ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 290

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

60 årgången
9 november 2017


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

FÖRORDNINGAR

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2001 av den 8 november 2017 om godkännande av propan-1-ol som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyperna 1, 2 och 4 ( 1 )

1

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2002 av den 8 november 2017 om godkännande av L-(+)-mjölksyra som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyperna 2, 3 och 4 ( 1 )

4

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2003 av den 8 november 2017 om godkännande av fludioxonil som verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyperna 7, 9 och 10 ( 1 )

7

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2004 av den 8 november 2017 om godkännande av 2-metylisotiazol-3(2H)-on som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyp 12 ( 1 )

11

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2005 av den 8 november 2017 om godkännande av margosaextrakt, kallpressad olja från frön utan skal av Azadirachta indica extraherad med superkritisk koldioxid, som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyp 19 ( 1 )

14

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2006 av den 8 november 2017 om ändring av rådets förordning (EU) 2016/44 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen

17

 

 

BESLUT

 

*

Rådets beslut (EU) 2017/2007 av den 8 november 2017 om de finansiella bidrag som medlemsstaterna ska betala för att finansiera Europeiska utvecklingsfonden, inbegripet den tredje delbetalningen för 2017

19

 

*

Rådets genomförandebeslut (Gusp) 2017/2008 av den 8 november 2017 om genomförande av beslut (Gusp) 2015/1333 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Libyen

22

 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR

9.11.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 290/1


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/2001

av den 8 november 2017

om godkännande av propan-1-ol som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyperna 1, 2 och 4

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (1), särskilt artikel 89.1 tredje stycket, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1062/2014 (2) fastställs en förteckning över existerande verksamma ämnen som ska utvärderas för att eventuellt godkännas för användning i biocidprodukter. I förteckningen ingår propan-1-ol.

(2)

Propan-1-ol har utvärderats för användning i produkter i produkttyp 1, mänsklig hygien, produkttyp 2, desinfektionsmedel och algicider som inte är avsedda att användas direkt på människor eller djur och produkttyp 4, ytor som kommer i kontakt med livsmedel och djurfoder, såsom de beskrivs i bilaga V till förordning (EU) nr 528/2012.

(3)

Tyskland utsågs till utvärderande behörig myndighet och överlämnade bedömningsrapporterna tillsammans med sina rekommendationer den 18 juli 2016.

(4)

Kommittén för biocidprodukter avgav i enlighet med artikel 7.2 i delegerad förordning (EU) nr 1062/2014 Europeiska kemikaliemyndighetens yttranden den 27 april 2017, med beaktande av den utvärderande behöriga myndighetens slutsatser.

(5)

Enligt yttrandena kan biocidprodukter i produkttyperna 1, 2 och 4 som innehåller propan-1-ol förväntas uppfylla kriterierna i artikel 19.1 b i förordning (EU) nr 528/2012, förutsatt att vissa specifikationer och användningsvillkor uppfylls.

(6)

Propan-1-ol bör därför godkännas för användning i biocidprodukter för produkttyperna 1, 2 och 4 under förutsättning att vissa specifikationer och villkor är uppfyllda.

(7)

Innan ett verksamt ämne godkänns bör berörda parter medges en rimlig tidsperiod för att vidta de förberedande åtgärder som behövs för att uppfylla de nya kraven.

(8)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för biocidprodukter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Propan-1-ol godkänns som verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyperna 1, 2 och 4, förutsatt att de specifikationer och villkor som anges i bilagan är uppfyllda.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 8 november 2017.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EUT L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1062/2014 av den 4 augusti 2014 om arbetsprogrammet för en systematisk granskning av alla existerande verksamma ämnen som används i biocidprodukter som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 (EUT L 294, 10.10.2014, s. 1).


BILAGA

Trivialnamn

IUPAC-namn

Identifikationsnummer

Det verksamma ämnets minsta renhetsgrad (1)

Datum för godkännande

Godkännandeperioden löper ut

Produkttyp

Särskilda villkor

Propan-1-ol

IUPAC-namn:

Propan-1-ol

EG-nr: 200-746-9

CAS-nr: 71-23-8

≥ 995 g/kg

1 maj 2019

30 april 2029

1

För godkännanden av biocidprodukter ska följande villkor vara uppfyllda:

1)

Produktbedömningen ska särskilt ta hänsyn till exponeringar, risker och effektivitet som har samband med något av de användningsområden som ingår i en ansökan om godkännande, men som inte ingick i riskbedömningen av det verksamma ämnet på unionsnivå.

2)

Med hänsyn till de risker som påvisats för de bedömda användningsområdena ska produktbedömningen särskilt ta hänsyn till yrkesmässiga användare.

2

För godkännanden av biocidprodukter ska följande villkor vara uppfyllda:

Produktbedömningen ska särskilt ta hänsyn till exponeringar, risker och effektivitet som har samband med något av de användningsområden som ingår i en ansökan om godkännande, men som inte ingick i riskbedömningen av det verksamma ämnet på unionsnivå.

4

För godkännanden av biocidprodukter ska följande villkor vara uppfyllda:

1)

Produktbedömningen ska särskilt ta hänsyn till exponeringar, risker och effektivitet som har samband med något av de användningsområden som ingår i en ansökan om godkännande, men som inte ingick i riskbedömningen av det verksamma ämnet på unionsnivå.

2)

Med hänsyn till de risker som påvisats för de bedömda användningsområdena ska produktbedömningen särskilt ta hänsyn till yrkesmässiga användare.

3)

För produkter som kan leda till resthalter i livsmedel eller foder ska behovet av att fastställa nya eller att ändra befintliga gränsvärden för resthalter (MRL-värden) i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 470/2009 (2) eller Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 (3) kontrolleras, och varje lämplig riskbegränsande åtgärd ska vidtas för att säkerställa att gällande gränsvärden för resthalter inte överskrids.


(1)  Den renhet som anges i denna kolumn är den minsta renhetsgraden för det verksamma ämne som utvärderats. Det verksamma ämnet i den produkt som släpps ut på marknaden kan ha samma renhetsgrad eller annan renhetsgrad, om det har bevisats vara tekniskt ekvivalent med det utvärderade verksamma ämnet.

(2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 470/2009 av den 6 maj 2009 om gemenskapsförfaranden för att fastställa gränsvärden för farmakologiskt verksamma ämnen i animaliska livsmedel samt om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 2377/90 och ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 726/2004 (EUT L 152, 16.6.2009, s. 11).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (EUT L 70, 16.3.2005, s. 1).


9.11.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 290/4


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/2002

av den 8 november 2017

om godkännande av L-(+)-mjölksyra som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyperna 2, 3 och 4

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (1), särskilt artikel 89.1 tredje stycket, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1062/2014 (2) fastställs en förteckning över existerande verksamma ämnen som ska utvärderas för att eventuellt godkännas för användning i biocidprodukter. I förteckningen ingår L-(+)-mjölksyra.

(2)

L-(+)-mjölksyra har utvärderats för användning i produkter i produkttyp 2, desinfektionsmedel och algicider som inte är avsedda att användas direkt på människor eller djur, produkttyp 3, veterinärhygien, och produkttyp 4, ytor som kommer i kontakt med livsmedel och djurfoder, såsom de beskrivs i bilaga V till förordning (EU) nr 528/2012.

(3)

Tyskland utsågs till utvärderande behörig myndighet och överlämnade bedömningsrapporterna tillsammans med sina rekommendationer den 3 maj 2016.

(4)

Kommittén för biocidprodukter avgav i enlighet med artikel 7.2 i delegerad förordning (EU) nr 1062/2014 Europeiska kemikaliemyndighetens yttranden den 27 april 2017, med beaktande av den utvärderande behöriga myndighetens slutsatser.

(5)

Enligt yttrandena kan biocidprodukter i produkttyperna 2, 3 och 4 som innehåller L-(+)-mjölksyra förväntas uppfylla kriterierna i artikel 19.1 b i förordning (EU) nr 528/2012, förutsatt att vissa specifikationer och användningsvillkor uppfylls.

(6)

L-(+)-mjölksyra bör därför godkännas för användning i biocidprodukter i produkttyperna 2, 3 och 4, förutsatt att vissa specifikationer och villkor uppfylls.

(7)

Innan ett verksamt ämne godkänns bör berörda parter medges en rimlig tidsperiod för att vidta de förberedande åtgärder som behövs för att uppfylla de nya kraven.

(8)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för biocidprodukter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

L-(+)-mjölksyra godkänns som verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyperna 2, 3 och 4, förutsatt att de specifikationer och villkor som anges i bilagan är uppfyllda.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 8 november 2017.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EUT L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1062/2014 av den 4 augusti 2014 om arbetsprogrammet för en systematisk granskning av alla existerande verksamma ämnen som används i biocidprodukter som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 (EUT L 294, 10.10.2014, s. 1).


BILAGA

Trivialnamn

IUPAC-namn

Identifikationsnummer

Det verksamma ämnets minsta renhetsgrad (1)

Datum för godkännande

Godkännandeperioden löper ut

Produkttyp

Särskilda villkor

L-(+)-mjölksyra

IUPAC-namn:

(S)-2-hydroxipropionsyra

EG-nr: 201-196-2

CAS-nr: 79-33-4

≥ 955 g/kg (torrvikt)

1 maj 2019

30 april 2029

2

För godkännanden av biocidprodukter ska följande villkor vara uppfyllda:

Produktbedömningen ska särskilt ta hänsyn till exponeringar, risker och effektivitet som har samband med något av de användningsområden som ingår i en ansökan om godkännande, men som inte ingick i riskbedömningen av det verksamma ämnet på unionsnivå.

3

För godkännanden av biocidprodukter ska följande villkor vara uppfyllda:

1)

Produktbedömningen ska särskilt ta hänsyn till exponeringar, risker och effektivitet som har samband med något av de användningsområden som ingår i en ansökan om godkännande, men som inte ingick i riskbedömningen av det verksamma ämnet på unionsnivå.

2)

Med hänsyn till de risker som påvisats för de bedömda användningsområdena ska produktbedömningen särskilt ta hänsyn till grundvattnet när det gäller produkter som används i djurhållningar där miljöexponering uppstår genom att stallgödsel används på jordbruksmark.

4

För godkännanden av biocidprodukter ska följande villkor vara uppfyllda:

1)

Produktbedömningen ska särskilt ta hänsyn till exponeringar, risker och effektivitet som har samband med något av de användningsområden som ingår i en ansökan om godkännande, men som inte ingick i riskbedömningen av det verksamma ämnet på unionsnivå.

2)

Med hänsyn till de risker som påvisats för de bedömda användningsområdena ska produktbedömningen särskilt ta hänsyn till yrkesmässiga användare.


(1)  Den renhet som anges i denna kolumn är den minsta renhetsgraden för det verksamma ämne som utvärderats. Det verksamma ämnet i den produkt som släpps ut på marknaden kan ha samma renhetsgrad eller annan renhetsgrad, om det har bevisats vara tekniskt ekvivalent med det utvärderade verksamma ämnet.


9.11.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 290/7


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/2003

av den 8 november 2017

om godkännande av fludioxonil som verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyperna 7, 9 och 10

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (1), särskilt artikel 9.1 a, och

av följande skäl:

(1)

Den 8 oktober 2014 tog Danmark emot en ansökan om godkännande av det verksamma ämnet fludioxonil för användning i biocidprodukter i produkttyp 7, konserveringsmedel för ytbeläggningar, produkttyp 9, konserveringsmedel för fibrer, läder, gummi och polymeriserade material, och produkttyp 10, konserveringsmedel för byggnadsmaterial, såsom de beskrivs i bilaga V till förordning (EU) nr 528/2012.

(2)

I enlighet med artikel 8.1 i förordning (EU) nr 528/2012 överlämnade Danmark bedömningsrapporten tillsammans med sina rekommendationer den 5 april 2016.

(3)

Kommittén för biocidprodukter avgav Europeiska kemikaliemyndighetens yttranden den 2 mars 2017, med beaktande av den utvärderande behöriga myndighetens slutsatser.

(4)

Enligt yttrandena kan biocidprodukter i produkttyperna 7, 9 och 10 som innehåller fludioxonil förväntas uppfylla kriterierna i artikel 19.1 b i förordning (EU) nr 528/2012, förutsatt att vissa specifikationer och användningsvillkor uppfylls.

(5)

Fludioxonil bör därför godkännas för användning i biocidprodukter i produkttyperna 7, 9 och 10, förutsatt att vissa specifikationer och villkor uppfylls.

(6)

Eftersom fludioxonil uppfyller kriterierna i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 (2) för att betecknas som mycket långlivat (vP) bör behandlade varor som behandlats med eller innehåller fludioxonil märkas på lämpligt sätt när de släpps ut på marknaden.

(7)

Innan ett verksamt ämne godkänns bör berörda parter medges en rimlig tidsperiod för att vidta de förberedande åtgärder som behövs för att uppfylla de nya kraven.

(8)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för biocidprodukter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Fludioxonil godkänns som verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyperna 7, 9 och 10, förutsatt att de specifikationer och villkor som anges i bilagan är uppfyllda.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 8 november 2017.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EUT L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 av den 18 december 2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach), inrättande av en europeisk kemikaliemyndighet, ändring av direktiv 1999/45/EG och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 793/93 och kommissionens förordning (EG) nr 1488/94 samt rådets direktiv 76/769/EEG och kommissionens direktiv 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG och 2000/21/EG (EUT L 396, 30.12.2006, s. 1).


BILAGA

Trivialnamn

IUPAC-namn

Identifikationsnummer

Det verksamma ämnets minsta renhetsgrad (1)

Datum för godkännande

Godkännandeperioden löper ut

Produkttyp

Särskilda villkor

Fludioxonil

IUPAC-namn:

4-(2,2-difluoro-1,3-bensodioxol-4-yl)-1H-pyrrol-3-karbonitril

EG-nr: Uppgift saknas

CAS-nr: 131341-86-1

950 g/kg

1 april 2018

31 mars 2028

7

För godkännanden av biocidprodukter ska följande villkor vara uppfyllda:

1)

Produktbedömningen ska särskilt ta hänsyn till exponeringar, risker och effektivitet som har samband med något av de användningsområden som ingår i en ansökan om godkännande, men som inte ingick i riskbedömningen av det verksamma ämnet på unionsnivå.

2)

Med hänsyn till de risker som påvisats för de bedömda användningsområdena ska produktbedömningen särskilt ta hänsyn till industriella och yrkesmässiga användare.

Vid utsläppande på marknaden av behandlade varor ska följande villkor vara uppfyllt:

Den person som ansvarar för att en behandlad vara som behandlats med eller innehåller fludioxonil släpps ut på marknaden ska se till att den behandlade varans etikett innehåller den information som förtecknas i artikel 58.3 andra stycket i förordning (EU) nr 528/2012.

9

För godkännanden av biocidprodukter ska följande villkor vara uppfyllda:

Produktbedömningen ska särskilt ta hänsyn till exponeringar, risker och effektivitet som har samband med något av de användningsområden som ingår i en ansökan om godkännande, men som inte ingick i riskbedömningen av det verksamma ämnet på unionsnivå.

Vid utsläppande på marknaden av behandlade varor ska följande villkor vara uppfyllt:

Den person som ansvarar för att en behandlad vara som behandlats med eller innehåller fludioxonil släpps ut på marknaden ska se till att den behandlade varans etikett innehåller den information som förtecknas i artikel 58.3 andra stycket i förordning (EU) nr 528/2012.

10

För godkännanden av biocidprodukter ska följande villkor vara uppfyllda:

Produktbedömningen ska särskilt ta hänsyn till exponeringar, risker och effektivitet som har samband med något av de användningsområden som ingår i en ansökan om godkännande, men som inte ingick i riskbedömningen av det verksamma ämnet på unionsnivå.

Vid utsläppande på marknaden av behandlade varor ska följande villkor vara uppfyllt:

Den person som ansvarar för att en behandlad vara som behandlats med eller innehåller fludioxonil släpps ut på marknaden ska se till att den behandlade varans etikett innehåller den information som förtecknas i artikel 58.3 andra stycket i förordning (EU) nr 528/2012.


(1)  Den renhet som anges i denna kolumn är den minsta renhetsgraden för det verksamma ämne som utvärderats. Det verksamma ämnet i den produkt som släpps ut på marknaden kan ha samma renhetsgrad eller annan renhetsgrad, om det har bevisats vara tekniskt ekvivalent med det utvärderade verksamma ämnet.


9.11.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 290/11


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/2004

av den 8 november 2017

om godkännande av 2-metylisotiazol-3(2H)-on som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyp 12

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (1), särskilt artikel 89.1 tredje stycket, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1062/2014 (2) fastställs en förteckning över existerande verksamma ämnen som ska utvärderas för att eventuellt godkännas för användning i biocidprodukter. I förteckningen ingår 2-metylisotiazol-3(2H)-on.

(2)

2-Metylisotiazol-3(2H)-on har utvärderats för användning i produkter i produkttyp 12, slembekämpningsmedel, såsom den beskrivs i bilaga V till förordning (EU) nr 528/2012.

(3)

Slovenien utsågs till utvärderande behörig myndighet och överlämnade bedömningsrapporten tillsammans med sina rekommendationer den 7 april 2016.

(4)

Kommittén för biocidprodukter avgav i enlighet med artikel 7.2 i delegerad förordning (EU) nr 1062/2014 Europeiska kemikaliemyndighetens yttrande den 2 mars 2017, med beaktande av den utvärderande behöriga myndighetens slutsatser.

(5)

Enligt yttrandet kan biocidprodukter i produkttyp 12 som innehåller 2-metylisotiazol-3(2H)-on förväntas uppfylla kriterierna i artikel 19.1 b i förordning (EU) nr 528/2012, förutsatt att vissa specifikationer och användningsvillkor uppfylls.

(6)

2-Metylisotiazol-3(2H)-on bör därför godkännas för användning i biocidprodukter i produkttyp 12, förutsatt att vissa specifikationer och villkor uppfylls.

(7)

Eftersom 2-metylisotiazol-3(2H)-on uppfyller kriterierna för att klassificeras som hudsensibiliserande i kategori 1A enligt specifikationen i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 (3), bör behandlade varor som behandlats med eller innehåller 2-metylisotiazol-3(2H)-on märkas på lämpligt sätt när de släpps ut på marknaden.

(8)

Innan ett verksamt ämne godkänns bör berörda parter medges en rimlig tidsperiod för att vidta de förberedande åtgärder som behövs för att uppfylla de nya kraven.

(9)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för biocidprodukter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

2-Metylisotiazol-3(2H)-on godkänns som verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyp 12, förutsatt att de specifikationer och villkor som anges i bilagan uppfylls.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 8 november 2017.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EUT L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1062/2014 av den 4 augusti 2014 om arbetsprogrammet för en systematisk granskning av alla existerande verksamma ämnen som används i biocidprodukter som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 (EUT L 294, 10.10.2014, s. 1).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 av den 16 december 2008 om klassificering, märkning och förpackning av ämnen och blandningar, ändring och upphävande av direktiven 67/548/EEG och 1999/45/EG samt ändring av förordning (EG) nr 1907/2006 (EUT L 353, 31.12.2008, s. 1).


BILAGA

Trivialnamn

IUPAC-namn

Identifikationsnummer

Det verksamma ämnets minsta renhetsgrad (1)

Datum för godkännande

Godkännandeperioden löper ut

Produkttyp

Särskilda villkor

2-Metylisotiazol-3(2H)-on

IUPAC-namn:

2-Metylisotiazol-3(2H)-on

EG-nr: 220-239-6

CAS-nr: 2682-20-4

950 g/kg

1 april 2019

31 mars 2029

12

För godkännanden av biocidprodukter ska följande villkor vara uppfyllda:

1)

Produktbedömningen ska särskilt ta hänsyn till exponeringar, risker och effektivitet som har samband med något av de användningsområden som ingår i en ansökan om godkännande, men som inte ingick i riskbedömningen av det verksamma ämnet på unionsnivå.

2)

Med hänsyn till de risker som påvisats för de bedömda användningsområdena ska produktbedömningen särskilt ta hänsyn till

a)

industriella och yrkesmässiga användare,

b)

ytvatten och avloppsreningsverk.

Vid utsläppande på marknaden av behandlade varor ska följande villkor vara uppfyllt:

Den person som ansvarar för att en behandlad vara som behandlats med eller innehåller 2-metylisotiazol-3(2H)-on släpps ut på marknaden ska se till att den behandlade varans etikett innehåller den information som förtecknas i artikel 58.3 andra stycket i förordning (EU) nr 528/2012.


(1)  Den renhet som anges i denna kolumn är den minsta renhetsgraden för det verksamma ämne som utvärderats. Det verksamma ämnet i den produkt som släpps ut på marknaden kan ha samma renhetsgrad eller annan renhetsgrad, om det har bevisats vara tekniskt ekvivalent med det utvärderade verksamma ämnet.


9.11.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 290/14


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/2005

av den 8 november 2017

om godkännande av margosaextrakt, kallpressad olja från frön utan skal av Azadirachta indica extraherad med superkritisk koldioxid, som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyp 19

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (1), särskilt artikel 89.1 tredje stycket, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1062/2014 (2) fastställs en förteckning över existerande verksamma ämnen som ska utvärderas för att eventuellt godkännas för användning i biocidprodukter. I förteckningen ingår margosaextrakt, kallpressad olja från frön utan skal av Azadirachta indica extraherad med superkritisk koldioxid.

(2)

Margosaextrakt, kallpressad olja från frön utan skal av Azadirachta indica extraherad med superkritisk koldioxid, har utvärderats för användning i produkter för produkttyp 19, avskräckande och tilldragande medel, enligt beskrivningen i bilaga V till förordning (EU) nr 528/2012.

(3)

Tyskland utsågs till utvärderande behörig myndighet och överlämnade bedömningsrapporten tillsammans med sina rekommendationer den 3 december 2015.

(4)

Kommittén för biocidprodukter avgav i enlighet med artikel 7.2 i delegerad förordning (EU) nr 1062/2014 Europeiska kemikaliemyndighetens yttrande den 3 mars 2017, med beaktande av den utvärderande behöriga myndighetens slutsatser.

(5)

Enligt yttrandet kan biocidprodukter i produkttyp 19 som innehåller margosaextrakt, kallpressad olja från frön utan skal av Azadirachta indica extraherad med superkritisk koldioxid, förväntas uppfylla kriterierna i artikel 19.1 b i förordning (EU) nr 528/2012, förutsatt att vissa specifikationer och användningsvillkor uppfylls.

(6)

Margosaextrakt, kallpressad olja från frön utan skal av Azadirachta indica extraherad med superkritisk koldioxid, bör därför godkännas för användning i biocidprodukter i produkttyp 19, förutsatt att vissa specifikationer och villkor uppfylls.

(7)

Innan ett verksamt ämne godkänns bör berörda parter medges en rimlig tidsperiod för att vidta de förberedande åtgärder som behövs för att uppfylla de nya kraven.

(8)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för biocidprodukter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Margosaextrakt, kallpressad olja från frön utan skal av Azadirachta indica extraherad med superkritisk koldioxid, godkänns som ett verksamt ämne för användning i biocidprodukter i produkttyp 19, förutsatt att de specifikationer och villkor som anges i bilagan är uppfyllda.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 8 november 2017.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EUT L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1062/2014 av den 4 augusti 2014 om arbetsprogrammet för en systematisk granskning av alla existerande verksamma ämnen som används i biocidprodukter som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 (EUT L 294, 10.10.2014, s. 1).


BILAGA

Trivialnamn

IUPAC-namn

Identifikationsnummer

Det verksamma ämnets minsta renhetsgrad (1)

Datum för godkännande

Godkännandeperioden löper ut

Produkttyp

Särskilda villkor

Margosaextrakt, kallpressad olja av frön utan skal av Azadirachta indica extraherad med superkritisk koldioxid

IUPAC-namn:

Ej tillämpligt

EG-nr: 283-644-7

CAS-nr: 84696-25-3

1 000 g/kg

1 april 2019

31 mars 2029

19

För godkännanden av biocidprodukter ska följande villkor vara uppfyllda:

1)

Produktbedömningen ska särskilt ta hänsyn till exponeringar, risker och effektivitet som har samband med något av de användningsområden som ingår i en ansökan om godkännande, men som inte ingick i riskbedömningen av det verksamma ämnet på unionsnivå.

2)

Med hänsyn till de risker som påvisats för de bedömda användningsområdena ska produktbedömningen särskilt ta hänsyn till ytvatten, sediment och mark.

3)

För produkter som kan leda till resthalter i livsmedel eller foder ska behovet av att fastställa nya eller att ändra befintliga gränsvärden för resthalter (MRL-värden) i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 470/2009 (2) eller Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 (3) kontrolleras, och varje lämplig riskbegränsande åtgärd ska vidtas för att säkerställa att gällande gränsvärden för resthalter inte överskrids.


(1)  Den renhet som anges i denna kolumn är den minsta renhetsgraden för det verksamma ämne som utvärderats. Det verksamma ämnet i den produkt som släpps ut på marknaden kan ha samma renhetsgrad eller annan renhetsgrad, om det har bevisats vara tekniskt ekvivalent med det utvärderade verksamma ämnet.

(2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 470/2009 av den 6 maj 2009 om gemenskapsförfaranden för att fastställa gränsvärden för farmakologiskt verksamma ämnen i animaliska livsmedel samt om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 2377/90 och ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 726/2004 (EUT L 152, 16.6.2009, s. 11).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (EUT L 70, 16.3.2005, s. 1).


9.11.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 290/17


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/2006

av den 8 november 2017

om ändring av rådets förordning (EU) 2016/44 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets beslut 2015/1333/Gusp av den 31 juli 2015 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen och om upphävande av beslut 2011/137/Gusp (1),

med beaktande av rådets förordning (EU) 2016/44 av den 18 januari 2016 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen och om upphävande av förordning (EU) nr 204/2011 (2), särskilt artikel 20 b, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga V till förordning (EU) 2016/44 innehåller en förteckning över fartyg som upptagits av FN:s sanktionskommitté i enlighet med punkt 11 i FN:s säkerhetsråds resolution 2146 (2014). Dessa fartyg omfattas av ett antal förbud enligt den förordningen, inklusive förbud mot att lasta, transportera eller lossa råolja från Libyen och mot att anlöpa hamnar inom unionens territorium.

(2)

FN:s säkerhetsrådskommitté förnyade och ändrade den 31 oktober 2017 förteckningen vad gäller fartyg Lynn S, som är föremål för restriktiva åtgärder. Bilaga V till förordning (EU) 2016/44 bör därför ändras i enlighet med detta.

(3)

För att de åtgärder som föreskrivs i denna förordning ska vara verkningsfulla bör denna förordning träda i kraft omedelbart.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga V till förordning (EU) 2016/44 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 8 november 2017.

På kommissionens vägnar

För ordföranden

Chef för tjänsten för utrikespolitiska instrument


(1)  EUT L 206, 1.8.2015, s. 34.

(2)  EUT L 12, 19.1.2016, s. 1.


BILAGA

Bilaga V till rådets förordning (EU) 2016/44 ska ändras på följande sätt:

 

Posten

”2.   Namn: Lynn S

Uppfördes på förteckningen i enlighet med punkterna 10 a och 10 b i resolution 2146 (2014), förlängd och ändrad genom punkt 2 i resolution 2362 (2017) (förbud att lasta, transportera eller lossa, förbud att anlöpa hamnar). I enlighet med punkt 11 i resolution 2146 är uppförandet på förteckningen giltigt från den 2 augusti till den 2 november 2017, såvida det inte avbryts tidigare av kommittén enligt punkt 12 i resolution 2146. Flaggstat: Saint Vincent och Grenadinerna

Ytterligare upplysningar:

IMO-NUMMER: 8706349. Den 26 juli 2017 befann sig fartyget på internationellt vatten, ca. 50 sjömil sydöst om Cypern.”

 

ska ersättas med följande:

”2.   Namn: Lynn S

Uppfördes på förteckningen i enlighet med punkterna 10 a och 10 b i resolution 2146 (2014), förlängd och ändrad genom punkt 2 i resolution 2362 (2017) (förbud att lasta, transportera eller lossa, förbud att anlöpa hamnar). I enlighet med punkt 11 i resolution 2146 förnyade kommittén uppförandet på förteckningen den 31 oktober 2017 och det är giltigt till och med den 29 januari 2018, såvida det inte avbryts tidigare av kommittén enligt punkt 12 i resolution 2146. Flaggstat: Saint Vincent och Grenadinerna

Ytterligare upplysningar:

Uppfört på förteckningen den 2 augusti 2017. IMO-NUMMER: 8706349. Den 6 oktober 2017 befann sig fartyget i Libanons territorialvatten, och avgick i västlig riktning.”


BESLUT

9.11.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 290/19


RÅDETS BESLUT (EU) 2017/2007

av den 8 november 2017

om de finansiella bidrag som medlemsstaterna ska betala för att finansiera Europeiska utvecklingsfonden, inbegripet den tredje delbetalningen för 2017

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, undertecknat i Cotonou den 23 juni 2000 (1), i ändrad lydelse (nedan kallat AVS-EU-partnerskapsavtalet),

med beaktande av det interna avtalet mellan företrädarna för regeringarna i Europeiska unionens medlemsstater, församlade i rådet, om finansiering av Europeiska unionens bistånd inom den fleråriga budgetramen för perioden 2014–2020 i enlighet med AVS–EU-partnerskapsavtalet och om tilldelning av ekonomiskt stöd till de utomeuropeiska länder och territorier på vilka den fjärde delen i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt är tillämplig (2), särskilt artikel 7.2,

med beaktande av rådets förordning (EU) 2015/323 av den 2 mars 2015 med budgetförordning för elfte Europeiska utvecklingsfonden (3) (nedan kallad budgetförordningen för elfte EUF), särskilt artikel 21.5,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Enligt förfarandet i artikel 21.5 i budgetförordningen för elfte EUF ska kommissionen senast den 10 oktober 2017 lägga fram ett förslag som fastställer a) beloppet för den tredje delbetalningen av bidraget för 2017, och b) ett reviderat årligt bidragsbelopp för 2017, i de fall beloppet avviker från de faktiska behoven.

(2)

I enlighet med artikel 52 i budgetförordningen för elfte EUF har Europeiska investeringsbanken (EIB) skickat sina uppdaterade beräkningar av åtaganden och betalningar för de instrument som den förvaltar till kommissionen.

(3)

Enligt artikel 22.1 i budgetförordningen för elfte EUF ska en infordran av bidrag i första hand gälla belopp som fastställts för tidigare Europeiska utvecklingsfonder (EUF). Följaktligen bör bidrag infordras inom ramen för elfte EUF.

(4)

Genom beslut (EU) 2016/2026 (4) antog rådet den 15 november 2016, på kommissionens förslag, ett beslut i vilket man fastställer det årliga beloppet för medlemsstaternas bidrag till EUF för 2017 till 3 850 000 000 EUR för kommissionen och till 150 000 000 EUR för EIB.

(5)

Genom beslut (EU) 2017/1206 (5) antog rådet den 4 juli 2017 en minskning av bidraget från frigjorda medel från åttonde och nionde EUF till ett belopp av 200 000 000 EUR.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De bidrag till EUF som varje medlemsstat ska betala in till kommissionen och EIB inom ramen för den tredje delbetalningen för 2017 anges i tabellen i bilagan till detta beslut.

Betalningar av dessa bidrag får kombineras med justeringar inom ramen för minskning av bidragen till ett belopp av 200 000 000 EUR från frigjorda medel från åttonde och nionde EUF, efter en justeringsplan som meddelats av varje medlemsstat.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 8 november 2017.

På rådets vägnar

M. MAASIKAS

Ordförande


(1)  EGT L 317, 15.12.2000, s. 3.

(2)  EUT L 210, 6.8.2013, s. 1.

(3)  EUT L 58, 3.3.2015, s. 17.

(4)  Rådets beslut (EU) 2016/2026 av den 15 november 2016 om de bidrag som medlemsstaterna ska betala för att finansiera Europeiska utvecklingsfonden, inbegripet taket för 2018, årsbeloppet för 2017, den första delbetalningen för 2017 och en vägledande, icke-bindande prognos för de förväntade årliga bidragsbeloppen för 2019 och 2020 (EUT L 313, 19.11.2016, s. 25).

(5)  Rådets beslut (EU) 2017/1206 av den 4 juli 2017 om de bidrag som medlemsstaterna ska betala för att finansiera Europeiska utvecklingsfonden, inbegripet den andra delbetalningen för 2017 (EUT L 173, 6.7.2017, s. 15).


BILAGA

Medlemsstater

Bidragsnyckel 10:e EUF (%)

Bidragsnyckel 11:e EUF (%)

Tredje delbetalningen 2017 (EUR)

Totalt

Kommissionen

EIB

11:e EUF

10:e EUF

BELGIEN

3,53

3,24927

27 618 795,00

0,00

27 618 795,00

BULGARIEN

0,14

0,21853

1 857 505,00

0,00

1 857 505,00

TJECKIEN

0,51

0,79745

6 778 325,00

0,00

6 778 325,00

DANMARK

2,00

1,98045

16 833 825,00

0,00

16 833 825,00

TYSKLAND

20,50

20,57980

174 928 300,00

0,00

174 928 300,00

ESTLAND

0,05

0,08635

733 975,00

0,00

733 975,00

IRLAND

0,91

0,94006

7 990 510,00

0,00

7 990 510,00

GREKLAND

1,47

1,50735

12 812 475,00

0,00

12 812 475,00

SPANIEN

7,85

7,93248

67 426 080,00

0,00

67 426 080,00

FRANKRIKE

19,55

17,81269

151 407 865,00

0,00

151 407 865,00

KROATIEN

0,00

0,22518

1 914 030,00

0,00

1 914 030,00

ITALIEN

12,86

12,53009

106 505 765,00

0,00

106 505 765,00

CYPERN

0,09

0,11162

948 770,00

0,00

948 770,00

LETTLAND

0,07

0,11612

987 020,00

0,00

987 020,00

LITAUEN

0,12

0,18077

1 536 545,00

0,00

1 536 545,00

LUXEMBURG

0,27

0,25509

2 168 265,00

0,00

2 168 265,00

UNGERN

0,55

0,61456

5 223 760,00

0,00

5 223 760,00

ΜΑLTA

0,03

0,03801

323 085,00

0,00

323 085,00

NEDERLÄNDERNA

4,85

4,77678

40 602 630,00

0,00

40 602 630,00

ÖSTERRIKE

2,41

2,39757

20 379 345,00

0,00

20 379 345,00

POLEN

1,30

2,00734

17 062 390,00

0,00

17 062 390,00

PORTUGAL

1,15

1,19679

10 172 715,00

0,00

10 172 715,00

RUMÄNIEN

0,37

0,71815

6 104 275,00

0,00

6 104 275,00

SLOVENIEN

0,18

0,22452

1 908 420,00

0,00

1 908 420,00

SLOVAKIEN

0,21

0,37616

3 197 360,00

0,00

3 197 360,00

FINLAND

1,47

1,50909

12 827 265,00

0,00

12 827 265,00

SVERIGE

2,74

2,93911

24 982 435,00

0,00

24 982 435,00

FÖRENADE KUNGARIKET

14,82

14,67862

124 768 270,00

0,00

124 768 270,00

TOTALT EU-28

100,00

100,00

850 000 000,00

0,00

850 000 000,00


9.11.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 290/22


RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (GUSP) 2017/2008

av den 8 november 2017

om genomförande av beslut (Gusp) 2015/1333 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Libyen

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 31.2,

med beaktande av rådets beslut (Gusp) 2015/1333 av den 31 juli 2015 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Libyen och om upphävande av beslut 2011/137/Gusp (1), särskilt artikel 12.1,

med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och

av följande skäl:

(1)

Den 31 juli 2015 antog rådet beslut (Gusp) 2015/1333.

(2)

Den 31 oktober 2017 förlängde och ändrade FN:s säkerhetsråds kommitté, inrättad enligt FN:s säkerhetsråds resolution 1970 (2011), förteckningen över fartyg som omfattas av restriktiva åtgärder.

(3)

Bilaga V till beslut (Gusp) 2015/1333 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga V till beslut (Gusp) 2015/1333 ska ändras i enlighet med bilagan till det här beslutet.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 8 november 2017.

På rådets vägnar

M. MAASIKAS

Ordförande


(1)  EUT L 206, 1.8.2015, s. 34.


BILAGA

I del B (Enheter) i bilaga V till beslut (Gusp) 2015/1333 ska uppgift 2 ersättas med följande:

”2.

Namn: LYNN S

Alias: ingen uppgift Tidigare alias: ingen uppgift Adress: ingen uppgift Datum för uppförande:2 augusti 2017

Ytterligare information

IMO-nummer: 8706349. Uppfört på förteckningen i enlighet med punkterna 10 a och 10 b i resolution 2146 (2014), förlängd och ändrad genom punkt 2 i resolution 2362 (2017) (förbud att lasta, transportera eller lossa, förbud att anlöpa hamnar). I enlighet med punkt 11 i resolution 2146 förlängde kommittén den 31 oktober 2017 beslutet om uppförande på förteckningen, som nu är giltigt till och med den 29 januari 2018, såvida det inte avslutas tidigare av kommittén i enlighet med punkt 12 i resolution 2146. Flaggstat: Saint Vincent och Grenadinerna. Den 6 oktober 2017 befann sig fartyget på Libanons territorialvatten, varifrån det satte kurs västerut.”