ISSN 1977-1061 |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 379 |
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
60 årgången |
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
I Resolutioner, rekommendationer och yttranden |
|
|
YTTRANDEN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 379/01 |
||
2017/C 379/02 |
||
2017/C 379/03 |
|
II Meddelanden |
|
|
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 379/04 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8542 – The Carlyle Group/CVC/China Investment Corporation/ENGIE E&P International) ( 1 ) |
|
2017/C 379/05 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8663 – CNP Assurances/Macquarie/Predica/Pisto) ( 1 ) |
|
IV Upplysningar |
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 379/06 |
||
2017/C 379/07 |
Kommissionens meddelande inom ramen för genomförandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 305/2011 om fastställande av harmoniserade villkor för saluföring av byggprodukter och om upphävande av rådets direktiv 89/106/EEG (Offentliggörande av hänvisningar till europeiska bedömningsdokument i enlighet med artikel 22 i förordning (EU) nr 305/2011) ( 1 ) |
|
V Yttranden |
|
|
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 379/08 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8633 – Lufthansa/certain Air Berlin assets) ( 1 ) |
|
2017/C 379/09 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8698 – EQT/Curaeos Holding) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) |
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES. |
SV |
|
I Resolutioner, rekommendationer och yttranden
YTTRANDEN
Europeiska kommissionen
10.11.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 379/1 |
KOMMISSIONENS YTTRANDE
av den 7 november 2017
om planen för deponering av radioaktivt avfall som härrör från hanteringsanläggningen för radioaktivt avfall i Neckarwestheim (RBZ-N) i delstaten Baden-Württemberg i Tyskland
(Endast den tyska texten är giltig)
(2017/C 379/01)
Nedanstående bedömning görs enligt bestämmelserna i Euratomfördraget, utan att det påverkar eventuella ytterligare bedömningar som ska göras enligt fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och de skyldigheter som följer av det fördraget och av sekundärlagstiftningen (1).
Den 27 april 2017 mottog Europeiska kommissionen från Tysklands regering, i enlighet med artikel 37 i Euratomfördraget, allmänna upplysningar om planen för deponering av radioaktivt avfall (2) som härrör från hanteringsanläggningen för radioaktivt avfall i Neckarwestheim (RBZ-N).
På grundval av dessa upplysningar och efter samråd med expertgruppen har kommissionen formulerat följande yttrande:
1. |
Avståndet mellan anläggningen och den närmaste gränsen mot en annan medlemsstat, i detta fall Frankrike, är 69 km. |
2. |
Under normala driftförhållanden vid hanteringsanläggningen för radioaktivt avfall i Neckarwestheim riskerar de flytande och gasformiga radioaktiva utsläppen inte att leda till att befolkningen i andra medlemsstater exponeras i en utsträckning som är av betydelse från hälsosynpunkt, med hänsyn till de dosgränser som fastställs i direktiven om grundläggande säkerhetsnormer (3). |
3. |
Fast radioaktivt avfall lagras tillfälligt på plats innan det transporteras till godkända bearbetnings- eller deponeringsanläggningar i Tyskland. |
4. |
I händelse av oplanerade radioaktiva utsläpp till följd av olyckor av den typ och omfattning som behandlas i de allmänna upplysningarna skulle de doser som sannolikt skulle nå befolkningen i andra medlemsstater inte vara av betydelse från hälsosynpunkt, med hänsyn till de referensnivåer som fastställs i direktiven om grundläggande säkerhetsnormer. |
Sammanfattningsvis anser kommissionen att genomförandet av planen för deponering av alla typer av radioaktivt avfall från hanteringsanläggningen för radioaktivt avfall i Neckarwestheim i den tyska delstaten Baden-Württemberg inte torde innebära några risker för radioaktiv kontamination, som är av betydelse ur hälsosynpunkt, av en annan medlemsstats vatten, mark eller luft, vare sig under normala driftförhållanden eller vid olyckor av den typ och omfattning som behandlas i de allmänna upplysningarna, med hänsyn till bestämmelserna i direktiven om grundläggande säkerhetsnormer.
Utfärdat i Bryssel den 7 november 2017.
På kommissionens vägnar
Miguel ARIAS CAÑETE
Ledamot av kommissionen
(1) Enligt fördraget om Europeiska unionens funktionssätt bör exempelvis en ytterligare bedömning av miljöaspekter göras. Kommissionen vill bland annat uppmärksamma på bestämmelserna i direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt, ändrat genom direktiv 2014/52/EU, direktiv 2001/42/EG om bedömning av vissa planers och programs miljöpåverkan samt direktiv 92/43/EEG om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter och direktiv 2000/60/EG om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område.
(2) Deponering av radioaktivt avfall enligt punkt 1 i kommissionens rekommendation 2010/635/Euratom av den 11 oktober 2010 om tillämpningen av artikel 37 i Euratomfördraget (EUT L 279, 23.10.2010, s. 36).
(3) Rådets direktiv 96/29/Euratom av den 13 maj 1996 om fastställande av grundläggande säkerhetsnormer för skydd av arbetstagarnas och allmänhetens hälsa mot de faror som uppstår till följd av joniserande strålning (EGT L 159, 29.6.1996, s. 1) och rådets direktiv 2013/59/Euratom av den 5 december 2013 om fastställande av grundläggande säkerhetsnormer för skydd mot de faror som uppstår till följd av exponering för joniserande strålning, och om upphävande av direktiven 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom och 2003/122/Euratom (EUT L 13, 17.1.2014, s. 1), med verkan från och med den 6 februari 2018.
10.11.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 379/3 |
KOMMISSIONENS YTTRANDE
av den 7 november 2017
om planen för deponering av radioaktivt avfall som härrör från förvaringsanläggningen för radioaktivt avfall i Unterweser vid kärnkraftverket Unterweser KKU i delstaten Niedersachsen i Tyskland
(Endast den tyska texten är giltig)
(2017/C 379/02)
Nedanstående bedömning görs enligt bestämmelserna i Euratomfördraget, utan att det påverkar eventuella ytterligare bedömningar som ska göras enligt fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och de skyldigheter som följer av det fördraget och av sekundärlagstiftningen (1).
Den 17 februari 2017 mottog Europeiska kommissionen från Tysklands regering, i enlighet med artikel 37 i Euratomfördraget, allmänna upplysningar om planen för deponering av radioaktivt avfall (2) som härrör från förvaringsanläggningen för radioaktivt avfall i Unterweser.
På grundval av dessa uppgifter och ytterligare upplysningar som kommissionen begärde den 25 april 2017, och som tyska myndigheter lämnade den 29 juni 2017, och efter samråd med expertgruppen har kommissionen formulerat följande yttrande:
1. |
Avståndet mellan anläggningen och den närmaste gränsen mot en annan medlemsstat, i detta fall Nederländerna, är 90 km. |
2. |
Vid normal drift kommer förvaringsanläggningen för radioaktivt avfall i Unterweser inte att släppa ut flytande eller gasformiga radioaktiva ämnen i miljön. Följaktligen kommer denna anläggning inte att omfattas av lagstadgat utsläppstillstånd för sådana utsläpp. Anläggningen kommer följaktligen inte att leda till att befolkningen i andra medlemsstater exponeras i en utsträckning som är av betydelse från hälsosynpunkt, med hänsyn till de dosgränser som fastställs i direktiven om grundläggande säkerhetsnormer (3). |
3. |
Sekundärt fast radioaktivt avfall lagras tillfälligt på plats innan det transporteras till godkända hanterings- eller deponeringsanläggningar i Tyskland. |
4. |
I händelse av oplanerade radioaktiva utsläpp till följd av olyckor av den typ och omfattning som behandlas i de allmänna upplysningarna skulle de doser som sannolikt skulle nå befolkningen i andra medlemsstater inte vara av betydelse från hälsosynpunkt, med hänsyn till de referensnivåer som fastställs i direktiven om grundläggande säkerhetsnormer. |
Sammanfattningsvis anser kommissionen att genomförandet av planen för deponering av alla typer av radioaktivt avfall från förvaringsanläggningen för radioaktivt avfall i Unterweser vid kärnkraftverket Unterweser KKU i delstaten Niedersachsen i Tyskland inte torde innebära några risker för radioaktiv kontamination, som är av betydelse från hälsosynpunkt, av en annan medlemsstats vatten, mark eller luft, vare sig under normala driftförhållanden eller vid en olycka av den typ och omfattning som behandlas i de allmänna upplysningarna, med hänsyn till bestämmelserna i direktiven om grundläggande säkerhetsnormer.
Utfärdat i Bryssel den 7 november 2017.
På kommissionens vägnar
Miguel ARIAS CAÑETE
Ledamot av kommissionen
(1) Enligt fördraget om Europeiska unionens funktionssätt bör exempelvis en ytterligare bedömning av miljöaspekter göras. Kommissionen vill bland annat rikta uppmärksamheten mot bestämmelserna i direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt, ändrat genom direktiv 2014/52/EU, direktiv 2001/42/EG om bedömning av vissa planers och programs miljöpåverkan samt direktiv 92/43/EEG om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter och direktiv 2000/60/EG om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område.
(2) Deponering av radioaktivt avfall enligt punkt 1 i kommissionens rekommendation 2010/635/Euratom av den 11 oktober 2010 om tillämpningen av artikel 37 i Euratomfördraget (EUT L 279, 23.10.2010, s. 36).
(3) Rådets direktiv 96/29/Euratom av den 13 maj 1996 om fastställande av grundläggande säkerhetsnormer för skydd av arbetstagarnas och allmänhetens hälsa mot de faror som uppstår till följd av joniserande strålning (EGT L 159, 29.6.1996, s. 1) och rådets direktiv 2013/59/Euratom av den 5 december 2013 om fastställande av grundläggande säkerhetsnormer för skydd mot de faror som uppstår till följd av exponering för joniserande strålning, och om upphävande av direktiven 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom och 2003/122/Euratom (EUT L 13, 17.1.2014, s. 1), med verkan från och med den 6 februari 2018.
10.11.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 379/4 |
KOMMISSIONENS YTTRANDE
av den 7 november 2017
om den ändrade planen för deponering av radioaktivt avfall som härrör från anläggningen för metallåtervinning, Cyclife UK Ltd Metals Recycling, i Workington i Cumbrien i Förenade kungariket
(Endast den engelska texten är giltig)
(2017/C 379/03)
Nedanstående bedömning görs enligt bestämmelserna i Euratomfördraget, utan att det påverkar eventuella ytterligare bedömningar som ska göras enligt fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och de skyldigheter som följer av det fördraget och av sekundärlagstiftningen (1).
Den 30 maj 2017 mottog Europeiska kommissionen från Förenade kungarikets regering, i enlighet med artikel 37 i Euratomfördraget, allmänna upplysningar om planen för deponering av radioaktivt avfall (2) som härrör från anläggningen för metallåtervinning Cyclife UK Ltd Metals Recycling.
På grundval av dessa upplysningar och efter samråd med expertgruppen har kommissionen formulerat följande yttrande:
1. |
Avståndet mellan anläggningen och den närmaste gränsen mot en annan medlemsstat, i detta fall Irland, är 180 km. |
2. |
Den planerade ändringen rör en ökning av den godkända utsläppsgränsen för flytande radioaktiva utsläpp. |
3. |
Under normala driftförhållanden kommer den planerade ändringen inte att leda till att befolkningen i andra medlemsstater exponeras i en utsträckning som är av betydelse från hälsosynpunkt, med hänsyn till de dosgränser som fastställs i de nya direktiven om grundläggande säkerhetsnormer (3). |
4. |
I händelse av oplanerade radioaktiva utsläpp till följd av olyckor av den typ och omfattning som behandlas i de allmänna upplysningarna skulle de doser som sannolikt skulle nå befolkningen i andra medlemsstater inte vara av betydelse från hälsosynpunkt, med hänsyn till de referensnivåer som fastställs i direktiven om grundläggande säkerhetsnormer. |
Sammanfattningsvis anser kommissionen att genomförandet av planen för deponering av alla typer av radioaktivt avfall från anläggningen för metallåtervinning, Cyclife UK Ltd Metals Recycling (tidigare Studsvik UK Ltd), i Workington i Cumbrien i Förenade kungariket inte torde innebära några risker för radioaktiv kontamination, som är av betydelse från hälsosynpunkt, av en annan medlemsstats vatten, mark eller luft, vare sig under normala driftförhållanden eller vid en olycka av den typ och omfattning som behandlas i de allmänna upplysningarna, med hänsyn till bestämmelserna i direktiven om grundläggande säkerhetsnormer.
Utfärdat i Bryssel den 7 november 2017.
På kommissionens vägnar
Miguel ARAIAS CAÑETE
Ledamot av kommissionen
(1) Enligt fördraget om Europeiska unionens funktionssätt bör exempelvis en ytterligare bedömning av miljöaspekter göras. Kommissionen vill bland annat rikta uppmärksamheten mot bestämmelserna i direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt, ändrat genom direktiv 2014/52/EU, direktiv 2001/42/EG om bedömning av vissa planers och programs miljöpåverkan samt direktiv 92/43/EEG om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter och direktiv 2000/60/EG om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område.
(2) Deponering av radioaktivt avfall enligt punkt 1 i kommissionens rekommendation 2010/635/Euratom av den 11 oktober 2010 om tillämpningen av artikel 37 i Euratomfördraget (EUT L 279, 23.10.2010, s. 36).
(3) Rådets direktiv 96/29/Euratom av den 13 maj 1996 om fastställande av grundläggande säkerhetsnormer för skydd av arbetstagarnas och allmänhetens hälsa mot de faror som uppstår till följd av joniserande strålning (EGT L 159, 29.6.1996, s. 1) och rådets direktiv 2013/59/Euratom av den 5 december 2013 om fastställande av grundläggande säkerhetsnormer för skydd mot de faror som uppstår till följd av exponering för joniserande strålning, och om upphävande av direktiven 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom och 2003/122/Euratom (EUT L 13, 17.1.2014, s. 1), med verkan från och med den 6 februari 2018.
II Meddelanden
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Europeiska kommissionen
10.11.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 379/5 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende M.8542 – The Carlyle Group/CVC/China Investment Corporation/ENGIE E&P International)
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 379/04)
Kommissionen beslutade den 27 oktober 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8542. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet. |
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
10.11.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 379/5 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende M.8663 – CNP Assurances/Macquarie/Predica/Pisto)
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 379/05)
Kommissionen beslutade den 31 oktober 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på franska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8663. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet. |
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Europeiska kommissionen
10.11.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 379/6 |
Eurons växelkurs (1)
9 november 2017
(2017/C 379/06)
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
US-dollar |
1,1630 |
JPY |
japansk yen |
131,75 |
DKK |
dansk krona |
7,4422 |
GBP |
pund sterling |
0,88633 |
SEK |
svensk krona |
9,7355 |
CHF |
schweizisk franc |
1,1589 |
ISK |
isländsk krona |
|
NOK |
norsk krona |
9,4535 |
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
CZK |
tjeckisk koruna |
25,528 |
HUF |
ungersk forint |
312,08 |
PLN |
polsk zloty |
4,2346 |
RON |
rumänsk leu |
4,6400 |
TRY |
turkisk lira |
4,4962 |
AUD |
australisk dollar |
1,5144 |
CAD |
kanadensisk dollar |
1,4779 |
HKD |
Hongkongdollar |
9,0701 |
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,6715 |
SGD |
singaporiansk dollar |
1,5819 |
KRW |
sydkoreansk won |
1 299,91 |
ZAR |
sydafrikansk rand |
16,5306 |
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
7,7193 |
HRK |
kroatisk kuna |
7,5385 |
IDR |
indonesisk rupiah |
15 729,57 |
MYR |
malaysisk ringgit |
4,8790 |
PHP |
filippinsk peso |
59,597 |
RUB |
rysk rubel |
69,0726 |
THB |
thailändsk baht |
38,495 |
BRL |
brasiliansk real |
3,7762 |
MXN |
mexikansk peso |
22,2416 |
INR |
indisk rupie |
75,5600 |
(1) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
10.11.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 379/7 |
Kommissionens meddelande inom ramen för genomförandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 305/2011 om fastställande av harmoniserade villkor för saluföring av byggprodukter och om upphävande av rådets direktiv 89/106/EEG
(Offentliggörande av hänvisningar till europeiska bedömningsdokument i enlighet med artikel 22 i förordning (EU) nr 305/2011)
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 379/07)
Förordning (EU) nr 305/2011 gäller framför eventuellt motstridiga regler i de europeiska bedömningsdokumenten.
Beteckning och titel på det europeiska bedömningsdokumentet |
Beteckning och titel på det ersatta europeiska bedömningsdokumentet |
Kommentarer |
|
010001-00-0301 |
Väggelement av förtillverkad betong med punktförbindningar |
|
|
020001-01-0405 |
Fleraxliga dolda gångjärn |
020001-00-0405 |
|
020002-00-0404 |
Inglasningssystem utan vertikala ramar, avsett för balkong (och terrass) |
|
|
020011-00-0405 |
Tak-, golv-, vägg- och innertaksluckor som möjliggör tillträde eller användning som en nödutgångsdörr, med eller utan brandmotstånd |
|
|
020029-00-1102 |
Invändiga brand- eller rökskyddande dörrsatser med ett eller två blad för gångtrafik |
|
|
030019-00-0402 |
Polysiloxanbaserad taktätning applicerad i vätskeform |
|
|
030218-00-0402 |
Membran för användning som undertak |
|
|
040005-00-1201 |
Fabrikstillverkade värmeisoleringsprodukter och/eller ljudisoleringsprodukter gjorda av vegetabiliska eller animaliska fibrer |
|
|
040016-00-0404 |
Glasfibernät för armering av cementbaserade putsskikt |
|
|
040037-00-1201 |
Kompositskivor, med lågt lambda-värde, tillverkade av mineralullsfibrer och aerogeltillsatser |
|
|
040048-00-0502 |
Gummifibermatta avsedd för stegljudsisolering |
|
|
040065-00-1201 |
Värme- och/eller ljudisolerande plattor baserade på expanderad polystyren och cement |
|
|
040089-00-0404 |
Fasadsystem med puts på värmeisolering, för byggnader med trästomme |
|
|
040090-00-1201 |
Fabrikstillverkade skivor och produkter av formgjuten expanderad polymjölksyra (EPLA) för värme och/eller ljudisolering |
|
|
040138-00-1201 |
In-situformad lösfyllnadsisolering för värme och/eller ljudisolering, tillverkade av växtfiber |
|
|
040288-00-1201 |
Fabrikstillverkade värme- och ljudisoleringsprodukter av polyesterfiber |
|
|
040313-00-1201 |
In-situformad lösfyllnadsisolering, för värme och/eller ljudisolering, tillverkad av granulerad expanderad kork |
|
|
040369-00-1201 |
Isolering tillverkad av lös eller sammansatt expanderad korkgranulat |
|
|
040456-00-1201 |
Löst fyllnadsmaterial för värme- och/eller ljudisolering, format på platsen och tillverkat av animaliska fibrer |
|
|
040635-00-1201 |
Värme- och/eller ljudisolering baserad på bundet expanderat poystyrenmaterial |
|
|
040643-00-1201 |
Värmeisolering av fiberförstärkt silica aerogel |
|
|
050009-00-0301 |
Sfäriskt och cylindriskt lager med särskilt glidmaterial av fluorpolymer |
|
|
060001-00-0802 |
Skorstensbyggsats med rökrör av lera/keramik med klassificering T400 (minimum) N1 W3 Gxx |
|
|
060003-00-0802 |
Skorstensbyggsats med rökrör av lera/keramik och specifik yttervägg med klassificering T400 (minimum) N1 W3 Gxx |
|
|
060008-00-0802 |
Skorstensbyggsats med rökrör av lera/keramik med klassificering T400 (minimum) N1/P1 W3 Gxx med olika ytterväggar och möjlighet att byta yttervägg |
|
|
070001-01-0504 |
Kartongklädda gipsskivor för bärande konstruktioner |
070001-00-0504 |
|
070002-00-0505 |
Glasfibertejp för gipsskiveskarvar |
|
|
080002-00-0102 |
Icke-förstärkande, sexkants geonät för stabilisering av obundna granulära lager genom sammanlåsning med materialet |
|
|
090001-00-0404 |
Förtillverkade pressade mineralullsskivor med organisk finish tillsammans med ett specificerat fästsystem |
|
|
090017-00-0404 |
Punktinfäst vertikal glasfasad |
|
|
090020-00-0404 |
Byggsats för ytterväggsbeklädnad av kompositsten |
|
|
090034-00-0404 |
Byggsats bestående av grundram och monteringsmaterial för fasadbeklädnad och externa väggelement |
|
|
090035-00-0404 |
Isolerad glasmodul med bärande fogmassa och punktfästning |
|
|
090058-00-0404 |
Ventilerad utvändig väggbeklädnadssats, bestående av en bikakepanel av metall med tillhörande monteringsmaterial |
|
|
120001-01-0106 |
Mikroprismatiska retroreflektiva skikt |
120001-00-0106 |
|
120003-00-0106 |
Belysningsstolpar av stål |
|
|
130002-00-0304 |
Massiva element av trä – Element bestående av träbaserade skivor förbundna med dymlingar, avsedda att användas till bärande konstruktioner i byggnader |
|
|
130005-00-0304 |
Massiva skivor av korslimmat trä, avsedda som bärande delar i byggnader |
|
|
130010-00-0304 |
Limträ av lövträ – Fanérträbalk av bok |
|
|
130011-00-0304 |
Prefabricerade skivor av mekaniskt sammanfogat fyrkantsågat trä, avsedda att användas till bärande konstruktioner i byggnader |
|
|
130012-00-0304 |
Hållfasthetssorterat konstruktionsvirke – Rektangulärt virke med vankant – Kastanj |
|
|
130013-00-0304 |
Massiva element av trä – Element bestående av hoplaxade plankor att användas till bärande konstruktioner i byggnader |
|
|
130019-00-0603 |
Dymlingformade förbindare med hartsbeläggning |
|
|
130022-00-0304 |
Massiva eller lamellimmade balkar och väggtimmer av trä |
|
|
130033-00-0603 |
Spik och skruv avsedda för spikningsbeslag i bärande träkonstruktioner |
|
|
130118-00-0603 |
Skruvar för användning I träkonstruktioner |
|
|
130166-00-0304 |
Hållfasthetssorterat konstruktionsvirke – ångbehandlade massiva bjälkar med rektangulärt tvärsnitt som kan vara fingerskarvade eller ej – barrvirke |
|
|
130167-00-0304 |
Hållfasthetssorterat konstruktionsvirke – Stammar med räta sidor och vankant – barrvirke |
|
|
130197-00-0304 |
Limmat laminerat virke av ångbehandlat trä med rektangulär genomskärning – Mjukträ |
|
|
150001-00-0301 |
Kalcium-aluminat-cement |
|
|
150002-00-0301 |
Kalcium-aluminium-baserad eldfast cement |
|
|
150003-00-0301 |
Höghållfasthetscement |
|
|
150004-00-0301 |
Snabbhärdande, sulfatresistent kalciumsulfoaluminat-baserad cement |
|
|
150007-00-0301 |
Portland pozzolancement för bruk under tropiska förhållanden |
|
|
150008-00-0301 |
Snabbhärdande cement |
|
|
150009-00-0301 |
Masugnscement CEM III/A med värdering för sulfatmotstånd (SR) och optionellt med låg effektiv alkalihalt (LA) och/eller låg hydrationsvärme (LH) |
|
|
180008-00-0704 |
Golvbrunn – med utbytbara mekanisk slutare |
|
|
190002-00-0502 |
Torrt flytande golvsystem bestående av prefabricerade sammankopplade enheter, tillverkade av keramiska plattor och gummimattor |
|
|
190005-00-0402 |
Terassgolvsats |
|
|
200001-00-0602 |
Prefabricerad wire av stål och rostfritt stål med ändbeslag |
|
|
200002-00-0602 |
Dragstångssystem |
|
|
200005-00-0103 |
Stålrörspålar med mekaniska skarvar |
|
|
200012-00-0401 |
Distansbyggsats för tak- och väggbeklädnader av metall |
|
|
200014-00-0103 |
Pålskarvar och bergskor för betongpålar |
|
|
200017-00-0302 |
Varmvalsade produkter och komponenter tillverkade av stålsorterna Q235B, Q235D, Q345B och Q345D |
|
|
200019-00-0102 |
Gabioner av 6-kantigt vävt nät |
|
|
200020-00-0102 |
Burar och mattor av flätad tråd med svetsade maskor |
|
|
200022-00-0302 |
Termomekaniskt valsade långa stålprodukter tillverkade av svetsbart finkornigt konstruktionsstål av specialstålskvalitet |
|
|
200026-00-0102 |
Ståltrådsnät system för armerad fyllning |
|
|
200032-00-0602 |
Förfabricerat dagstångssystem med särskilda ändbeslag. |
|
|
200033-00-0602 |
Nitat bindemedel |
|
|
200035-00-0302 |
Tak- och fasadsystem med dolda infästningar |
|
|
200036-00-0103 |
Sats för mikropålar – Sats med hålstänger för självborrande mikropålar – Hålstänger av skarvfria stålrör |
|
|
200039-00-0102 |
Gabioner av zinkbelagt vävt sexkantnät |
|
|
200043-00-0103 |
Pålar av segjärn |
|
|
200050-00-0102 |
Gabionboxar, madrasser och säckgabioner av vridet sexkantnät med zinkgrund och/eller zink+organisk coating |
|
|
200086-00-0602 |
Trådringar som förbindelseelement |
|
|
210004-00-0805 |
Modulelement för byggnadsändamål |
|
|
220006-00-0402 |
Takläggningsskiffer tillverkade av en blandning av polypropen, kalksten och fyllmedel |
|
|
220007-00-0402 |
Fullstöds kopparlegeringsplåt för och -band för tak, yttre beklädnad och inre fodring |
|
|
220008-00-0402 |
Takfotsprofiler för terrasser och balkonger |
|
|
220010-00-0402 |
Icke bärande släta plastskivor för taktäckning och utvändig väggbeklädnad |
|
|
220013-01-0401 |
Självbärande ryggås med ljusinsläpp |
220013-00-0401 |
|
220018-00-0401 |
Decentral, energisnål lågtrycks-ventilationsenhet med växlande luftflöde och värmeåtervinning |
|
|
220021-00-0402 |
Dagsljus-lysrör (TDD) |
|
|
220022-00-0401 |
Snöstopp av polykarbonat för hustak |
|
|
220025-00-0401 |
Fribärande horisontell inglasning |
|
|
230004-00-0106 |
Paneler av ringwirenät |
|
|
230005-00-0106 |
Paneler av wirenät |
|
|
230008-00-0106 |
Dubbeltvinnat ståltrådsnät, med eller utan repförstärkning |
|
|
230011-00-0106 |
Vägmarkerings produkter |
|
|
230012-00-0105 |
Tillsats för asfaltproduktion – bitumenkorn gjorda av återvunnen bituminös takfilt |
|
|
230025-00-0106 |
Flexibelt system för sluttningsstabilisering och rasskydd |
|
|
260001-00-0303 |
Bärande sektioner av fiberarmerad polymer (FRP/glasfiberkomposit) |
|
|
260002-00-0301 |
Alkaliresistent glasfiber, innehållande zirkoniumdioxid, avsedda för betong |
|
|
260006-00-0301 |
Polymeriskt tillsatsmedel för betong |
|
|
260007-00-0301 |
Typ 1 tillsatsmedel för betong, murbruk och avjämningsmassa – vattenlöslig |
|
|
280001-00-0704 |
Förtillverkat infiltrationsrör avsett för dränering eller infiltration |
|
|
290001-00-0701 |
Rörledningssystem för kallt och varmt vatten i byggnader. |
|
|
320002-02-0605 |
Belagd metallprofil för tätning av arbetsfogar och fogar för kontroll av sprickbildning i vattentät betong |
320002-00-0605 320002-01-0605 |
|
320008-00-0605 |
Svällande fogtätningsband på bentonitbas för konstruktionsfogar i vattentät betong |
|
|
330001-00-0602 |
Expansionsbultar för dold fastsättning |
|
|
330008-02-0601 |
Ankarskenor |
330008-00-0601 330008-01-0601 |
|
330011-00-0601 |
Justerbara betongskruvar |
|
|
330012-00-0601 |
Ingjutna fästdon med invändig gänga |
|
|
330047-01-0602 |
Fästskruv för sandwichpaneler |
330047-00-0602 |
|
330075-00-0601 |
Hisslyft |
|
|
330079-00-0602 |
Golvfästen för durkplåt och gallerdurk |
|
|
330080-00-0602 |
Högfriktionsklämma för stålkonstruktioner |
|
|
330083-01-0601 |
Fästdon för infästning i betong för icke bärande konstruktioner |
330083-00-0601 |
|
330084-00-0601 |
Stålplatta med ingjutningsfästdon |
|
|
330153-00-0602 |
Kassettavfyrat stift för anslutning av tunna strukturer och plåtar i metall |
|
|
330155-00-0602 |
Självjusterande klämanordning |
|
|
330196-01-0604 |
Plastankare av nytt och återvunnet material för montering av externa värmeisolerande kompositsystem med putslager |
330196-00-0604 ETAG 014 |
|
330232-00-0601 |
Mekaniska fästdon för användning I betong |
ETAG 001–1 ETAG 001–2 ETAG 001–3 ETAG 001–4 |
|
330389-00-0601 |
Punktkontakt av glasfiberarmerad polymer för sandwichväggar |
|
|
330667-00-0602 |
Varmvalsad monteringskanal |
|
|
330965-00-0601 |
Pulveraktiverat fäste för montering av ETICS I betong |
|
|
340002-00-0204 |
Armeringspaneler för bärande konstruktioner, med integrerad värmeisolering |
|
|
340006-00-0506 |
Förtillverkade trappbyggsatser |
ETAG 008 |
|
340020-00-0106 |
Flexibla byggsatser avsedda att stoppa slamströmmar och jordskred/grunda jordskred |
|
|
340025-00-0403 |
Grundsystem för uppvärmda byggnader |
|
|
340037-00-0204 |
Bärande lättelement av stål och trä, för tak |
|
|
350003-00-1109 |
Byggsats för installationskanaler med brandmotstånd, bestående av prefabricerade delar (tillverkade av maskinellt förbelagd stålplåt) och tillbehör |
|
|
350005-00-1104 |
Svällande produkter för brandmotstånd och brandskyddande ändamål |
|
|
350134-00-1104 |
Brandsäkert vattenlås med expanderande brandskyddspasta (i kombination med rostfri golvbrunn) |
|
|
360005-00-0604 |
Vattenutledare |
|
|
Anmärkning:
De europeiska bedömningsdokumenten (EAD) antas av European Organisation for Technical Assessment (EOTA) på engelska. Europeiska kommissionen ansvarar inte för att de titlar som EOTA har lämnat in för offentliggörande i Europeiska unionens officiella tidning är riktiga.
Offentliggörandet av hänvisningar till europeiska bedömningsdokument i Europeiska unionens officiella tidning innebär inte att de europeiska bedömningsdokumenten är tillgängliga på Europeiska unionens alla officiella språk.
EOTA (http://www.eota.eu) ska hålla det europeiska bedömningsdokumentet tillgängligt i elektronisk form i enlighet med bestämmelserna i punkt 8 i bilaga II till förordning (EU) nr 305/2011.
Denna förteckning ersätter alla tidigare förteckningar som har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Europeiska kommissionen ska fortlöpande uppdatera denna förteckning.
V Yttranden
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN
Europeiska kommissionen
10.11.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 379/14 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende M.8633 – Lufthansa/certain Air Berlin assets)
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 379/08)
1. |
Europeiska kommissionen mottog den 31 oktober 2017 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Denna anmälan berör följande företag:
Lufthansa förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen kontroll över delar av gruppen Air Berlin, dvs. hela NIKI och LGW. Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: — Lufthansa: holdingföretag för en grupp av flygbolag, främst verksamt inom flygpassagerartransporter, och drift av knutpunkter i Frankfurt, München, Bryssel, Zürich och Wien. — NIKI: ett lufttransportföretag som bedriver direktflygningar med inriktning på turister. Det bedriver sin verksamhet från tyska, österrikiska och schweiziska flygplatser och tjänar huvudsakligen turistmål i och runt Medelhavet (t.ex. Balearerna, de grekiska öarna) och Kanarieöarna. — LGW: till och med den 28 oktober 2017 använde LGW luftfartyg med besättning uthyrda till Air Berlin, för korta rutter till Düsseldorf och Berlin, främst som matartjänster för Air Berlins verksamhet. LGW är avsett att fungera som ett verktyg för att fortsätta det flygprogram som för närvarande utförs av Air Berlin inom ramen för ett leasingavtal med besättning med Lufthansakoncernen som inrättades i december 2016. Före transaktionen ska ett paket med ankomst- och avgångstider för vintersäsongen 2017/2018 samt för sommarsäsongen 2018 (inbegripet ankomst- och avgångstider vid flygplatserna Berlin-TXL, DUS, FRA och MUC) överföras till LGW för användning av Lufthansakoncernen. |
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges: M.8633 – Lufthansa/certain Air Berlin assets Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, fax eller brev. Använd följande kontaktuppgifter:
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).
10.11.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 379/16 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende M.8698 – EQT/Curaeos Holding)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 379/09)
1. |
Europeiska kommissionen mottog den 30 oktober 2017 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Denna anmälan berör följande företag:
EQT förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen, fullständig kontroll över Curaeos Holding. Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: — EQT: en investeringsfond som gör investeringar främst i norra Europa och på den europeiska kontinenten. — Curaeos Holding: ett internationellt företag som tillhandahåller tandläkartjänster med dentalkliniker, dentallaboratorium och ett företag för distribution av dentalprodukter. Företaget driver också en migränklinik i Tyskland. |
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges: M.8698 – EQT/Curaeos Holding Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter:
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).