope

If one of the Parties concludes, on the basis of experience in the application of this Protocol, that other measures which do not fall within the scope of this Protocol are in the interest of a coordinated European transport policy and, in particular, may help to solve the problem of transit traffic, it shall make suggestions in this respect to the other Party.

Article 21

Implementation

1.   Cooperation between the Parties shall be carried out within the framework of a special Subcommittee to be created in accordance with Article 123 of this Agreement.

2.   This Subcommittee in particular:

(a)

shall draw up plans for cooperation on rail and combined transport, transport research and the environment;

(b)

shall analyse the application of the decisions contained in the present Protocol and shall recommend to the Stabilisation and Association Committee appropriate solutions for any possible problems which might arise;

(c)

shall, two years after the entry into force of this Agreement, undertake an assessment of the situation as regards infrastructure improvement and the implications of free transit;

(d)

shall coordinate the monitoring, forecasting and other statistical work relating to international transport and in particular transit traffic.

JOINT DECLARATION

1.

The Community and Serbia take note that the levels of gaseous emissions and noise currently accepted in the Community for the purposes of heavy goods vehicle type approval from 9 November 2006 (1) are as follows (2):

Limit values measured on the European Steady Cycle (ESC) and the European Load Response (ELR) test:

 

 

Mass of carbon monoxide

Mass of hydrocarbons

Mass of nitrogen oxides

Mass of particulates

Smoke

 

 

(CO)

g/kWh

(HC)

g/kWh

(NOx)

g/kWh

(PT)

g/kWh

m–1

Row B1

Euro IV

1,5

0,46

3,5

0,02

0,5

Limit values measured on the European Transient Cycle (ETC):

 

 

Mass of carbon monoxide

Mass of non-methane hydrocarbons

Mass of methane

Mass of nitrogen oxides

Mass of particulates

 

 

(CO)

g/kWh

(NMHC)

g/kWh

(CH4) (3)

g/kWh

(NOx)

g/kWh

(PT) (4)

g/kWh

Row B1

Euro IV

4,0

0,55

1,1

3,5

0,03

2.

In the future, the Community and Serbia shall endeavour to reduce the emissions of motor vehicles through the use of state of the art vehicle emission control technology coupled with improved quality of motor fuel.


(1)  Directive 2005/55/EC of the European Parliament and of the Council of 28 September 2005 on type approval of heavy duty vehicles and engines with respect to their emissions (euro IV and V) (OJ L 275, 20.10.2005, p. 1). Directive as amended by Regulation (EC) No 715/2007 (OJ L 171, 29.6.2007, p. 1).

(2)  These limit values will be updated as provided for in the relevant directives and according to their possible future revisions.

(3)  For natural gas engines only;

(4)  Not applicable for gas fuelled engines.

PROTOCOL 5

on state aid to the steel industry

1.

The Parties recognise the need that Serbia addresses promptly any structural weaknesses of its steel sector to ensure the global competitiveness of its industry.

2.

Further to the disciplines stipulated by paragraph 1(iii) of Article 73 of this Agreement, the assessment of the compatibility of State aid to the steel industry as defined in Annex I of the Guidelines on national regional aid for 2007–13 shall be made on the basis of the criteria arising from the application of Article 87 of the EC Treaty to the steel sector, including secondary legislation.

3.

For the purposes of applying the provisions of paragraph 1(iii) of Article 73 of this Agreement with regard to the steel industry, the Community recognises that, during five years after the entry into force of this Agreement, Serbia may exceptionally grant State aid for restructuring purposes to steel producing firms in difficulties, provided that:

(a)

it leads to the long-term viability of the benefiting firms under normal market conditions at the end of the restructuring period; and

(b)

the amount and intensity of such aid are strictly limited to what is absolutely necessary in order to restore such viability, and aid is where appropriate progressively reduced;

(c)

Serbia presents restructuring programmes that are linked to a global rationalisation which includes the closing of inefficient capacity. Every steel producing firm benefiting from restructuring aid shall, as far as possible, provide for compensatory measures balancing the distortion of competition caused by the aid.

4.

Serbia shall submit to the European Commission for assessment a National Restructuring Programme and individual business plans for each of the companies benefiting from restructuring aid which demonstrate that the above conditions are fulfilled.

The individual business plans shall have been assessed and agreed by the State aid monitoring authority of Serbia in view of their compliance with paragraph 3 of this Protocol.

The European Commission shall confirm that the National Restructuring Programme is in compliance with the requirements of paragraph 3.

5.

The European Commission shall monitor the implementation of the plans, in close cooperation with the competent national authorities, in particular the State aid monitoring authority of Serbia.

If the monitoring indicates that aid to the beneficiaries which is not approved in the National Restructuring Programme or any restructuring aid to steel firms not identified in the National Restructuring Programme has been granted from the date of signature of this Agreement onwards, the State aid monitoring authority of Serbia shall ensure that any such aid is reimbursed.

6.

Upon request, the Community shall provide Serbia with technical support for the preparation of the National Restructuring Programme and the individual business plans.

7.

Each Party shall ensure full transparency with respect to State aid. In particular, as regards State aid granted to steel production in Serbia and the implementation of the restructuring programme and the business plans, a full and continuous exchange of information shall take place.

8.

The Stabilisation and Association Council shall monitor the implementation of the requirements set out in paragraphs 1 to 4 above. To this effect, the Stabilisation and Association Council may draft implementing rules.

9.

If one of the Parties considers that a particular practice of the other Party is incompatible with the terms of this Protocol, and if that practice causes or threatens to cause prejudice to the interests of the first Party or material injury to its domestic industry, this Party may take appropriate measures after consultation within the Subcommittee dealing with competition matters or after thirty working days following referral for such consultation.

PROTOCOL 6

on Mutual administrative assistance in customs matters

Article 1

Definitions

For the purposes of this Protocol:

(a)

‘customs legislation’ shall mean any legal or regulatory provisions applicable in the territories of the Parties, governing the import, export and transit of goods and their placing under any other customs regime or procedure, including measures of prohibition, restriction and control;

(b)

‘applicant authority’ shall mean a competent administrative authority which has been designated by a Contracting Party for this purpose and which makes a request for assistance on the basis of this Protocol;

(c)

‘requested authority’ shall mean a competent administrative authority which has been designated by a Contracting Party for this purpose and which receives a request for assistance on the basis of this Protocol;

(d)

‘personal data’ shall mean all information relating to an identified or identifiable individual;

(e)

‘operation in breach of customs legislation’ shall mean any violation or attempted violation of customs legislation.

Article 2

Scope

1.   The Parties shall assist each other, in the areas within their competence, in the manner and under the conditions laid down in this Protocol, to ensure the correct application of the customs legislation, in particular by preventing, investigating and combating operations in breach of that legislation.

2.   Assistance in customs matters, as provided for in this Protocol, shall apply to any administrative authority of the Parties which is competent for the application of this Protocol. It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters. Nor shall it cover information obtained under powers exercised at the request of a judicial authority, except where communication of such information is authorised by that authority.

3.   Assistance to recover duties, taxes or fines is not covered by this Protocol.

Article 3

Assistance on request

1.   At the request of the applicant authority, the requested authority shall provide it with all relevant information which may enable it to ensure that customs legislation is correctly applied, including information regarding activities noted or planned which are or could be operations in breach of customs legislation.

2.   At the request of the applicant authority, the requested authority shall inform it:

(a)

whether goods exported from the territory of one of the Parties have been properly imported into the territory of the other Contracting Party, specifying, where appropriate, the customs procedure applied to the goods;

(b)

whether goods imported into the territory of one of the Parties have been properly exported from the territory of the other Party, specifying, where appropriate, the customs procedure applied to the goods.

3.   At the request of the applicant authority, the requested authority shall, within the framework of its legal or regulatory provisions, take the necessary steps to ensure special surveillance of:

(a)

natural or legal persons in respect of whom there are reasonable grounds for believing that they are or have been involved in operations in breach of customs legislation;

(b)

places where stocks of goods have been or may be assembled in such a way that there are reasonable grounds for believing that these goods are intended to be used in operations in breach of customs legislation;

(c)

goods that are or may be transported in such a way that there are reasonable grounds for believing that they are intended to be used in operations in breach of customs legislation;

(d)

means of transport that are or may be used in such a way that there are reasonable grounds for believing that they are intended to be used in operations in breach of customs legislation.

Article 4

Spontaneous assistance

The Parties shall assist each other, at their own initiative and in accordance with their legal or regulatory provisions, if they consider that to be necessary for the correct application of customs legislation, particularly by providing information obtained pertaining to:

(a)

activities which are or appear to be operations in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party;

(b)

new means or methods employed in carrying out operations in breach of customs legislation;

(c)

goods known to be subject to operations in breach of customs legislation;

(d)

natural or legal persons in respect of whom there are reasonable grounds for believing that they are or have been involved in operations in breach of customs legislation;

(e)

means of transport in respect of which there are reasonable grounds for believing that they have been, are, or may be used in operations in breach of customs legislation.

Article 5

Delivery, notification

At the request of the applicant authority, the requested authority shall, in accordance with legal or regulatory provisions applicable to the latter, take all necessary measures in order:

(a)

to deliver any documents; or

(b)

to notify any decisions,

emanating from the applicant authority and falling within the scope of this Protocol, to an addressee residing or established in the territory of the requested authority.

Requests for delivery of documents or notification of decisions shall be made in writing in an official language of the requested authority or in a language acceptable to that authority.

Article 6

Form and substance of requests for assistance

1.   Requests pursuant to this Protocol shall be made in writing. They shall be accompanied by the documents necessary to enable compliance with the request. When required because of the urgency of the situation, oral requests may be accepted, but must be confirmed in writing immediately.

2.   Requests pursuant to paragraph 1 shall include the following information:

(a)

the applicant authority;

(b)

the measure requested;

(c)

the object of and the reason for the request;

(d)

the legal or regulatory provisions and other legal elements involved;

(e)

indications as exact and comprehensive as possible on the natural or legal persons who are the target of the investigations;

(f)

a summary of the relevant facts and of the enquiries already carried out.

3.   Requests shall be submitted in an official language of the requested authority or in a language acceptable to that authority. This requirement shall not apply to any documents that accompany the request under paragraph 1.

4.   If a request does not meet the formal requirements set out above, its correction or completion may be requested; in the meantime precautionary measures may be ordered.

Article 7

Execution of requests

1.   In order to comply with a request for assistance, the requested authority shall proceed, within the limits of its competence and available resources, as though it were acting on its own account or at the request of other authorities of that same Party, by supplying information already possessed, by carrying out appropriate enquiries or by arranging for them to be carried out. This provision shall also apply to any other authority to which the request has been addressed by the requested authority when the latter cannot act on its own.

2.   Requests for assistance shall be executed in accordance with the legal or regulatory provisions of the requested Party.

3.   Duly authorised officials of a Party may, with the agreement of the other Contracting Party involved and subject to the conditions laid down by the latter, be present to obtain in the offices of the requested authority or any other concerned authority in accordance with paragraph 1, information relating to activities that are or may be operations in breach of customs legislation which the applicant authority needs for the purposes of this Protocol.

4.   Duly authorised officials of a Party involved may, with the agreement of the other Party involved and subject to the conditions laid down by the latter, be present at enquiries carried out in the latter’s territory.

Article 8

Form in which information is to be communicated

1.   The requested authority shall communicate results of enquiries to the applicant authority in writing together with relevant documents, certified copies or other items.

2.   This information may be in computerised form.

3.   Original documents shall be transmitted only upon request in cases where certified copies would be insufficient. These originals shall be returned at the earliest opportunity.

Article 9

Exceptions to the obligation to provide assistance

1.   Assistance may be refused or may be subject to the satisfaction of certain conditions or requirements, in cases where a Party is of the opinion that assistance under this Protocol would:

(a)

be likely to prejudice the sovereignty of Serbia or that of a Member State which has been requested to provide assistance under this Protocol; or

(b)

be likely to prejudice public policy, security or other essential interests, in particular in the cases referred to under Article 10(2); or

(c)

violate an industrial, commercial or professional secret.

2.   Assistance may be postponed by the requested authority on the ground that it will interfere with an ongoing investigation, prosecution or proceeding. In such a case, the requested authority shall consult with the applicant authority to determine if assistance can be given subject to such terms or conditions as the requested authority may require.

3.   Where the applicant authority seeks assistance which it would itself be unable to provide if so requested, it shall draw attention to that fact in its request. It shall then be for the requested authority to decide how to respond to such a request.

4.   For the cases referred to in paragraphs 1 and 2, the decision of the requested authority and the reasons therefor must be communicated to the applicant authority without delay.

Article 10

Information exchange and confidentiality

1.   Any information communicated in whatsoever form pursuant to this Protocol shall be of a confidential or restricted nature, depending on the rules applicable in each of the Parties. It shall be covered by the obligation of official secrecy and shall enjoy the protection extended to similar information under the relevant laws of the Party that received it and the corresponding provisions applying to the Community authorities.

2.   Personal data may be exchanged only where the Party which may receive them undertakes to protect such data in at least an equivalent way to the one applicable to that particular case in the Party that may supply them. To that end, the Parties shall communicate to each other information on their applicable rules, including, where appropriate, legal provisions in force in the Member States of the Community.

3.   The use, in judicial or administrative proceedings instituted in respect of operations in breach of customs legislation, of information obtained under this Protocol, is considered to be for the purposes of this Protocol. Therefore, the Parties may, in their records of evidence, reports and testimonies and in proceedings and charges brought before the courts, use as evidence information obtained and documents consulted in accordance with the provisions of this Protocol. The competent authority which supplied that information or gave access to those documents shall be notified of such use.

4.   Information obtained shall be used solely for the purposes of this Protocol. Where one of the Parties wishes to use such information for other purposes, it shall obtain the prior written consent of the authority which provided the information. Such use shall then be subject to any restrictions laid down by that authority.

Article 11

Experts and witnesses

An official of a requested authority may be authorised to appear, within the limitations of the authorisation granted, as an expert or witness in judicial or administrative proceedings regarding the matters covered by this Protocol, and produce such objects, documents or certified copies thereof, as may be needed for the proceedings. The request for appearance must indicate specifically before which judicial or administrative authority the official will have to appear, on what matters and by virtue of what title or qualification the official will be questioned.

Article 12

Assistance expenses

The Parties shall waive all claims on each other for the reimbursement of expenses incurred pursuant to this Protocol, except, as appropriate, for expenses to experts and witnesses, and those to interpreters and translators who are not public service employees.

Article 13

Implementation

1.   The implementation of this Protocol shall be entrusted on the one hand to the customs authorities of Serbia and on the other hand to the competent services of the European Commission and the customs authorities of the Member States as appropriate. They shall decide on all practical measures and arrangements necessary for its application, taking into consideration the rules in force in particular in the field of data protection. They may recommend to the competent bodies amendments which they consider should be made to this Protocol.

2.   The Parties shall consult each other and subsequently keep each other informed of the detailed rules of implementation which are adopted in accordance with the provisions of this Protocol.

Article 14

Other Agreements

1.   Taking into account the respective competencies of the Community and the Member States, the provisions of this Protocol shall:

(a)

not affect the obligations of the Parties under any other international Agreement or Convention;

(b)

be deemed complementary to Agreements on mutual assistance which have been or may be concluded between individual Member States and Serbia; and shall

(c)

not affect the Community provisions governing the communication between the competent services of the European Commission and the customs authorities of the Member States of any information obtained under this Protocol which could be of interest to the Community.

2.   Notwithstanding the provisions of paragraph 1, the provisions of this Protocol shall take precedence over the provisions of any bilateral Agreement on mutual assistance which has been or may be concluded between individual Member States and Serbia insofar as the provisions of the latter are incompatible with those of this Protocol.

3.   In respect of questions relating to the applicability of this Protocol, the Parties shall consult each other to resolve the matter in the framework of the Stabilisation and Association Committee set up under Article 119 of this Agreement.

PROTOCOL 7

Dispute settlement

CHAPTER I

Objective and scope

Article 1

Objective

The objective of this Protocol is to avoid and settle disputes between the Parties with a view to arriving at mutually acceptable solutions.

Article 2

Scope

The provisions of this Protocol shall only apply with respect to any differences concerning the interpretation and application of the following provisions, including where a Party considers that a measure adopted by the other Party, or a failure of the other Party to act, is in breach of its obligations under these provisions:

(a)

Title IV (Free movement of goods), except Articles 33, 40, 41, paragraphs 1, 4 and 5 (insofar as these concern measures adopted under paragraph 1 of Article 41) and Article 47;

(b)

Title V (Movement of workers, establishment, supply of services, capital):

Chapter II Establishment (Articles 52 to 56 and 58),

Chapter III Supply of services (Articles 59, 60 and 61, paragraphs 2 and 3),

Chapter IV Current payments and movement of capital (Article 62 and Article 63 except paragraph 3, second sentence),

Chapter V General provisions (Articles 65 to 71);

(c)

Title VI (Approximation of laws, law enforcement and competition rules):

Articles 75, paragraph 2 (intellectual, industrial and commercial property) and 76, paragraph 1, the first subparagraph of paragraph 2 and 3 to 6 (public procurement).

CHAPTER II

Dispute settlement procedures

Section I

Arbitration procedure

Article 3

Initiation of the arbitration procedure

1.   Where the Parties have failed to resolve the dispute, the complaining Party may under the conditions of Article 130 of this Agreement, submit a request in writing for the establishment of an arbitration panel to the Party complained against as well as to the Stabilisation and Association Committee.

2.   The complaining Party shall state in its request the subject-matter of the dispute and, as the case may be, the measure adopted by the other Party, or the failure to act, which it considers to be in breach of the provisions referred to in Article 2.

Article 4

Composition of the arbitration panel

1.   An arbitration panel shall be composed of three arbitrators.

2.   Within 10 days of the date of the submission of the request for the establishment of an arbitration panel to the Stabilisation and Association Committee, the Parties shall consult in order to reach an agreement on the composition of the arbitration panel.

3.   In the event that the Parties are unable to agree on its composition within the time frame laid down in paragraph 2, either Party may request the chairperson of the Stabilisation and Association Committee, or her or his delegate, to select all three members by lot from the list established under Article 15, one among the individuals proposed by the complaining Party, one among the individuals proposed by the Party complained against and one among the arbitrators selected by the Parties to act as chairperson.

In case the Parties agree on one or more of the members of the arbitration panel, any remaining members shall be appointed in accordance with the same procedure.

4.   The selection of the arbitrators by the chairperson of the Stabilisation and Association Committee, or her or his delegate, shall be done in the presence of a representative of each Party.

5.   The date of establishment of the arbitration panel shall be the date on which the chairperson of the panel is informed of the appointment in common agreement between the Parties of the three arbitrators or, as the case may be, the date of their selection in accordance with paragraph 3.

6.   Where a Party considers that an arbitrator does not comply with the requirements of the Code of Conduct referred to in Article 18, the Parties shall consult and, if they so agree, replace the arbitrator and select a replacement pursuant to paragraph 7. If the Parties fail to agree on the need to replace an arbitrator, the matter shall be referred to the chairperson of the arbitration panel, whose decision will be final.

Where a Party considers that the chairperson of the arbitration panel does not comply with the Code of Conduct referred to in Article 18, the matter shall be referred to one of the remaining members of the pool of arbitrators selected to act as chairperson, her or his name being drawn by lot by the chairperson of the Stabilisation and Association Committee, or her or his delegate, in the presence of a representative of each Party, unless otherwise agreed between the Parties.

7.   If an arbitrator is unable to participate in the proceeding, withdraws or is replaced pursuant to paragraph 6, a replacement shall be selected within five days in accordance with the selection procedures followed to select the original arbitrator. The panel proceedings will be suspended for the period taken to carry out this procedure.

Article 5

Arbitration panel ruling

1.   The arbitration panel shall notify its ruling to the Parties and to the Stabilisation and Association Committee within 90 days from the date of the establishment of the arbitration panel. Where it considers that this deadline cannot be met, the chairperson of the panel must notify the Parties and the Stabilisation and Association Committee in writing, stating the reasons for the delay. Under no circumstances should the ruling be issued later than 120 days from the date of the establishment of the panel.

2.   In cases of urgency, including those involving perishable goods, the arbitration panel shall make every effort to issue its ruling within 45 days from the date of the establishment of the panel. Under no circumstance should it take longer than 100 days from the date of the establishment of the panel. The arbitration panel may give a preliminary ruling within 10 days of its establishment on whether it deems the case to be urgent.

3.   The ruling shall set out the findings of fact, the applicability of the relevant provisions of this Agreement and the basic rationale behind any findings and conclusions that it makes. The ruling may contain recommendations on the measures to be adopted for compliance with it.

4.   The complaining Party may withdraw its complaint by written notification to the chairperson of the arbitration panel, the Party complained against and the Stabilisation and Association Committee, at any time before the ruling is notified to the Parties and the Stabilisation and Association Committee. Such withdrawal is without prejudice to the complaining Party’s right to introduce a new complaint regarding the same measure at a later point in time.

5.   The arbitration panel shall, at the request of both Parties, suspend its work at any time for a period not exceeding 12 months. Once the period of 12 months has been exceeded, the authority for the establishment of the panel will lapse, without prejudice to the right of the complaining Party to request at a later stage the establishment of a panel on the same measure.

Section II

Compliance

Article 6

Compliance with the arbitration panel ruling

Each Party shall take any measure necessary to comply with the arbitration panel ruling, and the Parties will endeavour to agree on the reasonable period of time to comply with the ruling.

Article 7

Reasonable period of time for compliance

1.   No later than 30 days after the notification of the arbitration panel ruling to the Parties, the Party complained against shall notify the complaining Party of the time it will require for compliance (hereinafter referred to as ‘reasonable period of time’). Both parties shall endeavour to agree on the reasonable period of time.

2.   If there is disagreement between the Parties on the reasonable period of time to comply with the arbitration panel ruling, the complaining Party may request the Stabilisation and Association Committee, within 20 days of the notification made under paragraph 1, to reconvene the original arbitration panel to determine the length of the reasonable period of time. The arbitration panel shall notify its ruling within 20 days from the date of the submission of the request.

3.   In the event of the original panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures set out in Article 4 shall apply. The time limit for notifying the ruling remains 20 days from the date of the panel’s establishment.

Article 8

Review of any measure taken to comply with the arbitration panel ruling

1.   The Party complained against shall notify the other Party and the Stabilisation and Association Committee before the end of the reasonable period of time of any measure that it has taken to comply with the arbitration panel ruling.

2.   In the event that there is disagreement between the Parties concerning the compatibility of any measure notified under paragraph 1 of this Article, with the provisions referred to in Article 2, the complaining Party may request the original arbitration panel to rule on the matter. Such request shall explain why the measure is not in conformity with this Agreement. Once re-convened, the arbitration panel will issue its ruling within 45 days of the date of its re-establishment.

3.   In the event of the original arbitration panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures laid down in Article 4 shall apply. The time limit for notifying the ruling remains 45 days from the date of the panel’s establishment.

Article 9

Temporary remedies in case of non-compliance

1.   If the Party complained against fails to notify any measure taken to comply with the arbitration panel ruling before the expiry of the reasonable period of time, or if the arbitration panel rules that the measure notified under Article 8 paragraph 1 is not in conformity with that Party’s obligations under this Agreement, the Party complained against shall, if so requested by the complaining Party, present an offer for temporary compensation.

2.   If no agreement on compensation is reached within 30 days of the end of the reasonable period of time, or of the arbitration panel ruling under Article 8 that a measure taken to comply is not in conformity with this Agreement, the complaining Party shall be entitled, upon notification to the other Party and to the Stabilisation and Association Committee, to suspend the application of benefits granted under the provisions referred to in Article 2 of this Protocol at a level equivalent to the adverse economic impact caused by the violation. The complaining Party may implement the suspension 10 days after the date of the notification, unless the Party complained against has requested arbitration under paragraph 3.

3.   If the Party complained against considers that the level of suspension is not equivalent to the adverse economic impact caused by the violation, it may request in writing to the chairperson of the original arbitration panel before the expiry of the ten day period referred to in paragraph 2 for the reconvening of the original arbitration panel. The arbitration panel shall notify its ruling on the level of the suspension of benefits to the Parties and to the Stabilisation and Association Committee within 30 days of the date of the submission of the request. Benefits shall not be suspended until the arbitration panel has issued its ruling, and any suspension shall be consistent with the ruling of the arbitration panel.

4.   The suspension of benefits shall be temporary and shall be applied only until any measure found to violate this Agreement has been withdrawn or amended so as to bring it into conformity with this Agreement, or until the Parties have agreed to settle the dispute.

Article 10

Review of any measure taken to comply after the suspension of benefits

1.   The Party complained against shall notify the other Party and the Stabilisation and Association Committee of any measure it has taken to comply with the ruling of the arbitration panel and of its request for an end to the suspension of benefits applied by the complaining Party.

2.   If the Parties do not reach an agreement on the compatibility of the notified measure with this Agreement within 30 days of the date of the submission of the notification, the complaining Party may request in writing to the chairperson of the original arbitration panel to rule on the matter. Such request shall be notified simultaneously to the other Party and to the Stabilisation and Association Committee. The arbitration panel ruling shall be notified within 45 days of the date of the submission of the request. If the arbitration panel rules that any measure taken to comply is not in conformity with this Agreement, the arbitration panel will determine whether the complaining party can continue the suspension of benefits at the original or at a different level. If the arbitration panel rules that any measure taken to comply is in conformity with this Agreement, the suspension of benefits shall be terminated.

3.   In the event of the original arbitration panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures laid down in Article 4 shall apply. The period for notifying the ruling remains 45 days from the date of the panel’s establishment.

Section III

Common provisions

Article 11

Open Hearings

The meetings of the arbitration panel shall be open to the public under the conditions laid down in the Rules of Procedure referred to in Article 18, unless the arbitration panel decides otherwise on its own motion or at the request of the Parties.

Article 12

Information and technical advice

At the request of a Party, or upon its own initiative, the panel may seek information from any source it deems appropriate for the panel proceeding. The panel will also have the right to seek the opinion of experts as it deems appropriate. Any information obtained in this manner must be disclosed to both Parties and shall be open for comments. Interested parties shall be authorised to submit amicus curiae briefs to the arbitration panel under the conditions laid down in the Rules of Procedure referred to in Article 18.

Article 13

Interpretation principles

Arbitration panels shall apply and interpret the provisions of this Agreement in accordance with customary rules of interpretation of public international law, including the Vienna Convention on the Law of Treaties. They shall not give an interpretation of the acquis communautaire. The fact that a provision is identical in substance to a provision of the Treaty establishing the European Communities shall not be decisive in the interpretation of that provision.

Article 14

Arbitration panel decisions and rulings

1.   All decisions of the arbitration panel, including the adoption of the ruling, shall be taken by majority vote.

2.   All rulings of the arbitration panel shall be binding on the Parties. They shall be notified to the Parties and to the Stabilisation and Association Committee, which shall make them publicly available unless it decides by consensus not to do so.

CHAPTER III

General provisions

Article 15

List of arbitrators

1.   The Stabilisation and Association Committee shall, no later than six months after the entry into force of this Protocol, establish a list of fifteen individuals who are willing and able to serve as arbitrators. Each of the Parties shall select five individuals to serve as arbitrators. The Parties shall also agree on five individuals which shall act as chairperson to arbitration panels. The Stabilisation and Association Committee will ensure that the list is always maintained at this level.

2.   Arbitrators should have specialised knowledge and experience of law, international law, Community law and/or international trade. They shall be independent, serve in their individual capacities and not be affiliated with, or take instructions from any organisation or government, and shall comply with the Code of Conduct referred to in Article 18.

Article 16

Relation with WTO obligations

Upon the eventual accession of Serbia to the World Trade Organisation (WTO), the following shall apply:

(a)

Arbitration panels set up under this Protocol shall not adjudicate disputes on each Party’s rights and obligations under the Agreement establishing the World Trade Organisation;

(b)

The right of any of the Parties to have recourse to the dispute settlement provisions of this Protocol shall be without prejudice to any action in the WTO framework, including dispute settlement action. However, where a Party has, with regard to a particular measure, instituted a dispute settlement proceeding, either under Article 3(1) of this Protocol or under the WTO Agreement, it may not institute a dispute settlement proceeding regarding the same measure in the other forum until the first proceeding has ended. For purposes of this paragraph, dispute settlement proceedings under the WTO Agreement are deemed to be initiated by a Party’s request for the establishment of a panel under Article 6 of the Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes of the WTO;

(c)

Nothing in this Protocol shall preclude a Party from implementing the suspension of obligations authorised by a WTO Dispute Settlement Body.

Article 17

Time limits

1.   All time limits laid down in this Protocol shall be counted in calendar days from the day following the act or fact to which they refer.

2.   Any time limit referred to in this Protocol may be extended by mutual agreement of the Parties.

3.   Any deadline referred to in this Protocol may also be extended by the chairperson of the arbitration panel, on a reasoned request of either of the Parties or upon his or her own initiative.

Article 18

Rules of Procedure, Code of Conduct and modification of this Protocol

1.   The Stabilisation and Association Council shall, no later than six months after the entry into force of this Protocol, establish Rules of Procedure for the conduct of the arbitration panel proceedings.

2.   The Stabilisation and Association Council shall, no later than six months after the entry into force of this Protocol, complement the Rules of Procedure with a Code of Conduct guaranteeing the independence and impartiality of arbitrators.

3.   The Stabilisation and Association Council may decide to modify this Protocol, except Article 2.


FINAL ACT

The plenipotentiaries of:

THE KINGDOM OF BELGIUM,

THE REPUBLIC OF BULGARIA,

THE CZECH REPUBLIC,

THE KINGDOM OF DENMARK,

THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,

THE REPUBLIC OF ESTONIA,

IRELAND,

THE HELLENIC REPUBLIC,

THE KINGDOM OF SPAIN,

THE FRENCH REPUBLIC,

THE ITALIAN REPUBLIC,

THE REPUBLIC OF CYPRUS,

THE REPUBLIC OF LATVIA,

THE REPUBLIC OF LITHUANIA,

THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG,

THE REPUBLIC OF HUNGARY,

MALTA,

THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,

THE REPUBLIC OF AUSTRIA,

THE REPUBLIC OF POLAND,

THE PORTUGUESE REPUBLIC,

ROMANIA,

THE REPUBLIC OF SLOVENIA,

THE SLOVAK REPUBLIC,

THE REPUBLIC OF FINLAND,

THE KINGDOM OF SWEDEN,

THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND

Contracting Parties to the Treaty establishing the European Community, the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and the Treaty on European Union, hereinafter referred to as ‘the Member States’, and of

the EUROPEAN COMMUNITY and the EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY,

hereinafter referred to as ‘the Community’

of the one part, and

the plenipotentiaries of the THE REPUBLIC OF SERBIA,

hereinafter referred to as ‘Serbia’,

of the other part,

meeting in Luxembourg on the twenty-ninth day of April in the year two thousand and eight for the signature of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Serbia, of the other part, hereinafter referred to as ‘this Agreement’, have adopted the following texts:

this Agreement and its Annexes I to VII, namely:

Annex I (Article 21) – Serbian tariff concessions for Community industrial products

Annex II (Article 26) – Definition of ‘baby beef’ products

Annex III (Article 27) – Serbian tariff concessions for Community agricultural products

Annex IV (Article 29) – Community concessions for Serbian fishery products

Annex V (Article 30) – Serbian concessions for Community fishery products

Annex VI (Article 52) – Establishment: ‘financial services’

Annex VII (Article 75) – Intellectual, industrial and commercial property rights

and the following Protocols:

Protocol 1 (Article 25) – Trade on processed agricultural products

Protocol 2 (Article 28) – Wine and spirit drinks

Protocol 3 (Article 44) – Definition of the concept of originating products and methods of administrative cooperation

Protocol 4 (Article 61) – Land transport

Protocol 5 (Article 73) – State aid to the steel industry

Protocol 6 (Article 99) – Mutual administrative assistance in customs matters

Protocol 7 (Article 129) – Dispute settlement

The plenipotentiaries of the Member States and of the Community and the plenipotentiaries of Serbia have adopted the texts of the joint declaration listed below and annexed to this Final Act:

Joint Declaration on Article 3

Joint Declaration on Article 32

Joint Declaration on Article 75

The plenipotentiaries of Serbia have taken note of the Declaration listed below and annexed to this Final Act:

Declaration by the Community and its Member States.

Съставено в Люксембург на двадесет и девети април две хиляди и осма година.

Hecho en Luxemburgo, el veintinueve de abril de dosmile ocho.

V Lucemburku dne dvacátého devátého dubna dva tisíce osm.

Udfærdiget i Lussemburgu den niogtyvende April to tusind og otte.

Geschehen zu Luxemburg am neunundzwanzigsten April zweitausendacht.

Kahe tuhande kaheksanda aasta aprillikuu kahekümne üheksandal päeval Luxembourgis.

'Εγινε στο Λουξεμβούργο, στις είκοσι εννέα Απριλίου δύο χιλιάδες οκτώ.

Done at Lussemburgu on the twenty-ninth day of April in the year two thousand and eight.

Fait à Lussemburgu, le vingt-neuf avril deux mille huit.

Fatto a Lussemburgo, addì ventinove aprile duemilaotto.

Luksemburgā, divtūkstoš astotā gada divdesmit devītajā aprīlī.

Priimta du tūkstančiai aštuntų metų balandžio dvidešimt devintą dieną Liuksemburge.

Kelt Luxembourgban, a kétezer-nyolcadik év április huszonkilencedik napján.

Magħmul fil-Lussemburgu, fid-disgħa u għoxrin jum ta’ April tas-sena elfejn u tmienja.

Gedaan te Luxemburg, de negenentwintigste April tweeduizend acht.

Sporządzono w Luksemburgu dnia dwudziestego dziewiątego kwietnia roku dwa tysiące ósmego.

Feito em Luxemburgo, em vinte e nove de Abril de dois mil e oito.

Întocmit la Luxemburg, la douăzeci și nouă aprilie două mii opt.

V Luxemburgu dňa dvadsiateho deviateho apríla dvetisícosem.

V Luxembourgu, dne devetindvajsetega aprila leta dva tisoč osem.

Tehty Luxemburgissa kahdentenakymmenentenäyhdeksäntenä päivänä huhtikuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.

Som skedde i Luxemburg den tjugonionde April tjugohundraåtta.

Сачињено у Луксембургу, двадесетдеветог априла двехиљадеосме.

Voor het Koninkrijk België

Pour le Royaume de Belgique

Für das Königreich Belgien

Image

Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.

Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.

За Релублика България

Image

Za Českou republiku

Image

På Kongeriget Danmarks vegne

Image

Für die Bundesrepublik Deutschland

Image

Eesti Vabariigi nimel

Image

Thar cheann Na hÉireann

For Ireland

Image

Για την Ελληνική Δημοκρατία

Image

Por el Reino de España

Image

Pour la République française

Image

Per la Repubblica italiana

Image

Για την Κυπριακή Δημοκρατία

Image

Latvijas Republikas vārdā

Image

Lietuvos Respublikos vardu

Image

Pour le Grand-Duché de Luxembourg

Image

A Magyar Köztársaság részéről

Image

Gћal Malta

Image

Voor het Koninkrijk der Nederlanden

Image

Für die Republik Österreich

Image

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

Image

Pela República Portuguesa

Image

Pentru România

Image

Za Republiko Slovenijo

Image

Za Slovenskú republiku

Image

Suomen tasavallan puolesta

För Republiken Finland

Image

För Konungariket Sverige

Image

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Image

За Европейската общност

Por las Comunidades Europeas

Za Evropská společenství

For De Europæiske Fællesskaber

Für die Europäischen Gemeinschaften

Euroopa ühenduste nimel

Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες

For the European Communities

Pour les Communautés européennes

Per le Comunità europee

Eiropas Kopienu vārdā

Europos Bendrijų vardu

Az Európai Közösségek részéről

Għall-Komunitajiet Ewropej

Voor de Europese Gemeenschappen

W imieniu Wspólnot Europejskich

Pelas Comunitatea Europeias

Pentru Comunitatea Europeană

Za Európske spoločenstvá

Za Evropske skupnosti

Euroopan yhteisöjen puolesta

På europeiska gemenskapernas vägnar

Image

Image

За Републику Србиjу

Image

JOINT DECLARATIONS

Joint Declaration on Article 3

The Parties to this Stabilisation and Association Agreement, the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part, consider that the proliferation of weapons of mass destruction (hereinafter referred to as ‘WMD’) and their means of delivery, both at state and non-state actors level, represents one of the most serious threats to international peace, stability and security as confirmed by United Nations Security Council adopted Resolution 1540(2004). Non-proliferation of WMD is therefore a joint concern for the European Communities and their Member States and Serbia.

The fight against the proliferation of WMD and their means of delivery also constitutes a fundamental element for the European Union when it considers the decision of entering into an agreement with a third country. This is why the Council decided on 17 November 2003 that a non-proliferation clause should be inserted in the new Agreements with third countries and agreed on a text of standard clause (see Council document 14997/03). Such a clause has since been inserted in the European Union’s agreements with nearly one hundred countries.

The European Union and the Republic of Serbia, as responsible members of the international community, reaffirm their full commitment to the principle of non-proliferation of the WMD and their means of delivery and to the full implementation of their international obligations arising out of international instruments to which they adhere.

It is in this spirit and in line with the above stated general EU policy and Serbian commitment to the principle of non-proliferation of the weapons of mass destruction and their means of delivery, both Parties agreed to include, in Article 3 of this Agreement, the standard clause on WMD as set out by the Council of the European Union.

Joint declaration on Article 32

The purpose of measures defined in Article 32 is to monitor the trade of products with high content of sugar that could be used for further processing and to prevent the possible distortion in patterns of trade of sugar and products not having characteristics essentially different to the characteristics of sugar.

That Article should be interpreted in such a manner that does not disturb or disturbs to the least possible scale the trade in products intended for final consumption.

Joint Declaration on Article 75

The Parties agree that for the purpose of this Agreement, intellectual and industrial property includes in particular copyright, including the copyright in computer programmes, and neighbouring rights, the rights relating to databases, patents including supplementary protection certificates, industrial designs, trademarks and service marks, topographies of integrated circuits, geographical indications, including appellation of origins, and plant variety rights.

The protection of commercial property rights includes in particular the protection against unfair competition as referred to in Article 10bis of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property and the protection of undisclosed information as referred to in Article 39 of the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement).

The Parties further agree that the level of protection referred to in Article 75, paragraph 3, shall include the availability of the measures, procedures and remedies provided for in Directive 2004/48/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the enforcement of intellectual property rights (1).

Declaration by the Community and its Member States

Considering that exceptional trade measures are granted by the Community to countries participating or linked to the EU Stabilisation and Association process including Serbia on the basis of Regulation (EC) No 2007/2000, the Community and its Member States declare:

that, in application of Article 35 of this Agreement, those of the unilateral autonomous trade measures which are more favourable shall apply in addition to the contractual trade concessions offered by the Community in this Agreement as long as Council Regulation (EC) No 2007/2000 of 18 September 2000 introducing exceptional trade measures for countries and territories participating in or linked to the European Union’s Stabilisation and Association process (2), applies,

that, in particular, for the products covered by Chapters 7 and 8 of the Combined Nomenclature, for which the Common Customs Tariff provides for the application of ad valorem customs duties and a specific customs duty, the reduction shall apply also to the specific customs duty in derogation from the relevant provision of Article 26 paragraph 2.


(1)  OJ L 157, 30.4.2004, p. 45. Corrected version in OJ L 195, 2.6.2004, p. 16.

(2)  OJ L 240, 23.9.2000, p. 1. Regulation as last amended by Council Regulation (EC) No 530/2007 (OJ L 125, 15.5.2007, p. 1).


Top