ISSN 1977-1061 |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 334 |
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
60 årgången |
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
IV Upplysningar |
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 334/01 |
|
V Yttranden |
|
|
ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 334/02 |
||
|
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 334/03 |
SV |
|
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Europeiska kommissionen
6.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 334/1 |
Eurons växelkurs (1)
5 oktober 2017
(2017/C 334/01)
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
US-dollar |
1,1742 |
JPY |
japansk yen |
132,05 |
DKK |
dansk krona |
7,4424 |
GBP |
pund sterling |
0,89153 |
SEK |
svensk krona |
9,5195 |
CHF |
schweizisk franc |
1,1472 |
ISK |
isländsk krona |
|
NOK |
norsk krona |
9,3500 |
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
CZK |
tjeckisk koruna |
25,837 |
HUF |
ungersk forint |
311,42 |
PLN |
polsk zloty |
4,3000 |
RON |
rumänsk leu |
4,5750 |
TRY |
turkisk lira |
4,1905 |
AUD |
australisk dollar |
1,5015 |
CAD |
kanadensisk dollar |
1,4655 |
HKD |
Hongkongdollar |
9,1701 |
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,6413 |
SGD |
singaporiansk dollar |
1,5998 |
KRW |
sydkoreansk won |
1 337,65 |
ZAR |
sydafrikansk rand |
16,0020 |
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
7,8108 |
HRK |
kroatisk kuna |
7,5055 |
IDR |
indonesisk rupiah |
15 803,15 |
MYR |
malaysisk ringgit |
4,9651 |
PHP |
filippinsk peso |
59,949 |
RUB |
rysk rubel |
67,5273 |
THB |
thailändsk baht |
39,160 |
BRL |
brasiliansk real |
3,6772 |
MXN |
mexikansk peso |
21,4107 |
INR |
indisk rupie |
76,4965 |
(1) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
V Yttranden
ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN
Europeiska kommissionen
6.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 334/2 |
Ansökningsomgång inom det fleråriga arbetsprogrammet för finansiellt stöd avseende fonden för ett sammanlänkat Europa (FSE) – transportsektorn, för perioden 2014–2020
(Kommissionens genomförandebeslut C(2017) 5437 (1) om ändring av genomförandebeslut C(2014) 1921 (2) )
(2017/C 334/02)
Europeiska kommissionen, generaldirektoratet för transport och rörlighet, utlyser härmed en ansökningsomgång för att bevilja bidrag i enlighet med de prioriterade områden och mål som anges i det fleråriga arbetsprogrammet för bidrag avseende Fonden för ett sammanlänkat Europa (FSE) – transportsektorn (allmänna anslag).
Denna ansökningsomgång avser det prioriterade området Gemensamt europeiskt luftrum – Sesar som har en preliminär budget på 290 miljoner euro.
Projektförslag ska lämnas in senast den 15 mars 2018.
Det fullständiga underlaget för ansökningsomgångarna finns på följande webbplats:
https://ec.europa.eu/inea/en/connecting-europe-facility/cef-transport/apply-funding/2017-cef-transport-calls-proposals
(1) Kommissionens genomförandebeslut C(2017) 5437 final av den 3 augusti 2017 om ändring av genomförandebeslut C(2014) 1921 om fastställande av det fleråriga arbetsprogrammet 2014–2020 för finansiellt stöd avseende fonden för ett sammanlänkat Europa (FSE) – transportsektorn för perioden 2014–2020.
(2) Kommissionens genomförandebeslut C(2014) 1921 av den 26 mars 2014 om fastställande av det fleråriga arbetsprogrammet 2014 för finansiellt stöd avseende Fonden för ett sammanlänkat Europa (FSE) − transportsektorn för perioden 2014–2020.
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN
Europeiska kommissionen
6.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 334/3 |
Tillkännagivande om domen av den 11 juli 2017 i mål T-67/14 rörande rådets genomförandeförordning (EU) nr 1106/2013 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den provisoriska tullen på import av viss tråd av rostfritt stål med ursprung i Indien
(2017/C 334/03)
Dom
I sin dom av den 11 juli 2017 i mål T-67/14 Viraj Profiles Limited mot rådet ogiltigförklarade Europeiska unionens tribunal (nedan kallad tribunalen) rådets genomförandeförordning (EU) nr 1106/2013 av den 5 november 2013 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den provisoriska tull som införts på import av viss tråd av rostfritt stål med ursprung i Indien (1) i den utsträckning som den rör den indiska exporterande tillverkaren Viraj Profiles Limited (nedan kallad den berörda exporterade tillverkaren).
Tribunalen fann att den exporterande tillverkarens rätt till försvar hade åsidosatts av institutionerna, eftersom de inte hade fullgjort sin skyldighet att motivera beslut.
Konsekvenser
I enlighet med artikel 266 i EUF-fördraget måste unionens institutioner vidta nödvändiga åtgärder för att följa domen. Avsaknaden av en motivering bör därför granskas på nytt mot bakgrund av de särskilda omständigheterna när det gäller denna exporterande tillverkare.
I de fall där förfarandena består av flera administrativa etapper medför en ogiltigförklaring av en av etapperna inte att hela förfarandet ogiltigförklaras (2). Antidumpningsundersökningen är ett exempel på ett sådant förfarande i flera etapper. Ogiltigförklarandet av genomförandeförordning (EU) nr 1106/2013, i den utsträckning som det berör Viraj Profiles Limited, rörde ett steg i det administrativa förfarandet, nämligen utlämnandet av information till den berörda exporterande tillverkaren. I enlighet med tribunalens dom av den 11 juli 2017 har kommissionen därför möjlighet att åtgärda de delar i förfarandet som föranledde ogiltigförklarandet, medan de delar som inte berörs av domen lämnas oförändrade (3). De konstateranden i den omtvistade förordningen som inte bestreds inom de angivna tidsfristerna, eller som bestreds men där invändningarna inte godtogs i tribunalens dom eller som tribunalen inte prövade, och som därför inte ledde till att förordning (EU) nr 1106/2013 ogiltigförklarades, är därför fortfarande giltiga.
Förfarande för återupptagande av undersökningen
Mot bakgrund av ovanstående återupptar kommissionen den antidumpningsundersökning rörande import av viss tråd av rostfritt stål med ursprung i Indien som ledde till antagandet av genomförandeförordning (EU) nr 1106/2013 när det gäller den berörda exporterande tillverkaren och återupptar förfarandet på den punkt där överträdelsen skedde.
Återupptagandet avser endast genomförandet av tribunalens dom när det gäller Viraj Profiles Ltd
Skriftliga inlagor
Den berörda exporterande tillverkaren och unionsindustrin uppmanas att lämna synpunkter, uppgifter samt att lägga fram bevisning till stöd för dessa. Dessa uppgifter och denna bevisning ska, om inget annat anges, ha inkommit till kommissionen inom 20 dagar efter att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Möjlighet att bli hörd av kommissionens utredande avdelningar
Berörda parter kan begära att bli hörda av kommissionens utredande avdelningar. Begäran ska göras skriftligen och innehålla skälen till att parten önskar bli hörd. När det gäller utfrågningar om frågor som rör återupptagandet av undersökningen ska begäran lämnas in inom 15 dagar efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Efter denna tidpunkt ska en begäran om att bli hörd lämnas in inom de tidsfrister som kommissionen fastställer i sin korrespondens med parterna.
Anvisningar för inlämnande av skriftliga inlagor samt korrespondens
Uppgifter som lämnas in till kommissionen inom ramen för en undersökning avseende handelspolitiska skyddsåtgärder ska inte vara upphovsrättsskyddade. Innan berörda parter lämnar uppgifter och/eller data som omfattas av tredje parts upphovsrätt till kommissionen måste de begära särskilt tillstånd från upphovsrättsinnehavaren som uttryckligen tillåter a) kommissionen att använda dessa uppgifter och/eller dessa data för detta handelspolitiska skyddsförfarande, och b) att dessa uppgifter och/eller dessa data lämnas till de parter som berörs av undersökningen i en form som gör att de kan utöva sin rätt till försvar.
Alla skriftliga inlagor och korrespondens från de berörda parterna för vilka konfidentiell behandling begärs ska vara märkta ”Limited” (4).
Berörda parter som lämnar uppgifter märkta ”Limited” ska även lämna icke-konfidentiella sammanfattningar av uppgifterna i enlighet med artikel 19.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 av den 8 juni 2016 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (5) (nedan kallad grundförordningen), vilken ska märkas ”For inspection by interested parties”. Sammanfattningarna ska vara tillräckligt detaljerade för att det ska vara möjligt att bilda sig en rimlig uppfattning om det väsentliga innehållet i de konfidentiella uppgifterna. Om en berörd part som lämnar konfidentiella uppgifter inte också lämnar en icke-konfidentiell sammanfattning av dessa i begärt format och av begärd kvalitet, kan uppgifterna komma att lämnas utan beaktande.
Berörda parter uppmanas att skicka alla inlagor och framställningar, även skannade fullmakter och intyganden, med e-post. Däremot ska omfattande svar lämnas in på cd-rom eller dvd personligen eller skickas som rekommenderat brev. Genom att använda e-post godkänner de berörda parterna de bestämmelser som gäller för elektroniska inlagor i dokumentet Korrespondens med Europeiska kommissionen i ärenden som rör handelspolitiska skyddsåtgärder som finns på webbplatsen för generaldirektoratet för handel: http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2011/june/tradoc_148003.pdf. De berörda parterna måste uppge namn, adress, telefonnummer och giltig e-postadress (fungerande officiell företagsadress) och se till att e-posten läses varje dag. När kommissionen fått dessa uppgifter, kommer all korrespondens att ske uteslutande via e-post, såvida de berörda parterna inte uttryckligen ber att få alla dokument från kommissionen på annat sätt eller om dokumentens art gör att rekommenderad post krävs. I det ovannämnda dokumentet finns närmare bestämmelser och information om korrespondens med kommissionen, inklusive de principer som gäller inlagor via e-post.
Kommissionen kan kontaktas på följande adress:
Europeiska kommissionen |
Generaldirektoratet för handel |
Direktorat H |
Kontor: CHAR 04/034 |
1049 Bryssel |
BELGIEN |
E-post: TRADE-SSW-DUMPING@ec.europa.eu |
Bristande samarbete
Om en berörd part vägrar att ge tillgång till eller underlåter att lämna nödvändiga uppgifter inom tidsfristerna eller i betydande utsträckning hindrar undersökningen, kan enligt artikel 18 i grundförordningen positiva eller negativa avgöranden träffas på grundval av tillgängliga uppgifter.
Om det framkommer att någon berörd part har lämnat oriktiga eller vilseledande uppgifter ska dessa lämnas utan beaktande och tillgängliga uppgifter kan användas i stället.
Om en berörd part inte samarbetar eller endast delvis samarbetar och avgörandena därför enligt artikel 18 i grundförordningen träffas på grundval av de uppgifter som är tillgängliga, kan resultatet utfalla mindre gynnsamt för den berörda parten än det hade gjort om denna hade samarbetat.
Underlåtenhet att lämna svar i elektronisk form kommer inte att anses utgöra bristande samarbete, under förutsättning att den berörda parten visar att det skulle vara orimligt betungande eller medföra orimliga extrakostnader att lämna uppgifter på det sätt som begärts. Den berörda parten bör i sådana fall omedelbart kontakta kommissionen.
Förhörsombud
De berörda parterna kan begära att förhörsombudet (Hearing officer) för handelspolitiska förfaranden ingriper. Förhörsombudet fungerar som kontakt mellan de berörda parterna och kommissionens utredande avdelningar. Förhörsombudet behandlar ansökningar om tillgång till handlingar i ett ärende, tvister rörande sekretess, ansökningar om förlängning av tidsfrister och ansökningar från tredje part om att bli hörd. Förhörsombudet kan anordna en utfrågning med en enskild berörd part och agera som medlare så att de berörda parterna får möjlighet att till fullo utöva sin rätt till försvar.
Begäran om att bli hörd av förhörsombudet ska göras skriftligen och innehålla skälen till att parten önskar bli hörd. När det gäller utfrågningar om frågor rörande undersökningens inledande skede ska begäran lämnas in inom 15 dagar efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Efter denna tidpunkt ska en begäran om att bli hörd lämnas in inom de tidsfrister som kommissionen fastställer i sin korrespondens med parterna.
Förhörsombudet kommer också att se till att parterna ges möjlighet att bli hörda vid en utfrågning så att olika synpunkter och motargument kan framföras i frågor rörande bland annat genomförandet av domen.
Mer information och kontaktuppgifter finns på förhörsombudets webbsidor på webbplatsen för generaldirektoratet för handel: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/
Behandling av personuppgifter
Alla personuppgifter som samlas in under undersökningens gång kommer att behandlas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (6).
Information till tullmyndigheterna
De slutgiltiga antidumpningstullar som betalats i enlighet med genomförandeförordning (EU) nr 1106/2013 för import till Europeiska unionen av viss tråd av rostfritt stål, som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer 7223 00 19 och 7223 00 99 och med ursprung i Indien som tillverkas av Viraj Profiles Ltd (Taric-tilläggsnummer B780), och de provisoriska tullar som slutgiltigt tagits ut i enlighet med artikel 3 i genomförandeförordning (EU) nr 1106/2013 ska återbetalas eller efterges. Ansökan om återbetalning eller eftergift ska göras hos de nationella tullmyndigheterna i enlighet med tillämplig tullagstiftning.
Utlämnande av uppgifter
Den berörda exporterande tillverkaren och unionsindustrin kommer att underrättas om de viktigaste omständigheter och överväganden på grundval av vilka kommissionen avser att genomföra domen och kommer att ges tillfälle att lämna synpunkter.
(1) EUT L 298, 8.11.2013, s. 1.
(2) Mål T-2/95 Industrie des poudres sphériques (IPS) mot rådet [1998] ECR II-3939.
(3) Mål T-458/98 P, Industrie des poudres sphériques (IPS) mot rådet [2000] ECR I-08147.
(4) Ett dokument märkt ”Limited” är ett konfidentiellt dokument i enlighet med artikel 19 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 (EUT L 176, 30.6.2016, s. 21) och artikel 6 i WTO-avtalet om tillämpning av artikel VI i allmänna tull- och handelsavtalet 1994 (antidumpningsavtalet). Det är även skyddat i enlighet med artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 (EGT L 145, 31.5.2001, s. 43).
(5) EUT L 176, 30.6.2016, s. 21.