ISSN 1725-2504

doi:10.3000/17252504.C_2011.261.swe

Europeiska unionens

officiella tidning

C 261

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

54 årgången
3 september 2011


Informationsnummer

Innehållsförteckning

Sida

 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2011/C 261/01

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.6176 – Mitsubishi Corporation/Barclays Bank/Walney I Topco/Walney II Topco/Sheringham Shoal Topco) ( 1 )

1

2011/C 261/02

Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 107 och 108 i FEUF – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar ( 1 )

2

 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Rådet

2011/C 261/03

Rådets beslut om antagande av rådets ståndpunkt om förslaget till Europeiska Unionens budget för budgetåret 2012

3

2011/C 261/04

Meddelande till de personer och enheter som berörs av de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2011/273/Gusp och som ändrats genom rådets beslut 2011/522/Gusp och i rådets förordning (EU) nr 442/2011 som ändrats genom rådets förordning (EU) nr 878/2011 om restriktiva åtgärder mot Syrien

4

 

Europeiska kommissionen

2011/C 261/05

Eurons växelkurs

5

 

UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

2011/C 261/06

Medlemsstaternas uppgifter om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion av jordbruksprodukter och om ändring av förordning (EG) nr 70/2001

6

 

V   Yttranden

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2011/C 261/07

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6258 – Teva/Cephalon) ( 1 )

7

2011/C 261/08

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6319 – Triton/Europart) ( 1 )

8

2011/C 261/09

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6345 – Cheung Kong Holdings/Northumbrian Water Group) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

9

2011/C 261/10

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6367 – ECE/Metro/MEC JV) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

10

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

SV

 


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

3.9.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 261/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende COMP/M.6176 – Mitsubishi Corporation/Barclays Bank/Walney I Topco/Walney II Topco/Sheringham Shoal Topco)

(Text av betydelse för EES)

2011/C 261/01

Kommissionen beslutade den 29 augusti 2011 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32011M6176. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet.


3.9.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 261/2


Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 107 och 108 i FEUF

Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar

(Text av betydelse för EES)

2011/C 261/02

Datum för antagande av beslutet

26.7.2011

Referensnummer för statligt stöd

SA.32780 (11/N)

Medlemsstat

Österrike

Region

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Änderung der staatlichen Beihilfe N 160/07 — Risikokapital-Regelung „Eigenkapitalgarantie“

Rättslig grund

Bundesgesetz über besondere Förderungen von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU-Förderungsgesetz) — Jungunternehmer- und Innovationsförderung für KMU — Haftungsübernahmen (Richtlinien des Bundesministeriums für Wirtschaft, Familie und Jugend) — Programmdokument Eigenkapitalgarantie

Typ av stödåtgärd

Stödordning

Syfte

Kapitalinvestering

Stödform

Kapitaltillskott, Garanti

Budget

 

Beräknade utgifter per år (i miljoner i nationell valuta): —

 

Totalt planerat stödbelopp 70 miljoner EUR

Stödnivå

Varaktighet

till den 31.12.2013

Ekonomisk sektor

Alla sektorer

Den beviljande myndighetens namn och adress

Austria Wirtschaftsservice GmbH

Ungargasse 37

1030 Wien

ÖSTERREICH

Övriga upplysningar

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Rådet

3.9.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 261/3


RÅDETS BESLUT

om antagande av rådets ståndpunkt om förslaget till Europeiska Unionens budget för budgetåret 2012

2011/C 261/03

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 314.3, jämfört med fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 106a, och

av följande skäl:

(1)

Den 26 maj 2011 lade kommissionen fram budgetförslaget för budgetåret 2012 (1).

(2)

Rådet granskade kommissionens förslag med sikte på att fastställa en ståndpunkt som på inkomstsidan är förenlig med rådets beslut 2007/436/EG, Euratom av den 7 juni 2007 om systemet för Europeiska gemenskapernas egna medel (2) och på utgiftssidan med del I i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning (3), som i avsaknad av en flerårig budgetram som upprättats i enlighet med artikel 312 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt utgör det för närvarande tillämpliga instrumentet för budgetdisciplin,

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Enda artikel

Rådets ståndpunkt om förslaget till Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2012 antogs av rådet den 25 juli 2011.

Texten i sin helhet finns på rådets webbplats: http://www.consilium.europa.eu/

Utfärdat i Bryssel den 25 juli 2011.

På rådets vägnar

M. DOWGIELEWICZ

Ordförande


(1)  KOM(2011) 300.

(2)  EUT L 163, 23.6.2007, s. 17.

(3)  EUT C 139, 14.6.2006, s. 1.


3.9.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 261/4


Meddelande till de personer och enheter som berörs av de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2011/273/Gusp och som ändrats genom rådets beslut 2011/522/Gusp och i rådets förordning (EU) nr 442/2011 som ändrats genom rådets förordning (EU) nr 878/2011 om restriktiva åtgärder mot Syrien

2011/C 261/04

EUROPEISKA UNIONENS RÅD

Följande information lämnas för kännedom till de personer och enheter som förtecknas i bilagan till rådets beslut 2011/273/Gusp, som ändrats genom rådets beslut 2011/522/Gusp (1), och bilaga II till rådets förordning (EU) nr 442/2011, som ändrats genom rådets förordning (EU) nr 878/2011 (2) om restriktiva åtgärder mot Syrien.

Europeiska unionens råd har beslutat att de personer och enheter som förtecknas i ovannämnda bilagor ska föras upp på förteckningen över de personer och enheter som omfattas av de restriktiva åtgärderna enligt rådets beslut 2011/273/Gusp och enligt rådets förordning (EU) nr 442/2011 om restriktiva åtgärder mot Syrien. Skälen för att föra upp dessa personer och enheter på förteckningen återfinns i relevanta avsnitt i bilagorna.

De berörda personerna och enheterna uppmärksammas på möjligheten att vända sig till de behöriga myndigheterna i medlemsstaten/medlemsstaterna i fråga på de webbplatser som anges i bilaga III till rådets förordning (EU) nr 442/2011 med en ansökan om tillstånd att få använda frysta penningmedel för grundläggande behov eller särskilda betalningar (jfr artikel 6 i förordningen).

De berörda personerna och enheterna får till rådet inkomma med en begäran, åtföljd av styrkande handlingar, om omprövning av beslutet att föra upp dem på den ovannämnda förteckningen. Ansökan ska sändas till:

Europeiska unionens råd

Generalsekretariatet

GD K Coordination

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Berörda personer och enheter uppmärksammas också på möjligheten att väcka talan mot rådets beslut vid Europeiska unionens tribunal i enlighet med villkoren i artiklarna 275 andra stycket och 263 fjärde och sjätte stycket i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.


(1)  EUT L 228, 3.9.2011, s. 16.

(2)  EUT L 228, 3.9.2011, s. 1.


Europeiska kommissionen

3.9.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 261/5


Eurons växelkurs (1)

2 september 2011

2011/C 261/05

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,4255

JPY

japansk yen

109,56

DKK

dansk krona

7,4496

GBP

pund sterling

0,87890

SEK

svensk krona

9,1237

CHF

schweizisk franc

1,1132

ISK

isländsk krona

 

NOK

norsk krona

7,6765

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

24,304

HUF

ungersk forint

275,43

LTL

litauisk litas

3,4528

LVL

lettisk lats

0,7093

PLN

polsk zloty

4,1821

RON

rumänsk leu

4,2405

TRY

turkisk lira

2,4860

AUD

australisk dollar

1,3328

CAD

kanadensisk dollar

1,3944

HKD

Hongkongdollar

11,1012

NZD

nyzeeländsk dollar

1,6737

SGD

singaporiansk dollar

1,7157

KRW

sydkoreansk won

1 513,08

ZAR

sydafrikansk rand

9,9699

CNY

kinesisk yuan renminbi

9,0977

HRK

kroatisk kuna

7,4860

IDR

indonesisk rupiah

12 161,81

MYR

malaysisk ringgit

4,2300

PHP

filippinsk peso

60,082

RUB

rysk rubel

41,4500

THB

thailändsk baht

42,651

BRL

brasiliansk real

2,3170

MXN

mexikansk peso

17,5878

INR

indisk rupie

65,2700


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

3.9.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 261/6


Medlemsstaternas uppgifter om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion av jordbruksprodukter och om ändring av förordning (EG) nr 70/2001

2011/C 261/06

Statligt stöd nr.: SA.30379 (XA 18/10)

Medlemsstat: Litauen

Region: Lithuania

Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det individuella stödet: Parama veislininkystei (Schemos XA 223/09 pakeitimas)

Rättslig grund: Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2010 m. vasario 1 d. įsakymas Nr. 3D-65 „Dėl pagalbos veislininkystei taisyklių patvirtinimo“.

Planerade årliga utgifter inom stödordningen eller totalt belopp för individuellt stöd som beviljats företaget: Årligt totalbelopp för den budget som planeras enligt ordningen: 15 LTL (i miljoner)

Högsta tillåtna stödnivå: 100 %

Datum för genomförande: —

Varaktighet för stödordningen eller det individuella stödet: 26 mars 2010–31 december 2013

Stödets syfte: Animaliesektorn (artikel 16 i förordning (EG) nr 1857/2006), Tekniskt stöd (artikel 15 i förordning (EG) nr 1857/2006)

Berörd(a) sektor(er): Jordbruk, skogsbruk och fiske

Den beviljande myndighetens namn och adress:

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija

Gedimino pr. 19 (Lelevelio g. 6)

LT-01103 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

Webbplats: http://www.lrs.lt/pls/proj/dokpaieska.showdoc_l?p_id=25677&p_query=&p_tr2=&p_org=13&p_fix=y

Övriga upplysningar: —

Statligt stöd nr.: SA.33525 (11/XA)

Medlemsstat: Estland

Region: Estonia

Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det individuella stödet: Maamajanduse infovõrgustiku arendamine

Rättslig grund: Maaelu ja põllumajandusturu korraldamise seaduse § 3 lõige 3; 2011. aasta riigieelarve seadus

Planerade årliga utgifter inom stödordningen eller totalt belopp för individuellt stöd som beviljats företaget: Årligt totalbelopp för den budget som planeras enligt ordningen: 0,06 EUR (i miljoner)

Högsta tillåtna stödnivå: 100 %

Datum för genomförande: —

Varaktighet för stödordningen eller det individuella stödet: 2 september 2011–31 december 2011

Stödets syfte: Tekniskt stöd (artikel 15 i förordning (EG) nr 1857/2006)

Berörd(a) sektor(er): Jordbruk och jakt samt service i anslutning härtill

Den beviljande myndighetens namn och adress:

Eesti Vabariigi Põllumajandusministeerium

Lai tn 39/Lai tn 41

15056 Tallinn

EESTI/ESTONIA

Webbplats: http://www.agri.ee/siseriiklikud-toetused/

Övriga upplysningar: —


V Yttranden

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

3.9.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 261/7


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.6258 – Teva/Cephalon)

(Text av betydelse för EES)

2011/C 261/07

1.

Kommissionen mottog den 25 augusti 2011 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Teva Pharmaceutical Industries Ltd. (Israel) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning förvärvar fullständig kontroll över företaget Cephalon Inc. (Förenta staterna) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Teva: Tillverkning av läkemedelsprodukter,

Cephalon: Tillverkning av läkemedelsprodukter.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6258 – Teva/Cephalon, till:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registratorskontoret ”Företagskoncentrationer och -fusioner”

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).


3.9.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 261/8


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.6319 – Triton/Europart)

(Text av betydelse för EES)

2011/C 261/08

1.

Kommissionen mottog den 26 augusti 2011 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Triton (Triton, Jersey) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning, förvärvar fullständig kontroll över företaget Europart (Europart, Tyskland) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Triton: Riskkapitalbolag som tillhandahåller förvaltningsrådgivning och som förvaltar investeringar i företag baserade i Europa inom olika marknadssektorer,

Europart: Verksamt inom distribution av reserv- och slitdelar, huvudsakligen på eftermarknaden för kommersiella fordon.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6319 – Triton/Europart, till:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registratorskontoret ”Företagskoncentrationer och -fusioner”

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).


3.9.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 261/9


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.6345 – Cheung Kong Holdings/Northumbrian Water Group)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

2011/C 261/09

1.

Kommissionen mottog den 26 augusti 2011 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Cheung Kong (Holdings) Limited (CKH, Hong Kong), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning, förvärvar fullständig kontroll över företaget Northumbrian Water Group plc (NWG, England och Wales) genom ett offentligt bud.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

CKH: Investeringsholdingbolag, markexploatering och fastighetsinvesteringar, hotell och lägenhetshotell, fastighetsförvaltning och projektledning samt investering i värdepapper,

NWG: Tillhandahåller vatten- och avloppsvattentjänster i Nordöstra England och delar av Sydöstra England, avfallshantering samt konsulttjänster inom laboratorietester.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt EG:s koncentrationsförordning (2).

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6345 – Cheung Kong Holdings/Northumbrian Water Group, till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registratorskontoret ”Företagskoncentrationer och -fusioner”

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).

(2)  EUT C 56, 5.3.2005, s. 32 (Tillkännagivande om ett förenklat förfarande).


3.9.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 261/10


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.6367 – ECE/Metro/MEC JV)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

2011/C 261/10

1.

Kommissionen mottog den 26 augusti 2011 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företagen ECE Projektmanagement G.m.b.H. & Co. KG (ECE, Tyskland), som är ytterst kontrollerat av Alexander Otto, och METRO Group Asset Management Services (MAMS, Tyskland), ett helägt dotterbolag till METRO A.G (Metro, Tyskland), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning förvärvar gemensam kontroll över företaget MEC Metro-ECE Centermanagement GmbH&Co.KG (MEC, Tyskland) genom förvärv av aktier i ett nyskapat företag som utgör ett gemensamt företag.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

ECE: Förvärv, utveckling, planering och byggnation av affärslokaler och annan fast egendom samt uthyrning, förvaltning och överlåtelse av sådan egendom,

MAMS: Leasing, utveckling och förvaltning av en portfölj av förvaltningsfastigheter inom Metro Groups fastighetsverksamhet. Företaget är helägt av Metro AG och verksamt inom grossisthandel, detaljhandel med livsmedel, specialaffärer för non-foodprodukter, t.ex. hemelektronik, samt varuhus,

MEC: Fastighetsförvaltningstjänster för shoppingcenter.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt EG:s koncentrationsförordning (2).

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6367 – ECE/Metro/MEC JV, till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registratorskontoret ”Företagskoncentrationer och -fusioner”

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).

(2)  EUT C 56, 5.3.2005, s. 32 (Tillkännagivande om ett förenklat förfarande).