ISSN 1977-1061 |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 155 |
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
60 årgången |
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
IV Upplysningar |
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Rådet |
|
2017/C 155/01 |
||
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 155/02 |
||
|
UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA |
|
2017/C 155/03 |
|
V Yttranden |
|
|
ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN |
|
|
Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet |
|
2017/C 155/04 |
||
|
DOMSTOLSFÖRFARANDEN |
|
|
Efta-domstolen |
|
2017/C 155/05 |
||
|
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 155/06 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8301 – GE/ATI/JV) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) |
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES. |
SV |
|
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Rådet
18.5.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 155/1 |
RÅDETS BESLUT
av den 11 maj 2017
om utnämning av tolv ledamöter i Europeiska kemikaliemyndighetens styrelse
(2017/C 155/01)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 av den 18 december 2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach) och om inrättande av en europeisk kemikaliemyndighet (1), särskilt artikel 79, och
av följande skäl:
(1) |
Enligt artikel 79 i förordning (EG) nr 1907/2006 ska rådet utse en representant från varje medlemsstat till ledamot i Europeiska kemikaliemyndighetens styrelse (nedan kallad styrelsen). |
(2) |
Styrelseledamöterna ska utses på grundval av sin erfarenhet och sin sakkunskap inom områdena kemikaliesäkerhet eller reglering av kemikalier, samt på grundval av relevant allmän, ekonomisk och juridisk sakkunskap bland styrelseledamöterna. |
(3) |
Mandatperioden är fyra år och kan förnyas en gång. |
(4) |
Genom beslut av den 7 juni 2007 (2) utnämnde rådet 27 ledamöter i Europeiska kemikaliemyndighetens styrelse. |
(5) |
De nuvarande styrelseledamöter som föreslogs av Tjeckien, Irland, Spanien, Frankrike, Italien, Luxemburg, Ungern, Nederländerna, Österrike, Slovenien, Finland och Sverige utnämndes alla för en period som löper ut den 31 maj 2017. |
(6) |
Rådet har mottagit förslag till ledamöter från samtliga berörda medlemsstater. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande personer ska utnämnas till styrelseledamöter för en andra mandatperiod från och med den 1 juni 2017 till och med den 31 maj 2021 (namn, nationalitet, födelsedatum):
— |
Sharon McGUINNESS, irländsk, 13 juli 1965. |
— |
Paul RASQUE, luxemburgsk, 8 juli 1981. |
— |
Krisztina BIRÓ, ungersk, 5 april 1971. |
— |
Hans Albert MEIJER, nederländsk, 19 september 1964. |
Artikel 2
Följande personer ska utnämnas till styrelseledamöter för en första mandatperiod från och med den 1 juni 2017 till och med den 31 maj 2021 (namn, nationalitet, födelsedatum):
— |
Taťjana KOLESNIKOVÁ, tjeckisk, 24 november 1969. |
— |
Óscar Valentín GONZÁLEZ SÁNCHEZ, spansk, 8 mars 1972. |
— |
Marie-Laure METAYER, fransk, 6 april 1968. |
— |
Francesca GIANNOTTI, italiensk, 20 december 1971. |
— |
Paul KRAJNIK, österrikisk, 20 januari 1964. |
— |
Alojz GRABNER, slovensk, 23 juli 1965. |
— |
Hanna Maria KORHONEN, finsk, 8 augusti 1964. |
— |
Lisa Jenny Kristina ANFÄLT, svensk, 29 januari 1974. |
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 11 maj 2017.
På rådets vägnar
R. GALDES
Ordförande
(1) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 av den 18 december 2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach), inrättande av en europeisk kemikaliemyndighet, ändring av direktiv 1999/45/EG och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 793/93 och kommissionens förordning (EG) nr 1488/94 samt rådets direktiv 76/769/EEG och kommissionens direktiv 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG och 2000/21/EG (EUT L 396, 30.12.2006, s. 1).
(2) Rådets beslut av den 7 juni 2007 om utnämning av 27 ledamöter i Europeiska kemikaliemyndighetens styrelse (EUT C 134, 16.6.2007, s. 6).
Europeiska kommissionen
18.5.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 155/3 |
Eurons växelkurs (1)
17 maj 2017
(2017/C 155/02)
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
US-dollar |
1,1117 |
JPY |
japansk yen |
124,82 |
DKK |
dansk krona |
7,4403 |
GBP |
pund sterling |
0,85745 |
SEK |
svensk krona |
9,7573 |
CHF |
schweizisk franc |
1,0923 |
ISK |
isländsk krona |
|
NOK |
norsk krona |
9,3708 |
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
CZK |
tjeckisk koruna |
26,435 |
HUF |
ungersk forint |
309,42 |
PLN |
polsk zloty |
4,1867 |
RON |
rumänsk leu |
4,5584 |
TRY |
turkisk lira |
3,9472 |
AUD |
australisk dollar |
1,5014 |
CAD |
kanadensisk dollar |
1,5136 |
HKD |
Hongkongdollar |
8,6573 |
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,6130 |
SGD |
singaporiansk dollar |
1,5500 |
KRW |
sydkoreansk won |
1 244,79 |
ZAR |
sydafrikansk rand |
14,5533 |
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
7,6552 |
HRK |
kroatisk kuna |
7,4313 |
IDR |
indonesisk rupiah |
14 798,95 |
MYR |
malaysisk ringgit |
4,8059 |
PHP |
filippinsk peso |
55,247 |
RUB |
rysk rubel |
63,0276 |
THB |
thailändsk baht |
38,370 |
BRL |
brasiliansk real |
3,4446 |
MXN |
mexikansk peso |
20,7537 |
INR |
indisk rupie |
71,2610 |
(1) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA
18.5.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 155/4 |
MERVÄRDESSKATT (MOMS)
Administrativt samarbete
Förteckning över de behöriga myndigheter som avses i artikel 3 i rådets förordning (EU) nr 904/2010 (administrativt samarbete och kampen mot mervärdesskattebedrägeri)
(Den här förteckningen avser de myndigheter i vars namn rådets förordning (EU) nr 904/2010 av den 7 oktober 2010 om administrativt samarbete och kampen mot mervärdesskattebedrägeri ska tillämpas, antingen direkt eller genom delegering.)
(2017/C 155/03)
I enlighet med artikel 3 i rådets förordning (EU) nr 904/2010 (1) är medlemsstatens behöriga myndighet
— |
i Österrike: Der Bundesminister für Finanzen oder sein Beauftragter bzw. seine Beauftragte, |
— |
i Belgien: Le Président du Comité de direction du Service Public Fédéral Finances De Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financïen, |
— |
i Bulgarien: изпълнителният директор на Националната агенция за приходите, |
— |
i Kroatien: Ministarstvo financija, Porezna uprava, |
— |
i Cypern: Υπουργός Οικονομικών ή εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπός του, |
— |
i Tjeckien: Generální finanční ředitelství, |
— |
i Danmark: Skatteministeren, |
— |
i Estland: Maksu- ja Tolliamet, |
— |
i Frankrike: Ministère du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’Etat, |
— |
i Finland: Verohallinto/Skatteverket and Tulli/Tullen, |
— |
i Tyskland: Bundesministerium der Finanzen, |
— |
i Grekland: Υπουργείο Οικονομίας, |
— |
i Ungern: Nemzeti Adó-és Vámhivatal Központi Kapcsolattartó Iroda, |
— |
i Irland: The Office of the Revenue Commissioners, |
— |
i Italien: il Direttore Generale delle Finanze, |
— |
i Lettland: Valsts ieņēmumu dienests, |
— |
i Litauen: Lietuvos Respublikos finansų ministerija, |
— |
i Luxemburg: L’Administration de l’Enregistrement et des Domaines, |
— |
i Malta: Dipartiment tat-Taxxa fuq il-Valur Miżjud fil-Ministeru tal-Finanzi, l-Ekonomija u Investiment, |
— |
i Polen: Ministerstwo Finansów, Szef Krajowej Administracji Skarbowej, |
— |
i Portugal: O Ministro das Finanças, |
— |
i Rumänien: Agenţia Naţională de Administrare Fiscală, |
— |
i Slovakien: Ministerstvo financií-, |
— |
i Slovenien: Ministrstvo za finance, |
— |
i Spanien: El Secretario de Estado de Hacienda y Presupuestos, |
— |
i Sverige: Skatteverket, |
— |
i Nederländerna: De minister van financiën, |
— |
i Förenade kungariket: The Commissioners for Revenue and Customs. |
(1) EUT L 268, 12.10.2010, s. 1.
V Yttranden
ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN
Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet
18.5.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 155/6 |
Intresseanmälan för styrelseuppdrag i Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet
Förlängning av ansökningstiden
(Europeiska unionens officiella tidning C 92 av den 24 mars 2017)
(2017/C 155/04)
Tidsfristen för att anmäla intresse för styrelseuppdrag i Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet har förlängts till den 16 juni 2017 kl. 12.00 (lokal tid, Bryssel). Meddelandet om intresseanmälan offentliggjordes den 24 mars 2017.
DOMSTOLSFÖRFARANDEN
Efta-domstolen
18.5.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 155/7 |
Begäran om ett rådgivande yttrande från Eftadomstolen enligt beslut av Fürstliches Obergericht av den 20 december 2016 i målet Pascal Nobile mot DAS Rechtsschutz-Versicherungs AG
(Mål E-21/16)
(2017/C 155/05)
Fürstliches Landgericht har i ett beslut av den 20 december 2016, som inkom till Eftadomstolens kansli den 20 december 2016, begärt ett rådgivande yttrande i målet Pascal Nobile mot DAS Rechtsschutz-Versicherungs AG, beträffande följande frågor:
1. |
Hindrar artikel 201.1 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/138/EG av den 25 november 2009 om upptagande och utövande av försäkrings- och återförsäkringsverksamhet (Solvens II) ett avtal mellan en rättsskyddsförsäkring och en försäkrad person, enligt vilket den försäkrade försummar sina skyldigheter och därigenom befriar försäkringsbolaget från sina skyldigheter, om den befullmäktigar en advokat att företräda sina intressen utan rättsskyddsförsäkringens medgivande vid en tidpunkt då den försäkrade skulle ha rätt att begära ersättning enligt villkoren i rättsskyddsförsäkringen? |
2. |
I det fall fråga 1 besvaras nekande: Om det gäller ett tvisteförfarande, när inleds den undersökning eller det förfarande som avses artikel 201.1 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/138/EG, dvs. när kan den försäkrade själv välja sin advokat? Är den avgörande tidpunkten enbart beroende av när rättegången inleds formellt (processen inleds i domstol) eller ingår även tidigare skeden, och i så fall vilka? |
3. |
Om frågorna 1 och 2 besvaras efter den 16 januari 2017:
|
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN
Europeiska kommissionen
18.5.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 155/8 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende M.8301 – GE/ATI/JV)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 155/06)
1. |
Europeiska kommissionen mottog den 5 maj 2017 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företagen General Electric Company (GE, Förenta staterna) och Allegheny Technologies Incorporated (ATI, Förenta staterna) på det sätt som avses i artikel 3.1 b och 3.4 i koncentrationsförordningen förvärvar gemensam kontroll över NewCo (Förenta staterna) genom förvärv av aktier i ett nyskapat företag som utgör ett gemensamt företag. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: — GE: är ett globalt, diversifierat tillverknings-, teknik- och tjänsteföretag. — ATI: tillverkning av specialmaterial och komponenter som titan och titanlegeringar, nickelbaserade legeringar och specialstål, precisionssmide, gjutna och maskintillverkade komponenter, zirkonium och tillhörande legeringar. — NewCo/JV: utveckling av en ny reduktionsprocess för framtagning av titanlegering och efterföljande kommersialisering av titanlegeringspulver och nya titanlegeringar. |
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2). |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha inkommit till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. De kan, med angivande av referens M.8301 – GE/ATI/JV, sändas per fax (+32 22964301), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller per brev till
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).
(2) EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.