ISSN 1725-2504 |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 132 |
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
50 årgången |
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
II Meddelanden |
|
|
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN |
|
|
Kommissionen |
|
2007/C 132/01 |
||
2007/C 132/02 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar ( 1 ) |
|
2007/C 132/03 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.4579 – Investor/Morgan Stanley/Mölnlycke) ( 1 ) |
|
|
IV Upplysningar |
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN |
|
|
Kommissionen |
|
2007/C 132/04 |
||
|
UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA |
|
2007/C 132/05 |
Uppgifter från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 70/2001 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag ( 1 ) |
|
|
V Yttranden |
|
|
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN |
|
|
Kommissionen |
|
2007/C 132/06 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.4733 – Apax Partners Worldwide/Electro-Stock Grup) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) |
|
2007/C 132/07 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.4710 – Rasperia/Raiffeisen-Holding/Uniqa/Strabag) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES |
SV |
|
II Meddelanden
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN
Kommissionen
14.6.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 132/1 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget
Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar
(2007/C 132/01)
Datum för antagande av beslutet |
4.4.2007 |
Stöd nr |
NN 46a/06 |
Medlemsstat |
Slovakien |
Region |
— |
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Daňové zvýhodnenie vyplývajúce z energetickej smernice Rady 2003/96/ES (poľnohospodárstvo) |
Rättslig grund |
Zákon č. 98/2004 Z.z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení zákona č. 667/2004 Z. z. a zákona č. 223/2006 Z. z. v znení neskorších predpisov |
Åtgärdstyp |
Stödordning |
Syfte |
Stöd knutna till skattebefrielse enligt rådets direktiv 2003/96/EG |
Det föreslagna stödets form |
Skatteförmån |
Budget |
5 400 miljoner SKK |
Stödnivå |
— |
Varaktighet |
Sex år fr.o.m. den 1 maj 2004 |
Sektorer som berörs |
— |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
Colné úrady |
Övriga upplysniongar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
22.3.2007 |
|||
Stöd nr |
N 485/06 |
|||
Medlemsstat |
Tjeckien |
|||
Region |
Moravskoslezský kraj |
|||
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Skogsförvaltning i Moravskoslezský regionen |
|||
Rättslig grund |
Zákon č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů Zásady pro poskytování finančních příspěvků na hospodaření v lesích z rozpočtu Moravskoslezského kraje a způsobu kontroly jejich využití |
|||
Åtgärdstyp |
Stödordning |
|||
Syfte |
Stöd till skogsbrukssektorn |
|||
Det föreslagna stödets form |
Direkt stöd |
|||
Budget |
Den årliga budgeten uppgår till: 40 miljoner CZK Totalt belopp: 240 miljoner CZK |
|||
Stödnivå |
Upp till 100 % |
|||
Varaktighet |
1.1.2007-31.12.2012 |
|||
Sektorer som berörs |
Jordbrukssektorn (Skogsbruk) |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
8.3.2007 |
|||
Stöd nr |
N 645/06 |
|||
Medlemsstat |
Malta |
|||
Region |
— |
|||
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
”Agriculture Insurance Premium (Subsidy) Scheme” |
|||
Rättslig grund |
Agricultural and Fishing Industries (Financial Assistance) Act (CAP 146) and draft Agricultural Insurance Premium (Subsidy) Regulations, 2006 |
|||
Åtgärdstyp |
Stödordning |
|||
Syfte |
Att uppmuntra lantbrukarna att skaffa sig försäkringsskydd mot exceptionella händelser, naturkatastrofer och ogynnsamma väderförhållanden som kan likställas med naturkatastrofer. |
|||
Det föreslagna stödets form |
Bidrag |
|||
Budget |
800 000 EUR |
|||
Stödnivå |
Högst 80 % av de stödberättigade kostnaderna |
|||
Varaktighet |
2007–2012 |
|||
Sektorer som berörs |
Jordbruk |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
27.4.2007 |
|||
Stöd nr |
N 785/06 |
|||
Medlemsstat |
Tjeckien |
|||
Region |
— |
|||
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Kompensation för skador på grödor orsakade av översvämningar under maj – juli 2006 |
|||
Rättslig grund |
Usnesení vlády České republiky ze dne 3. července 2006 č. 845 k povodňové situaci v České republice a následkům povodňových škod v období od 28. května do 2. července 2006 Usnesení vlády České republiky ze dne 1. listopadu 2006 č. 1246 o finančním řešení zmírnění škod způsobených na zemědělském majetku, vodohospodářské infrastruktuře, korytech vodních toků a rybnících v důsledku povodní v období od 28. května do 2. července 2006 Zásady, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotací na zmírnění škod na polních kulturách způsobených povodněmi roku 2006 |
|||
Åtgärdstyp |
Stödordning |
|||
Syfte |
Kompensation för skador som orsakats av naturkatastrof |
|||
Det föreslagna stödets form |
Direkt stöd |
|||
Budget |
Totalt: 20 miljoner CZK |
|||
Stödnivå |
Upp till 50 % |
|||
Varaktighet |
Till och med 31 december 2007 |
|||
Sektorer som berörs |
Jordbrukssektorn |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
2.4.2007 |
|||||
Stöd nr |
NN 1/07 (ex N 849/06) |
|||||
Medlemsstat |
Förenade kungariket |
|||||
Region |
— |
|||||
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Ersättning för bovin tuberkulos till hjortägare i Storbritannien |
|||||
Rättslig grund |
The Animal Act 1981; The Tuberculosis (Deer) Notice of Intended Slaughter and Compensation Order 1989; The Tuberculosis (Deer) Order 1989; The Tuberculosis (Deer) (Amendment) Order 1993 |
|||||
Åtgärdstyp |
Stödordning |
|||||
Syfte |
Risk- och krishantering: ersättning till hjortägare |
|||||
Det föreslagna stödets form |
Bidrag |
|||||
Budget |
180 000 GBP |
|||||
Stödnivå |
Högst 50 % av det slaktade djurets värde |
|||||
Varaktighet |
1989–2012 |
|||||
Sektorer som berörs |
Jordbruk |
|||||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
14.6.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 132/5 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget
Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 132/02)
Datum för antagande av beslutet |
24.4.2007 |
Stöd nr |
N 272/06 |
Medlemsstat |
Belgien |
Region |
Vlaams Gewest |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Tessenderlo Chemie NV en Limburgse Vinyl Maatschappij NV te Tessenderlo |
Rättslig grund |
Decreet 15 december 1993 het laatst gewijzigd op 6.2.2004, (BS 04.03.94), Besluit Vlaamse Regering betreffende steun voor ecologie-investeringen dd 11.1.2002 in toepassing van de richtlijnen MGB3.4-VL 7.4 overgangsbepaling; Besluit Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaams Gewest dd 1.10.2004 (BS 07.02.2005) en Ministerieel Besluit tot uitvoering van het Besluit Vlaamse Regering van 1.10.2004, dd 29.10.2004 (BS 10.12.2004). |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Miljöskydd |
Stödform |
Bidrag |
Budget |
Totalt planerat stödbelopp: 12 547 515 miljoner EUR |
Stödnivå |
12 % |
Varaktighet |
1.1.2007–31.12.2009 |
Ekonomisk sektor |
Kemisk industri och läkemedelsindustri |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
8.5.2007 |
Stöd nr |
N 182/07 |
Medlemsstat |
Italien |
Region |
Umbria |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Aiuti agli investimenti nell'energia fotovoltaica e per la protezione ambientale |
Rättslig grund |
Dispositivo regionale DOCUP 2000-2006 Regione Umbria Misura 3.1: sostegno alle imprese per la tutela e la riqualificazione ambientale |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Miljöskydd |
Stödform |
Bidrag |
Budget |
Beräknade utgifter per år: 10 miljoner EUR; Totalt planerat stödbelopp: 10 miljoner EUR |
Stödnivå |
60 % |
Varaktighet |
15.4.2007-31.12.2007 |
Ekonomisk sektor |
Tillverkningsindustrin, Hotell- och restaurangtjänster (turism) |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
Regione Umbria |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
14.6.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 132/7 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.4579 – Investor/Morgan Stanley/Mölnlycke)
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 132/03)
Kommissionen beslutade den 27 mars 2007 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns endast på engelska och kommer att offentliggöras efter det att alla eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt
— |
på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Denna webbplats ger olika möjligheter att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex webbplats, under dokument nummer 32007M4579. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapsrätten via Internet. (http://eur-lex.europa.eu) |
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN
Kommissionen
14.6.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 132/8 |
Eurons växelkurs (1)
13 juni 2007
(2007/C 132/04)
1 euro=
|
Valuta |
Kurs |
USD |
US-dollar |
1,3287 |
JPY |
japansk yen |
162,52 |
DKK |
dansk krona |
7,4474 |
GBP |
pund sterling |
0,67450 |
SEK |
svensk krona |
9,4157 |
CHF |
schweizisk franc |
1,6532 |
ISK |
isländsk krona |
84,49 |
NOK |
norsk krona |
8,1010 |
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
CYP |
cypriotiskt pund |
0,5835 |
CZK |
tjeckisk koruna |
28,511 |
EEK |
estnisk krona |
15,6466 |
HUF |
ungersk forint |
254,37 |
LTL |
litauisk litas |
3,4528 |
LVL |
lettisk lats |
0,6963 |
MTL |
maltesisk lira |
0,4293 |
PLN |
polsk zloty |
3,8360 |
RON |
rumänsk leu |
3,2617 |
SKK |
slovakisk koruna |
34,330 |
TRY |
turkisk lira |
1,7853 |
AUD |
australisk dollar |
1,5829 |
CAD |
kanadensisk dollar |
1,4230 |
HKD |
Hongkongdollar |
10,3829 |
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,7724 |
SGD |
singaporiansk dollar |
2,0510 |
KRW |
sydkoreansk won |
1 237,62 |
ZAR |
sydafrikansk rand |
9,6607 |
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
10,1460 |
HRK |
kroatisk kuna |
7,3405 |
IDR |
indonesisk rupiah |
12 068,58 |
MYR |
malaysisk ringgit |
4,6166 |
PHP |
filippinsk peso |
62,050 |
RUB |
rysk rubel |
34,6320 |
THB |
thailändsk baht |
43,269 |
Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA
14.6.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 132/9 |
Uppgifter från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 70/2001 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 132/05)
Stöd nr |
XS 155/07 |
|||
Medlemsstat |
Republiken Tjeckien |
|||
Region |
Regiony soudržnosti NUTS II Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezsko |
|||
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet |
Operační program Podnikání a inovace 2007–2013 Podprogram Potenciál – poradenství Výzva I |
|||
Rättslig grund |
Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů |
|||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
|||
Budget |
Beräknade utgifter per år: 60 miljoner CZK; Totalt planerat stödbelopp: – |
|||
Högsta tillåtna stödnivå |
Överensstämmer med artikel 4.2-4.6 och artikel 5 i förordningen |
|||
Datum för genomförande |
1.6.2007 |
|||
Varaktighet |
30.6.2008 |
|||
Syfte |
Små och medelstora företag |
|||
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer som är berättigade till stöd till små och medelstora företag |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
Stöd nr |
XS 156/07 |
|||
Medlemsstat |
Republiken Tjeckien |
|||
Region |
Regiony soudržnosti NUTS II Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezsko |
|||
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet |
Operační program Podnikání a inovace 2007–2013 Podprogram Inovace – poradenství Výzva I |
|||
Rättslig grund |
Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů |
|||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
|||
Budget |
Beräknade utgifter per år: 30 miljoner CZK; Totalt planerat stödbelopp: – |
|||
Högsta tillåtna stödnivå |
Överensstämmer med artikel 4.2-4.6 och artikel 5 i förordningen |
|||
Datum för genomförande |
1.6.2007 |
|||
Varaktighet |
30.6.2008 |
|||
Syfte |
Små och medelstora företag |
|||
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer som är berättigade till stöd till små och medelstora företag |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
Stöd nr |
XS 157/07 |
|||
Medlemsstat |
Republiken Tjeckien |
|||
Region |
Regiony soudržnosti NUTS II Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezsko |
|||
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet |
Operační program Podnikání a inovace 2007–2013 Podprogram ICT v podnicích – poradenství Výzva I |
|||
Rättslig grund |
Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů |
|||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
|||
Budget |
Beräknade utgifter per år: 50 miljoner CZK; Totalt planerat stödbelopp: – |
|||
Högsta tillåtna stödnivå |
Överensstämmer med artikel 4.2-4.6 och artikel 5 i förordningen |
|||
Datum för genomförande |
1.6.2007 |
|||
Varaktighet |
30.6.2008 |
|||
Syfte |
Små och medelstora företag |
|||
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer som är berättigade till stöd till små och medelstora företag |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
Stöd nr |
XS 161/07 |
||||||
Medlemsstat |
Förenade kungariket |
||||||
Region |
Wales |
||||||
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet |
Industrial Estate Improvement Programme (Grants to SMEs to improve industrial premises) |
||||||
Rättslig grund |
Local Government Act 2000 |
||||||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
||||||
Budget |
Beräknade utgifter per år: 0,25 miljoner GBP; Totalt planerat stödbelopp: – |
||||||
Högsta tillåtna stödnivå |
Överensstämmer med artikel 4.2-4.6 och artikel 5 i förordningen |
||||||
Datum för genomförande |
1.6.2007 |
||||||
Varaktighet |
31.3.2010 |
||||||
Syfte |
Små och medelstora företag |
||||||
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer som är berättigade till stöd till små och medelstora företag |
||||||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
Stöd nr |
XS 162/07 |
|||
Medlemsstat |
Österrike |
|||
Region |
Oberösterreich |
|||
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet |
Wirtschafts-Impulsprogramm (WIP) des Landes Oberösterreich für den Zeitraum 1.6.2007-31.12.2013 |
|||
Rättslig grund |
Beschluss der oö Landesregierung vom 21.5.2007 |
|||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
|||
Budget |
Beräknade utgifter per år: 5,5 miljoner EUR; Totalt planerat stödbelopp: – |
|||
Högsta tillåtna stödnivå |
Överensstämmer med artikel 4.2-4.6 och artikel 5 i förordningen |
|||
Datum för genomförande |
1.6.2007 |
|||
Varaktighet |
30.6.2008 |
|||
Syfte |
Små och medelstora företag |
|||
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer som är berättigade till stöd till små och medelstora företag |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
Land Oberösterreich für die Durchführung verantwortliche staatl. Stelle:
|
V Yttranden
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN
Kommissionen
14.6.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 132/12 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.4733 – Apax Partners Worldwide/Electro-Stock Grup)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 132/06)
1. |
Kommissionen mottog den 5 juni 2007 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Apax Partners Worldwide LLP (”Apax”, Storbritannien), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen, förvärvar fullständig kontroll över företaget Electro-Stocks Grup SL (”ESG”, Spanien) genom förvärv av aktier. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2). |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna skall ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post, med angivande av referens COMP/M.4733 – Apax Partners Worldwide/Electro-Stock Grup, till
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) EUT C 56, 5.3.2005, s. 32.
14.6.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 132/13 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.4710 – Rasperia/Raiffeisen-Holding/Uniqa/Strabag)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 132/07)
1. |
Kommissionen mottog den 7 juni 2007 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Rasperia Trading Limited (”Rasperia”, Cypern), kontrollerat av Oleg Deripaska, majoritetsaktieägare i Basic Element Company Limited (”Basic Element”), Raiffeisen-Holding Niederösterreich-Wien reg.Gen.m.b.H. (”Raiffeisen-Holding”, Österrike) och Uniqua Versicherungen AG (”Uniqa”, Österrike), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen förvärvar gemensam kontroll över företaget Strabag SE (”Strabag”) genom förvärv av aktier. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2). |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna skall ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post, med angivande av referens COMP/M.4710 – Rasperia/Raiffeisen-Holding/Uniqa/Strabag, till
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) EUT C 56, 5.3.2005, s. 32.