ISSN 1977-1061

Europeiska unionens

officiella tidning

C 157

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

60 årgången
19 maj 2017


Informationsnummer

Innehållsförteckning

Sida

 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2017/C 157/01

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8384 – Carlyle/CITIC/McDonald’s/McDonald’s China) ( 1 )

1

2017/C 157/02

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8410 – Zen-Noh/LDC/Amaggi/JV) ( 1 )

1

2017/C 157/03

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8261 – Lanxess/Chemtura) ( 1 )

2

2017/C 157/04

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8387 – AXA/Caisse des dépôts et consignations/Cible [II]) ( 1 )

2


 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2017/C 157/05

Eurons växelkurs

3

 

UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

2017/C 157/06

Beslut avseende bindande klassificeringsbesked

4

2017/C 157/07

Likvidationsförfaranden – Beslut om att inleda ett likvidationsförfarande för Societatea Carpatica Asig S.A.(Offentliggörande i enlighet med artikel 280 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/138/EG om upptagande och utövande av försäkrings- och återförsäkringsverksamhet (Solvens II))

9

2017/C 157/08

Likvidationsförfaranden – Beslut om att inleda ett likvidationsförfarande avseende ING pojišťovna, a.s., v likvidaci (Offentliggörande i enlighet med artikel 280 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/138/EG om upptagande och utövande av försäkrings- och återförsäkringsverksamhet (Solvens II))

10


 

V   Yttranden

 

ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN

 

Europeiska kommissionen

2017/C 157/09

Inbjudan till intresseanmälan för uppdrag som ledamot i vetenskapliga kommittén vid Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter (FRA) – Referensnr: CEI-SCIE-2017

11

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2017/C 157/10

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8494 – Ardian France/LaSalle Investment Management/Europa) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

18

2017/C 157/11

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8503 – Goldman Sachs/Eurazeo/Dominion Web Solutions) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

19

2017/C 157/12

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8360 – Imerys/Kerneos) ( 1 )

20


 

Rättelser

2017/C 157/13

Rättelse till sammanställning över inkomster och utgifter för Europeiska institutet för förbättring av levnads- och arbetsvillkor för budgetåret 2016 – Ändringsbudget nr 1 ( EUT C 84 av den 17.3.2017 )

21

2017/C 157/14

Rättelse till sammanställning över inkomster och utgifter för Europeiska institutet för förbättring av levnads- och arbetsvillkor för budgetåret 2017 ( EUT C 84 av den 17.3.2017 )

22


 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

 


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende M.8384 – Carlyle/CITIC/McDonald’s/McDonald’s China)

(Text av betydelse för EES)

(2017/C 157/01)

Kommissionen beslutade den 10 maj 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8384. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet.


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.


19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende M.8410 – Zen-Noh/LDC/Amaggi/JV)

(Text av betydelse för EES)

(2017/C 157/02)

Kommissionen beslutade den 16 maj 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8410. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet.


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.


19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/2


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende M.8261 – Lanxess/Chemtura)

(Text av betydelse för EES)

(2017/C 157/03)

Kommissionen beslutade den 31 mars 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8261. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet.


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.


19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/2


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende M.8387 – AXA/Caisse des dépôts et consignations/Cible [II])

(Text av betydelse för EES)

(2017/C 157/04)

Kommissionen beslutade den 5 maj 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på franska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8387. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet.


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/3


Eurons växelkurs (1)

18 maj 2017

(2017/C 157/05)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,1129

JPY

japansk yen

123,05

DKK

dansk krona

7,4414

GBP

pund sterling

0,85363

SEK

svensk krona

9,7655

CHF

schweizisk franc

1,0874

ISK

isländsk krona

 

NOK

norsk krona

9,4113

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

26,632

HUF

ungersk forint

310,69

PLN

polsk zloty

4,2232

RON

rumänsk leu

4,5683

TRY

turkisk lira

4,0461

AUD

australisk dollar

1,4957

CAD

kanadensisk dollar

1,5183

HKD

Hongkongdollar

8,6615

NZD

nyzeeländsk dollar

1,6057

SGD

singaporiansk dollar

1,5491

KRW

sydkoreansk won

1 260,82

ZAR

sydafrikansk rand

15,0561

CNY

kinesisk yuan renminbi

7,6698

HRK

kroatisk kuna

7,4540

IDR

indonesisk rupiah

14 986,31

MYR

malaysisk ringgit

4,8273

PHP

filippinsk peso

55,648

RUB

rysk rubel

64,5335

THB

thailändsk baht

38,389

BRL

brasiliansk real

3,4888

MXN

mexikansk peso

21,2750

INR

indisk rupie

72,3908


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/4


BESLUT AVSEENDE BINDANDE KLASSIFICERINGSBESKED

(2017/C 157/06)

Förteckning över tullmyndigheter som utsetts av medlemsstaterna för att ta emot ansökningar om eller fatta beslut om bindande klassificeringsbesked i enlighet med artikel 11 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 (1).

Medlemsstat

Tullmyndighet

BELGIEN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Centrale administratie der douane en accijnzen

Dienst Operationele Expertise en Ondersteuning (OEO)

Expertise Wet- en regelgeving – Tarief

Koning Albert II-laan 33 – Bus 37 – A8

1030 Brussel

Administration centrale des douanes et accises

Service Expertise opérationelle et support (EOS)

Expertise Législation et Réglementation – Tarif

North Galaxy – Tour A – 8ième étage

Boulevard du roi Albert II, 33

1030 Bruxelles

BULGARIEN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Агенция ”Митници”

Централно Митническо Управление

ул. ”Г. С. Раковски” No. 47

1202 София/Sofia

CYPERN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Τμήμα Τελωνείων

Υπουργείο Οικονομικών

Γωνία Μ. Καραολή και Γρ. Αυξεντίου

1096 Λευκωσία/Nicosia

Ταχ. Διεύθυνση: Αρχιτελωνείο

1440 Λευκωσία/Nicosia

DANMARK

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

SKAT Århus

(Told – Tariferingscentret)

Lyseng Allé 1

8270 Højbjerg

(sökande med kontorsadress i regionerna Nordjylland, Midtjylland och Syddanmark)

SKAT København

Told – Tariferingscentret

Sluseholmen 8 B

2450 København SV

(övriga sökande)

ESTLAND

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Maksu- ja Tolliamet

Lõõtsa 8a

15176 Tallinn

FINLAND

Tullmyndigheter som utsetts för att fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Tulli – Tullausyksikkö

Opastinsilta 12

PL 512

FI-00101 Helsinki

Tullen – Förtullningsenheten

Semaforbron 12

PB 512

FI-00101 Helsingfors

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om bindande klassificeringsbesked

Alla tullkontor

FRANKRIKE

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Direction générale des douanes et droits indirects, bureau E1,

11 rue des deux communes

93558 Montreuil cedex

FÖRENADE KUNGARIKET

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

HM Revenue and Customs

Tariff Products & Processes Tariff Classification Service

10th Floor, Alexander House

21 Victoria Avenue

Southend-on-Sea

Essex

SS99 1AA

GREKLAND

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Ανεξάρτητη Αρχή Δημοσίων Εσόδων

Γενική Διεύθυνση Τελωνείων & Ειδικών Φόρων Κατανάλωσης

Διεύθυνση Δασμολογικών θεμάτων, Ειδικών καθεστώτων & Απαλλαγών

Τμήμα Α΄ (Δασμολογικό & Δασμολογητέας Αξίας)

Ταχ.Δ/νση: Λεωφόρος Κηφισίας 124 &Ιατρίδου 2 Τ.Κ. 11526 Αθήνα/Athens

IRLAND

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Office of the Revenue Commissioners

Classification Unit

Government Offices

Nenagh

Co. Tipperary

ITALIEN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Agenzia delle Dogane e dei Monopoli – Direzione centrale legislazione e procedure doganali

Ufficio tariffa doganale, dazi e regimi dei prodotti agricoli

Via Mario Carucci 71

00143 Roma RM

KROATIEN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Ministarstvo financija

Carinska uprava

Središnji ured

Alexandera von Humboldta 4a

HR-10 000 Zagreb

LETTLAND

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Valsts ieņēmumu dienests

Muitas pārvalde

Talejas iela 1

Rīga, LV-1978

LITAUEN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Muitinės departamento prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

Tarifų skyrius

A. Jakšto g. 1 LT-01105 Vilnius

LUXEMBURG

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Direction des douanes et accises

B.P. 1605

1016 Luxembourg

MALTA

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Binding Tariff Information Unit

Customs Department

Customs House

Lascaris Wharf

Valletta

NEDERLÄNDERNA

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Belastingdienst Douane

Regio Rotterdam Rijnmond

Team Bindende Tariefinlichtingen

Postbus 3070

6401 DN Heerlen

POLEN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Dyrektor Izby Administracji Skarbowej w Warszawie

ul. Felińskiego 2B

01-513 Warszawa

PORTUGAL

Tullmyndigheter som utsetts för att fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

AT-Autoridade Tributária e Aduaneira

Rua Prata, n.o 10

1149-027 Lisboa

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om bindande klassificeringsbesked ringsbesked

Alla tullkontor

RUMÄNIEN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

ANAF – Direcţia Generală a Vămilor

Strada Alexandru Ivasiuc, nr. 34–40, sector 6

Bucureşti

SLOVAKIEN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Colný úrad Bratislava

Oddelenie colných tarif

Miletičova 42

824 59 Bratislava

SLOVENIEN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Ministrstvo za finance

Finančna uprava Republike Slovenije

Generalni finančni urad

p.p. 631

Šmartinska cesta 55

1001 Ljubljana

SPANIEN

Tullmyndigheter som utsetts för att fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales

Avda. Llano Castellano 17

28071 Madrid

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om bindande klassificeringsbesked

Alla myndighetskontor

SVERIGE

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Tullverket

Box 12854

SE-112 98 Stockholm

TJECKIEN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Celní úřad pro Olomoucký kraj

Oddělení 04 – Závazných informací

Blanická 19

772 71 Olomouc

TYSKLAND

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Hauptzollamt Hannover

Waterloostraße 5

30169 Hannover

UNGERN

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Szakértői Intézete

Budapest

Hősök fasora 20–24.

1163

ÖSTERRIKE

Tullmyndigheter som utsetts för att ta emot ansökningar om och fatta beslut om bindande klassificeringsbesked

Zentralstelle für Verbindliche Zolltarifauskünfte (ZVZ)

Vordere Zollamtsstraße 5

1030 Wien


(1)  EUT L 343, 29.12.2015, s. 558.


19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/9


Likvidationsförfaranden

Beslut om att inleda ett likvidationsförfarande för ”Societatea Carpatica Asig S.A.”

(Offentliggörande i enlighet med artikel 280 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/138/EG om upptagande och utövande av försäkrings- och återförsäkringsverksamhet (Solvens II))

(2017/C 157/07)

Försäkringsföretag

Societatea Carpatica Asig SA, med säte på Str. Nicolaus Olahus No 5, torn A, våningarna 3–6, Centrul de Afaceri Sibiu (Sibiu affärscentrum), Sibiu, Rumänien, registrerat hos bolagsverket med nr J32/1053/29.11.1996, skattenr 8990884

Beslutsdatum, datum för ikraftträdande och beslutets ändamål

Beslut nr 132 av den 16 februari 2017 om inledande av ett konkursförfarande avseende gäldenären Carpatica Asig SA, offentliggjort i bulletinen för insolvensförfaranden nr 4791 av den 9 mars 2017.

Behöriga myndigheter

Autoritatea de Supraveghere Financiară (ASF) [den finansiella tillsynsmyndigheten], med säte i Bukarest, Splaiul Independenței nr 15, sektor 5, Rumänien.

Tillsynsmyndighet

Autoritatea de Supraveghere Financiară (ASF) [den finansiella tillsynsmyndigheten], med säte i Bukarest, Splaiul Independenței nr 15, sektor 5, Rumänien.

Utsedd likvidator

Tillfällig likvidator – Casa de Insolvență Transilvania, filialen i Cluj, med säte i Cluj-Napoca, Cluj, Calea Dorobanților No 48, gatuplanet, Silver affärscentrum

Tillämplig lagstiftning

Rumänien

Undantagsförordning nr 93/2012 om inrättande av den finansiella tillsynsmyndigheten och om hur denna ska organiseras och fungera. Förordningen antogs och ändrades genom lag 113/2013 i dess ändrade lydelse.

Lag nr 503/2004 om ekonomisk sanering, insolvens, frivillig avveckling och likvidation av försäkringsföretag, offentliggjord på nytt.

Lag nr 237/2015 om auktorisation och tillsyn av försäkringsverksamhet, i dess ändrade lydelse.

Lag nr 85/2014 om insolvensprevention och insolvensförfaranden.


19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/10


Likvidationsförfaranden

Beslut om att inleda ett likvidationsförfarande avseende ING pojišťovna, a.s., v likvidaci

(Offentliggörande i enlighet med artikel 280 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/138/EG om upptagande och utövande av försäkrings- och återförsäkringsverksamhet (Solvens II))

(2017/C 157/08)

Försäkringsföretag

ING pojišťovna, a.s., v likvidaci,

Id. No. 257 03 838,

Adress: Nádražní 344/25, 150 00 Prag 5 – Smíchov, Tjeckien

Beslutsdatum, datum för ikraftträdande och beslutets ändamål

Resolution från Česká národní banka av den 12 april 2017, med referensnummer 2017/053163/CNB/570, trädde i kraft den 29 april 2017 i samband med styrelsens beslut att inleda likvidationsförfaranden den 19 maj 2015.

Behöriga myndigheter

Česká národní banka,

Id. No. 481 36 450,

Adress: Na Příkopě 28, 115 03 Prag 1 – Staré Město.

Tillsynsmyndighet

Česká národní banka,

Id. No. 481 36 450,

Adress: Na Příkopě 28, 115 03 Prag 1 – Staré Město.

Utsedd förvaltare

Ing. Lukáš Vlašaný, adress: Vančurova 390 01, 2904 Tábor,

E-post: pojistovna@vlasany.cz

Tillämplig lag

Tjeckien, avsnitt 123, försäkringslag nr 277/2009 Coll.


V Yttranden

ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN

Europeiska kommissionen

19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/11


Inbjudan till intresseanmälan för uppdrag som ledamot i vetenskapliga kommittén vid Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter (FRA)

Referensnr: CEI-SCIE-2017

(2017/C 157/09)

Genom denna inbjudan ledigförklarar Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter (FRA) elva poster i sin vetenskapliga kommitté. Mandatperioden för de nya ledamöterna börjar den 4 juni 2018 och slutar den 3 juni 2023. FRA är Europeiska unionens specialiserade expertorgan som har till uppgift att ge EU:s institutioner och medlemsstater (när de handlar inom ramen för EU-lagstiftningen) faktabaserad rådgivning inom området för grundläggande rättigheter.

Byrån är en helt självständig institution med säte i Wien, även om den utgör del av EU:s sammanlagda organisation. Den nuvarande vetenskapliga kommittén är en uppskattad grupp av internationellt ansedda experter på mänskliga rättigheter. Dess ledamöter, de flesta av dem universitetsprofessorer, kommer från olika discipliner och har innehaft ledande ställningar, inbegripet vice ordförande vid Europadomstolen, ordföranden vid nationella institutioner för mänskliga rättigheter, FN:s särskilda rapportörer, medlemmar av internationella övervakningsorgan och liknande. Den vetenskapliga kommittén utgör ett nav av framstående experter på mänskliga rättigheter som övervakar arbetet vid EU:s institution för mänskliga rättigheter.

Att vara ledamot i FRA:s vetenskapliga kommitté är en mycket prestigefull post men kräver fullt engagemang och mycket tid. Den vetenskapliga kommittén har i uppdrag att garantera den vetenskapliga kvaliteten på FRA:s arbete inom hela spektrumet för grundläggande rättigheter. Ledamöterna sammanträder minst fyra gånger om året i Wien, där FRA är beläget.

1.   BYRÅN

FRA är ett av Europeiska unionens rådgivande organ med säte i Wien, Österrike (1).

FRA:s mål är att ge EU:s och dess medlemsstaters berörda institutioner, organ, kontor och byråer stöd och sakkunskap i fråga om grundläggande rättigheter i samband med genomförandet av EU-lagstiftningen, för att stödja dem när de vidtar åtgärder eller utformar handlingsplaner inom sina respektive behörighetsområden, så att detta görs med full respekt för de grundläggande rättigheterna (2).

Byrån ska inrikta sin verksamhet på situationen i fråga om de grundläggande rättigheterna i EU och dess 28 medlemsstater. Kandidatländer och länder som har ingått ett stabiliserings- och associeringsavtal med EU kan bjudas in att delta (3).

FRA består av följande enheter:

 

Styrelsen

 

Direktionen

 

Den vetenskapliga kommittén

 

Direktören

2.   VETENSKAPLIGA KOMMITTÉN

Genom denna inbjudan att anmäla intresse uppmanas experter med nödvändig erfarenhet av en eller flera vetenskapliga discipliner inom området grundläggande rättigheter att anmäla sitt intresse för att bli ledamöter i byråns vetenskapliga kommitté.

Enligt artikel 14.1 i rådets förordning (EG) nr 168/2007 av den 15 februari 2007 (nedan kallad förordningen) om inrättande av Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter (nedan kallad byrån) ska styrelsen utse en vetenskaplig kommitté som ska utgöras av elva oberoende personer som är högt kvalificerade inom området grundläggande rättigheter.

Den vetenskapliga kommitténs uppgift

Enligt artikel 14.5 i förordningen ska den vetenskapliga kommittén garantera kvaliteten på byråns arbete.

I detta syfte ska direktören engagera den vetenskapliga kommittén i utarbetandet av alla handlingar som upprättas i enlighet med artikel 4.1 a–f och h i förordningen i samband med följande:

Insamling, registrering och spridning av relevanta, tillförlitliga och jämförbara uppgifter och data om grundläggande rättigheter, inklusive resultat från forskning och övervakning som förmedlas till byrån av EU:s medlemsstater, EU:s institutioner, organ, kontor och byråer, forskningscenter, nationella organ, icke-statliga organisationer, tredje länder och internationella organisationer, däribland Europarådets behöriga organ.

Utveckling av metoder och standarder för att förbättra jämförbarhet, objektivitet och tillförlitlighet hos data om de grundläggande rättigheterna på europeisk nivå, i samarbete med Europeiska kommissionen och EU:s medlemsstater.

Bedrivande av forskning och vetenskapliga undersökningar, förberedande studier och genomförbarhetsstudier om frågor som har samband med de grundläggande rättigheterna.

Utarbetande och offentliggörande av yttranden om särskilda tematiska ämnen som har samband med de grundläggande rättigheterna.

Offentliggörande av en årsrapport om frågor som rör de grundläggande rättigheterna inom byråns verksamhetsområden, tillsammans med exempel på god praxis.

Offentliggörande av tematiska rapporter som grundas på byråns analyser, forskning och undersökningar.

Utveckling av en kommunikationsstrategi och främjande av en dialog med det civila samhället för att öka allmänhetens medvetenhet om de grundläggande rättigheterna samt aktivt sprida information om byråns arbete.

Den vetenskapliga kommittén avger även ett yttrande om byråns årliga arbetsprogram.

Den vetenskapliga kommitténs funktionssätt

Till skillnad från styrelsen är den vetenskapliga kommittén ett rådgivande organ som inte deltar i byråns administration och styrning. Samtidigt är kommittén ett arbetande organ som deltar i byråns forskningsprocess. Detta innebär att ledamöterna förväntas vara beredda att bidra väsentligt med tid och arbetsinsatser till byråns verksamhet genom att analysera och lämna synpunkter på byråns arbete, vilket kan kräva detaljerade skriftliga inlägg. Enligt kommitténs nuvarande arbetsmetod ska de enskilda ledamöterna övervaka ett eller flera angivna forskningsprojekt som ”föredragande”, från det att projektförslaget tas upp tills de slutliga resultaten offentliggörs. Besluten om den vetenskapliga kvaliteten på byråns arbete fattas dock kollektivt av den vetenskapliga kommitténs ledamöter. Kommittén leds av en ordförande som utses av kommittén på ett år (4). Ordföranden bistås av en kontaktpunkt inom FRA-direktörens kontor.

Den vetenskapliga kommitténs sammansättning

Enligt artikel 14.1 i förordningen ska den vetenskapliga kommittén vara sammansatt av elva oberoende personer som är högt kvalificerade inom området grundläggande rättigheter. Styrelsen ska utse ledamöterna genom en öppen infordran av intresseanmälningar och ett öppet urvalsförfarande efter att ha hört Europaparlamentets behöriga utskott (5).

Byråns styrelse ska säkerställa en jämn geografisk representation bland de ledamöter som den utser till vetenskapliga kommittén. Vidare strävar styrelsen efter en jämn könsfördelning inom den vetenskapliga kommittén. Styrelsen kommer också att ta hänsyn till vetenskapliga områden och specialiseringar för att täcka de olika områden som anges i byråns fleråriga ramprogram.

Enligt artikel 14.1 i förordningen får ledamöter i byråns styrelse inte vara ledamöter i den vetenskapliga kommittén.

Ledamöterna i den vetenskapliga kommittén ska vara experter inom en eller flera av de discipliner som har samband med eller är relevanta för mänskliga rättigheter, bland annat

samhällsvetenskap, inbegripet områdena forskningsmetodik och transnationell jämförande forskning,

juridik, inbegripet jämförande forskning i fråga om konstitutionell rätt, EU-rätt och internationell rätt,

statsvetenskap,

statistik.

Mandatperiod

Mandatperioden för ledamöterna i den vetenskapliga kommittén ska vara fem år och får inte förlängas. Ledamöterna i den vetenskapliga kommittén ska vara oberoende och följa sekretessreglerna.

De får endast ersättas på egen begäran eller vid varaktigt förhinder att fullgöra sina åtaganden. Emellertid ska en ledamot som inte längre uppfyller kriterierna för oberoende genast meddela Europeiska kommissionen och byråns direktör om detta. Alternativt kan styrelsen utifrån ett förslag från en tredjedel av sina ledamöter eller från Europeiska kommissionen förklara att kriteriet för oberoende inte längre uppfylls och återkalla personen i fråga. Styrelsen ska utse en ny ledamot för resten av mandatperioden i enlighet med förfarandet för ordinarie ledamöter. Om den återstående mandatperioden är kortare än två år får den nya ledamotens mandat utsträckas till en full femårsperiod. Byrån ska på sin webbplats offentliggöra och uppdatera en förteckning över ledamöterna i den vetenskapliga kommittén.

Den vetenskapliga kommitténs möten

Enligt artikel 14.6 i förordningen ska den vetenskapliga kommittén ha fyra plenarmöten per år. Platsen för mötena är byråns säte (Wien) om inget undantag görs. Ledamöterna förväntas delta i dessa möten och bidra väsentligt med tid och arbetsinsats, bland annat genom att granska och lämna synpunkter på material som överlämnas till dem. Synpunkterna bör ges skriftligen och vara motiverade.

Ledamöterna i den vetenskapliga kommittén ska ha rätt till ersättning i samband med sitt deltagande i den vetenskapliga kommitténs verksamhet (6).

3.   KVALIFIKATIONER OCH ERFARENHET SOM KRÄVS, BEDÖMNINGSKRITERIER

A.   Behörighetskriterier

Sökande till posterna som ledamöter i den vetenskapliga kommittén måste uppfylla följande fyra kriterier:

Ha en forskarutbildning eller jämförbar universitetsexamen inom ett relevant vetenskapligt område.

Ha sju års dokumenterad erfarenhet av att hantera grundläggande rättigheter inom ramen för discipliner som samhällsvetenskap, statskunskap, juridik och/eller statistik efter avslutad forskarutbildning eller examen.

Vara medborgare i en av EU:s medlemsstater eller i en stat som deltar i FRA:s arbete som observatör i enlighet med artikel 28 i förordning (EG) nr 168/2007 om inrättande av Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter.

Ha mycket goda kunskaper i minst ett av Europeiska unionens officiella språk och tillfredsställande kunskaper i ytterligare ett av dessa språk (7).

B.   Uttagningskriterier

AVGÖRANDE:

De fem avgörande kraven vid urvalet av ledamöterna i den vetenskapliga kommittén är följande:

—    Vetenskaplig spetskompetens : Vetenskaplig spetskompetens som strikt hänför sig till de områden som byråns uppdrag omfattar, vilket visas genom publikationer inom relevanta områden eller andra exempel på relevant arbetslivserfarenhet som omfattar discipliner som juridik, samhällsvetenskap, statskunskap, statistik, geografi, ekonomi, antropologi eller journalism.

—    Erfarenhet av jämförelser mellan länder : Omfattande erfarenhet av arbete och/eller forskning i mer än ett land inom områden som är nära besläktade med byråns arbete.

—    Djupgående insikter i fråga om grundläggande rättigheter i praktiken : Omfattande erfarenhet i fråga om juridik, samhällsvetenskap, statskunskap och/eller tillämpning av grundläggande rättigheter i praktiken, t.ex. genom erfarenhet av fältarbete och dataanalys, juridiska avgöranden eller arbete för en internationell statlig eller icke-statlig organisation.

—    Utfärdande av yttranden och/eller rekommendationer : Erfarenhet av att utarbeta yttranden eller rekommendationer på nationell eller internationell nivå som hänför sig till byråns intresseområden.

—    Utmärkt vetenskaplig engelska : Utmärkta kunskaper i engelska i skrift och tal. I den vetenskapliga kommittén är engelska (8) det språk som används för såväl muntlig som skriftlig kommunikation.

FÖRDELAKTIGT:

Följande fyra kriterier kommer att betraktas som ytterligare fördelar:

Innehav eller tidigare innehav av en permanent professur eller en annan forskningsstyrd ställning vid en akademisk institution.

En doktorsexamen.

Yrkeserfarenhet från en tvärvetenskaplig miljö, helst i ett internationellt sammanhang.

Erfarenhet av att sprida forskningsresultat till olika målgrupper på ett innovativt och effektivt sätt.

Överensstämmelsen med dessa krav kommer att bedömas enligt följande skala utifrån meritpoäng, fakta och dokumentation:

1.   Vetenskaplig spetskompetens (0–30 poäng)

Relevanta vetenskapliga publikationer – minst 10 publikationer av hög kvalitet.

Relevanta expertyttranden, rekommendationer eller slutsatser som har överlämnats till offentliga myndigheter.

Relevanta forskningsprojekt i olika EU-medlemsstater.

Relevant undervisning i olika EU-medlemsstater och erfarenhet av att vara ordförande vid internationella konferenser, deltagande i internationella arbetsgrupper och tvärvetenskapliga projekt.

2.   Erfarenhet av jämförelser mellan länder (0–15 poäng)

Relevant erfarenhet av fältarbete, t.ex. multinationella undersökningar.

Relevant erfarenhet av att tillhandahålla politisk och juridisk rådgivning i ett internationellt eller transnationellt sammanhang.

Relevant erfarenhet av jämförelser mellan politiska system och jämförande studier av konstitutionell rätt (EU).

3.   Djupgående insikter i fråga om grundläggande/mänskliga rättigheter i praktik och politik (0–15 poäng)

Relevant erfarenhet av offentlig förvaltning eller politik, inbegripet innehav eller tidigare innehav av ledande ställningar.

Relevant erfarenhet av rättsväsendet, inbegripet innehav eller tidigare innehav av ledande ställningar.

Relevant erfarenhet av icke-statliga organisationer, inbegripet innehav eller tidigare innehav av ledande ställningar.

Relevant erfarenhet av nationella institutioner för mänskliga rättigheter eller andra nationella organ för mänskliga rättigheter, inbegripet innehav eller tidigare innehav av ledande ställningar.

Relevant erfarenhet av mänskliga rättigheter på internationell nivå, inbegripet innehav eller tidigare innehav av ledande ställningar.

4.   Utfärdande av yttranden och/eller rekommendationer/slutsatser (0–15 poäng)

Omfattande erfarenhet av att omsätta vetenskaplig forskning i relevanta rekommendationer för praktisk tillämpning.

Omfattande erfarenhet av att lämna kortfattade och politiskt relevanta expertutlåtanden till offentliga myndigheter och icke-statliga organisationer.

Omfattande erfarenhet som vetenskaplig redaktör.

Erfarenhet av att informera en bredare allmänhet om grundläggande rättigheter.

5.   Utmärkt vetenskaplig engelska (0–10 poäng)

Utmärkt vetenskaplig engelska i skrift.

Omfattande erfarenhet av vetenskaplig framställning och redigering av engelsk text.

De kriterier som betraktas som fördelaktiga kommer totalt att betygsättas med 0–5 poäng.

Behovet av att skapa en god geografisk balans och könsfördelning ska också beaktas vid urvalet.

4.   LÄMNA IN ANSÖKAN

De sökande uppmanas att lämna in sin ansökan elektroniskt via byråns webbplats: http://fra.europa.eu/en/about-fra/recruitment/vacancies

Endast ansökningar som lämnats in via webben kommer att godtas. För att uppfylla kraven måste ansökan omfatta

en intresseanmälan (högst en sida),

en registreringsblankett hämtad från byråns webbplats på sidan för denna inbjudan att anmäla intresse,

en förteckning över vetenskapliga publikationer i böcker och expertgranskade tidskrifter, inklusive sammandrag av de fem mest relevanta artiklarna (tre av dessa sammandrag ska vara på engelska). Ytterligare styrkande handlingar kan komma att begäras i ett senare skede av urvalsförfarandet.

Frågor om inbjudan och ansökningsförfarandet kan skickas till följande adress:

selection-scientific-committee@fra.europa.eu

5.   URVALSFÖRFARANDE, UTNÄMNING OCH MANDATPERIOD

Urval:

Byråns direktör ska förbereda och organisera arbetet för att välja ledamöterna i den vetenskapliga kommittén. Direktören ska vara ordförande för en urvalspanel som ska bestå av byråns enhetschefer och en person som har utsetts för ändamålet av Europarådet. Två ledamöter av FRA:s styrelse får delta i urvalspanelen som observatörer.

Urvalspanelen ska kontrollera att de sökandes behörighet överensstämmer med behörighetskraven. Om ett av dessa krav inte uppfylls av en sökande, kommer den personen att uteslutas från efterföljande steg i urvalsprocessen.

Urvalspanelen ska sedan bedöma varje behörig sökande på grundval av urvalskraven. Panelen ska upprätta en individuell bedömningsblankett för varje sökande med en kort kommentar om den berörda sökandes särskilda fördelar och svagheter.

Direktören ska presentera resultatet av urvalsprocessen för FRA:s direktion och informera om vilka sökande som har ansetts vara icke behöriga.

Uttagning:

Direktionen ska bedöma alla sökande på grundval av de fastställda urvalskraven.

I sin bedömning ska direktionen ta hänsyn till

urvalspanelens arbete,

behovet av att expertkunskaperna hos ledamöterna i den vetenskapliga kommittén täcker FRA:s mest relevanta arbetsområden,

behovet av att skapa en jämn geografisk fördelning och könsfördelning.

Direktionen ska överlämna en förteckning över de lämpligaste sökande till styrelsen. Förteckningen bör innehålla fler än 11 och färre än 22 namn. Förteckningen ska också innehålla uppgifter om meritpoäng och en slutsats om varje sökandes lämplighet som ledamot av den vetenskapliga kommittén.

Direktionens ordförande ska presentera resultatet av uttagningsprocessen för styrelsen och även ange vilka sökande som inte har tagits med på de förteckningar som anges ovan samt vilka sökande som ansetts vara icke behöriga.

Byråns operativa tjänster ska ge tekniskt och logistiskt stöd under uttagningsprocessen.

Utnämning:

Byråns styrelse ska utnämna ledamöterna i den vetenskapliga kommittén på grundval av den förteckning som direktionen lämnat in och efter samråd med Europaparlamentets behöriga utskott. De sökande som inte utnämns ska föras upp på en reservförteckning.

Enligt artikel 14.2 i förordningen ska ledamöterna utnämnas för en mandatperiod på fem år som inte kan förlängas.

Reservförteckningen ska vara giltig under den utnämnda vetenskapliga kommitténs hela mandatperiod. Vid en vakans ska styrelsen utse en ny ledamot från reservförteckningen. Ersättaren ska utnämnas för hela den återstående mandatperioden för den vetenskapliga kommittén. I enlighet med artikel 14.1 i förordningen ska styrelsen dock följa en identisk utnämningsprocess som för utnämningen av den ursprungliga ledamoten, inbegripet samråd med Europaparlamentets LIBE-utskott. Potentiella kandidater bör vara medvetna om att det offentliga förfarandet vid LIBE-utskottets sammanträden kan medföra att kandidaternas namn och deras meritförteckningar blir offentliggjorda. Potentiella kandidater har rätt att motsätta sig ett offentliggörande av sina uppgifter genom att skicka ett e-postmeddelande till selection-scientific-committee@fra.europa.eu

6.   FÖRSÄKRAN OM ENGAGEMANG, INTRESSE OCH SEKRETESS

Ledamöterna i den vetenskapliga kommittén utses i egenskap av privatpersoner. De ska åta sig att agera oberoende av någon yttre påverkan. Därför kommer de att uppmanas att lämna en åtagandeförklaring och en intresseförklaring (9).

Det krävs också en sekretessförklaring där ledamöterna förbinder sig att följa sekretessreglerna vid hantering av information som byrån särskilt har klassificerat som avsedd för begränsad spridning eller som förtrolig (10).

7.   LIKA MÖJLIGHETER

FRA uppmanar alla som uppfyller behörighetskriterierna och är intresserade av att bli ledamöter av FRA:s vetenskapliga kommitté att lämna in sin ansökan.

FRA är en institution som arbetar för lika möjligheter och som säkerställer att dess urvalsförfaranden inte diskriminerar på grund av kön, ras, hudfärg, etniskt eller socialt ursprung, genetiska särdrag, språk, religion eller övertygelse, politisk eller annan åskådning, tillhörighet till nationell minoritet, förmögenhet, börd, funktionsnedsättning, ålder eller sexuell läggning, eller någon annan omständighet.

FRA har åtagit sig att uppnå en jämn könsfördelning och uppmanar därför särskilt kvinnliga kandidater att söka.

8.   SKYDD AV PERSONUPPGIFTER

Observera att FRA inte kommer att återsända ansökningarna till de sökande. De personuppgifter som FRA begär in från de sökande kommer att behandlas med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (11). Detta gäller särskilt konfidentialitet och säkerhet för dessa uppgifter.

Personuppgifter kommer endast att behandlas i samband med urvalsförfarandet. Om den sökande har frågor om behandlingen av personuppgifter kan dessa skickas till följande adress:

selection-scientific-committee@fra.europa.eu

Kandidater har även när som helst rätt att vända sig till Europeiska datatillsynsmannen http://www.edps.europa.eu

9.   TIDSFRIST

Sista dagen för att lämna in ansökan är den 7 juli 2017 klockan 13:00 (lokal tid, GMT +1).

Observera att det stora antal ansökningar som vi tar emot när ansökningstiden närmar sig sitt slut gör att det kan bli svårt för systemet att hantera dessa uppgiftsmängder. Vi uppmanar därför sökande att skicka in sina ansökningar i god tid.


(1)  Dess inrättandeförordning, som antogs av Europeiska unionens råd, offentliggjordes i EUT L 53, 22.2.2007, s. 1.

(2)  Artikel 2 i rådets förordning (EG) nr 168/2007 av den 15 februari 2007 om inrättande av Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter.

(3)  Se artikel 28 i förordning (EG) nr 168/2007.

(4)  Artikel 19 i arbetsordningen för Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter.

(5)  Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor (LIBE-utskottet).

(6)  Artikel 24 i arbetsordningen för Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter.

(7)  OBS: Arbetsspråket för alla möten och all dokumentation för FRA såväl som för ledamöterna i den vetenskapliga kommittén är engelska. FRA översätter endast de slutliga versionerna av sin dokumentation till andra EU-språk, varför de sökande väntas ha mycket goda kunskaper i engelska – vad gäller hörförståelse, läsförståelse och förmåga att uttrycka sig skriftligt – eftersom det inte är möjligt att tillhandahålla översättning och tolkning för kommitténs arbete.

(8)  Artikel 4.2 i byråns arbetsordning.

(9)  Artikel 27.2 i arbetsordningen.

(10)  Artikel 26.2 i arbetsordningen.

(11)  EGT L 8, 12.1.2001, s. 1.


FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/18


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.8494 – Ardian France/LaSalle Investment Management/Europa)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2017/C 157/10)

1.

Europeiska kommissionen mottog den 12 maj 2017 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företagen Ardian France SA (Ardian, Frankrike) och LaSalle Investment Management (LaSalle, Frankrike), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen förvärvar indirekt kontroll över en kontorsbyggnad känd som Europa (Europa, Frankrike) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

—   Ardian: Riskkapitalinvesterare och tillgångsförvaltare, helägt av Ardian SAS (Frankrike) och är del av Ardian Group.

—   LaSalle: Bolag som förvaltar investeringsfastigheter, helägt av koncernen Jones Lang LaSalle Incorporated.

—   Europa: En kontorsbyggnad i Levallois-Perret, Frankrike.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha inkommit till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. De kan, med angivande av referens M.8494 – Ardian France/LaSalle Investment Management/Europa, sändas per fax (+32 22964301), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller per brev till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

1049 Bryssel

BELGIEN


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.


19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/19


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.8503 – Goldman Sachs/Eurazeo/Dominion Web Solutions)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2017/C 157/11)

1.

Europeiska kommissionen mottog den 12 maj 2017 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företagen Goldman Sachs Group, Inc. (Goldman Sachs, Förenta staterna) och Eurazeo SA (Eurazeo, Frankrike), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen förvärvar gemensam kontroll över företaget Dominion Web Solutions, LLC (DWS, Förenta staterna) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

—   Goldman Sachs: Global investeringsbankverksamhet, värdepappers- och investeringstjänster.

—   Eurazeo: Finansiella investeringar.

—   DWS: Internetbaserade marknadsplatser och tillhörande digitala marknadsföringslösningar i Förenta staterna för försäljning av fordon och utrustning.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha inkommit till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande och kan, med angivande av referens M.8503 – Goldman Sachs/Eurazeo/Dominion Web Solutions, sändas per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per brev till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

1049 Bryssel

BELGIEN


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.


19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/20


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.8360 – Imerys/Kerneos)

(Text av betydelse för EES)

(2017/C 157/12)

1.

Europeiska kommissionen mottog den 12 maj 2017 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Imerys SA (Frankrike) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen förvärvar fullständig kontroll över Kerneos SA (Frankrike) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

—   Imerys SA: multinationellt gruvföretag med verksamhet inom fyra verksamhetsområden: i) energilösningar och specialprodukter, ii) filtrering och prestandahöjande tillsatser, iii) keramiska material och iv) mineraler med hög hållfasthet.

—   Kerneos SA: global tillverkare och leverantör av specialcement för en rad sektorer, främst inom sektorerna byggnadskemi och eldfasta material.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska, med angivande av referens M.8360 – Imerys/Kerneos, ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per brev till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

1049 Bryssel

BELGIEN


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).


Rättelser

19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/21


Rättelse till sammanställning över inkomster och utgifter för Europeiska institutet för förbättring av levnads- och arbetsvillkor för budgetåret 2016 – Ändringsbudget nr 1

( Europeiska unionens officiella tidning C 84 av den 17 mars 2017 )

(2017/C 157/13)

Sidan 12

(1)

Kapitel 1 0 ”SUBVENTION FRÅN EUROPEISKA UNIONEN”:

I kolumnen ”Ändringsbudget nr 1”:

I stället för:

”300 000”

ska det stå:

”160 000”.

 

I kolumnen ”Nytt belopp”:

I stället för:

”20 671 000”

ska det stå:

”20 531 000”.

 

(2)

Kapitel 5 4 ”ÖVRIGA INTÄKTER DISPONIBLA FÖR ÅTERANVÄNDNING MEN OUTNYTTJADE”:

I kolumnerna ”Ändringsbudget nr 1” och ”Nytt belopp”:

I stället för:

”9 137”

ska det stå:

”9 136”.

 

(3)

Raden ”TOTALSUMMA”:

I kolumnen ”Ändringsbudget nr 1”:

I stället för:

”369 501”

ska det stå:

”229 500”.

I kolumnen ”Nytt belopp”:

I stället för:

”20 929 501”

ska det stå:

”20 789 500”.


19.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 157/22


Rättelse till sammanställning över inkomster och utgifter för Europeiska institutet för förbättring av levnads- och arbetsvillkor för budgetåret 2017

( Europeiska unionens officiella tidning C 84 av den 17 mars 2017 )

(2017/C 157/14)

Sidan 17, raden för kapitel 5 4 ”ÖVRIGA INTÄKTER DISPONIBLA FÖR ÅTERANVÄNDNING MEN OUTNYTTJADE”, kolumnen ”Budgetår 2016”

I stället för:

”9 137”

ska det stå:

”9 136”.