Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om det gemensamma företaget Clean Sky 2 /* COM/2013/0505 final - 2013/0244 (NLE) */
MOTIVERING 1. BAKGRUND TILL FÖRSLAGET 1.1 Allmän bakgrund I Europa
2020-strategin anges EU:s åtagande att minska samtliga växthusgasutsläpp med 20
% fram till 2020. I vitboken om transportpolitik Färdplan för ett gemensamt
europeiskt transportområde – ett konkurrenskraftigt och resurseffektivt
transportsystem medges att transporter svarar för en stor del av
växthusgasutsläppen (ca 20 %) och följaktligen föreslås det att
transportsektorns växthusgasutsläpp ska sänkas med 60 % mellan 1990 och 2050. I
Europa 2020-strategin förespråkas en ”innovationsunion” som ska tackla de
samhälleliga utmaningar vi står inför och i förslaget till Horisont
2020-programmet ingår utmaningen ”smarta, miljövänliga och integrerade
transporter” som bland annat syftar till att uppnå både resurseffektiva och
miljövänliga transporter och ett globalt ledarskap för Europas
transportindustri. I Europa 2020-strategin förespråkas också insatser för
hållbar tillväxt och främjande av en mer resurseffektiv, grönare och
konkurrenskraftig ekonomi. Samtidigt kräver den nuvarande ekonomiska och
finansiella krisen i Europa djärva åtgärder för att uppnå en robust och hållbar
tillväxt. Ett av de viktigaste målen för Horisont 2020,
ramprogrammet för forskning och innovation för perioden 2014–2020, är att
stärka den europeiska industrin genom åtgärder till stöd för forskning och
innovation inom en rad olika industrisektorer. I ramprogrammet föreskrivs bland
annat inrättande av offentlig-privata partnerskap, och dessa ska bidra till
lösningar på en del av Europas viktigaste utmaningar. När det gäller flygteknik presenterade
högnivågruppen för luftfartsforskning 2011 en ny vision för Europas
luftfartssektor, ”Flightpath 2050”, som beaktar de ständigt föränderliga
utmaningar sektorn står inför och vars mål överensstämmer med målen i Europa
2020-strategin och vitboken om transportpolitik. I visionen anges ambitiösa mål
för att minska miljöeffekterna fram till 2050, med hjälp av en ny strategisk
forsknings- och innovationsagenda för teknikplattformen Acare (den rådgivande
gruppen för aeronautisk forskning i Europa), och visionen har som mål att
vägleda och stödja framtida åtgärder inom ramen för offentliga och privata
finansieringsprogram enligt en gemensam europeisk färdplan. Det gemensamma företaget Clean Sky bidrar till
detta europeiska mål genom avancerad forskning och fullskaliga
demonstrationsåtgärder inom miljövänlig teknik för lufttransporter, som är i
linje med den nämnda strategiska forskningsagendan och som med medverkan av
alla offentliga och privata intressenter ska löpa fram till 2050. Detta nya förslag avser ett gemensamt företag
inom flygteknik. Det följer på och bygger delvis på de resultat som uppnåtts
genom det föregående gemensamma teknikinitiativet Clean Sky, som inrättades på
detta område 2008 inom ramen för det sjunde ramprogrammet, men syftar också
till att utveckla ny teknik och nya forskningsområden. Detta förslag är i linje
med kommissionens meddelande om offentlig-privata partnerskap inom ramen för
Horisont 2020: ett kraftfullt instrument för att stimulera innovation och
tillväxt i Europa. 1.2. Skäl till och mål för ett
gemensamt företag inom flygteknik Den europeiska flygtekniksektorn är i dag en
av de världsledande aktörerna i fråga om produktion, sysselsättning och export
och genererar en årlig omsättning på över 100 miljarder euro och sysselsätter
omkring 750 000 personer. Samtidigt svarar lufttransporter för ca 7 % av
samtliga utsläpp från transportsektorn och för omkring 2 % av de globala
koldioxidutsläppen. Den beräknade trafikökningen kommer att
medföra betydande utsläppsökningar om inga åtgärder vidtas och därför brådskar
det med att drastiskt minska lufttransportens miljöeffekter, om Europa ska
uppnå målen i klimat- och energipaketet. Europas flygteknikindustri är visserligen ledande
men möts i stigande utsträckning av stark, offentligt stödd internationell
konkurrens från traditionella eller framväxande konkurrenter. Sektorns framtida internationella
konkurrenskraft och följaktligen dess bidrag till att lösa de samhälleliga utmaningarna
i fråga om tillhandahållande av tjänster, ekonomiska resultat och
sysselsättning kommer att bero på flygteknikens miljöprestanda och
bränsleeffektivitet. För att behålla det globala ledarskapet behöver EU:s
flygteknikindustri utveckla innovativa, bränsleeffektiva tekniker och
tillhandahålla konkurrenskraftiga produkter av hög kvalitet, med hjälp av ett
Europaomfattande FoU-program som involverar samtliga aktörer inom
produktionskedjan och inom kunskapsutvecklingen. Processen att förbättra flygteknikens
miljöprestanda är mycket komplicerad och dyr, och kräver att resurser binds upp
på lång tid. Till följd av de kostnader och risker som det innebär har privata
företag svårt att mobilisera de mänskliga och ekonomiska resurser som krävs för
att ta fram radikala och riskabla nya tekniker för framtidens luftfartyg.
Marknadsmisslyckanden och ekonomiska spridningseffekter motiverar offentlig
intervention för att stödja övergången från FoU före marknadsintroduktion till
ett resultatutnyttjande som innebär säljbara produkter. Flygtekniksektorn har en global karaktär och
alla nödvändiga tekniska kunskaper är inte tillgängliga i något enskilt land.
De olika tekniker och tekniska kunskaper som krävs är mycket spridda med en
kontinuerlig fördelning av kunskaperna från viktiga ”flygteknikstater” till
”icke-flygteknikstater”, där inte desto mindre teknisk spetskompetens finns som
är avgörande för att stimulera hela produktionskedjan. Kommissionen föreslår att det nya Clean
Sky-programmet genomförs genom att man fortsätter och bygger vidare på det
gemensamma företaget Clean Sky, med målet att förbättra den europeiska
flygteknikens miljöeffekter och säkerställa den europeiska flygteknikindustrins
framtida internationella konkurrenskraft. Förslaget har följande mål: 1. Att bidra till ett
slutförande av forskningsverksamhet som inletts inom ramen för förordning (EG)
nr 71/2008 och till genomförandet av Europaparlamentets och rådets förordning
(EU) nr …/2013 av den … 2013 om inrättande av ramprogrammet Horisont 2020,
särskilt utmaningen ”smarta, miljövänliga och integrerade transporter” inom
ramen för de samhälleliga utmaningar som anges i rådets beslut nr …/2013/EU [of
… 2013 establishing the Horizon 2020 Specific Programme]. 2. Att bidra till uppnåendet av
målen för det gemensamma teknikinitiativet Clean Sky 2, i synnerhet att
integrera, demonstrera och validera teknik som kan (a)
höja luftfartygens bränsleeffektivitet, och således
sänka koldioxidutsläppen med 20–30 % i förhållande till nivåerna hos den
modernaste typ av luftfartyg som tas i drift från och med 2014, (b)
minska kväveoxidutsläpp och buller från luftfartyg
med 20–30 % i förhållande till nivåerna hos den modernaste typ av luftfartyg
som tas i drift från och med 2014. Dessa mål ska uppnås till förmån för hela
Europa. Miljöeffekter är till sin natur gränsöverskridande och de ekonomiska
spridningseffekterna av sektorns tillväxt kommer att inverka på
tjänstetillhandahållandet inom hela lufttransportsektorn (flygbolag och
flygplatser). 1.3. Att bygga på tidigare
erfarenheter Detta förslag bygger på resultaten av det
nuvarande gemensamma teknikinitiativ som inrättades inom ramen för det sjunde
ramprogrammet. Det gemensamma företaget Clean Sky bildades 2007 som ett svar på
behovet att minska miljöeffekterna av den växande flygtrafiken och minska
utsläppen från luftfartyg. Dess forskningsprogram är inriktat på dessa mål, som
ska uppnås senast 2017. Clean Sky har kunnat locka till sig ett
omfattande och brett deltagande av samtliga viktiga intressenter, däribland ett
stort antal små och medelstora företag. Inom ramen för Clean Sky-programmet
arbetar 12 ledare (11 viktiga branscher och ett forskningsinstitut), 74
associerade medlemmar och över 450 partner tillsammans på en rad olika
teknikområden, för att tackla miljömålen och demonstrera och validera
erforderliga tekniska innovationer inom ramen för ett gemensamt fastställt
program. Det gemensamma företaget Clean Sky har sedan
det bildades lyckats stimulera en utveckling mot att uppnå de strategiska
miljömålen, som det bekräftades i deltidsutvärderingen av programmet. Det har
redan påbörjat processen där demonstratorer ska testa forskningsresultatens
tekniska genomförbarhet på delsystemsnivå, och en bedömning av de tidigare
resultaten visar att dess miljömål kommer att uppnås. Det rättsliga och
ekonomiska regelverket och regelverket för styrning har efter en inledande fas
visat sig vara ändamålsenligt och anpassningsbart till operativa behov. Den
första deltidsutvärdering som utfördes 2010 visade detta och lämnade ett antal
rekommendationer angående styrning och tekniska frågor som man har tagit itu
med, och resultatet av detta är den förbättrade infrastruktur för det
gemensamma företaget som nu föreslås. 2. RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER
OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR Kommissionen har utfört en konsekvensbedömning
av detta förslag till förordning, som åtföljer förslaget. I
konsekvensbedömningen undersöks olika alternativ att genomföra ett
offentlig-privat partnerskap med hänsyn till behovet av att de nya teknikerna
kan införas när flygplansflottan ska förnyas, vars tidpunkt styrs av globala
marknadsförhållanden. I konsekvensbedömningen dras slutsatsen att alternativet
med en förbättrad infrastruktur för det gemensamma företaget Clean Sky, vilket
införlivar lärdomarna av den nuvarande driften av det gemensamma företaget,
utgör det bästa sättet att uppnå FoU-programmets angivna mål.
Konsekvensbedömningen kompletterades med ett antal parallellt utförda samråd,
vars slutsatser åtföljer konsekvensbedömningsdokumentet. Ett offentligt samråd inleddes i juli 2012 och
avslutades i oktober 2012. Det gav svar på flera frågor, i synnerhet avseende
räckvidden och den mest lämpliga strukturen för att på bästa sätt uppnå de
tekniska målen: enligt 95 % av svaren borde ett offentlig-privat partnerskap inom
flygteknik etableras inom ramen för Horisont 2020-programmet. De flesta av
deltagarna (89 %) ansåg eller ansåg bestämt att ett offentlig-privat
partnerskap inom aeronautisk forskning borde inriktas på storskaliga
demonstrationer av lovande ny teknik. En större del av de svarande (41 %
positiva och 33 % mycket positiva) stödde alternativet att inrätta en specifik
rättslig struktur med förbättrad styrning och ett lättare regelverk. Förslaget till Clean Sky 2 presenterades för
intressenter inom flygteknikbranschen på flyguppvisningen i Berlin i september
2012. Branschen i allmänhet hade i ett tidigt skede stött alternativet att
förlänga Clean Sky-initiativet med ett nytt arbetsprogram som skulle ta
tillvara resultaten av det nuvarande programmet och ta itu med nya
teknikområden. Kommissionen inrättade en oberoende
expertgrupp i juni 2012. Den lämnade ett expertyttrande om det nya Clean
Sky-programmets innehåll och relevans och bedömde de olika sätten att gå
vidare. Det yttrade sig mycket positivt om att inrätta en förbättrad struktur
för det gemensamma teknikinitiativet. Nationella regeringar och
intressegrupper/intresseorganisationer ombads specifikt att avge en ståndpunkt
om etableringen av Clean Sky 2 som ett offentlig-privat partnerskap. I samtliga
ståndpunktsdokument uttrycktes starkt stöd för initiativet och för en
förbättrad struktur för det gemensamma teknikinitiativet. 3. FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER ·
Sammanfattning av den föreslagna åtgärden Förslaget består av en rådsförordning om det
gemensamma företaget Clean Sky 2. Det gemensamma företaget Clean Sky bildades
ursprungligen genom rådets förordning (EG) nr 71/2008 av den 20 december 2007,
som ska upphöra att gälla med verkan från och med den 1 januari 2014. ·
Rättslig grund Förslagets rättsliga grund är artikel 187 i
fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Reglerna om deltagande och spridning av
resultat i Horisont 2020-programmet kommer att gälla. Eftersom detta initiativ
dock har specifika operativa behov krävs ett undantag från dessa regler. Detta
särskilda undantag tas emellertid i nuläget inte med i detta förslag, för att
undvika att föregripa diskussionerna mellan institutionerna om den lämpliga
rättsliga grunden och förfarandena för antagande, vilka fortfarande pågår inom
ramen för lagstiftningsarbetet avseende kommissionens förslag till
Europaparlamentets och rådets förordning om reglerna för deltagande och
spridning i ”Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation
(2014–2020)” (KOM(2011) 0810 – 2011/0399 (COD)). Detta särskilda undantag
kommer att läggas fram i ett senare skede, beroende på resultatet av dessa
diskussioner. För att locka till sig små och medelstora
företag, universitet och nya deltagare till europeiska forskningsprogram och få
en bredare produktionskedja och kunskapsutvecklingsbas, samtidigt som man
möjliggör nära kontakter och samarbete mellan små enheter och stora deltagare,
kommer det i undantaget att anges att minimivillkoret för deltagande i de
ansökningsomgångar som utlyses av det gemensamma företaget Clean Sky 2
systematiskt kommer att vara att man är en juridisk person etablerad i en
medlemsstat eller i ett associerat land. ·
Subsidiaritet och proportionalitet Förslagets mål kan inte i tillräcklig mån
uppnås med hjälp av nationella program, eftersom utmaningens omfattning
överstiger varje medlemsstats förmåga att agera på egen hand. Det finns
betydande skillnader mellan de nationella programmen och deras splittrade och
stundtals överlappande karaktär innebär att mer effektiva åtgärder kan vidtas
på EU-nivå. Om forsknings- och utvecklingsinsatserna slås samman och samordnas
på EU-nivå finns större chanser till framgång, med tanke på den
gränsöverskridande karaktären av den infrastruktur och de tekniker som ska
utvecklas samt behovet att uppnå en tillräcklig resursmassa. Om EU involveras
kan forskningsprogrammen rationaliseras och driftskompatibilitet mellan de
olika utvecklade systemen säkerställas, inte enbart genom en gemensam
standardförberedande forskning till stöd för utarbetandet av standarder, utan
även genom den faktiska standardisering som uppstår genom ett nära
forskningssamarbete och transnationella demonstrationsprojekt. Denna
standardisering kommer att öppna en bredare marknad och främja konkurrensen.
Förslagets räckvidd borde uppmuntra enskilda stater att genomföra
kompletterande initiativ på nationell nivå, som ett sätt att stärka det
europeiska forskningsområdet. Detta gemensamma teknikinitiativ avser att
använda dessa nationella och regionala program som en hävstång för att på bästa
sätt utnyttja de samlade insatserna. I enlighet med proportionalitetsprincipen går
bestämmelserna i denna förordning inte utöver vad som krävs för att uppnå dess
mål. ·
Val av regleringsform Föreslagen regleringsform: Förordning. Övriga regleringsformer skulle vara olämpliga
av följande skäl: Etableringen av ett företag där unionen
medverkar kräver en rådsförordning. 4. BUDGETKONSEKVENSER I den finansieringsöversikt som läggs fram
tillsammans med denna förordning redovisas de preliminära budgetkonsekvenserna.
Bidraget från EU (inklusive Efta-bidraget) får högst uppgå till 1,8 miljarder
euro[1] i löpande priser. Bidraget
finansieras genom det anslag som GD Forskning och innovation ställer till
förfogande för utmaningen ”smarta, miljövänliga och integrerade transporter”
inom området samhälleliga utmaningar och som en del av genomförandet av
Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation. Unionens bidrag
till driftskostnader får högst uppgå till 1 760 miljoner EUR. Unionens bidrag
till löpande kostnader får högst uppgå till 40 miljoner EUR. 2013/0244 (NLE) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om det gemensamma företaget Clean Sky 2 (Text av betydelse för EES) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DENNA FÖRORDNING med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 187 och artikel 188 första stycket, med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag, med beaktande av Europaparlamentets yttrande[2], med beaktande av Europeiska ekonomiska och
sociala kommitténs yttrande[3],
och av följande skäl: (1) Bestämmelser om
offentlig-privata partnerskap i form av gemensamma teknikinitiativ angavs
ursprungligen i Europaparlamentets och rådets beslut nr 1982/2006/EG av den 18
december 2006 om Europeiska gemenskapens sjunde ramprogram för verksamhet inom
området forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013)[4]. (2) I rådets beslut 2006/971/EG
av den 19 december 2006 om det särskilda programmet Samarbete för
genomförande av Europeiska gemenskapens sjunde ramprogram för verksamhet inom
området forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013)[5] identifieras specifika
offentlig-privata partnerskap som ska få stöd, däribland ett offentlig-privat
partnerskap inom det gemensamma teknikinitiativet Clean Sky. (3) I Europa 2020-strategin[6] betonas behovet av att utveckla
gynnsamma villkor för investeringar i kunskap och innovation så att man uppnår
en smart och hållbar tillväxt för alla i EU. Både Europaparlamentet och rådet
har godkänt denna strategi. (4) Europaparlamentets och rådets
förordning (EU) nr …/2013 av den … 2013 om inrättande av Horisont 2020 –
Ramprogrammet för forskning och innovation (2014–2020)[7] syftar till att i högre grad
främja forskning och innovation genom att kombinera medel från ramprogrammet
Horisont 2020 och den privata sektorn i offentlig-privata partnerskap på
nyckelområden där forskning och innovation kan bidra till unionens bredare
konkurrenskraftsmål och till att hantera samhälleliga utmaningar. Unionen kan
medverka i dessa partnerskap genom att ge finansiella bidrag till gemensamma
företag som bildas på grundval av artikel 187 i fördraget inom ramen för beslut
nr 1982/2006/EG. (5) I enlighet med rådets beslut
nr …/2013/EU av den … 2013 om inrättande av det särskilda programmet för
genomförande av Horisont 2020 (2014–2020)[8]
bör ytterligare stöd, på de villkor som anges i beslut nr …/2013/EU, ges till
sådana gemensamma företag som bildats inom ramen för beslut nr 1982/2006/EG. (6) Det gemensamma företag Clean
Sky som bildats genom rådets förordning (EG) nr 71/2008 av den 20 december 2007
om bildande av det gemensamma företaget Clean Sky[9] uppnår sina mål i fråga om att
stimulera ny forskning inom ramen för ett offentlig-privat partnerskap som
möjliggör långfristigt samarbete mellan europeiska intressenter på
flygteknikområdet. Små och medelstora företag har i mycket stor utsträckning
deltagit i Clean Sky, och omkring 40 % av budgeten för ansökningsomgångar har
tilldelats sådana företag. Deltidsutvärderingen[10] av det gemensamma företaget
Clean Sky visar att företaget har lyckats stimulera utveckling mot uppnående av
miljömål. Företaget har också varit mycket framgångsrikt med att locka till sig
ett omfattande och brett deltagande av alla viktiga industrier i unionen och
ett stort antal små och medelstora företag. Företaget har medfört nya
samarbeten och lett till att nya organisationer har börjat delta. Dess
forskningsområde bör därför få fortsatt stöd så att företaget kan uppnå sina
mål enligt artikel 2 i den här förordningen. (7) Det fortsatta stödet för
forskningsprogrammet Clean Sky bör beakta de lärdomar som kan dras av det
gemensamma företagets Clean Sky verksamhet, inklusive resultaten av dess
deltidsutvärdering och intressenternas rekommendationer[11]. Det bör genomföras med hjälp
av en mer ändamålsenlig struktur och mer ändamålsenliga regler, så att
effektivisering och förenkling uppnås. För detta ändamål bör det gemensamma
företaget Clean Sky 2 anta finansiella regler som är särskilt anpassade till
dess behov i enlighet med artikel 209 i Europaparlamentets och rådets
förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella
regler för unionens allmänna budget och om upphävande av rådets förordning (EG,
Euratom) nr 1605/2002[12]. (8) De privata medlemmarna i det
gemensamma företaget Clean Sky har skriftligen gett sitt samtycke till att
forskningsverksamhet inom det område som sköts av det gemensamma företaget bör
utföras med en struktur som är bättre anpassad till ett offentlig-privat
partnerskaps karaktär. De privata medlemmarna i det gemensamma företaget Clean
Sky 2 bör godkänna de stadgar som anges i bilaga I till denna förordning genom
ett godkännandebrev. (9) För att uppnå sina mål bör
det gemensamma företaget Clean Sky 2 ge finansiellt stöd, främst i form av
bidrag till medlemmar och till deltagare efter det att öppna och
konkurrensutsatta ansökningsomgångar tillämpats. (10) Bidrag från privata medlemmar
bör inte vara begränsade till att enbart täcka de administrativa kostnaderna
för det gemensamma företaget Clean Sky 2 och den samfinansiering som krävs för
att genomföra forsknings- och innovationsåtgärder som stöds av det gemensamma
företaget. (11) Bidragen från de privata
medlemmarna bör också avse ytterligare verksamheter som de ska genomföra i
enlighet med en plan för ytterligare verksamheter. För att man ska få en riktig
överblick över hävstångseffekten bör dessa ytterligare verksamheter utgöra
bidrag till det bredare gemensamma teknikinitiativet Clean Sky. (12) Ett deltagande i indirekta
åtgärder som finansieras av det gemensamma företaget Clean Sky 2 bör ske i enlighet
med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr … /2013 av den … 2013 om
fastställande av regler för deltagande och spridning av resultat i Horisont
2020 – Ramprogrammet för forskning och innovation (2014–2020)[13]. (13) Unionens finansiella bidrag bör
förvaltas i enlighet med principen om sund ekonomisk förvaltning och reglerna
om indirekt förvaltning i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 och
kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1268/2012 av den 29 oktober 2012 om
tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU,
Euratom) nr 966/2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget[14]. (14) Revisioner hos de som mottar
medel från unionen enligt denna förordning bör utföras på ett sådant sätt att
den administrativa bördan minimeras, i enlighet med förordning (EU) nr …/2013
[the Horizon 2020 Framework Programme]. (15) De finansiella intressena för
unionen och de andra medlemmarna i det gemensamma företaget Clean Sky 2 bör
under hela utgiftscykeln skyddas med hjälp av proportionella åtgärder, bland
annat avseende förebyggande, upptäckt och utredning av oriktigheter,
inkassering av förlorade medel eller medel som utbetalats eller använts på
felaktiga grunder och, i tillämpliga fall, administrativa och ekonomiska
sanktioner enligt förordning (EU, Euratom) nr 966/2012. (16) Kommissionens internrevisor
bör utöva samma befogenheter över det gemensamma företaget Clean Sky 2 som i
förhållande till kommissionen. (17) I enlighet med artikel 287.1 i
fördraget får det i stiftelseurkunderna för de organ eller byråer som upprättas
av unionen uteslutas att revisionsrätten ska granska räkenskaperna över
samtliga inkomster och utgifter. I enlighet med artikel 60.5 i förordning (EU,
Euratom) nr 966/2012 ska räkenskaperna för sådana organ som inrättas enligt
artikel 209 i samma förordning granskas av ett oberoende revisionsorgan, som
bland annat ska yttra sig över räkenskapernas tillförlitlighet och de
underliggande transaktionernas laglighet och korrekthet. För att undvika en
dubbel granskning av räkenskaperna är det motiverat att räkenskaperna för det
gemensamma företaget Clean Sky 2 inte bör granskas av revisionsrätten. (18) För genomförande av unionens
finansiella stöd till storskaliga åtgärder som är fördelade över flera år bör
unionens och det gemensamma företagets Clean Sky 2 fleråriga budgetåtaganden
kunna delas upp i årliga delbetalningar. Åtaganden som är bindande för unionen
och det gemensamma företaget Clean Sky 2 på lång sikt bör göra det möjligt att
minska de osäkerheter som hänger samman med slutförandet av sådana storskaliga
åtgärder. (19) Eftersom målen för det
gemensamma företaget Clean Sky 2 i fråga om att stärka industriell forskning
och innovation i hela unionen inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av
medlemsstaterna och de därför, för att undvika dubbelarbete, behålla en kritisk
massa och säkerställa att offentliga medel används optimalt, bättre kan uppnås
på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritets- och
proportionalitetsprinciperna i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen.
Denna förordning inskränker sig till det minimum som krävs för att uppnå dessa
mål och går inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål. (20) Det gemensamma företaget Clean
Sky inrättades för en period fram till och med den 31 december 2017. Det
gemensamma företaget Clean Sky 2 bör tillhandahålla ett fortsatt stöd till
forskningsprogrammet Clean Sky, genom att man utvidgar räckvidden för
verksamheten inom ramen för en ändrad regeluppsättning. För att uppnå en
optimal användning av de anslag som är tillgängliga för forskning bör
övergången från det gemensamma företaget Clean Sky till det gemensamma
företaget Clean Sky 2 anpassas till och synkroniseras med övergången från det
sjunde ramprogrammet till ramprogrammet Horisont 2020. För rättssäkerhetens och
tydlighetens skull bör därför rådets förordning (EG) nr 71/2008 upphöra att
gälla och övergångsbestämmelser fastställas. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1
Bildande 1. För genomförande av det
gemensamma teknikinitiativet inom flygteknik bildas härmed ett gemensamt
företag enligt artikel 187 i fördraget (nedan kallat det gemensamma
företaget Clean Sky 2) för perioden 1 januari 2014–31 december 2024. 2. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska ersätta och efterträda det gemensamma företaget Clean Sky som
bildades genom rådets förordning (EG) nr 71/2008. 3. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska utgöra ett organ som anförtrotts genomförandeuppgifter inom
ramen för ett offentlig-privat partnerskap enligt artikel 209 i
Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012[15]. 4. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 är en juridisk person. Företaget ska i varje medlemsstat i unionen
ha den mest vittgående rättskapacitet som tillerkänns juridiska personer enligt
lagstiftningen i dessa stater. Det får förvärva och avyttra lös och fast
egendom och uppträda som part i rättsliga förhandlingar. 5. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska ha sitt säte i Bryssel i Belgien. 6. Stadgarna för det gemensamma
företaget Clean Sky 2 anges i bilaga I. Artikel 2
Mål Det gemensamma företaget Clean Sky 2 ska ha
följande mål: 1. Att bidra till ett
slutförande av forskningsverksamhet som inletts inom ramen för förordning (EG)
nr 71/2008 och till genomförandet av Europaparlamentets och rådets förordning
(EU) nr …/2013 av den … 2013 om inrättande av ramprogrammet Horisont 2020,
särskilt utmaningen ”smarta, miljövänliga och integrerade transporter” inom
ramen för de samhälleliga utmaningar som anges i rådets beslut nr …/2013/EU [of
… 2013 establishing the Horizon 2020 Specific Programme]. 2. Att bidra till uppnåendet av
målen för det gemensamma teknikinitiativet Clean Sky 2, i synnerhet att
integrera, demonstrera och validera teknik som kan (a)
höja luftfartygens bränsleeffektivitet, och således
sänka koldioxidutsläppen med 20–30 % i förhållande till nivåerna hos den
modernaste typ av luftfartyg som tas i drift från och med 2014, (b)
minska kväveoxidutsläpp och buller från luftfartyg
med 20–30 % i förhållande till nivåerna hos den modernaste typ av luftfartyg
som tas i drift från och med 2014. Artikel 3
Unionens finansiella bidrag 1. Unionens bidrag, inklusive
Efta-anslag, till det gemensamma företaget Clean Sky 2 för täckande av
administrativa kostnader och driftskostnader ska högst uppgå till 1,8 miljarder
EUR. Bidraget ska betalas från de anslag i unionens allmänna budget som
tilldelats det särskilda programmet för genomförande av ramprogrammet Horisont
2020 i enlighet med artikel 58.1 c iv och artiklarna 60 och 61 i förordning
(EU, Euratom) nr 966/2012 avseende sådana organ som avses i artikel 209 i den
förordningen. 2. Reglerna för unionens
finansiella bidrag ska anges i en delegeringsöverenskommelse och i årliga avtal
om överföring av medel som ska ingås mellan kommissionen, på unionens vägnar,
och det gemensamma företaget Clean Sky 2. 3. Den
delegeringsöverenskommelse som avses i punkt 2 ska täcka de aspekter som anges
i artiklarna 58.3, 60 och 61 i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 och artikel
40 i kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1268/2012, samt bland annat
följande aspekter: (a)
Villkoren för det gemensamma företagets Clean Sky 2
bidrag i fråga om de relevanta resultatindikatorer som avses i bilaga II till
beslut nr .../EU [the Specific Programme implementing the Horizon 2020
Framework Programme]. (b)
Villkoren för det gemensamma företagets Clean Sky 2
bidrag med hänsyn till den övervakning som avses i bilaga III till beslut nr
.../EU [the Specific Programme implementing the Horizon 2020 Framework
Programme]. (c)
De särskilda resultatindikatorer som avser det
gemensamma företagets Clean Sky 2 funktion. (d)
Reglerna för tillhandahållande av de data som krävs
för att kommissionen ska kunna fullgöra sina skyldigheter i fråga om spridning
av resultat och rapportering. (e)
Användning av och förändringar i personal, särskilt
rekrytering per tjänstegrupp, lönegrad och kategori, omklassificering och
förändringar av antalet anställda. Artikel 4
Bidrag från andra medlemmar än unionen 1. Medlemmarna i det gemensamma
företaget Clean Sky 2, bortsett från unionen, ska ge eller se till att deras
anknutna enheter ger ett totalt bidrag på minst 2,25 miljarder EUR under den
period som anges i artikel 1. 2. Det bidrag som avses i punkt
1 ska bestå av följande: (a)
Bidrag till det gemensamma företaget Clean Sky 2 i
enlighet med regel 15.2 och 15.3 b i stadgarna enligt bilaga I. (b)
Naturabidrag på minst 990 miljoner EUR under den
period som anges i artikel 1 från andra medlemmar än unionen och deras anknutna
enheter, bestående av deras kostnader för att genomföra ytterligare
verksamheter som inte ingår i det gemensamma företagets Clean Sky 2 arbetsplan
och som bidrar till att målen för det gemensamma teknikinitiativet Clean Sky
uppnås. Andra program som tillhandahåller unionsfinansiering kan stödja sådana
kostnader i enlighet med tillämpliga regler och förfaranden. I dessa fall får
unionens finansiering inte ersätta naturabidragen från andra medlemmar än
unionen och deras anknutna enheter. De kostnader som avses i första stycket ska inte
vara berättigande till finansiellt stöd från det gemensamma företaget Clean Sky
2. De verksamheter som avses ska anges i en plan för ytterligare verksamheter,
där det beräknade värdet av dessa bidrag ska anges. 3. Medlemmarna i det gemensamma
företaget Clean Sky 2, bortsett från unionen, ska varje år senast den 31
januari rapportera till styrelsen för det gemensamma företaget Clean Sky 2 om
värdet av de bidrag som avses i punkt 2 för vart och ett av de föregående
räkenskapsåren. 4. Vid värdering av de bidrag
som avses i punkt 2 b och regel 15.3 b i stadgarna i bilaga I ska kostnaderna
fastställas enligt sedvanliga kostnadsredovisningsmetoder för de berörda
enheterna, tillämpliga redovisningsstandarder i de länder där respektive
enheter är etablerade och tillämpliga internationella redovisningsstandarder/IFRS-standarder.
Kostnaderna ska styrkas av en oberoende extern revisor som utnämnts av den
berörda enheten. Värderingen av bidragen ska kontrolleras av det gemensamma
företaget Clean Sky 2. Om osäkerheter kvarstår får det gemensamma företaget
Clean Sky 2 göra en revision hos enheten. 5. Kommissionen får avsluta,
proportionellt minska eller frysa unionens finansiella bidrag till det
gemensamma företaget Clean Sky 2 eller inleda det avvecklingsförfarande som
avses i regel 24.2 i stadgarna enligt bilaga I, om berörda medlemmar eller
deras anknutna enheter inte ger de bidrag som avses i punkt 2 eller ger
bidragen endast delvis eller för sent. Artikel 5
Finansiella regler Det gemensamma företaget Clean Sky 2 ska anta
särskilda finansiella regler i enlighet med artikel 209 i förordning (EU,
Euratom) nr 966/2012 och förordning (EU) nr … [Delegated Regulation on the
model Financial Regulation for PPPs]. Artikel 6
Personal 1. Tjänsteföreskrifterna för
tjänstemän i Europeiska unionen och anställningsvillkoren för övriga anställda
i Europeiska unionen, som de fastställs i rådets förordning (EEG, Euratom,
EKSG) nr 259/68[16]
och de bestämmelser som antagits genom överenskommelse mellan unionens
institutioner för tillämpningen av dessa tjänsteföreskrifter och
anställningsvillkor ska gälla för den personal som anställs av det gemensamma
företaget Clean Sky 2. 2. I förhållande till det
gemensamma företagets Clean Sky 2 personal ska styrelsen utöva de befogenheter
som enligt tjänsteföreskrifterna tilldelas tillsättningsmyndigheten och enligt
anställningsvillkoren för övriga anställda tilldelas den myndighet som är
behörig att sluta anställningsavtal (nedan kallade tillsättningsmyndighetsbefogenheter). Styrelsen ska, i enlighet med artikel 110 i
tjänsteföreskrifterna, anta ett beslut grundat på artikel 2.1 i
tjänsteföreskrifterna och artikel 6 i anställningsvillkoren för övriga
anställda om delegering av relevanta tillsättningsmyndighetsbefogenheter till
den verkställande direktören och om fastställande av på vilka villkor denna
delegering av befogenheter kan dras in. Den verkställande direktören får
vidaredelegera dessa befogenheter. Om exceptionella omständigheter kräver det får
styrelsen genom ett beslut tillfälligt dra in delegeringen av
tillsättningsmyndighetsbefogenheterna till den verkställande direktören samt de
befogenheter som denne vidaredelegerat och utöva dem på egen hand eller
delegera dem till en av sina medlemmar eller till en anställd i det gemensamma
företaget utom den verkställande direktören. 3. Styrelsen ska i enlighet med
artikel 110 i tjänsteföreskrifterna anta tillämpningsföreskrifter för
tjänsteföreskrifterna och för anställningsvillkoren för övriga anställda. 4. Personalstyrkan ska
fastställas i en tjänsteförteckning för det gemensamma företaget Clean Sky 2,
som anger antalet tillfälliga tjänster per tjänstegrupp och lönegrad och
antalet kontraktsanställda uttryckt i heltidsekvivalenter, i linje med dess
årsbudget. 5. Personalen i det gemensamma
företaget Clean Sky 2 ska bestå av tillfälligt anställda och
kontraktsanställda. 6. Alla personalkostnader ska
bäras av det gemensamma företaget Clean Sky 2. Artikel 7
Utstationerade nationella experter och praktikanter 1. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 får använda sig av utstationerade nationella experter och
praktikanter som inte är anställda av det gemensamma företaget. Antalet
utstationerade nationella experter uttryckt i heltidsekvivalenter ska läggas
till de uppgifter om anställda som avses i artikel 6.4, i linje med
årsbudgeten. 2. Styrelsen ska anta ett beslut
om regler för utstationering av nationella experter till det gemensamma
företaget Clean Sky 2 och om användning av praktikanter. Artikel 8
Immunitet och privilegier Det gemensamma företaget Clean Sky 2 och dess
personal ska omfattas av protokollet om Europeiska unionens immunitet och
privilegier. Artikel 9
Skadeståndsansvar för det gemensamma företaget Clean Sky 2 1. Det gemensamma företagets
Clean Sky 2 avtalsrättsliga ansvar ska regleras av de avtalsbestämmelser och
den lagstiftning som gäller för avtalet, beslutet eller kontraktet i fråga. 2. Vad beträffar
utomobligatoriskt ansvar ska det gemensamma företaget Clean Sky 2, i enlighet
med de allmänna principer som är gemensamma för medlemsstaternas
rättsordningar, ersätta skada som orsakats av dess personal under
tjänsteutövning. 3. Alla betalningar som det
gemensamma företaget Clean Sky 2 gör med anledning av det skadeståndsansvar som
avses i punkterna 1 och 2, och de kostnader och utgifter som uppstår i samband
med detta, ska betraktas som det gemensamma företagets utgifter och täckas av
det gemensamma företagets medel. 4. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska ensamt vara ansvarigt för fullgörandet av sina skyldigheter. Artikel 10
Domstolens behörighet och tillämplig lagstiftning 1. Domstolen ska ha behörighet i
enlighet med de villkor som fastställs i fördraget och i följande fall: (a)
Vid tvister mellan medlemmarna som berör
ämnesområden som regleras i denna förordning. (b)
I enlighet med eventuella skiljedomsklausuler i
avtal eller kontrakt som ingås eller i beslut som fattas av det gemensamma
företaget Clean Sky 2. (c)
Vid tvister om ersättning för skada som orsakats av
anställda vid det gemensamma företaget Clean Sky 2 under deras tjänsteutövning. (d)
Vid tvister mellan det gemensamma företaget Clean
Sky 2 och dess personal, inom de gränser och på de villkor som anges i
tjänsteföreskrifterna för tjänstemän och anställningsvillkoren för övriga
anställda vid Europeiska unionen. 2. Lagstiftningen i den stat där
det gemensamma företaget Clean Sky 2 har sitt säte ska tillämpas i alla frågor
som inte omfattas av denna förordning eller av några andra unionsrättsakter. Artikel 11
Utvärdering 1. Senast den 31 december 2017
ska kommissionen göra en deltidsutvärdering av det gemensamma företaget Clean
Sky 2. Kommissionen ska meddela Europaparlamentet och rådet utvärderingens
slutsatser samt sina egna iakttagelser senast den 30 juni 2018. 2. Med utgångspunkt i
slutsatserna av den deltidsutvärdering som avses i punkt 1 får kommissionen
agera i enlighet med artikel 4.5 eller vidta andra lämpliga åtgärder. 3. Kommissionen ska göra en
slututvärdering av det gemensamma företaget Clean Sky 2 inom sex månader efter
att företaget avvecklats, dock senast inom två år efter det att det
avvecklingsförfarande som avses i regel 24 i stadgarna enligt bilaga I har
inletts. Resultaten av den slututvärderingen ska meddelas Europaparlamentet och
rådet. Artikel 12
Beviljande av ansvarsfrihet 1. Ansvarsfrihet för budgetens
genomförande i fråga om unionens bidrag till det gemensamma företaget Clean Sky
2 ska ingå i den ansvarsfrihet som Europaparlamentet, på rådets rekommendation,
beviljar kommissionen i enlighet med förfarandet i artikel 319 i fördraget. 2. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska till fullo samarbeta med de institutioner som är involverade i
förfarandet för beviljande av ansvarsfrihet och ska vid behov lämna alla
erforderliga ytterligare uppgifter. I samband med detta kan företaget ombes att
ha en företrädare i möten med institutioner eller organ och att biträda kommissionens
delegerade utanordnare. Artikel 13
Efterhandsrevisioner 1. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska göra efterhandsrevisioner av utgifter för indirekta åtgärder i
enlighet med artikel 23 i förordning (EU) nr … [the Horizon 2020 Framework
Programme] som en del av de indirekta åtgärderna inom ramen för ramprogrammet
Horisont 2020. 2. För att uppnå samstämmighet
kan kommissionen besluta att utföra de revisioner som avses i punkt 1. Artikel 14
Skydd av medlemmarnas finansiella intressen 1. Utan att det påverkar
tillämpningen av regel 20.4 i stadgarna enligt bilaga I ska det gemensamma
företaget Clean Sky 2 medge kommissionens personal och andra av företaget bemyndigade
personer samt revisionsrätten sådant tillträde till platser och lokaler samt
till alla uppgifter, däribland uppgifter i elektronisk form, som krävs för att
de ska kunna utföra sina revisioner. 2. Europeiska byrån för
bedrägeribekämpning (Olaf) får göra utredningar, däribland kontroller och
inspektioner på platsen, i enlighet med reglerna och förfarandena i
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) Nr 1073/1999 av den 25 maj 1999
om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF)[17] och rådets förordning
(EURATOM, EG) nr 2185/96 av den 11 november 1996 om de kontroller och
inspektioner på platsen som kommissionen utför för att skydda Europeiska
gemenskapernas finansiella intressen mot bedrägerier och andra oegentligheter[18], i syfte att fastställa om det
har förekommit bedrägeri, korruption eller annan olaglig verksamhet som
påverkar unionens finansiella intressen i samband med ett avtal, beslut eller
kontrakt som får stöd inom ramen för denna förordning. 3. Utan att det påverkar
tillämpningen av punkterna 1 och 2 ska kontrakt, avtal och beslut som följer av
tillämpningen av denna förordning innehålla bestämmelser som uttryckligen ger
kommissionen, det gemensamma företaget Clean Sky 2, revisionsrätten och Olaf
rätt att utföra sådana revisioner och utredningar, inom ramen för respektive
befogenheter. 4. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska säkerställa att dess medlemmars finansiella intressen skyddas
på tillbörligt sätt genom att genomföra eller beställa lämpliga interna och
externa kontroller. 5. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska ansluta sig till det interinstitutionella avtalet av den 25 maj
1999 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om interna utredningar
som utförs av Olaf[19].
Det gemensamma företaget Clean Sky 2 ska anta de bestämmelser som behövs för
att underlätta interna utredningar som genomförs av Olaf. Artikel 15
Konfidentialitet Utan att det påverkar tillämpningen av artikel
16 ska det gemensamma företaget Clean Sky 2 se till att känsliga uppgifter
skyddas, om deras röjande skulle kunna skada dess medlemmars intressen eller
intressena hos deltagarna i det gemensamma företagets verksamhet. Artikel 16
Öppenhet 1. Europaparlamentets och rådets
förordning (EG) nr 1049/2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets,
rådets och kommissionens handlingar[20]
ska tillämpas på de handlingar som finns hos det gemensamma företaget Clean Sky
2. 2. Styrelsen får anta praktiska
former för genomförande av förordning (EG) nr 1049/2001. 3. Utan att det påverkar
tillämpningen av artikel 10 får beslut som det gemensamma företaget Clean Sky 2
fattar i enlighet med artikel 8 i förordning (EG) nr 1049/2001 bli föremål för
klagomål till Europeiska ombudsmannen på de villkor som anges i artikel 228 i
fördraget. 4. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska anta praktiska former för genomförande av Europaparlamentets
och rådets förordning (EG) nr 1367/2006 av den 6 september 2006 om tillämpning
av bestämmelserna i Århuskonventionen om tillgång till information,
allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning
i miljöfrågor på gemenskapens institutioner och organ[21]. Artikel 17
Regler för deltagande och spridning av resultat Förordning (EU) nr … [Rules for the
participation and dissemination in Horizon 2020] ska tillämpas på åtgärder som
finansieras av det gemensamma företaget Clean Sky 2. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska i enlighet med den förordningen betraktas som ett
finansieringsorgan och ge finansiellt stöd till indirekta åtgärder enligt regel
2 i stadgarna enligt bilaga I. Artikel 18
Stöd från värdstaten Det gemensamma företaget Clean Sky 2 och den
stat där det har sitt säte får ingå en administrativ överenskommelse om
immunitet och privilegier och annat stöd från den staten till det gemensamma
företaget. Artikel 19
Upphävande och övergångsbestämmelser 1. Förordning (EG) nr 71/2008
ska upphöra att gälla med verkan från och med den 1 januari 2014. 2. Utan att det påverkar
tillämpningen av punkt 1 ska de åtgärder som inletts enligt förordning (EG)
nr 71/2008 och finansiella skyldigheter med anknytning till dessa åtgärder
fortsätta att omfattas av den förordningen tills de avslutas. Åtgärder som följer av ansökningsomgångar enligt
årliga genomförandeplaner som antagits inom ramen för förordning (EG)
nr 71/2008 ska också betraktas som åtgärder som inletts enligt den
förordningen. Den deltidsutvärdering som avses i artikel 11.1
ska innefatta en slututvärdering av det gemensamma företagets Clean Sky
verksamhet inom ramen för förordning (EG) nr 71/2008. 3. Denna förordning ska inte
påverka rättigheter och skyldigheter för personal som anställts inom ramen för
förordning (EG) nr 71/2008. Anställningsavtalen för personal som avses i
första stycket får i enlighet med tjänsteföreskrifterna förlängas inom ramen
för denna förordning. I synnerhet ska den verkställande direktör som
utnämnts enligt förordning (EG) nr 71/2008 få uppdraget som verkställande
direktör enligt den här förordningen, med verkan från och med den 1 januari
2014 och för den återstående mandatperioden. Övriga villkor i avtalet ska vara
oförändrade. 4. Såvida annat inte överenskommits
mellan medlemmarna enligt förordning (EG) nr 71/2008 ska samtliga rättigheter
och skyldigheter, inbegripet tillgångar, skulder eller skadeståndsansvar, för
medlemmarna enligt den förordningen överföras till medlemmarna inom ramen för
den här förordningen. 5. Eventuella outnyttjade anslag
inom ramen för förordning (EG) nr 71/2008 ska överföras till det gemensamma
företaget Clean Sky 2. Artikel 20
Ikraftträdande Denna förordning träder i kraft den tjugonde
dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella
tidning. Denna förordning är till alla delar
bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den På
rådets vägnar Ordförande BILAGA 1 – STADGAR FÖR DET GEMENSAMMA
FÖRETAGET CLEAN SKY 2 1- Definitioner (a)
associerad medlem: en
juridisk person som har valts ut enligt förordning (EG) nr 71/2008 och har
godkänt dessa stadgar genom att underteckna ett godkännandebrev och vars
medlemskap ska avslutas när åtgärder som inletts enligt den förordningen och i
vilka den är involverad upphör, dock senast den 31 december 2017. (b)
huvudpartner: en
juridisk person som deltar i en ITD, IADP eller tvärgående verksamhet och som
har valts ut efter en ansökningsomgång i enlighet med regel 4.2 och har godkänt
dessa stadgar genom att underteckna ett godkännandebrev. (c)
IADP: en
demonstrationsplattform för innovativa luftfartyg som identifieras i regel 11. (d)
ITD: en integrerad
teknikdemonstrator som identifieras i regel 11. (e)
ledare: en som
medverkar i ledningen av en ITD, IADP eller tvärgående verksamhet. (f)
deltagande anknuten enhet: en anknuten enhet enligt definitionen i artikel 2.1 i förordning …
[the Horizon 2020 Rules for Participation] som deltar i en verksamhet som
utförs av den relevanta ITD-ledaren, associerade medlemmen eller huvudpartnern
enligt villkoren i bidragsöverenskommelsen eller bidragsbeslutet i fråga. (g)
tvärgående verksamhet:
åtgärd med betydelse för flera ITD:er och/eller IADP:ar och som innebär att
flera ITD:er och/eller IADP:ar behöver samordnas eller ledas gemensamt, för att
de övergripande målen för Clean Sky ska uppnås på bästa sätt. (h)
TE: teknikutvärderare. 2 – Uppgifter Det gemensamma företaget Clean Sky 2 ska ha
följande uppgifter: (a)
Att ge finansiellt stöd till indirekta forsknings-
och innovationsåtgärder, främst i form av bidrag. (b)
Att föra samman en rad ITD:er och IADP:ar med stöd
av tvärgående verksamhet och med tonvikt på innovativ teknik och utveckling av
fullskaliga demonstratorer. (c)
Att inrikta insatserna inom ramen för ITD:er,
IADP:ar och tvärgående verksamheter på nyckelresultat som kan bidra till att
unionens miljö- och konkurrenskraftsmål uppnås. (d)
Att förbättra den tekniska verifieringsprocessen i
syfte att kartlägga och undanröja hinder för framtida marknadspenetration. (e)
Att sammanföra användarkrav för att vägleda
investeringar i forskning och utveckling mot operativa och marknadsmässiga
lösningar. (f)
Att tillhandahålla upphandlingskontrakt, i
tillämpliga fall genom anbudsinfordringar. (g)
Att mobilisera de offentliga och privata medel som
krävs. (h)
Att sköta förbindelserna med nationella och
internationella verksamheter på det gemensamma företagets Clean Sky 2 tekniska
område, särskilt med det gemensamma Sesar-företaget[22]. (i)
Att stimulera små och medelstora företag att delta
i dess verksamhet i linje med målen i sjunde ramprogrammet och Horisont 2020. (j)
Att utveckla ett nära samarbete och säkerställa
samordning med liknande europeisk (särskilt inom ramen för ramprogrammen),
nationell och transnationell verksamhet. (k)
Att genomföra verksamhet för information,
kommunikation, utnyttjande och spridning genom tillämpning, efter nödvändiga
ändringar, av bestämmelserna i artikel 22 i förordning (EU) nr […]/2013 [the
Horizon 2020 Framework Programme]. (l)
Att utföra alla andra uppgifter som behövs för att
uppnå de mål som anges i artikel 2 i denna förordning. 3 – Medlemmar 1. Medlemmarna i det gemensamma
företaget Clean Sky 2 ska vara följande: (a)
Unionen, företrädd av kommissionen. (b)
När de godkänt dessa stadgar genom ett
godkännandebrev, de ledare och associerade medlemmar som förtecknas i bilaga II
till denna förordning och de huvudpartner som ska väljas ut i enlighet med
regel 4.2. 2. Medlemmarna, utom unionen,
ska kallas det gemensamma företagets Clean Sky 2 privata medlemmar. 4 – Förändringar av medlemskap 1. Förutsatt att enheten bidrar
till den finansiering som avses i regel 15 för uppnående av det gemensamma
företagets Clean Sky 2 mål enligt artikel 2 i denna förordning och godkänner
det gemensamma företagets stadgar får varje juridisk person som är etablerad i
en medlemsstat eller i ett land som är associerat till ramprogrammet Horisont
2020 ansöka om att bli en huvudpartner till det gemensamma företaget Clean Sky
2 i enlighet med punkt 2. 2. Huvudpartnerna till det
gemensamma företaget Clean Sky 2 och deras relevanta anknutna enheter ska väljas
ut genom en öppen, icke-diskriminerande och konkurrensutsatt ansökningsomgång
och underkastas en oberoende utvärdering. Ansökningsomgångar ska styras av
behovet av viktig kapacitet för att genomföra programmet. De ska offentliggöras
på webbplatsen för Clean Sky och meddelas via gruppen med staternas företrädare
och andra kanaler, så att bredast möjliga deltagande uppnås. 3. En medlem får avsluta sitt
medlemskap i det gemensamma företaget Clean Sky 2. Avslutandet ska träda i
kraft och bli oåterkalleligt sex månader efter det att övriga medlemmar
meddelats. Därefter ska den före detta medlemmen befrias från alla
skyldigheter, förutom de som det gemensamma företaget Clean Sky 2 godkände
eller ådrog sig innan medlemskapet avslutades. 4. Medlemskap i det gemensamma
företaget Clean Sky 2 får inte överlåtas till en tredje part utan
förhandsgodkännande av styrelsen. 5. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska på sin webbplats, omedelbart efter det att ändringar av
medlemskap skett i enlighet med denna regel, offentliggöra en uppdaterad
förteckning över företagets medlemmar samt datumet för när ändringarna får
verkan. 6. Medlemskapet för associerade
medlemmar ska avslutas automatiskt när åtgärder som inletts enligt förordning
(EG) nr 71/2008 och i vilka de är involverade upphör, dock senast den 31
december 2017. 5 – Det gemensamma företagets Clean Sky 2
organisation 1. Det
gemensamma företaget Clean Sky 2 ska bestå av följande organ: (a)
Styrelsen. (b)
Den verkställande direktören. (c)
Styrkommittéerna. (d)
Den vetenskapliga kommittén. (e)
Gruppen med staternas företrädare. 2. Den vetenskapliga kommittén
och gruppen med staternas företrädare ska vara rådgivande organ till det
gemensamma företaget Clean Sky 2. 6 – Styrelsens sammansättning Styrelsen ska bestå av följande: (a)
En företrädare för kommissionen. (b)
En företrädare för varje ledare. (c)
För varje ITD, en företrädare för de associerade
medlemmarna eller huvudpartnerna. (d)
För varje IADP, en företrädare för huvudpartnerna. 7 – Styrelsens funktionssätt 1. Kommissionens företrädare ska
ha 50 % av rösterna. Kommissionens röst ska vara odelbar. Varje annan
företrädare ska ha ett lika stort antal röster. Företrädarna ska göra sitt
yttersta för att uppnå konsensus. Om konsensus inte kan uppnås ska styrelsen
fatta beslut med en majoritet av minst 75 % av samtliga röster, inbegripet
rösterna för de som inte närvarar. 2. Styrelsen ska välja sin
ordförande för en period av två år. 3. Styrelsen ska hålla ordinarie
sammanträden minst två gånger per år. Den kan hålla extra sammanträde på
begäran av kommissionen eller en majoritet av de privata medlemmarnas
företrädare eller på ordförandens begäran. Ordföranden ska sammankalla till
styrelsens sammanträden, vilka vanligtvis ska ske där det gemensamma företaget
Clean Sky 2 har sitt säte. Den verkställande direktören ska ha rätt att delta
i överläggningarna men ska inte ha någon rösträtt. Ordföranden i gruppen med staternas företrädare
ska ha rätt att närvara vid styrelsens sammanträden som observatör. Styrelsen får bjuda in andra personer att närvara
vid dess sammanträden som observatörer, i synnerhet företrädare för unionens
regionala myndigheter. Medlemmarnas företrädare ska inte vara personligt
ansvariga för åtgärder som de vidtar i egenskap av företrädare i styrelsen. Styrelsen ska själv anta sin arbetsordning. Styrelsen ska vid behov anta övergångsåtgärder. 8 – Styrelsens uppgifter 1. Styrelsen ska ha det
övergripande ansvaret för det gemensamma företagets Clean Sky 2 strategiska
inriktning och drift och ska övervaka genomförandet av dess verksamhet. 2. Styrelsen ska särskilt ha
följande uppgifter: (a)
Bedöma, godkänna eller avslå ansökningar om nytt
medlemskap i enlighet med regel 4. (b)
Fatta beslut om avslutande av medlemskap i det
gemensamma företaget Clean Sky 2 för medlemmar som inte fullgör sina skyldigheter. (c)
Anta finansiella regler för det gemensamma
företaget Clean Sky 2 i enlighet med artikel 5 i denna förordning. (d)
Anta det gemensamma företagets Clean Sky 2
årsbudget, inbegripet tjänsteförteckningen med uppgifter om antalet tillfälliga
tjänster per tjänstegrupp och lönegrad samt antalet kontraktsanställda och
utstationerade nationella experter, uttryckt i heltidsekvivalenter. (e)
Utöva tillsättningsmyndighetsbefogenheter rörande
anställda i enlighet med artikel 6.2 i denna förordning. (f)
Utnämna, entlediga, förlänga mandatperioden för och
ge vägledning till den verkställande direktören samt övervaka dennes arbete. (g)
Godkänna organisationsstrukturen för det
programkontor som avses i regel 10.5, på grundval av en rekommendation från den
verkställande direktören. (h)
Anta arbetsplanen och tillhörande
utgiftsberäkningar, enligt förslag av den verkställande direktören efter samråd
med den vetenskapliga kommittén och gruppen med staternas företrädare. (i)
Godkänna den plan för ytterligare verksamheter som
avses i artikel 4.2 b i denna förordning, på grundval av ett förslag från de
privata medlemmarna och efter samråd, i tillämpliga fall, med en särskild
rådgivande grupp. (j)
Godkänna årsbokslutet. (k)
Godkänna den årliga verksamhetsrapporten,
inbegripet tillhörande utgifter. (l)
Vid behov, se till att en internrevisionsfunktion
upprättas för det gemensamma företaget Clean Sky 2. (m)
Godkänna ansökningsomgångar och anbudsinfordringar
och, i tillämpliga fall, därmed sammanhängande regler för inlämning, bedömning,
urval, tilldelning och översyn. (n)
Godkänna förteckningen över förslag och anbud som
valts ut för finansiering. (o)
Fastställa det gemensamma företagets Clean Sky 2
kommunikationspolicy på rekommendation av den verkställande direktören. (p)
Vid behov fastställa tillämpningsföreskrifter i
enlighet med artikel 6.3 i denna förordning. (q)
Vid behov fastställa regler om utstationering av
nationella experter vid det gemensamma företaget Clean Sky 2 och om användning
av praktikanter i enlighet med artikel 7 i denna förordning. (r)
Inrätta rådgivande grupper utöver det gemensamma
företagets Clean Sky 2 organ, där så är lämpligt. (s)
Till kommissionen lämna alla förslag om ändring av
denna förordning från någon medlem i det gemensamma företaget Clean Sky 2, där
så är lämpligt. (t)
Ansvara för alla uppgifter som inte uttryckligen
tilldelats något av organen inom det gemensamma företaget Clean Sky 2, som den
då får tilldela ett av dessa organ. 9 – Utnämning och entledigande av samt
förlängning av mandatperioden för den verkställande direktören 1. Den verkställande direktören
ska utnämnas av styrelsen utifrån en förteckning över kandidater som föreslås
av kommissionen på grundval av ett öppet och transparent urvalsförfarande.
Kommissionen ska vid behov se till att de andra medlemmarna i det gemensamma
företaget Clean Sky 2 företräds i urvalsförfarandet. Lämplig representation av de andra medlemmarna i
det gemensamma företaget Clean Sky 2 ska framför allt säkerställas under
urvalsförfarandets första urval. För detta ändamål ska de privata medlemmarna i
samförstånd utnämna en företrädare samt en observatör på uppdrag av styrelsen. 2. Den verkställande direktören
är medlem av personalen och ska anställas som tillfälligt anställd hos det
gemensamma företaget Clean Sky 2 i enlighet med artikel 2 a i
anställningsvillkoren för övriga anställda vid unionen. Vid ingåendet av avtalet med den verkställande
direktören ska det gemensamma företaget Clean Sky 2 företrädas av styrelsens
ordförande. 3. Den verkställande direktörens
mandatperiod ska vara tre år. Före utgången av denna period ska kommissionen,
vid behov med medverkan av de privata medlemmarna, bedöma den verkställande
direktörens arbete och det gemensamma företagets Clean Sky 2 framtida uppgifter
och utmaningar. 4. Styrelsen får, på ett förslag
av kommissionen som beaktar den bedömning som avses i punkt 3, förlänga
den verkställande direktörens mandatperiod en gång med högst fem år. 5. En verkställande direktör
vars mandat har förlängts får inte delta i ett annat urvalsförfarande för samma
befattning vid slutet av den sammantagna mandatperioden. 6. Den verkställande direktören
får endast entledigas genom beslut av styrelsen på grundval av ett förslag som
kommissionen, vid behov med medverkan av de privata medlemmarna, utarbetat. 10 – Den verkställande direktörens
uppgifter 1. Den verkställande direktören
ska leda det gemensamma företagets Clean Sky 2 löpande verksamhet i enlighet
med styrelsens beslut. 2. Den verkställande direktören
ska juridiskt företräda det gemensamma företaget Clean Sky 2. Han eller hon ska
vara ansvarig inför styrelsen. 3. Den verkställande direktören
ska genomföra budgeten för det gemensamma företaget Clean Sky 2. 4. Den verkställande direktören
ska i synnerhet utföra följande uppgifter på ett oberoende sätt: (a)
För antagande av styrelsen utarbeta och lämna in
ett utkast till årsbudget, inbegripet tillhörande tjänsteförteckning med
uppgift om antalet tillfälliga tjänster i varje lönegrad och tjänstegrupp och
antalet kontraktsanställda och utstationerade nationella experter, uttryckt i
heltidsekvivalenter. (b)
För antagande av styrelsen utarbeta och lämna in en
arbetsplan och tillhörande utgiftsberäkningar. (c)
För godkännande av styrelsen lägga fram
årsbokslutet. (d)
För godkännande av styrelsen utarbeta och lämna in
den årliga verksamhetsrapporten, inbegripet tillhörande utgifter. (e)
Handlägga tvistlösning i andra instans inom ITD:er
eller IADP:ar. (f)
Handlägga tvistlösning i första instans mellan
ITD:er eller IADP:ar. (g)
Övervaka ansökningsomgångar utifrån det innehåll
och de områden som föreslagits av den berörda ITD-styrkommittén/IADP-styrkommittén
och mot bakgrund av programmets mål, och för godkännande av styrelsen lägga
fram en förteckning över de åtgärder som valts ut för finansiering. (h)
Underteckna enskilda överenskommelser eller beslut. (i)
Underteckna upphandlingskontrakt. (j)
Genomföra det gemensamma företagets Clean Sky 2
kommunikationspolicy. (k)
Organisera, leda och övervaka det gemensamma
företagets Clean Sky 2 verksamhet och personal inom ramen för de gränser för
delegeringen som styrelsen fastställt i enlighet med artikel 6.2 i denna
förordning. (l)
Inrätta ett ändamålsenligt och effektivt internt
kontrollsystem, se till att det fungerar och rapportera alla betydande
ändringar av det till styrelsen. (m)
Säkerställa riskbedömning och riskhantering. (n)
Vidta alla andra åtgärder som behövs för att
utvärdera det gemensamma företagets Clean Sky 2 framsteg mot målen. (o)
Fullgöra alla andra uppgifter som styrelsen
anförtrott eller delegerat till den verkställande direktören. (p)
Säkerställa samordning mellan de olika ITD:erna,
IADP:arna och tvärgående verksamheterna och vidta lämpliga åtgärder för att
hantera kopplingar, undvika onödiga överlappningar mellan projekt och främja
synergieffekter mellan ITD:er, IADP:ar och tvärgående verksamheter. (q)
För styrelsen föreslå justeringar av det tekniska
innehållet och budgetanslagen mellan ITD:er, IADP:ar och tvärgående
verksamheter. (r)
Säkerställa ändamålsenlig kommunikation mellan
teknikutvärderaren, IADP:ar och ITD:er, och att tidsfristerna för inlämning av
nödvändiga data till teknikutvärderaren hålls. (s)
Vara ordförande i teknikutvärderarens ledningsorgan
och se till att samtliga lämpliga åtgärder vidtas för att teknikutvärderaren
ska kunna fullgöra sina uppgifter enligt regel 12. (t)
Se till att planerade mål och tidtabeller hålls,
samordna och följa upp ITD:ernas och IADP:arnas verksamheter och föreslå
lämpliga ändringar av målen och tillhörande tidtabeller. (u)
Övervaka vilka framsteg som ITD:erna och IADP:arna
gör för att uppnå målen, på grundval av särskilt teknikutvärderarens
bedömningar. (v)
Godkänna budgetöverföringar mellan och inom ITD:er
och IADP:ar som motsvarar mindre än 10 % av de årliga budgetanslagen. 5. Den
verkställande direktören ska inrätta ett programkontor för genomförande, under
dennes ansvar, av alla de stöduppgifter som följer av denna förordning.
Programkontoret ska bestå av de anställda vid det gemensamma företaget Clean
Sky 2 och särskilt utföra följande uppgifter: (a)
Tillhandahålla stöd för upprättande och förvaltning
av ett lämpligt redovisningssystem i enlighet med det gemensamma företagets
Clean Sky 2 finansiella regler. (b)
Handlägga ansökningsomgångar och
anbudsinfordringar enligt arbetsplanen och administrera och samordna
överenskommelserna eller besluten. (c)
Ge det gemensamma företagets Clean Sky 2 medlemmar
och andra organ all information och allt stöd som krävs för att de ska kunna
utföra sina uppgifter och som motsvarar deras specifika önskemål. (d)
Fungera som sekretariat för det gemensamma
företagets Clean Sky 2 organ och ge stöd till de rådgivande grupper som
inrättats av styrelsen. 11 – Styrkommittéer 1. Styrkommittéer ska inrättas
för följande ITD:er och IADP:ar: (a)
IADP för stora passagerarluftfartyg (Large
Passenger Aircraft). (b)
IADP för regionala luftfartyg (Regional Aircraft). (c)
IADP för rotorluftfartyg (Rotorcraft). (d)
ITD för flygplansskrov (Airframe). (e)
ITD för motorer (Engines). (f)
ITD för system (Systems). Styrkommittéerna för följande ITD:er inom det
gemensamma företaget Clean Sky ska fortsätta att verka och fungera enligt
befintliga regler (i fråga om sammansättning, sammanträden, uppgifter och
arbetsordningar), som de fastställts inom ramen för förordning (EG) nr 71/2008,
till dess att de åtgärder som följer av den förordningen upphör: (g)
ITD för intelligenta luftfartyg med fasta vingar (Smart
Fixed-Wing Aircraft). (h)
ITD för miljövänliga regionala luftfartyg (Green
Regional Aircraft). (i)
ITD för miljövänliga rotorluftfartyg (Green
Rotorcraft). (j)
ITD för system för miljövänlig drift (Systems
for Green Operations). (k)
ITD för hållbara och miljövänliga motorer (Sustainable
and Green Engines). (l)
ITD för miljövänlig utformning (Eco-Design). 2. Sammansättning: Varje styrkommitté ska ha följande sammansättning: (a)
En ordförande – en högt uppsatt företrädare för
ITD- eller IADP-ledaren/ledarna. (b)
En företrädare för varje huvudpartner till ITD:n
eller IADP:n. (c)
En eller flera företrädare för programkontoret,
utsedda av den verkställande direktören. 3. Sammanträden Varje styrkommitté ska sammanträda minst en gång
var tredje månad. Extra sammanträden ska sammankallas på begäran av ordföranden
eller den verkställande direktören. En företrädare för kommissionen får närvara som
observatör. Andra medlemmar som har ett intresse i resultaten
av ITD:ns eller IADP:ns arbete kan inbjudas att närvara. 4. Uppgifter: Varje styrkommitté ska ansvara för följande: (a)
Att vägleda och övervaka de tekniska funktionerna
inom sin ITD eller IADP och fatta beslut på det gemensamma företagets Clean Sky
2 vägnar i tekniska frågor som specifikt rör den berörda ITD:n eller IADP:n, i
linje med bidragsöverenskommelsen eller bidragsbeslutet. (b)
Att rapportera till den verkställande direktören med
utgångspunkt i rapportindikatorer som ska fastställas av det gemensamma
företaget Clean Sky 2. (c)
Att ge alla nödvändiga data till teknikutvärderaren
i ett format som ska överenskommas med denne, på grundval av villkoren i det
mandat som styrelsen gett teknikutvärderaren för dennes bedömningar. (d)
Att fastställa detaljerade årliga
genomförandeplaner för ITD:n eller IADP:n, i linje med arbetsplanen. (e)
Att föreslå innehållet i ansökningsomgångar. (f)
Att ge råd om innehållet i de anbudsinfordringar
som ska utlysas av det gemensamma företaget, tillsammans och i samarbete med de
berörda medlemmarna. (g)
Att fastställa turordningen för huvudpartnernas
företrädare i styrelsen. Besluten i denna fråga ska fattas av enbart
huvudpartnernas företrädare. Företrädarna för ledarna ska inte ha rätt att
rösta. (h)
Att handlägga tvister inom en ITD eller IADP. (i)
Att för den verkställande direktören föreslå
ändringar av budgetanslaget inom sin ITD/IADP. 5. Bestämmelser: Varje styrkommitté ska anta sin egen
arbetsordning, på grundval av en för alla styrkommittéer gemensam modell. 12 – Teknikutvärderare 1. En oberoende
teknikutvärderare ska som en tvärgående verksamhet vara i funktion under hela
det gemensamma företagets Clean Sky 2 varaktighet. Teknikutvärderaren ska ha följande uppgifter: (a)
Att övervaka och bedöma miljö- och
samhällskonsekvenserna av de tekniska resultat som enskilda ITD:er och IADP:ar
ger beträffande all Clean Sky-verksamhet, och specifikt kvantifiera de väntade
förbättringarna i fråga om övergripande buller, växthusgasutsläpp och
luftföroreningar från luftfartssektorn i framtida scenarier jämfört med
grundscenarier. (b)
Att ge återkoppling till ITD:er och IADP:ar, så att
deras arbete kan optimeras i förhållande till deras respektive mål. (c)
Att genom den verkställande direktören informera
styrelsen om miljö- och samhällskonsekvenserna beträffande all Clean
Sky-verksamhet, så att styrelsen ska kunna vidta alla nödvändiga åtgärder för
att optimera nyttan av samtliga Clean Sky-program i förhållande till respektive
programs övergripande mål. (d)
Att genom medlemmarna, den verkställande direktören
och andra organ inom det gemensamma företaget ge regelbunden information om
effekterna av ITD:ernas och IADP:arnas tekniska resultat. 2. Den verkställande direktören
ska vara ordförande i teknikutvärderarens ledningsorgan. Styrelsen ska på
grundval av ett förslag av den verkställande direktören fastställa
ledningsorganets sammansättning och arbetsordning. 13 – Den vetenskapliga kommittén 1. Den vetenskapliga kommittén
ska bestå av högst 12 ledamöter. Den ska utse en ordförande bland sina
ledamöter. 2. Ledamöterna ska utgöra en
välavvägd blandning av internationellt erkända experter från den akademiska
världen, näringslivet och tillsynsorgan. Den vetenskapliga kommitténs ledamöter
ska tillsammans ha nödvändig vetenskaplig kompetens och sakkunskap på det
tekniska område som krävs för att vetenskapligt grundade rekommendationer ska
kunna göras till det gemensamma företaget Clean Sky 2. 3. Styrelsen ska fastställa
kriterierna och urvalsförfarandet för sammansättningen av den vetenskapliga
kommittén samt utnämna dess ledamöter. Styrelsen ska beakta de tänkbara
kandidater som föreslagits av gruppen med staternas företrädare. 4. Den vetenskapliga kommittén
ska utföra följande uppgifter: (a)
Ge råd om de vetenskapliga prioriteringar som ska
ingå i arbetsplanerna. (b)
Ge råd om de vetenskapliga resultat som beskrivs i
den årliga verksamhetsrapporten. 5. Den vetenskapliga kommittén
ska sammanträda minst en gång per år. Sammanträdena ska sammankallas av
kommitténs ordförande. 6. Den vetenskapliga kommittén
får, efter godkännande från ordföranden, bjuda in andra personer att närvara
vid dess sammanträden. 7. Den vetenskapliga kommittén
ska själv anta sin arbetsordning. 14– Gruppen med staternas företrädare 1. Gruppen med staternas
företrädare ska bestå av en företrädare för varje medlemsstat och för varje
land som är associerat till ramprogrammet Horisont 2020. Den ska bland sina
medlemmar välja en ordförande. 2. Gruppen med staternas
företrädare ska sammanträda minst en gång per år. Sammanträdena ska
sammankallas av dess ordförande. Den verkställande direktören och styrelsens
ordförande eller deras företrädare ska närvara vid sammanträdena. Ordföranden för gruppen med staternas företrädare
får bjuda in andra personer att närvara vid dess sammanträden som observatörer,
i synnerhet företrädare för regionala myndigheter i unionen och för
intresseorganisationer för små och medelstora företag. 3. Gruppen med staternas
företrädare ska framför allt granska information och avge yttranden på följande
områden: (a)
De framsteg som skett i programmet för det
gemensamma företaget Clean Sky 2 och mot uppnåendet av dess mål. (b)
Uppdateringar av den strategiska inriktningen. (c)
Kopplingar till ramprogrammet Horisont 2020. (d)
Arbetsplaner. (e)
Små och medelstora företags medverkan. 4. Gruppen med staternas
företrädare ska också tillhandahålla information till och fungera som
förbindelselänk med det gemensamma företaget Clean Sky 2 i följande frågor: (a)
Status hos relevanta nationella eller regionala
program för forskning och innovation och kartläggning av möjliga
samarbetsområden, inbegripet införande av flygteknik. (b)
Särskilda åtgärder på nationell eller regional nivå
i fråga om spridningsevenemang, tekniska seminarier med särskild inriktning
samt kommunikationsverksamhet. 5. Gruppen med staternas
företrädare får på eget initiativ utfärda rekommendationer till det gemensamma
företaget Clean Sky 2 i tekniska och ekonomiska frågor samt ledningsfrågor,
särskilt när sådana frågor berör nationella eller regionala intressen. Det gemensamma företaget Clean Sky 2 ska informera
gruppen med staternas företrädare om hur man följt upp rekommendationerna. 6. Gruppen med staternas
företrädare ska själv anta sin arbetsordning. 15 – Finansieringskällor 1. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska finansieras gemensamt av unionen och de privata medlemmarna
samt deras anknutna enheter genom finansiella bidrag som utbetalas i
delbetalningar och bidrag bestående av de kostnader som dessa medlemmar och
enheter har för att genomföra indirekta åtgärder som inte ersätts av det
gemensamma företaget Clean Sky 2. 2. De administrativa kostnaderna
för det gemensamma företaget Clean Sky 2 får inte överstiga 80 miljoner EUR och
ska täckas genom finansiella bidrag lika fördelade på årsbasis mellan unionen och
det gemensamma företagets privata medlemmar. Om en del av bidraget för
administrativa kostnader inte används får det göras tillgängligt för att täcka
driftskostnaderna för det gemensamma företaget Clean Sky 2. 3. Driftskostnaderna för det
gemensamma företaget Clean Sky 2 ska täckas genom följande: a) Ett finansiellt bidrag från unionen. b) Naturabidrag från andra medlemmar än
unionen och deras anknutna enheter, bestående av deras kostnader för att
genomföra indirekta åtgärder och med avdrag för bidrag från det gemensamma
företaget Clean Sky 2 och andra unionsbidrag till dessa kostnader. 4. De medel som ska tas upp i
det gemensamma företagets Clean Sky 2 budget ska bestå av följande bidrag: (a)
Medlemmars finansiella bidrag till de
administrativa kostnaderna. (b)
Unionens finansiella bidrag till driftskostnaderna. (c)
Inkomster som genereras av det gemensamma företaget
Clean Sky 2. (d)
Andra finansiella bidrag, medel och inkomster. Ränta som genereras av bidrag till det gemensamma
företaget Clean Sky 2 från dess medlemmar ska betraktas som det gemensamma
företagets inkomster. 5. Det gemensamma företagets
Clean Sky 2 samtliga resurser och all dess verksamhet ska ägnas åt de mål som
anges i artikel 2 i denna förordning. 6. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska äga alla tillgångar som det genererat eller som överförts till
företaget för uppnåendet av dess mål enligt artikel 2 i denna förordning. 7. Om inkomsterna överstiger
utgifterna får överskottet inte betalas ut till det gemensamma företagets Clean
Sky 2 medlemmar, såvida inte det gemensamma företaget avvecklas i enlighet med
regel 24. 16 - Fördelning av unionens bidrag 1. Unionens
bidrag till driftskostnader ska fördelas enligt följande: (a)
Upp till 40 % av unionens totala finansiering ska
fördelas till ledare och deras deltagande anknutna enheter. (b)
Upp till 30 % av unionens totala finansiering ska
fördelas till huvudpartner och deras deltagande anknutna enheter. (c)
Minst 30 % av unionens totala finansiering ska
fördelas till aktörer som väljs ut genom konkurrensutsatta ansökningsomgångar
och anbudsinfordringar. Särskild uppmärksamhet ska ägnas åt att se till att små
och medelstora företag deltar i tillräcklig omfattning. 2. Finansiering enligt punkt 1
ska fördelas efter det att oberoende experter utvärderat de olika förslagen. 3. I bilaga III till denna
förordning anges en vägledande fördelning av unionens bidrag till ITD:er,
IADP:ar och tvärgående verksamheter. 17 – Finansiella åtaganden 1. Det gemensamma företagets
Clean Sky 2 finansiella åtaganden får inte överstiga beloppet för de
finansiella resurser som finns tillgängliga eller som medlemmarna har åtagit
sig att betala till dess budget. 2. Budgetåtaganden får delas upp
i årliga delbetalningar. Varje år ska kommissionen och det gemensamma företaget
Clean Sky 2 göra åtaganden för de årliga delbetalningarna, med hänsyn till hur
de åtgärder som får finansiellt stöd framskrider, de uppskattade behoven och
den tillgängliga budgeten. En vägledande tidsplan för åtaganden för enskilda
årliga delbetalningar ska meddelas de berörda mottagarna av medel från unionen. 18 – Räkenskapsår Räkenskapsåret ska löpa från och med den 1
januari till och med den 31 december. 19 – Operativ och finansiell planering 1. Den verkställande direktören
ska för antagande av styrelsen lägga fram ett utkast till flerårig eller årlig
arbetsplan som ska innehålla en detaljerad plan för forsknings- och
innovationsverksamheten och den administrativa verksamheten och tillhörande
utgiftsberäkningar. Utkastet till arbetsplan ska också innehålla uppgifter om
det beräknade värdet av de bidrag som ska lämnas i enlighet med regel
15.3 b. 2. Arbetsplanen ska antas före
utgången av året före dess genomförande. Den ska vara offentligt tillgänglig. 3. Den verkställande direktören
ska utarbeta ett utkast till årsbudget för det följande året och lägga fram det
för antagande av styrelsen. 4. Styrelsen ska anta
årsbudgeten för ett visst år innan föregående år löpt ut. 5. Årsbudgeten ska justeras med
hänsyn till unionens bidrag enligt unionens budget. 20 – Operativ och finansiell rapportering 1. Den verkställande direktören
ska varje år rapportera till styrelsen om utförandet av sina uppgifter i
enlighet med det gemensamma företagets Clean Sky 2 finansiella regler. Senast den 15 februari varje år ska den
verkställande direktören, för godkännande av styrelsen, lägga fram en årlig
verksamhetsrapport om det gemensamma företagets Clean Sky 2 resultat under det
föregående kalenderåret, särskilt i förhållande till arbetsplanen. Rapporten
ska bland annat innehålla information om följande: (a)
Forskning, innovation och andra åtgärder som
genomförts, och tillhörande utgifter. (b)
Förslag till åtgärder som lämnats in, inbegripet en
uppdelning efter typ av deltagare, däribland små och medelstora företag, samt
efter land. (c)
De åtgärder som valts ut för finansiering,
inbegripet en uppdelning efter typ av deltagare, däribland små och medelstora
företag, samt efter land och med uppgift om det gemensamma företagets Clean Sky
2 bidrag till enskilda deltagare och åtgärder. 2. Efter styrelsens godkännande
ska den årliga verksamhetsrapporten göras offentligt tillgänglig. 3. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska årligen rapportera till kommissionen i enlighet med artikel
60.5 i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012. 4. Det gemensamma företagets
Clean Sky 2 räkenskaper ska granskas av ett oberoende revisionsorgan i enlighet
med artikel 60.5 i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012. Räkenskaperna ska inte granskas av
revisionsrätten. 21 – Internrevision Kommissionens internrevisor ska med hänsyn
till det gemensamma företaget Clean Sky 2 ha samma befogenheter som han eller
hon har i förhållande till kommissionen. 22 – Medlemmarnas ansvar och försäkring 1. Medlemmarnas ekonomiska
ansvar för det gemensamma företagets Clean Sky 2 skulder ska vara begränsat
till deras redan inbetalade bidrag till de administrativa kostnaderna. 2. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska teckna och bibehålla lämpliga försäkringar. 23 – Intressekonflikter 1. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 och dess organ och personal ska undvika alla intressekonflikter vid
genomförandet av sin verksamhet. 2. Styrelsen får anta regler om
förebyggande och hantering av intressekonflikter som gäller för medlemmarna,
organen och personalen. Dessa regler ska innehålla bestämmelser för undvikande
av intressekonflikter för de företrädare för medlemmarna som sitter i
styrelsen. 24 – Avveckling 1. Det gemensamma företaget
Clean Sky 2 ska avvecklas vid slutet av den period som anges i artikel 1 i
denna förordning. 2. Avvecklingsförfarandet ska
inledas automatiskt om kommissionen eller alla privata medlemmar drar sig ur
det gemensamma företaget Clean Sky 2. 3. För genomförande av det
gemensamma företagets Clean Sky 2 avveckling ska styrelsen utse en eller flera
likvidatorer, som ska följa styrelsens beslut. 4. När det gemensamma företaget
Clean Sky 2 avvecklas ska dess tillgångar användas för att täcka dess skulder
samt utgifterna i samband med avvecklingen. Ett eventuellt överskott ska
fördelas mellan medlemmarna vid tidpunkten för avvecklingen i förhållande till
deras finansiella bidrag till det gemensamma företaget Clean Sky 2. Ett
överskott som tilldelas unionen ska återföras till unionens budget. 5. Ett ad hoc-förfarande ska
inrättas för att säkerställa lämplig förvaltning av avtal som ingåtts och
beslut som antagits av det gemensamma företaget Clean Sky 2 och av
upphandlingskontrakt, i de fall där avtalen, besluten och kontrakten har en
längre löptid än företagets livslängd. BILAGA II Privata medlemmar av det gemensamma företaget Clean Sky 2 1. LEDARE: 1. AgustaWestland SpA och
AgustaWestland Limited 2. Airbus SAS 3. Alenia Aermacchi SpA 4. Dassault Aviation SA 5. Deutsches Zentrum für Luft-
und Raumfahrt (DLR) e.V. 6. EADS-CASA 7. Eurocopter SAS 8. Evektor 9. Fraunhofer Gesellschaft zur
Förderung der angewandten Forschung e.V 10. Liebherr-Aerospace Lindenberg
GmbH 11. MTU Aero Engines AG 12. Piaggio Aero Industries 13. Rolls-Royce Plc. 14. SAAB AB 15. Safran SA 16. Thales Avionics SAS 2. ASSOCIERADE MEDLEMMAR: Förteckning över de associerade medlemmar av
det gemensamma företaget Clean Sky enligt förordning (EG) nr 71/2008 som också
ska vara medlemmar av det gemensamma företaget Clean Sky 2 i enlighet med den
här förordningen, till dess att deras inom ramen för förordning (EG) nr 71/2008
inledda åtgärder slutförs[23].
1. Fiber Optic Sensors and
Sensing Syst. (FOS&S) 2. LMS International NV 3. Micromega Dynamics 4. EPFL Ecole Polytechnique
Lausanne 5. ETH Zurich 6. Huntsman Advanced Materials 7. RUAG Schweiz AG 8. University of Applied
Sciences NW Switzerland (FHNW) 9. ATG Akustik Technologie
Goettingen 10. DIEHL Aerospace 11. DLR 12. EADS Deutschland GmbH 13. HADEG Recycling GmbH 14. MTU Aero Engines 15. Aeronova Aerospace SAU 16. Aeronova Engineering Solutions
17. Aeronova Manufacturing
Engineering 18. ITP 19. EADS France 20. ONERA 21. Zodiac ECE 22. Zodiac Intertechnique 23. Zodiac Aerazur 24. HAI 25. IAI 26. Aerosoft 27. Avio 28. CIRA 29. CSM 30. DEMA 31. FOX BIT 32. IMAST 33. Piaggio Aero Industries 34. Politecnico di Torino 35. Universita degli Studi Di
Napoli ”Federico II” Polo delle Scienze e della Tecnologia 36. Selex ES 37. SICAMB SPA 38. Univesità di Bologna 39. Università degli Studi di Pisa 40. ATR 41. ELSIS 42. University of Malta 43. Aeronamic 44. Airborne Technology Centre 45. KIN Machinebouw B.V. 46. Eurocarbon 47. Fokker Aerostructures B.V.[24] 48. Fokker Elmo 49. Green Systems for Aircraft
Foundation (GSAF) 50. Igor Stichting IGOR 51. Microflown Technologies 52. NLR 53. Stichting NL Cluster for ED 54. Stichting NL Cluster for SFWA 55. Sergem Engineering 56. GKN Aerospace Norway[25] 57. TU Delft 58. Universiteit Twente 59. PZL - Swidn 60. Avioane Craiova 61. INCAS 62. Romaero 63. Straero 64. GKN Aerospace Sweden AB[26] 65. CYTEC[27] 66. Cranfield University 67. QinetiQ 68. University of Nottingham BILAGA III Vägledande
fördelning av unionens bidrag till ITD:er, IADP:ar och tvärgående verksamheter || 100 % IADP:ar || Stora passagerarluftfartyg || 32 % Regionala luftfartyg || 6 % Rotorluftfartyg || 12 % ITD:er || Flygplansskrov || 19 % Motorer || 17 % System || 14 % Tvärgående verksamheter || Teknikutvärderare || 1 % av ovannämnda värden för IADP:ar/ITD:er Tvärgående verksamhet för miljövänlig utformning || 2 % av ovannämnda värden för IADP:ar/ITD:er Tvärgående verksamhet för små luftfartyg || 3 % av ovannämnda värden för IADP:ar/ITD:er FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR
RÄTTSAKT 1. GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET
ELLER INITIATIVET 1.1. Förslagets eller initiativets beteckning 1.2. Berörda
politikområden i den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen 1.3. Typ
av förslag eller initiativ 1.4. Mål
1.5. Motivering
till förslaget eller initiativet 1.6. Tid
under vilken åtgärden kommer att pågå respektive påverka resursanvändningen: 1.7. Planerad
metod för genomförandet 2. FÖRVALTNING 2.1. Bestämmelser
om uppföljning och rapportering 2.2. Administrations-
och kontrollsystem 2.3. Åtgärder
för att förebygga bedrägeri och oegentligheter/oriktigheter 3. BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER AV
FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 3.1. Berörda
rubriker i den fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens
utgiftsdel 3.2. Beräknad
inverkan på utgifterna 3.2.1. Sammanfattning av
den beräknade inverkan på utgifterna 3.2.2. Beräknad inverkan på
anslagen till det gemensamma företaget Clean Sky 2 3.2.3. Beräknad inverkan på
personalresurserna för det gemensamma företaget Clean Sky 2 3.2.4. Förenlighet med den
gällande fleråriga budgetramen 3.2.5. Bidrag från tredje
part 3.3. Beräknad inverkan på
inkomsterna FINANSIERINGSÖVERSIKT
FÖR RÄTTSAKT 1. GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET
ELLER INITIATIVET 1.1. Förslagets eller initiativets
beteckning Förslag
till rådsförordning om det gemensamma företaget Clean Sky 2. 1.2. Berörda politikområden i den
verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen[28] Politikområde:
08 Forskning och innovation Verksamhet:
Horisont 2020 1.3. Typ av förslag eller
initiativ ¨ Ny åtgärd ¨ Ny åtgärd som
bygger på ett pilotprojekt eller en förberedande åtgärd[29] X Befintlig åtgärd vars genomförande förlängs i
tiden ¨ Tidigare åtgärd
som omformas till eller ersätts av en ny 1.4. Mål 1.4.1. Fleråriga strategiska mål för
kommissionen som förslaget eller initiativet är avsett att bidra till Huvudmotiveringen
är att förbättra den europeiska flygteknikens konkurrenskraft och miljöprestanda
i linje med målen i Europa 2020-strategin, vitboken om transportpolitik och
transportutmaningen inom ramen för Horisont 2020-programmet. 1.4.2. Specifika mål eller
verksamheter inom den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen som berörs
Specifika mål Det
gemensamma företaget Clean Sky 2 ska ha följande mål: 1. Att
bidra till ett slutförande av forskningsverksamhet som inletts inom ramen för
förordning (EG) nr 71/2008 och till genomförandet av Europaparlamentets och
rådets förordning (EU) nr …/2013 av den … 2013 om inrättande av ramprogrammet
Horisont 2020, särskilt utmaningen ”smarta, miljövänliga och integrerade
transporter” inom ramen för de samhälleliga utmaningar som anges i [rådets
beslut nr …/2013/EU av den … 2013 om inrättande av det särskilda programmet för
genomförande av Horisont 2020]. 2. Att
bidra till uppnåendet av målen för det gemensamma teknikinitiativet Clean Sky
2, i synnerhet att integrera, demonstrera och validera teknik som kan a) höja
luftfartygens bränsleeffektivitet, och således sänka koldioxidutsläppen med
20–30 % i förhållande till nivåerna hos den modernaste typ av luftfartyg som
tas i drift från och med 2014, b) minska
kväveoxidutsläpp och buller från luftfartyg med 20–30 % i förhållande till
nivåerna hos den modernaste typ av luftfartyg som tas i drift från och med
2014. Dessa
mål bör uppnås senast 2024. Berörda verksamheter enligt den verksamhetsbaserade förvaltningen och
budgeteringen Avdelning:
08 Forskning och innovation 1.4.3. Verkan eller resultat som
förväntas Beskriv den verkan som förslaget eller initiativet
förväntas få på de mottagare eller den del av befolkningen som berörs. Intressenterna
inom luftfartsindustrin kommer att kunna arbeta tillsammans, vilket ger
positiva miljöeffekter och främjar marknadens utveckling. Flygteknikindustrins
konkurrenskraft förbättras. Initiativet skapar lämpliga förutsättningar för en
stabil tillväxt när det gäller samhällsnytta och ekonomisk tillväxt. Det skapar
kontinuitet genom att efterträda Clean Sky 1-programmet, som ska upphöra 2017. Budgeten
för Clean Sky 2 kommer att kompletteras med större privata investeringar i
forskning och fungera som katalysator för betydande investeringar i nya
generationer av miljövänliga luftfartyg, motorer och system. 1.4.4. Indikatorer för bedömning av
resultat och verkan Ange vilka indikatorer
som ska användas för att följa upp hur förslaget eller initiativet genomförs. Både
externa och interna organ kommer att följa upp och utvärdera det gemensamma
företagets Clean Sky 2 utveckling. Den
interna uppföljningen kommer först att utföras av det gemensamma företagets
programkontor. Som ett andra steg kommer tekniska översyner att utföras på
årsbasis av det gemensamma företaget tillsammans med oberoende externa
experter. Dessutom kommer den vetenskapliga kommittén att analysera
översynsresultaten och avge ett yttrande. Uppföljningen
kommer att baseras på en noggrant fastställd uppsättning av
nyckelresultatindikatorer avseende tekniska, förvaltningsrelaterade och
finansiella frågor, t.ex. budgetgenomförande, antal tvistlösningsfall,
handläggningstider för utbetalningar och handläggningstider för att bevilja
stöd. Liksom
i det nuvarande Clean Sky-programmet kommer teknikutvärderaren att utgöra ett
viktigt verktyg för effektmätning. Den
externa utvärderingen av programmet som helhet kommer att organiseras av
Europeiska kommissionen och utföras av oberoende experter. 1.5. Motivering till förslaget
eller initiativet 1.5.1. Behov som ska tillgodoses på
kort eller lång sikt Alla
parter behöver engageras till fullo. De privata medlemmarna bakom förslaget
till Clean Sky 2 har redan undertecknat en avsiktsförklaring. 1.5.2. Mervärdet av en åtgärd på
unionsnivå Det
tekniska kunnandet inom flygteknik är i hög grad specialiserat och kännetecknas
av att olika kunskaper kompletterar varandra och är fördelade geografiskt över
hela Europa. Omfattningen av och bredden i forskningsagendan för miljövänligare
luftfartyg överskrider således nationella gränser och enskilda nationalstaters
förmåga, både i fråga om ekonomiska åtaganden och forskningskapacitet. Flygteknikindustrins
Europaomfattande karaktär gör att nationella program inte räcker till för att
helt hantera de betydande tekniska utmaningarna. Enbart ett storskaligt program
med en välstrukturerad och koncentrerad forskningsagenda kan stimulera de
tekniska genombrott som krävs. 1.5.3. Huvudsakliga erfarenheter från
liknande försök eller åtgärder Det
gemensamma företaget Clean Sky bildades 2007 av rådet som ett svar på behovet
att minska miljöeffekterna av den växande flygtrafiken. Ett tydligt behov av
att minska luftfartygens utsläpp hade identifierats. Forskningsprogrammet Clean
Sky 1 är inriktat på dessa mål och ska löpa fram till 2017. Hittills visar de
tekniska förbättringarna att koldioxidutsläppen kan minskas med 20 %. Det
gemensamma företaget Clean Sky har kunnat locka till sig ett brett deltagande
på hög nivå från samtliga viktiga intressenters sida, däribland ett stort antal
små och medelstora företag. Det gemensamma företaget Clean Sky har sedan det
bildades lyckats stimulera en utveckling mot att uppnå de strategiska
miljömålen. 1.5.4. Förenlighet med andra
finansieringsformer och eventuella synergieffekter När
det gäller förenlighet med medlemsstaternas program möjliggör Clean Sky 2 ett
stabilt deltagande, till följd av dess långsiktiga karaktär, det starka
industriella engagemanget och medlemsstaternas direkta medverkan genom gruppen med
staternas företrädare, som ska stå för informationsutbyte. Industrins och
nationella och regionala företrädares deltagande i fastställandet av programmet
garanterar vidare en maximal nivå på synergieffekterna, genom återkopplingar
från dessa parter till deras nationella och regionala myndigheter. Den
hävstångseffekt som Clean Sky 2 väntas skapa bör resultera i ett större
medvetande, och kanske även en delvis ny inriktning av stödjande program på
nationell nivå och EU-nivå. 1.6. Tid under vilken åtgärden
kommer att pågå respektive påverka resursanvändningen: X Förslag eller
initiativ som pågår under begränsad tid –
X Förslaget eller
initiativet ska gälla från den 1 januari 2014 till den
31 december 2024. –
X Det påverkar
resursanvändningen från 2014 till 2020 (åtagandebemyndiganden). –
X Det påverkar
resursanvändningen från 2014 till 2024 (betalningsbemyndiganden). ¨ Förslag eller initiativ som pågår under
en obegränsad tid –
Efter en inledande period ÅÅÅÅ–ÅÅÅÅ –
beräknas genomförandetakten nå en stabil nivå. 1.7. Planerad metod för
genomförandet[30] ¨ Direkt förvaltning som sköts av kommissionen –
¨ via genomförandeorgan –
¨ Delad förvaltning
med medlemsstaterna –
X Indirekt förvaltning
genom delegering till –
¨ internationella organisationer och organ kopplade till dem
(ange vilka) –
¨ EIB och Europeiska investeringsfonden –
X organ som avses i
artikel 209 i budgetförordningen –
¨ offentligrättsliga organ –
¨ privaträttsliga organ som anförtrotts uppgifter som faller inom
offentlig förvaltning och som lämnat tillräckliga ekonomiska garantier –
¨ organ som omfattas av privaträtten i en medlemsstat, som anförtrotts
genomförandet av ett offentlig-privat partnerskap och som lämnat tillräckliga
ekonomiska garantier –
¨ personer som anförtrotts ansvaret för genomförandet av särskilda
åtgärder inom Gusp som följer av avdelning V i fördraget om Europeiska unionen
och som anges i den grundläggande rättsakten. Anmärkningar Ej tillämpligt 2. FÖRVALTNING 2.1. Bestämmelser om uppföljning
och rapportering Ange intervall och
andra villkor för sådana åtgärder Det
gemensamma företagets Clean Sky 2 verksamhet kommer att följas upp genom
regelbundna kontakter och i enlighet med reglerna 6 och 20 i stadgarna. Som
ett offentlig-privat partnerskapsorgan i EU enligt artikel 209 i
budgetförordningen omfattas det gemensamma företaget Clean Sky 2 av strikta
regler om uppföljning. Uppföljningen
sker med hjälp av -
styrelsens övervakning, och -
halvtids- och slututvärderingar av externa experter (vart tredje år och vid
programmets slut, under kommissionens övervakning). 2.2. Det gemensamma företagets
arbetsplan och årliga verksamhetsrapport. Administrations- och kontrollsystem 2.2.1. Ram för internkontroll Kommissionen
kommer via den delegerade utanordnaren att se till att reglerna för det
gemensamma företaget Clean Sky 2 är helt förenliga med kraven i artiklarna 60
och 61 i budgetförordningen. Uppföljningsarrangemangen för det gemensamma
företaget Clean Sky 2, inklusive medlemskap i styrelsen, och
rapporteringsvillkoren säkerställer att kommissionens avdelningar kan uppfylla
kraven i fråga om ansvarsskyldighet både gentemot kommissionskollegiet och
budgetmyndigheten. Det
gemensamma företagets Clean Sky 2 ram för internkontroll bygger på följande: -
Genomförandet av normer för internkontroll som erbjuder minst motsvarande
garantier som kommissionens normer. -
Förfaranden för att välja ut de bästa projekten med hjälp av oberoende
utvärderingar, och för överföring av dem till rättsliga instrument. -
Förvaltning av projekt och kontrakt under varje projekts hela livstid. -
Förhandskontroller av 100 % av alla ansökningar om utbetalning, inklusive
metoder för mottagande av revisionsintyg och förhandsattestering av kostnader. -
Efterhandsrevisioner av ett urval av ansökningar om utbetalning, som en del av
efterhandsrevisionerna avseende Horisont 2020. -
Vetenskaplig utvärdering av projektresultaten. Olika
bestämmelser har införts för att minska den inneboende risken för
intressekonflikter inom det gemensamma företaget Clean Sky 2, i synnerhet lika
antal röster för kommissionen och för industrins företrädare i styrelsen,
styrelsens val av verkställande direktör på grundval av ett kommissionsförslag,
personalens oberoende, utvärderingar av oberoende experter baserade på
offentliggjorda urvalskriterier, överklagandemekanismer och fullständiga
redovisningar av intressen. Upprättandet av etiska och organisationsrelaterade
värden kommer att bli en av det gemensamma företagets huvuduppgifter, och
kommer att övervakas av kommissionen. 2.2.2 Kostnader för och fördelar med
kontroller Kommissionens
internrevisor ska med hänsyn till det gemensamma företaget ha samma
befogenheter som han eller hon har i förhållande till kommissionen. Styrelsen
får dessutom se till att det, om så är lämpligt, inrättas en
internrevisionsfunktion för det gemensamma företaget. Den
verkställande direktören för det gemensamma företaget Clean Sky 2 ska, som
utanordnare, införa ett kostnadseffektivt system för internkontroll och
förvaltning. Han eller hon ska rapportera till kommissionen om den ram för
internkontroll som antagits. Kommissionen
kommer att övervaka risken för bristande efterlevnad genom det rapporteringssystem
som den kommer att utveckla, samt genom att följa resultaten av
efterhandsrevisionerna hos mottagarna av EU-medel från det gemensamma företaget
Clean Sky 2, som en del av de efterhandsrevisioner som omfattar hela Horisont
2020. Det
kontrollsystem som inrättats ska beakta den bestämda uppfattningen bland
mottagarna av EU-medel och hos den lagstiftande myndigheten att den
kontrollbörda som krävs för att uppnå en felgräns på 2 % har blivit för
stor. Detta riskerar att minska intresset för unionens forskningsprogram, och
därmed negativt påverka forskning och innovation i unionen. Europeiska
rådet fastslog i sina slutsatser den 4 februari 2011 att det ”är av avgörande
betydelse att EU:s instrument för främjande av forskning, utveckling och
innovation förenklas så att de lättare kan användas av de bästa
vetenskapsmännen och de mest innovativa företagen, särskilt genom
överenskommelse mellan de berörda institutionerna om en bättre balans mellan
förtroende och kontroll och mellan risktagande och riskförebyggande” (se EUCO
2/1/11 REV1, Bryssel den 8 mars 2011). I
sin resolution av den 11 november 2010 (P7_TA (2010) 0401) om förenklat
genomförande av ramprogrammen för forskning stöder Europaparlamentet
uttryckligen tanken med en högre risk för fel i samband med
forskningsfinansiering och ”är bekymrat över att dagens system och rutiner inom
förvaltningen av FP7 är alltför kontrollinriktade, vilket leder till slöseri
med resurser, lägre deltagande och mindre attraktiva forskningslandskap.
Parlamentet konstaterar med oro att dagens system med ”nolltolerans” tycks
innebära att man undviker risker i stället för att hantera dem.” Det
är därför allmänt vedertaget bland intressenter och institutioner att alla
typer av mål och intressen, särskilt när det gäller framgångsrik
forskningspolitik, internationell konkurrenskraft och vetenskaplig excellens,
bör beaktas, tillsammans med felfrekvensen. Samtidigt är det uppenbart att
budgeten måste förvaltas på ett effektivt och ändamålsenligt sätt och
bedrägerier och slöseri förhindras. Kommissionen
kommer, som nämnts ovan, att övervaka risken för bristande efterlevnad genom
det rapporteringssystem som den kommer att utveckla, samt genom att följa
resultaten av efterhandsrevisionerna hos mottagarna av EU-medel från det
gemensamma företaget Clean Sky 2, som en del av de efterhandsrevisioner som
omfattar hela Horisont 2020. 2.2.3. Förväntad risk för bristande
efterlevnad Som
kommissionen rapporterade i finansieringsöversikten för Horisont 2020 är det
slutliga målet fortfarande att uppnå en kvarstående felfrekvens på mindre än
2 % av de totala utgifterna under programmets löptid, och i detta syfte
har kommissionen infört ett antal förenklingsåtgärder. De övriga mål som anges
ovan samt kostnaderna för kontrollerna måste emellertid beaktas. Eftersom
reglerna för deltagande i det gemensamma företaget Clean Sky 2 i grunden är
desamma som kommissionen kommer att använda och stödmottagarna har en liknande
riskprofil som kommissionens, kan man förvänta sig att felfrekvensen blir
ungefär samma som den som kommissionen fastställt för Horisont 2020, dvs.
rimliga garantier för att risken för fel under den fleråriga utgiftsperioden är
2–5 % per år, med det slutliga målet att uppnå en kvarstående felfrekvens
som ligger så nära 2 % som möjligt i samband med avslutandet av de
fleråriga programmen, när de finansiella konsekvenserna av alla revisioner,
korrigeringar och åtgärder för återkrav har beaktats. Se
finansieringsöversikten för Horisont 2020 för fullständiga uppgifter om den
förväntade felfrekvensen med avseende på deltagarna. 2.3. Åtgärder för att förebygga
bedrägeri och oegentligheter/oriktigheter Kommissionen
ska säkerställa att förfaranden för att bekämpa bedrägerier överallt i
förvaltningen tillämpas av det gemensamma företaget Clean Sky 2. Förslagen till
Horisont 2020 har varit föremål för bedrägerisäkring och en bedömning av deras
inverkan. De föreslagna åtgärderna bör generellt ha en positiv inverkan på
kampen mot bedrägerier, särskilt den större tonvikten på riskbaserad revision
och förstärkt vetenskaplig utvärdering och kontroll. Kommissionen
ska se till att unionens ekonomiska intressen skyddas vid genomförandet av
åtgärder som finansieras enligt den här förordningen, genom förebyggande
åtgärder mot bedrägeri, korruption och annan olaglig verksamhet, genom
effektiva kontroller och, om oriktigheter upptäcks, genom återkrav av felaktigt
utbetalda medel samt vid behov genom effektiva, proportionella och avskräckande
påföljder. Det
nuvarande gemensamma företaget Clean Sky samarbetar redan med kommissionen i
frågor som rör bedrägerier och oriktigheter, och kommissionen kommer att se
till att detta fortsätter och förstärks. Revisionsrätten
ska ha befogenhet att utföra revision, på grundval av handlingar och kontroller
på plats, hos alla bidragsmottagare, uppdragstagare och underleverantörer som
erhållit unionsmedel inom ramen för programmet. Europeiska
byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) får, i enlighet med förfarandena i
förordning (Euratom, EG) nr 2185/96, utföra kontroller på plats och inspektioner
hos ekonomiska aktörer som direkt eller indirekt berörs av unionsfinansiering,
i syfte att fastställa om det har förekommit bedrägeri, korruption eller annan
olaglig verksamhet som påverkar unionens ekonomiska intressen i samband med
bidragsavtal, bidragsbeslut eller andra avtal som berörs av sådan finansiering. 3. BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER AV
FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 3.1. Berörda rubriker i den
fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens utgiftsdel · Nya budgetrubriker föreslås: Ja Redovisa enligt de
berörda rubrikerna i budgetramen i nummerföljd och – inom varje sådan rubrik –
de berörda budgetrubrikerna i den årliga budgeten i nummerföljd Rubrik i den fleråriga budgetramen || Budgetrubrik i den årliga budgeten || Typ av anslag || Bidrag Nummer Rubrik 1A - Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning || Diff./ Icke-diff. || från Efta-länder || från kandidat-länder || från tredje-länder || enligt artikel 18.1 aa i budget-förordningen 1A || 08.020734 (medlen tas från rubrik: 08.020304) || Diff. || JA || JA || JA || JA 3.2. Beräknad inverkan på
utgifterna 3.2.1. Sammanfattning av den
beräknade inverkan på utgifterna Miljoner EUR (avrundat till tre decimaler) Rubrik i den fleråriga budgetramen: || Nummer || Rubrik: 1A Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning Det gemensamma företaget Clean Sky 2 || || || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || År 2021–2024 || TOTALT Budgetrubrik 1: Personalkostnader || Åtaganden || (1) || 0,702 || 0,991 || 1,011 || 1,032 || 2,140 || 2,183 || 10,587 || p.m || 18,646 Betalningar || (2) || 0,702 || 0,991 || 1,011 || 1,032 || 2,140 || 2,183 || 2,226 || 8,361 || 18,646 Budgetrubrik 2: Infrastruktur- och driftsutgifter || Åtaganden || (1a) || 1,136 || 1,106 || 1,149 || 2,016 || 2,444 || 2,566 || 10,937 || p.m || 21,354 Betalningar || (2a) || 1,136 || 1,106 || 1,149 || 2,016 || 2,444 || 2,566 || 2,566 || 8,370 || 21,354 Budgetrubrik 3: Driftutgifter || Åtaganden || (3a) || 100,000 || 350,000 || 250,000 || 200,000 || 350,000 || 300,000 || 210,000 || p.m || 1 760,000 Betalningar || (3b) || 13,000 || 108,000 || 181,583 || 218,333 || 227,083 || 256,000 || 275,542 || 480,458 || 1 760,000 TOTALA anslag för det gemensamma företaget Clean Sky 2 || Åtaganden || =1+1a +3a || 101,838 || 352,097 || 252,160 || 203,048 || 354,584 || 304,749 || 231,524 || p.m || 1 800,000 Betalningar || =2+2a +3b || 14,838 || 110,097 || 183,743 || 221,381 || 231,667 || 260,749 || 280,335 || 497,189 || 1 800,000 Rubrik i den fleråriga budgetramen: || 1A || ”Administrativa utgifter” || || || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || År 2021 och senare || TOTALT GD: RTD || || Personalresurser || 0,594 || 0,606 || 0,618 || 0,630 || 0,642 || 0,655 || 0,669 || p.m || 4,414 Övriga administrativa utgifter || 0,0 || 0,0 || 0,0 || 0,0 || 0,0 || 0,0 || 0,0 || 0,0 || 0,0 TOTALT GD RTD || || 0,594 || 0,606 || 0,618 || 0,630 || 0,642 || 0,655 || 0,669 || p.m || 4,414 TOTALA anslag för RUBRIK 1A i den fleråriga budgetramen || (summa åtaganden = summa betalningar) || 0,594 || 0,606 || 0,618 || 0,630 || 0,642 || 0,655 || 0,669 || p.m || 4,414 Miljoner EUR (avrundat till tre decimaler) || || || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || År 2021 och senare || TOTALT TOTALA anslag för RUBRIKERNA 1–5 i den fleråriga budgetramen || Åtaganden || 102,432 || 352,703 || 252,778 || 203,678 || 355,226 || 305,404 || 232,193 || || 1 804,414 Betalningar || 15,432 || 110,703 || 184,361 || 222 011 || 232 309 || 261 404 || 281 004 || 497 189 || 1 804,414 3.2.2. Beräknad inverkan på anslagen
för det gemensamma företaget –
¨ Förslaget/initiativet kräver inte att driftsanslag tas i anspråk –
X Förslaget/initiativet
kräver att driftsanslag tas i anspråk enligt följande: Åtagandebemyndiganden i miljoner EUR (avrundat till
tre decimaler) Mål- och resultatbeteck-ning ò || || || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 och senare || TOTALT RESULTAT || Typ[31] || Genomsnittliga kostnader || Antal || Kostn. || Antal || Kostn. || Antal || Kostn. || Antal || Kostn. || Antal || Kostn. || Antal || Kostn. || Antal || Kostn. || Totalt antal || Total kostnad || Genomföra det årliga arbetsprogrammet för Clean Sky[32] ... || || || || || || || || || || || || || || || || - Bidrag || Undertecknade bidragsavtal || 3,432 || 7 || 100,00 || 80 || 350,000 || 70 || 250,000 || 60 || 200,000 || 120 || 350,000 || 100 || 300,000 || 77 || 210,000 || 514 || 1 760,000 || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || TOTALA KOSTNADER || 7 || 100 || 80 || 350,000 || 70 || 250,000 || 60 || 200,000 || 120 || 350,000 || 100 || 300,000 || 77 || 210,000 || 514 || 1 760,000 3.2.3. Beräknad inverkan på
personalresurser 3.2.3.1. Sammanfattning för det
gemensamma företaget Clean Sky 2 –
X Förslaget/initiativet
kräver inte att anslag av administrativ natur tas i anspråk –
¨ Förslaget/initiativet kräver att anslag av administrativ natur tas i
anspråk enligt följande: Personal (i
heltidsekvivalenter)[33] || År 2014[34] || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || År 2021 || År 2022 || År 2023 || År 2024 Tjänstemän (AD-nivå) || || || || || || || || || || || Tjänstemän (AST-nivå) || || || || || || || || || || || Kontraktsanställda || 6 || 6 || 6 || 6 || 6 || 6 || 6 || 5 || 4 || 3 || 2 Tillfälligt anställda (AD-nivå) || 27 || 32 || 32 || 32 || 30 || 30 || 30 || 27 || 27 || 27 || 24 Tillfälligt anställda (AST-nivå) || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 3 || 2 || 2 Nationella experter || || || || || || || || || || || TOTALT || 37 || 42 || 42 || 42 || 40 || 40 || 40 || 36 || 34 || 32 || 28 Miljoner EUR (avrundat till tre decimaler) || År 2014[35] || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || År 2021 || År 2022 || År 2023 || År 2024 Tjänstemän (AD-nivå) || || || || || || || || || || || Tjänstemän (AST-nivå) || || || || || || || || || || || Kontraktsanställda || 0,282[36] || 0,288 || 0,293 || 0,299 || 0,305 || 0,311 || 0,318 || 0,270 || 0,220 || 0,169 || 0,115 Tillfälligt anställda (AD-nivå) || 2,916[37] || 3,525 || 3,596 || 3,66 || 3,507 || 3,577 || 3,648 || 3,350 || 3,417 || 3,485 || 3,160 Tillfälligt anställda (AST-nivå) || 0,432 || 0,441 || 0,449 || 0,458 || 0,468 || 0,477 || 0,486 || 0,496 || 0,380 || 0,258 || 0,263 Nationella experter || || || || || || || || || || || TOTALT || 3,630 || 4,254 || 4,338 || 4,425 || 4,280 || 4,366 || 4,453 || 4,116 || 4,016 || 3,912 || 3,538 3.2.3.2. Beräknat personalbehov för
överordnat GD –
¨ Förslaget/initiativet kräver inte att personalresurser tas i anspråk –
X Förslaget/initiativet
kräver att personalresurser tas i anspråk enligt följande: Beräkningen ska uttryckas som ett heltal || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020* || Tjänster som tas upp i tjänsteförteckningen (tjänstemän och tillfälligt anställda) XX 01 01 01 (vid huvudkontoret eller vid kommissionens kontor i medlemsstaterna) || || || || || || || XX 01 01 02 (vid delegationer) || || || || || || || XX 01 05 01 (indirekta forskningsåtgärder) || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 10 01 05 01 (direkta forskningsåtgärder) || || || || || || || || || || || || || || || *Personalantalet efter 2020 kommer att fastställas ett senare skede. Extern personal (i heltidsekvivalenter)[38] XX 01 02 01 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier finansierade genom "ramanslaget") || || || || || || || XX 01 02 02 (kontraktsanställda, lokalanställda, nationella experter, vikarier och unga experter som tjänstgör vid delegationerna) || || || || || || || XX 01 04 yy[39] || - vid huvudkontoret[40] || || || || || || || - vid delegationer || || || || || || || XX 01 05 02 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier som arbetar med indirekta forskningsåtgärder) || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 10 01 05 02 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier som arbetar med direkta forskningsåtgärder) || || || || || || || Annan budgetrubrik (ange vilken) || || || || || || || TOTALT || 5 || 5 || 5 || 5 || 5 || 5 || 5 08 motsvarar det
politikområde eller den avdelning i budgeten som avses. Personalbehoven ska
täckas med personal inom generaldirektoratet som redan har avdelats för att
förvalta åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av personal inom
generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan
tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga
förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till begränsningar i
fråga om budgetmedel. Beskrivning av
arbetsuppgifter: Tillfälligt anställda || Teknisk uppföljning av framsteg inom ramen för det gemensamma teknikinitiativet Förbindelser med gruppen av företrädare för nationalstater, Acare och transportprogramkommittén Observation av ansökningsomgångar, anbudsinfordringar och antagande av nya medlemmar Fastställande av kommissionens ståndpunkt i styrelsen (röstning/vetorätt) Deltagande i möten, företräda kommissionen på styrelsenivå Organisation av halvtids- och slututvärdering Genomförande av kontroller på plats/revisioner Rapportering om framsteg inom ramen för det gemensamma teknikinitiativet Extern personal || · Administrativt stöd och rådgivning till tjänstemän En beskrivning av beräkningen av kostnader för
heltidsekvivalenter bör finnas med i avsnitt 3 i bilagan. Beräknat personalbehov för det gemensamma
företaget Clean Sky 2[41] –
¨ Förslaget/initiativet kräver inte att personalresurser tas i anspråk –
X Förslaget/initiativet
kräver att personalresurser tas i anspråk enligt följande: a. Beräknat personalbehov som ska
finansieras genom anslag via den fleråriga budgetramen för 2014–2020 Uppskattningarna ska anges som heltal (eller
med högst en decimal) || År 2014[42] || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 och senare Tjänster som tas upp i tjänsteförteckningen (tillfälligt anställda) || || || || || || || Det gemensamma företaget Clean Sky 2 (offentlig-privat partnerskapsorgan) || || || || || || || Tillfälligt anställda (AD-nivå) || 10 || 15 || 15 || 15 || 30 || 30 || 30 Tillfälligt anställda (AST-nivå) || 3 || 3 || 3 || 3 || 4 || 4 || 4 Totalt || 13 || 18 || 18 || 18 || 34 || 34 || 34 * Motsvarande genomsnittligt personalantal per år Extern personal (i heltidsekvivalenter)[43] Det gemensamma företaget Clean Sky 2 (offentlig-privat partnerskapsorgan) || || || || || || || Kontraktsanställd GF IV || 0 || 0 || 0 || 0 || 3 || 3 || 3 Kontraktsanställd GF III || 0 || 0 || 0 || 0 || 3 || 3 || 3 Kontraktsanställd GF II || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 Kontraktsanställd GF I || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 Totalt kontraktsanställda || 0 || 0 || 0 || 0 || 6 || 6 || 6 TOTALT || 13 || 18 || 18 || 18 || 40 || 40 || 40 Beskrivning av
arbetsuppgifter: Tillfälligt anställda || De uppgifter som ska utföras skisseras i tjänstebeskrivningarna i den fleråriga personalpolitiska plan som upprättats för det gemensamma företaget Clean Sky 2 (senaste version 2013–2015) Extern personal || · Stöd och assistans (administrativ, finansiell, teknisk) till den tillfälligt anställda personalen. En beskrivning av beräkningen av kostnader för
heltidsekvivalenter bör finnas med i avsnitt 3 i bilagan. b. Personal som ska finansieras genom anslag
via den fleråriga budgetramen för 2007-2013[44]
Beräkningen ska uttryckas som ett heltal || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || || Tjänster som tas upp i tjänsteförteckningen (tjänstemän och tillfälligt anställda) || || || || || Det gemensamma företaget Clean Sky 2 (offentlig-privat partnerskapsorgan) || || || || || Tillfälligt anställda (AD-nivå) || 17 || 17 || 17 || 17 || Tillfälligt anställda (AST-nivå) || 1 || 1 || 1 || 1 || || Extern personal (i heltidsekvivalenter)[45] Det gemensamma företaget Clean Sky 2 (offentlig-privat partnerskapsorgan) || || || || || Tillfälligt anställda || || || || || Kontraktsanställda || 6 || 6 || 6 || 6 || Nationella experter || || || || || Vikarier || || || || || TOTALT || 24 || 24 || 24 || 24 || c. Bidrag till de löpande kostnaderna för
utfasningen av det offentlig-privata
partnerskapsorganet via den fleråriga budgetramen för 2007–2013 (i euro) || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || Totalt[46] Kontantbidrag från EU || 2 408 093 || 2 408 093 || 3 373 054 || 3 373 054 || 11 562 294 Kontantbidrag från tredjeparter || 2 408 093 || 2 408 093 || 3 373 054 || 3 373 054 || 11 562 294 TOTALT || 4 816 186 || 4 816 186 || 6 746 108 || 6 746 108 || 23 124 588 3.2.4. Förenlighet med den gällande
fleråriga budgetramen –
X Förslaget/initiativet
är förenligt med den gällande fleråriga budgetramen –
¨ Förslaget/initiativet kräver omfördelningar under den berörda
rubriken i den fleråriga budgetramen Förklara i förekommande fall vilka ändringar i
planeringen som krävs, och ange berörda budgetrubriker och belopp. Ej
tillämpligt –
¨ Förslaget/initiativet förutsätter att flexibilitetsmekanismen
utnyttjas eller att den fleråriga budgetramen revideras.[47] Beskriv behovet av sådana åtgärder, och ange berörda
rubriker i budgetramen, budgetrubriker i den årliga budgeten samt belopp. Ej
tillämpligt 3.2.5. Bidrag från tredje part –
Det ingår inga bidrag från tredje part i det aktuella
förslaget eller initiativet –
X Förslaget eller
initiativet kommer att medfinansieras enligt följande: Anslag i miljoner EUR (avrundat till tre decimaler) || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || Totalt Clean Sky, privata medlemmar – kontantbidrag till administrativa kostnader || 1,838 || 2,097 || 2,160 || 3,048 || 4,584 || 4,749 || 21,524 || 40,000 Clean Sky, privata medlemmar – kontantbidrag till driftskostnader || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 TOTALA anslag som tillförs genom medfinansiering || 1,838 || 2,097 || 2,160 || 3,048 || 4,584 || 4,749 || 21,524 || 40,000
Det sammanlagda bidraget från andra medlemmar än unionen fastställs i artikel 4
i rådets förordning om det gemensamma företaget Clean Sky 2 3.3. Beräknad inverkan på
inkomsterna –
X Förslaget/initiativet
påverkar inte budgetens inkomstsida. –
¨ Förslaget/initiativet påverkar inkomsterna på följande sätt: –
¨ Påverkan på egna medel –
¨ Påverkan på ”diverse inkomster” Miljoner EUR (avrundat till tre decimaler) Budgetrubrik i den årliga budgetens inkomstdel: || Belopp som förts in för det innevarande budgetåret || Förslagets eller initiativets inverkan på inkomsterna[48] År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || För in så många år som behövs för att redovisa inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) Artikel …………. || || || || || || || || Ange
vilka budgetrubriker i utgiftsdelen som berörs i de fall där inkomster i
diversekategorin kommer att avsättas för särskilda ändamål. Ange
med vilken metod inverkan på inkomsterna har beräknats. [1] Denna nivå är vägledande och är avhängig av det slutliga
belopp som GD Forskning och innovation tilldelas för ovannämnda utmaning. [2] EUT... [Europaparlamentets yttrande] [3] EUT... [Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande] [4] EUT
L 412, 30.12.2006, s. 1. [5] EUT
L 400, 30.12.2006, s. 86. [6] KOM(2010) 2020 slutlig. [7] EUT... [ramprogrammet Horisont 2020] [8] EUT... [det särskilda programmet för genomförande av
Horisont 2020]. [9] EUT L 30, 4.2.2008, s. 1. [10] SEK(2011) 1072 slutlig [11] http://www.cleansky.eu/sites/default/files/news/csjuconsultationreview_final.pdf [12] EUT L 298, 26.10.2012, s. 1. [13] EUT... [regler för deltagande i Horisont 2020] [14] EUT
L 362, 31.12.2012, s. 1. [15] EUT
L 298, 26.10.2012, s. 1. [16] EGT 56, 4.3.1968, s. 1. [17] EGT L 136, 31.5.1999, s. 1. [18] EGT L 292, 15.11.1996, s. 2. [19] EGT L 136, 31.5.1999, s. 15. [20] EGT L 145, 31.5.2001, s. 43. [21] EUT
L 264, 25.9.2006, s. 13. [22] EUT
L 64, 2.3.2007, s. 1. [23] Förteckningen baseras på bilaga II till förordning (EG) nr
71/2008, med uppdateringar på grundval av befintliga bidragsöverenskommelser
som undertecknats av det gemensamma företaget Clean Sky. [24] Tidigare Stork Aerospace. [25] Tidigare Volvo Aero Norge AS. [26] Tidigare Volvo Aero Corporation. [27] Tidigare UMECO Structural Materials (DERBY) Limited;
Tidigare Advanced Composites Group (ACG). [28] Verksamhetsbaserad förvaltning och verksamhetsbaserad
budgetering benämns ibland med de interna förkortningarna ABM respektive ABB. [29] I den mening som avses i artikel 54.2 a och b i
budgetförordningen. [30] Närmare förklaringar av de olika metoderna för
genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i budgetförordningen
återfinns på BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [31] Resultaten som ska anges är de produkter eller tjänster
som levererats (t.ex. antal studentutbyten som har finansierats eller antal
kilometer väg som har byggts). [32] Mål som redovisats under punkt 1.4.2: ”Specifikt/specifika
mål…”. [33] För offentlig-privata
partnerskapsorgan i EU enligt artikel 209 i budgetförordningen har denna
tabell tagits med i informationssyfte. [34] Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska
börja genomföras. [35] Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska
börja genomföras. [36] Användning av standardkostnad: 47 000 euro/år + 2 %
genomsnittlig årlig ökning [37] Användning av standardkostnad: 108 000 euro/år + 2 %
genomsnittlig årlig ökning [38] [Denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som
inte används i den svenska versionen]. [39] Särskilt tak för finansiering av extern personal genom driftsanslag
(tidigare s.k. BA-poster). [40] Huvudsakligen för strukturfonderna, Europeiska
jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (EJFLU) och Europeiska fiskerifonden
(EFF). [41] För offentlig-privata
partnerskapsorgan i EU enligt artikel 209 i budgetförordningen har detta
avsnitt tagits med i informationssyfte. [42] Från 2014 till 2017 kommer personalen att betalas med
medel från sjunde ramprogrammet, på grundval av förordning 71/2008. [43] [Denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som
inte används i den svenska versionen]. [44] För offentlig-privata
partnerskapsorgan i EU enligt artikel 209 i budgetförordningen har denna
tabell tagits med i informationssyfte. [45] [Denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som
inte används i den svenska versionen]. [46] Det samlade kontantbidraget från EU bör vara lika stort
som det belopp som avsatts i förväg i 2013 års budget för slutförandet av
organets verksamhet 2007–2013. [47] Se punkterna 19 och 24 i det interinstitutionella avtalet. [48] När det gäller traditionella egna medel (tullar och
sockeravgifter) ska nettobeloppen anges, dvs. bruttobeloppen minus 25 % avdrag
för uppbördskostnader.