14.8.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 217/20


KOMMISSIONENS BESLUT

av den 23 juli 2012

om ändring av beslut 2006/861/EG, 2008/163/EG, 2008/164/EG, 2008/217/EG, 2008/231/EG, 2008/232/EG, 2008/284/EG, 2011/229/EU, 2011/274/EU, 2011/275/EU, 2011/291/EU och 2011/314/EU om tekniska specifikationer för driftskompatibilitet

[delgivet med nr C(2012) 4985]

(Text av betydelse för EES)

(2012/464/EU)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/57/EG av den 17 juni 2008 om driftskompatibiliteten hos järnvägssystemet inom gemenskapen (1), särskilt artikel 6.1, och

av följande skäl:

(1)

Enligt artikel 12 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 881/2004 av den 29 april 2004 om inrättande av en europeisk järnvägsbyrå (järnvägsbyråförordningen) (2) ska Europeiska järnvägsbyrån (nedan kallad byrån) sörja för att de tekniska specifikationerna för driftskompatibilitet (nedan kallade TSD:er) anpassas till den tekniska utvecklingen, förändringar på marknaden och samhällets krav, samt lägga fram förslag till kommissionen om sådan anpassning av TSD:erna som byrån bedömer vara nödvändig.

(2)

Genom beslut K(2007) 3371 av den 13 juli 2007 gav kommissionen byrån ett rammandat att genomföra vissa verksamheter enligt rådets direktiv 96/48/EG av den 23 juli 1996 om driftskompatibiliteten hos det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg (3) och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/16/EG av den 19 mars 2001 om driftskompatibiliteten hos järnvägssystemet för konventionella tåg (4). Enligt rammandatet skulle byrån se över TSD:erna högh. Rullande materiel, Godsvagnar, Lok och passagerarfordon, Buller, Infrastruktur, Energi, Trafikstyrning och signalering, Drift och trafikledning, Telematikapplikationer för godstrafik, Telematikapplikationer för persontrafik, Säkerhet i järnvägstunnlar och Tillgänglighet för funktionshindrade.

(3)

Den 31 mars 2011 utfärdade byrån en rekommendation om specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur, om det förfarande som ska användas för att visa nivå av överensstämmelse med de grundläggande parametrarna i TSD:erna för befintliga linjer samt om senare ändringar i TSD:er (ERA/REC/04-2011/INT).

(4)

Den 9 juni 2011 lämnade den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 29.1 i direktiv 2008/57/EG ett positivt yttrande om utkastet till kommissionens genomförandebeslut om det europeiska registret över godkända typer av fordon och om utkastet till kommissionens genomförandebeslut om gemensamma specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur. Efter antagandet av de två kommissionsakter som grundar sig på dessa utkast, nämligen kommissionens genomförandebeslut 2011/633/EU av den 15 september 2011 om gemensamma specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur (5) och kommissionens genomförandebeslut 2011/665/EU av den 4 oktober 2011 om det europeiska registret över godkända typer av fordon (6), behöver relevanta TSD:er uppdateras för att säkra övergripande enhetlighet.

(5)

I tillägg A till nuvarande TSD:er Drift och trafikledning hänvisas till version 1 av driftsregler för ERTMS (European Railway Traffic Management System), som byggde på ETCS (European Train Control System) SRS (System Requirement Specification) version 2.2.2.

(6)

ETCS SRS har nu nått en stabil version 2.3.0.d. Detta måste återspeglas i uppdaterade driftsregler för ERTMS i TSD:erna Drift och trafikledning både för konventionell trafik och för höghastighetstrafik.

(7)

Den 20 juli 2011 utfärdade byrån en rekommendation om reviderade driftsprinciper och -regler för ERTMS i TSD:erna Drift och trafikledning för konventionell trafik och för höghastighetstrafik (ERA/REC/08-2011/INT-ERTMS).

(8)

Den 8 september 2011 utfärdade byrån en rekommendation om diverse ändringar av TSD:er för att korrigera fel och brister (ERA/REC/07-2011/INT).

(9)

Av praktiska skäl är det att föredra att man ändrar en rad TSD:er genom ett enda kommissionsbeslut för genomförandet av vissa korrigeringar och uppdateringar i rättsakterna. Dessa korrigeringar och uppdateringar följer inte av någon övergripande översyn av TSD:erna eller av någon utvidgning av det geografiska tillämpningsområdet.

(10)

Följande beslut måste därför ändras:

Kommissionens beslut 2006/861/EG av den 28 juli 2006 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet (TSD) avseende delsystemet ”Rullande materiel – godsvagnar” i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionella tåg (7)

Kommissionens beslut 2008/163/EG av den 20 december 2007 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet (TSD) avseende ”Säkerhet i järnvägstunnlar” i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionella tåg och höghastighetståg (8)

Kommissionens beslut 2008/164/EG av den 21 december 2007 om tekniska specifikationer för driftskompatibiliteten avseende funktionshindrade i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionella tåg och det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg (9)

Kommissionens beslut 2008/217/EG av den 20 december 2007 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet (TSD) avseende delsystemet Infrastruktur hos det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg (10)

Kommissionens beslut 2008/231/EG av den 1 februari 2008 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet hos delsystemet Drift i det transeuropeiska järnvägssystem för höghastighetståg som avses i artikel 6.1 i rådets direktiv 96/48/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2002/734/EG av den 30 maj 2002 (11)

Kommissionens beslut 2008/232/EG av den 21 februari 2008 om tekniska specifikationer för driftskompatibiliteten avseende delsystemet Rullande materiel i det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg (12)

Kommissionens beslut 2008/284/EG av den 6 mars 2008 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet (TSD) avseende delsystemet Energi i det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg (13)

Kommissionens beslut 2011/229/EU av den 4 april 2011 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet avseende delsystemet ”Rullande materiel – buller” i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionell trafik (14)

Kommissionens beslut 2011/274/EU av den 26 april 2011 om en teknisk specifikation för driftskompatibilitet (TSD) avseende delsystemet Energi i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionell trafik (15)

Kommissionens beslut 2011/275/EU av den 26 april 2011 om en teknisk specifikation för driftskompatibilitet (TSD) avseende delsystemet Infrastruktur i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionell trafik (16)

Kommissionens beslut 2011/291/EU av den 26 april 2011 om tekniska specifikationer för driftskompatibilitet avseende delsystemet ”Rullande materiel – Lok och passagerarfordon” i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionell trafik (17)

Kommissionens beslut 2011/314/EU av den 12 maj 2011 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet avseende delsystemet Drift och trafikledning i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionell trafik (18)

(11)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 29.1 i direktiv 2008/57/EG.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagan till beslut 2006/861/EG ska ändras i enlighet med bilaga I till detta beslut.

Artikel 2

Bilagan till beslut 2008/163/EG ska ändras i enlighet med bilaga II till detta beslut.

Artikel 3

Bilagan till beslut 2008/164/EG ska ändras i enlighet med bilaga III till detta beslut.

Artikel 4

Bilagan till beslut 2008/217/EG ska ändras i enlighet med bilaga IV till detta beslut.

Artikel 5

Bilagan till beslut 2008/231/EG ska ändras i enlighet med bilaga V till detta beslut.

Artikel 6

Bilagan till beslut 2008/232/EG ska ändras i enlighet med bilaga VI till detta beslut.

Artikel 7

Bilagan till beslut 2008/284/EG ska ändras i enlighet med bilaga VII till detta beslut.

Artikel 8

Bilagan till beslut 2011/229/EU ska ändras i enlighet med bilaga VIII till detta beslut.

Artikel 9

Bilagan till beslut 2011/274/EU ska ändras i enlighet med bilaga IX till detta beslut.

Artikel 10

Bilagan till beslut 2011/275/EU ska ändras i enlighet med bilaga X till detta beslut.

Artikel 11

Bilagan till beslut 2011/291/EU ska ändras i enlighet med bilaga XI till detta beslut.

Artikel 12

Bilagan till beslut 2011/314/EU ska ändras i enlighet med bilaga XII till detta beslut.

Artikel 13

Detta beslut ska tillämpas från och med den 24 januari 2013.

Artikel 14

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 23 juli 2012.

På kommissionens vägnar

Siim KALLAS

Vice ordförande


(1)  EUT L 191, 18.7.2008, s. 1.

(2)  EUT L 164, 30.4.2004, s. 1.

(3)  EGT L 235, 17.9.1996, s. 6.

(4)  EGT L 110, 20.4.2001, s. 1.

(5)  EUT L 256, 1.10.2011, s. 1.

(6)  EUT L 264, 8.10.2011, s. 32.

(7)  EUT L 344, 8.12.2006, s. 1.

(8)  EUT L 64, 7.3.2008, s. 1.

(9)  EUT L 64, 7.3.2008, s. 72.

(10)  EUT L 77, 19.3.2008, s. 1.

(11)  EUT L 84, 26.3.2008, s. 1.

(12)  EUT L 84, 26.3.2008, s. 132.

(13)  EUT L 104, 14.4.2008, s. 1.

(14)  EUT L 99, 13.4.2011, s. 1.

(15)  EUT L 126, 14.5.2011, s. 1.

(16)  EUT L 126, 14.5.2011, s. 53.

(17)  EUT L 139, 26.5.2011, s. 1.

(18)  EUT L 144, 31.5.2011, s. 1.


BILAGA I

Bilagan till beslut 2006/861/EG (TSD Godsvagnar) ska ändras på följande sätt:

1.

I punkt 3.4.3 ”TEKNISK KOMPATIBILITET” sjätte stycket ska tionde strecksatsen utgå.

2.

Punkt 4.2.3.2 ska ersättas med följande:

”4.2.3.2    Statisk axellast, metervikt och geometriska egenskaper avseende axelavstånd

Den tillåtna nyttolast som en godsvagn får bära, på linjer upp till 25 t, ska bestämmas genom tillämpning av punkterna 6.1 och 6.2 i EN 15528:2008. Ytterligare krav ställs på godsvagnar i fråga om tågdetekteringssystemens egenskaper (se TSD Trafikstyrning och signalering bilaga A tillägg 1).”

3.

I punkt 4.2.4.1.2.2 ”Bromsprestandafaktorer” underavsnittet ”Bromstal” ska andra stycket ersättas med följande:

”Metoden för att bestämma bromsvikten/bromstalet ska vara tillämplig utöver metoden med retardationskurvor. Dessa värden ska tillhandahållas av tillverkaren.”

4.

I punkt 4.2.4.1.2.8 ”Parkeringsbroms” ska elfte stycket ersättas med följande:

”Den minsta parkeringsbromsprestandan, vid vindstilla, ska bestämmas genom beräkningar enligt punkt 6 i EN 14531-6:2009. Parkeringsbromsens minimiprestanda ska stå angiven på enheten. Märkningen ska överensstämma med EN 15877-1:2010 (punkt 4.5.25).”

5.

I punkt 4.2.6.1.1 ”Allmänt” ska tredje stycket utgå.

6.

I punkt 4.2.8 ”UNDERHÅLL: UNDERHÅLLSJOURNAL” ska femte stycket utgå.

7.

I punkt 4.2.8.1.2 ”Hantering av underhållsjournalen” ska första strecksatsen utgå.

8.

Punkt 4.3.2.1 ska ersättas med följande:

”4.3.2.1    Statisk axellast, metervikt och geometriska egenskaper avseende axelavstånd (avsnitt 4.2.3.2)

I avsnitt 4.2.3.2 i denna TSD specificeras metervikt och geometriska egenskaper avseende axelavstånd, inbegripet krav som ställs på godsvagnar (se TSD Trafikstyrning och signalering bilaga A tillägg 1) i fråga om tågdetekteringssystemens egenskaper.”

9.

I punkt 4.3.3.9 ”Klimat- och miljöförhållanden” ska första stycket ersättas med följande:

”När ett gränsvärde för klimat- och miljöförhållanden som anges i avsnitt 4.2.6.1.2 i denna TSD överskrids är systemet i ett nedsatt tillstånd. I detta fall ska driftsbegränsningar övervägas och information ges till järnvägsföretaget eller tågföraren.”

10.

Rubriken i punkt 4.3.5.4 ska ersättas med följande:

”4.3.5.4    Statisk axellast, metervikt och geometriska egenskaper avseende axelavstånd

11.

Avsnitt 4.8 ska ersättas med följande:

”4.8   REGISTRET ÖVER JÄRNVÄGSINFRASTRUKTUR OCH DET EUROPEISKA REGISTRET ÖVER GODKÄNDA TYPER AV FORDON

De uppgifter som ska föras in i det register som avses i artikel 34 i direktiv 2008/57/EG är de som anges i kommissionens genomförandebeslut 2011/665/EU av den 4 oktober 2011 om det europeiska registret över godkända typer av fordon (1).

12.

Avsnitt 7.6.5 ska ersättas med följande:

7.6.5   Även om en godsvagn blivit godkänd ska det säkerställas att den trafikerar kompatibla infrastrukturer.”

13.

I bilaga C avsnitt C.4 ”FORDONSPROFILERNA GA, GB OCH GC” ska andra stycket ersättas med följande:

”Laster och fordon som överensstämmer med de förstorade lastprofilerna GA, GB eller GC ska endast tillåtas på linjer som är breddade till dessa lastprofiler. Alla rörelser med lastprofilerna GA, GB och GC på linjer som inte är breddade till dessa lastprofiler ska behandlas som specialtransporter.”

14.

Bilaga D ska utgå.

15.

Bilaga H ska utgå.

16.

I bilaga I ska figur I.5 ersättas med följande:

Image

17.

I bilaga P ska tabell P.3 ändras på följande sätt:

a)

På fjärde raden (”Överladdning med högt tryck till 6 bar ledningstryck, efter fullt ansatt färdbroms, skall inte utlösa en bromsansättning om den bibehålls under:”) ska texten i sista kolumnen ”Gränsvärde” ersättas med följande:

”Läge ”P” persontåg Upp till 10 sekunder

Läge ”G” gods Upp till 40 sekunder”.

b)

På sjätte raden ”Lossningstid för ett tåg efter full bromsansättning” ska texten i sista kolumnen ”Gränsvärde” ersättas med följande:

”Läge ”P” persontåg Upp till 25 sekunder

Läge ”G” gods Upp till 60 sekunder”.

18.

I bilaga Q ska tabell Q.1 ändras på följande sätt:

a)

På femte raden nedifrån ”Bromsbelägg och skiva” ska texten i femte kolumnen ”Drifterfarenhet (modul V)” ersättas med följande:

”12 Månader”

b)

På fjärde raden nedifrån ”Bromsblock” ska texten i femte kolumnen ”Drifterfarenhet (modul V)” ersättas med följande:

”12 Månader”

19.

I bilaga T avsnitt T.1.1 ”Inledning” ska första stycket ersättas med följande:

”Följande lastprofiler för godsvagnar är tillgängliga på linjer i Storbritannien: W6, W7, W8 och W9. Lastprofilerna beskrivs nedan i del A – W6, del B – Beräkningsexempel, del C – W7 och W8, del D – W9. Tillämpningen av dessa lastprofiler är begränsad till fordon vars rörelse och krängning i fjäderupphängningen är minsta möjliga i sidled. Fordon med mjuk fjäderupphängning i sidled och/eller stor krängning ska utvärderas dynamiskt enligt gällande nationella standarder.”

20.

I bilaga V ska avsnitt V.2 ändras på följande sätt:

a)

Första stycket ska ersättas med följande:

”Godsvagnar som trafikerar Storbritannien ska ha ekvivalent bromskraft och, om tillämpligt, bromskraftfaktorer beräknade. Godsvagnar som trafikerar andra medlemsstater än Storbritannien ska ha bromsvikt/bromstal beräknat. Godsvagnar som måste trafikera Storbritannien och andra medlemsstater ska ha både ekvivalent bromskraft/ekvivalenta bromskraftfaktorer och bromsvikt/bromstal beräknat.”

b)

I underavsnittet ”Beräkning av bromskraftuppgifter” ska led ii utgå.

21.

Bilaga AA ska ändras på följande sätt:

a)

Avsnittet om Modul SD ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 4.2 andra stycket ska sjätte strecksatsen utgå.

ii)

I punkt 10 ska orden ”särskilt följande uppgifter” ersättas med ”enligt följande” samt nionde strecksatsen utgå.

b)

Avsnittet om Modul SF (Produktkontroll) ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 5 andra stycket ska tredje strecksatsen utgå.

ii)

I punkt 10 ska andra strecksatsen utgå.

c)

I avsnittet om Modul SH2 (Fullständigt kvalitetsledningssystem med kontroll av konstruktionen) punkt 10 ska åttonde strecksatsen utgå.

22.

Bilaga FF ska ändras på följande sätt:

a)

Tabell FF 2.1 ska ändras på följande sätt:

i)

Not g ska ersättas med följande:

”g)

Standardfunktioner upp till maximalt 14 l bromscylindervolym eller kontrollvolym (dummyvolym).”

ii)

Not k ska ersättas med följande:

”k)

SW 4/3 – med C3W avstängningsventil måste fyllning av styrkammare och förrådsluftbehållare ta nästan exakt lika lång tid.”

b)

Tabell FF 2.2 ska ändras på följande sätt:

i)

På nionde raden nedifrån ”Oerlikon/ESH 100” ska texten i sista kolumnen ”Tryckluftsbroms” ersättas med följande:

”G/P broms med icke universell funktion om ansluten bromscylinder eller förinställda volymer är upp till 14 liter”

ii)

Not b ska ersättas med följande:

”b)

SW 4C – kontrollerad fyllning av styrkammare med skydd mot överbelastning när bromsen lossas.”

iii)

Not d ska ersättas med följande:

”d)

Styrventilens strypning ska anpassas stegvis till förrådsluftsbehållarvolymerna på fordonet.”

c)

I tabell FF 3 ska fjärde och femte raderna nedifrån ersättas med följande:

”DAKO

Lastbromsautomat SL1 eller SL2

DAKO-DSS

DAKO

Lastbromsautomat SL1 eller SL2

DAKO-DS”

d)

I tabell FF 8 ska sjätte raden (PKP) ersättas med följande:

”CNTK

Warszawa”

23.

Bilaga KK ska utgå.


(1)  EUT L 264, 8.10.2011, s. 32.”


BILAGA II

Bilagan till beslut 2008/163/EG (TSD Säkerhet i järnvägstunnlar) ska ändras på följande sätt:

1.

Titeln ”FÖRSLAG TILL TEKNISKA SPECIFIKATIONER FÖR DRIFTSKOMPATIBILITET” ska ersättas med följande:

2.

I punkt 4.2.4.1 ”Varmgångsdetektorer” ska andra stycket ersättas med följande:

”Infrastrukturförvaltaren ska ange var markbaserade varmgångsdetektorer är placerade. Järnvägsföretaget ska föra in informationen om dessa i linjeboken.”

3.

Punkt 4.2.5.9 ska ersättas med följande:

”4.2.5.9   Nödbelysningssystem i tåg

Bestämmelserna i punkt 4.2.7.12 ’Nödbelysningssystem’ i TSD högh. Rullande materiel ska även gälla passagerarfordon för konventionell trafik, med det tillägget att nödbelysningen måste fungera självständigt i 90 minuter efter det att huvudströmförsörjningen bryts.”

4.

I punkt 4.3.2 ”Gränssnitt mot delsystemet Infrastruktur” ska rubriken i första kolumnen i tabellen ersättas med ”TSD Säkerhet i järnvägstunnlar”.

5.

Punkt 4.3.2.1 ska ersättas med följande:

”4.3.2.1   Utrymningsvägar

Definitionen av utrymningsvägar finns i avsnitt 4.2.2.7 i denna TSD.”

6.

I punkt 4.3.3 ”Gränssnitt mot delsystemet Energi” ska rubriken i första kolumnen i tabellen ersättas med ”TSD Säkerhet i järnvägstunnlar”.

7.

I punkt 4.3.4 ”Gränssnitt mot delsystemet Trafikstyrning och signalering” ska rubriken i första kolumnen i tabellen ersättas med ”TSD Säkerhet i järnvägstunnlar”.

8.

I punkt 4.3.5 ”Gränssnitt mot delsystemet Drift och trafikledning” ska rubriken i första kolumnen i tabellen ersättas med ”TSD Säkerhet i järnvägstunnlar”.

9.

Punkt 4.3.6 ”Gränssnitt mot delsystemet Rullande materiel” ska ändras på följande sätt:

a)

Rubriken i första kolumnen i tabellen ska ersättas med ”TSD Säkerhet i järnvägstunnlar”.

b)

Raderna 9 och 10 i tabellen ska ersättas med följande:

”4.2.5.9

Nödbelysningssystem i tåg

4.2.7.12

 

4.2.5.10

Avstängning av luftkonditionering i tåg

4.2.7.11.1”

 

10.

I punkt 4.3.7 ”Gränssnitt mot delsystemet Tillgänglighet för funktionshindrade” ska rubriken i första kolumnen i tabellen ersättas med ”TSD Säkerhet i järnvägstunnlar”.

11.

Avsnitt 4.8 ska ersättas med följande:

”4.8   Registret över järnvägsinfrastruktur och det europeiska registret över godkända typer av fordon

De uppgifter som ska tillhandahållas för införande i de register som avses i artiklarna 34 och 35 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/57/EG (1) är de som anges i kommissionens genomförandebeslut 2011/633/EU av den 15 september 2011 om gemensamma specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur (2) och kommissionens genomförandebeslut 2011/665/EU av den 4 oktober 2011 om det europeiska registret över godkända typer av fordon (3).

12.

I punkt 6.2.1 ”Bedömning av överensstämmelse (allmänt)” ska texten ”TSD konv. Säkerhet i järnvägstunnlar” ersättas med ”TSD Säkerhet i järnvägstunnlar”.

13.

Bilaga A ska utgå.

14.

Bilaga B ska utgå.

15.

Bilaga F ska ändras på följande sätt:

a)

I avsnitt F.3.1 Modul SB (Typkontroll) punkt 3 sjätte stycket ska andra strecksatsen ersättas med följande:

”—

Det europeiska registret över godkända typer av fordon, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

b)

Avsnitt F.3.2 Modul SD (System för kvalitetsstyrning av produktionen) ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 4.1 tredje stycket ska sjätte strecksatsen ersättas med följande:

”—

Registret över järnvägsinfrastruktur, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

ii)

I punkt 10 ska nionde strecksatsen ersättas med följande:

”—

Registret över järnvägsinfrastruktur, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

c)

Avsnitt F.3.3 om Modul SF (Produktkontroll) ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 5 andra stycket ska tredje strecksatsen ersättas med följande:

”—

Registret över järnvägsinfrastruktur, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

ii)

I punkt 10 ska andra strecksatsen ersättas med följande:

”—

Registret över järnvägsinfrastruktur, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

d)

Avsnitt F.3.4 om Modul SG (Enhetskontroll) ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 3 andra stycket ska andra strecksatsen ersättas med följande:

”—

Registret över järnvägsinfrastruktur, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

ii)

I punkt 8 ska åttonde strecksatsen ersättas med följande:

”—

Registret över järnvägsinfrastruktur, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

e)

Avsnitt F.3.5 Modul SH2 (Fullständigt kvalitetsstyrningssystem med konstruktionskontroll) ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 4.2 andra stycket ska sjunde strecksatsen ersättas med följande:

”—

Registret över järnvägsinfrastruktur eller det europeiska registret över godkända typer av fordon, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

ii)

I punkt 10 ska åttonde strecksatsen ersättas med följande:

”—

Registret över järnvägsinfrastruktur, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”


(1)  EUT L 191, 18.7.2008, s. 1.

(2)  EUT L 256, 1.10.2011, s. 1.

(3)  EUT L 264, 8.10.2011, s. 32.”


BILAGA III

Bilagan till beslut 2008/164/EG (TSD Tillgänglighet för funktionshindrade) ska ändras på följande sätt:

1.

Punkt 4.1.2.18.1 ska ersättas med följande:

”4.1.2.18.1   Plattformshöjd

För plattformar inom järnvägsnätet för höghastighetstrafik, där tåg som överensstämmer med TSD högh. Rullande materiel avses stanna under normal kommersiell drift, anges fastställda värden i TSD högh. Infrastruktur (punkt 4.2.20.4).

För plattformar inom järnvägsnätet för höghastighetstrafik där inga tåg som överensstämmer med TSD högh. Rullande materiel avses stanna under normal kommersiell drift och för plattformar inom järnvägsnätet för konventionell trafik, är två nominella värden tillåtna avseende plattformshöjd: 550 mm och 760 mm över rök. Toleranserna för dessa mått ska vara inom intervallet - 35 mm/+ 0 mm.

För plattformar på järnvägsnät för konventionella tåg där spårvägar (exempelvis Stadtbahn eller Tram-Train) ska stanna, tillåts en nominell plattformshöjd mellan 300 mm och 380 mm. Toleranserna för dessa mått ska vara inom intervallet +/- 20 mm.

I kurvor med en radie på mindre än 500 m får plattformshöjden vara större eller mindre än vad som anges, förutsatt att det första användbara trappsteget på fordonet uppfyller kraven i figur 11 i punkt 4.2.2.12.1.”

2.

I punkt 4.2.2.2.2.1 ”Handikapplatser; Allmänt” ska figur 3 ersättas med följande:

Image

3.

I punkt 7.3.2 ”Rullande materiel” ska tredje stycket ersättas med följande:

”Denna TSD gäller inte för rullande materiel som moderniseras eller byggs om enligt ett avtal som redan undertecknats eller som är i slutskedet av ett upphandlingsförfarande den dag då denna TSD träder i kraft.”

4.

I bilaga N ”Skyltar för funktionshindrade” ska figur 1 ersättas med följande:

Image


BILAGA IV

Bilagan till beslut 2008/217/EG (TSD högh. Infrastruktur) ska ändras på följande sätt:

1.

I avsnitt 2.1 ”Definition av delsystemet Infrastruktur” ska andra stycket ersättas med följande:

”Det strukturella delsystemet Infrastruktur inom det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetstrafik innefattar spår, spårväxlar och spårkorsningar på höghastighetslinjer inom det tillämpningsområde som anges i kapitel 1.”

2.

I punkt 4.2.1 ”Allmänna bestämmelser” ska nionde stycket ersättas med följande:

”Höghastighetstågens prestandanivåer får även förbättras genom användning av särskilda system, exempelvis fordon med korglutning. Särskilda villkor får beviljas för trafikering med tåg som utrustas på detta sätt, förutsatt att det inte leder till någon trafikinskränkning för höghastighetståg som inte är försedda med sådan utrustning.”

3.

I punkt 4.2.3 ”Minsta infrastrukturprofil” ska tredje stycket utgå.

4.

I punkt 4.2.8.1 ”Rälsförhöjningsbrist för spår och genomgående spår i spårväxlar och spårkorsningar” ska not a utgå.

5.

Punkt 4.2.9.2 ”Projekteringsvärden” ska ändras på följande sätt:

a)

Första stycket ska ersättas med följande:

”Projekteringsvärden för spårvidd, rälhuvudprofil och rällutning för spår ska väljas på ett sådant sätt att det säkerställs att de gränser för ekvivalent konicitet som anges i tabellen inte överskrids då följande hjulpar i en simuleringsberäkning passerar över spår som motsvarar de projekterade spårförhållandena (simulering enligt EN 15302:2008 + A1:2010).

S 1002 enligt definition i EN 13715:2006 + A1:2010 med SR = 1 420 mm

S 1002 enligt definition i EN 13715:2006 + A1:2010 med SR = 1 426 mm

GV 1/40 enligt definition i EN 13715:2006 + A1:2010 med SR = 1 420 mm

GV 1/40 enligt definition i EN 13715:2006 + A1:2010 med SR = 1 426 mm”

b)

Tabell 1 ska ersättas med följande:

”Hastighetsområde (km/tim)

Gränsvärden för ekvivalent konicitet

v ≤ 160

Bedömning krävs ej

160 < v ≤ 280

0,20

v > 280

0,10”

6.

I punkt 4.2.9.3.1 ”Minimivärden för genomsnittlig spårvidd” ska tabellen ersättas med följande:

”Hastighetsområde (km/tim)

Minimivärde för genomsnittlig spårvidd (mm) över 100 m vid drift

v ≤ 200

1 430

200 < v ≤ 230

1 432

230 < v ≤ 250

1 433

v > 250

1 434”

7.

I punkt 4.2.11 ”Rällutning” led a ”Spår” ska andra stycket ersättas med följande:

”Rällutningen för en given linje ska väljas från intervallet 1/20 till 1/40.”

8.

I punkt 4.2.13.1 ”Linjer av kategori I” underavsnittet ”Longitudinella belastningar” ska sista stycket utgå.

9.

Punkt 4.2.14.1 ska ersättas med följande:

”4.2.14.1   Vertikala belastningar

Konstbyggnader ska utformas så att de kan motstå vertikala belastningar i enlighet med följande belastningsmodeller, enligt definition i EN 1991-2:2003:

a)

Belastningsmodell 71, i enlighet med EN 1991-2:2003 kapitel 6.3.2 (2)P.

b)

Belastningsmodell SW/0 för kontinuerliga broar, i enlighet med EN 1991-2:2003 kapitel 6.3.3 (3)P.

Belastningsmodellerna ska multipliceras med koefficienten alfa (α), i enlighet med EN 1991-2:2003, kapitlen 6.3.2 (3)P och 6.3.3 (5)P. Värdet på α ska vara lika med eller större än 1.

Belastningseffekterna från belastningsmodellerna ska ökas med hjälp av den dynamiska koefficienten phi (Φ), i enlighet med EN 1991-2:2003 kapitlen 6.4.3 (1)P och 6.4.5.2 (2).

Den maximala vertikala utböjningen hos en brobana får inte överstiga de värden som anges i kapitel A2.4.4.2.3.1 i bilaga A2 till EN 1990:2002 + EN 1990:2002/A1:2005.”

10.

I punkt 4.2.14.2 ”Dynamisk analys” ska tredje stycket ersättas med följande:

”De maximalt tillåtna projekteringstoppvärdena för brobanans acceleration beräknad längs spårets linje får inte överskrida de projekteringsvärden som anges i kapitel A2.4.4.2.1 (4)P i bilaga A2 till EN 1990:2002 + EN 1990:2002/A1:2005. Vid utformningen av broar ska hänsyn tas till de mest ofördelaktiga effekterna av antingen de vertikala belastningar som anges i avsnitt 4.2.14.1 eller belastningsmodellen HSLM, i enlighet med EN 1991-2:2003 kapitel 6.4.6.5 (3).”

11.

Punkt 4.2.14.4 ska ersättas med följande:

”4.2.14.4   Sidokrafter

Hänsyn ska tas till sidokrafter vid dimensionering av konstbyggnader, i enlighet med EN 1991-2:2003 kapitlen 6.5.2 (2)P och 6.5.2 (3). Detta gäller både rakspår och kurvspår.”

12.

I punkt 4.2.14.5 ”Accelerations- och bromskrafter (longitudinella belastningar)” ska första stycket ersättas med följande:

”Hänsyn ska tas till accelerations- och bromskrafter vid utformning av konstbyggnader, i enlighet med EN 1991-2:2003, kapitlen 6.5.3 (2)P, 6.5.3 (4), 6.5.3 (5) och 6.5.3 (6). Riktningen på accelerations- och bromskrafterna ska innefatta de tillåtna körriktningarna på varje spår.”

13.

I punkt 4.2.18 ”Strömöverföringsegenskaper” ska andra stycket utgå.

14.

I punkt 4.2.23.1 ”Sidoutrymme längs spåren” ska andra stycket ersättas med följande:

”På linjer av kategorierna II och III ska ett sådant sidoutrymme anläggas överallt där detta är rimligt att genomföra. I de fall då tillräckligt utrymme inte kan frigöras ska järnvägsföretaget informeras om denna särskilda situation.”

15.

I punkt 4.7 ”Villkor avseende hälsa och säkerhet” ska tredje stycket ersättas med följande:

”Personal som utför underhåll på delsystemet infrastruktur för höghastighetstrafik ska, då de arbetar på eller nära spåret, använda reflekterande kläder som är CE-märkta.”

16.

Punkt 4.8 ska ersättas med följande:

”4.8   Registret över järnvägsinfrastruktur och det europeiska registret över godkända typer av fordon

De uppgifter som ska föras in i det register som avses i artikel 35 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/57/EG (1) är de som anges i kommissionens genomförandebeslut 2011/633/EU av den 15 september 2011 om gemensamma specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur (2).

17.

I punkt 5.3.1.1 ”Rälhuvudets profil” ska leden a och b ersättas med följande:

”a)   Spår

Rälhuvudets profil ska väljas från det intervall som anges i EN 13674-1:2011 bilaga A.

b)   Spårväxlar och spårkorsningar

Rälhuvudets profil ska väljas från det intervall som anges i bilaga A till EN 13674-1:2011 och i bilaga A till EN 13674-2:2006 + A1:2010.”

18.

Punkt 5.3.1.3 ska ersättas med följande:

”5.3.1.3   Rälstålsort

a)   Spår

Rälstålsorten ska överensstämma med EN 13674-1:2011 kapitel 5.

b)   Spårväxlar och spårkorsningar

Rälstålsorten ska överensstämma med EN 13674-2:2006 + A1:2010 kapitel 5.”

19.

I punkt 5.3.2 ”Rälsbefästningssystem” ska led d utgå.

20.

I punkt 6.1.6.2 ”Bedömning av befästningssystem” ska andra strecksatsen utgå.

21.

I punkt 7.3.5 ”Särskilda kännetecken för Finlands järnvägsnät” ska tabellen i underavsnittet ”Ekvivalent konicitet” ersättas med följande:

”Hastighetsområde (km/tim)

Minimivärde för genomsnittlig spårvidd per 100 m (mm)

v ≤ 160

Bedömning krävs ej

160 < v ≤ 200

1 519

200 < v ≤ 230

1 521

230 < v ≤ 250

1 522

v > 250

1 523”

22.

I punkt 7.3.6.2 avsnittet ”Plattformar (4.2.20)” underavsnittet ”Minsta plattformslängd” ska andra stycket utgå.

23.

Bilaga A ska ändras på följande sätt:

a)

I tabell A1 ska raden ”5.3.2.d Elektriskt motstånd” utgå.

b)

I tabell A2 ska raden ”4.2.18 Strömöverföringsegenskaper” utgå.

24.

I bilaga B1 tabell B1 ska raden ”4.2.18 Strömöverföringsegenskaper” utgå.

25.

I bilaga C ska kapitelrubriken ”Modul A: Intern konstruktionskontroll med tillverkningskontroll” ersättas med följande kapitelrubrik: ”Modul A1: Intern konstruktionskontroll med tillverkningskontroll”.

26.

Bilaga D ska utgå.

27.

Bilaga F ska utgå.

28.

I bilaga H ska fjärde raden utgå.


(1)  EUT L 191, 18.7.2008, s. 1.

(2)  EUT L 256, 1.10.2011, s. 1.”


BILAGA V

Bilaga A till bilagan till beslut 2008/231/EG (TSD högh. Drift) ska ersättas med följande:

”BILAGA A

DRIFTSREGLER FÖR ERTMS

Driftsreglerna för ERTMS/ETCS och ERTMS/GSM-R anges i det tekniska dokumentet ERTMS operational principles and rules, version 2, som återfinns på Europeiska järnvägsbyråns webbplats (www.era.europa.eu).”


BILAGA VI

Bilagan till beslut 2008/232/EG (TSD högh. Rullande materiel) ska ändras på följande sätt:

1.

I punkt 3.4.3 ”Teknisk kompatibilitet” underavsnittet ”Väsentligt krav 2.4.3 tredje stycket” andra stycket ska den artonde strecksatsen utgå.

2.

I avsnitt 3.7 ”Komponenter i delsystemet Rullande materiel som berörs av de väsentliga kraven” ska sista raden i tabellen ”Registren över infrastruktur och rullande materiel” utgå.

3.

I avsnitt 4.1 ”Inledning” ska tredje stycket ersättas med följande mening:

”De gemensamma egenskaperna för delsystemet Rullande materiel anges i kapitel 4 i denna TSD.”

4.

I punkt 4.2.2.5 ska andra stycket utgå.

5.

I punkt 4.2.3.1 ska tredje stycket ersättas med följande:

”Den fastställda profilen ska anges i EG-typkontrollintyget eller EG-konstruktionskontrollintyget för den rullande materielen.”

6.

I punkt 4.2.3.3.2.1 ”Tåg av klass 1” ska sjunde stycket ersättas med följande:

”När det, för fordon med oberoende roterande hjul, inte är möjligt att förhindra falska larm genom att använda tågidentitetsnummer, ska prioritet ges till det ombordbaserade detekteringssystemet förutsatt att alla hjullager övervakas.”

7.

I punkt 4.2.3.3.2.3.2 ”Funktionella krav på fordonet” ska tredje stycket ersättas med följande:

”Såsom ett alternativ till detta krav på larmutlösningsnivåer är det tillåtet genom ömsesidiga överenskommelser mellan infrastrukturförvaltare och järnvägsföretag att identifiera tåg med tågidentifieringssystem och använda särskilt överenskomna larmutlösningsnivåer, som skiljer sig från ovanstående nivåer.”

8.

I punkt 4.2.3.4.3 ”Gränsvärden för spårkrafter” led b ”Longitudinell belastning”, ska fjärde stycket ersättas med följande:

”fall 2: för andra bromsfall, såsom normal driftbromsning för retardation, ej upprepad bromsning för att stanna eller upprepad bromsning för hastighetsstyrning ska användningen av bromsen och den största tillåtna bromskraften fastställas av infrastrukturförvaltaren för varje berörd linje. Alla begränsningar av bromskraften som anges i punkt 4.2.4.5 ska vara berättigade och beaktas i driftsreglerna.”

9.

I punkt 4.2.3.4.5 ”Konstruktion för fordonsstabilitet” ska tredje stycket ersättas med följande:

”Det hastighetsområde och konicitetsområde som fordonet är konstruerat för att vara stabilt i ska specificeras och certifieras.”

10.

I punkt 4.2.3.4.7 ”Projekteringsvärden för hjulprofiler” tabell 4 kolumnen ”Rälshuvudprofil” ska texten på raderna för ”Provvillkor nr” 5 och 6 ersättas med följande:

”Spårsträcka 60 E 2 definieras i EN 13674-1:2003/A1:2007”

11.

Punkt 4.2.3.7 ska ersättas med följande:

”4.2.3.7   Minsta kurvradie

Denna parameter utgör ett gränssnitt mot delsystemet Infrastruktur för höghastighetstrafik genom att den minsta kurvradien som ska beaktas anges å ena sidan för höghastighetsspår (baserat på rälsförhöjningsbristen) och å andra sidan för uppställningsspår. Hänvisning ska göras till punkterna 4.2.6 och 4.2.24.3 i TSD högh. Infrastruktur 2006.”

12.

I punkt 4.2.4.5 ”Virvelströmsbromsar” andra stycket ska första strecksatsen ersättas med följande:

”—

För nödbromsning på alla linjer utom vissa anslutande linjer.”

13.

I punkt 4.2.4.5 ”Virvelströmsbromsar” andra stycket ska andra strecksatsen ersättas med följande:

”—

För full eller normal färdbromsning på de delar av linjen där infrastrukturförvaltaren tillåter det.”

14.

Punkt 4.2.6.1 ska ersättas med följande:

”4.2.6.1   Klimat- och miljöförhållanden

Den rullande materielen och alla dess komponenter ska uppfylla kraven i denna TSD inom de klimatzoner som materielen är avsedd att trafikera; T1, T2, eller T3, enligt definitionerna i EN 50125-1:1999.”

15.

I punkt 4.2.6.2.2 ”Aerodynamiska belastningar på passagerare på en plattform” underavsnittet ”Provningsvillkor” ska andra stycket ersättas med följande:

”Om bedömningen ger ett godkänt resultat för en plattform på höjden 240 mm eller lägre ska tåget anses vara godtagbart för alla linjer.”

16.

I punkt 4.2.7.2.2 ”Åtgärder för att förhindra brand” ska tredje stycket ersättas med följande:

”Kraven för överensstämmelse behandlas i avsnitt 7.1.7.”

17.

I punkt 4.2.7.4.2.1 ”Tyfoner – Allmänt” ska följande text läggas till efter led d:

”eller

e)

Två tyfoner med olika ljud. De grundläggande frekvenserna för tyfonerna ska vara:

 

hög ton 660 Hz ± 30 Hz

 

låg ton 370 Hz ± 20 Hz”

18.

I punkt 4.2.7.4.2.5 ”Tyfoner – Krav på driftskompatibilitetskomponenter” ska följande text läggas till:

”eller

660 Hz ± 30 Hz”

19.

I punkt 4.2.8.3.6.1 ”Strömavtagarens kontaktkraft” led b ”Inställning av strömavtagarens medelkontaktkraft och integrering i delsystemet Rullande materiel” ska femte stycket utgå.

20.

I punkt 4.2.10.1 ”Skyldigheter” ska femte stycket utgå.

21.

I punkt 4.2.10.2.2 ”Underhållsdokumentationen” första stycket ska fjärde strecksatsen ersättas med följande:

”Gränsvärden av betydelse för säkerhet/driftskompatibilitet: För de komponenter eller delar som är relevanta för säkerheten/driftskompatibiliteten enligt denna TSD ska underhållsdokumentationen ange de mätbara gränsvärden som inte får överskridas under drift (inklusive drift vid nedsatt tillstånd).”

22.

I punkt 4.2.10.3 ”Förvaltning av underhållsprogrammet” fjärde stycket ska första strecksatsen utgå.

23.

I punkt 4.2.10.4 ”Förvaltning av underhållsdokumentationen” ska första strecksatsen utgå.

24.

Avsnitt 4.8 ska ersättas med följande:

”4.8   Registret över järnvägsinfrastruktur och det europeiska registret över godkända typer av fordon

De uppgifter som ska föras in i det register som avses i artikel 34 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/57/EG (1) är de som anges i kommissionens genomförandebeslut 2011/665/EU av den 4 oktober 2011 om det europeiska registret över godkända typer av fordon (2).

25.

Punkt 7.1.3 ska ersättas med följande:

”7.1.3   Nytillverkad rullande materiel av befintlig konstruktion som inte är certifierad enligt tidigare version (2002) av TSD högh. Rullande materiel

För nytillverkad rullande materiel av befintlig konstruktion är det, i fråga om rullande materiel av klass 2 som inte omfattades av tillämpningsområdet för föregående (2002) version av TSD högh. Rullande materiel, tillåtet att under en övergångsperiod på 4 år från den dag då denna TSD börjar tillämpas (dvs. 1 september 2008) godkänna sådan rullande materiel att tas i drift utan tillämpning av denna TSD högh. Rullande materiel. I sådana fall gäller anmälda nationella regler. Vid utgången av denna övergångsperiod på 4 år ska en bedömning av överensstämmelse med denna TSD högh. Rullande materiel genomföras för att den berörda nytillverkade rullande materielen ska godkännas för att tas i drift.

Med en befintlig konstruktion avses i punkterna 7.1.2 och 7.1.3 en viss konstruktion som redan har använts för att tillverka en typ av rullande materiel som redan har godkänts för att tas i drift i en medlemsstat före den dag då denna TSD börjar tillämpas.”

26.

Punkt 7.1.8.2 ska ersättas med följande:

”7.1.8.2   Framtida överenskommelser eller ändringar av befintliga överenskommelser

I alla framtida överenskommelser och ändringar av befintliga överenskommelser, i synnerhet de som omfattar upphandling av rullande materiel vars konstruktion inte är certifierad i enlighet med TSD:erna, ska hänsyn tas till EU:s lagstiftning och till denna TSD. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om sådana överenskommelser/ändringar. Samma förfarande som i punkt 7.1.8.1 är då tillämpligt.”

27.

I punkt 7.3.2.7 ”Varmgångdetektering för tåg av klass 2 [avsnitt 4.2.3.3.2.3]” underavsnittet ”Funktionella krav på fordonet” ska ersättas med följande:

Funktionella krav på fordonet

Ömsesidiga överenskommelser mellan infrastrukturförvaltare och järnvägsföretag krävs för att identifiera tåg med hjälp av tågidentifieringssystem och användning av särskilt överenskomna larmutlösningsnivåer.”

28.

I punkt 7.3.2.10 ”Största tillåtna tåglängd [4.2.3.5]” ska underavsnittet ”Specialfall för Storbritannien:” ersättas med följande:

Specialfall för Storbritannien:

Kategori ’P’ – permanent

I TSD högh. Infrastruktur 2006 finns ett specialfall för det brittiska järnvägsnätet som kräver att plattformar på ombyggda linjer ska ha en användbar längd på minst 300 m. Längden på höghastighetståg avsedda för trafik på det brittiska järnvägsnätet ska vara kompatibel med längden på de plattformar vid vilka de avses stanna.”

29.

I punkt 7.3.2.19 ”Strömavtagare [4.2.8.3.6]” ska underavsnittet ”Specialfall för tåg som trafikerar järnvägsnätet i Storbritannien” ersättas med följande:

Specialfall för tåg som trafikerar järnvägsnätet i Storbritannien:

Kategori ’P’ – permanent

För linjer av kategorierna II och III ska strömavtagartopparna inte ha isolerade horn, om de inte är tillåtna för särskilda linjesträckningar.

För linjer av kategorierna II och III ska det ledande området på strömavtagartoppen vara 1 300 mm.

Strömavtagare ska ha ett arbetsområde som är minst 2,1 m.

Strömavtagartoppar ska ha ett maximalt avstånd på 400 mm mellan kolslitskenorna.”

30.

I punkt 7.3.2.19 ”Strömavtagare [4.2.8.3.6]” underavsnittet ”Strömavtagarprofilen” ska andra stycket ersättas med följande:

”Vid alla hastigheter upp till linjehastigheten, största rälsförhöjning, största vindhastighet vid vilken obegränsad drift är möjlig och extrema vindhastigheter:”

31.

Bilaga F ska ändras på följande sätt:

a)

I avsnitt F.3.1 Modul SB (Typkontroll) punkt 3 sjätte stycket ska andra strecksatsen ersättas med följande:

”—

Det europeiska registret över godkända typer av fordon, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

b)

Avsnitt F.3.2 Modul SD (System för kvalitetsstyrning av produktionen) ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 4.2 andra stycket ska sjätte strecksatsen utgå.

ii)

I punkt 10 ska orden ”särskilt följande uppgifter” ersättas med ”enligt följande” samt nionde strecksatsen utgå.

c)

Avsnitt F.3.3 Modul SF (Produktkontroll) ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 5 andra stycket ska tredje strecksatsen utgå.

ii)

I punkt 10 ska andra strecksatsen utgå.

d)

Avsnitt F.3.4 Modul SH2 (Fullständigt kvalitetsstyrningssystem med kontroll av konstruktionen) ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 4.2 andra stycket ska sjunde strecksatsen ersättas med följande:

”—

Det europeiska registret över godkända typer av fordon, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

ii)

I punkt 10 ska åttonde strecksatsen utgå.

32.

Bilaga I ska utgå.

33.

I bilaga N ska figur N1 ersättas med följande:

Figur N1

Kurva över referensspårets gränsvärden för rälsens akustiska ytjämnhet

Image

34.

I bilaga P del P.1 ”Inledning” ska första stycket ersättas med följande:

”I denna bilaga beskrivs det förfarande som ska följas för att fastställa retardationen ai (m/s2) för hastighetsområdet [vi-1, vi] under de försämrade förhållandena i fall B i tabell 6 i avsnitt 4.2.4.1 i denna TSD och motsvarande längsta stoppsträcka i tabell 7 i avsnitt 4.2.4.1 i denna TSD.”


(1)  EUT L 191, 18.7.2008, s. 1.

(2)  EUT L 264, 8.10.2011, s. 32.”


BILAGA VII

Bilagan till beslut 2008/284/EG (TSD högh. Energi) ska ändras på följande sätt:

1.

I punkt 4.2.2 ”Spänning och frekvens” ska andra stycket ersättas med följande:

”Spänningen och frekvensen vid banmatningsstationerna och strömavtagaren ska uppfylla EN 50163:2004, punkt 4. Överensstämmelse ska påvisas genom konstruktionsgenomgång.”

2.

I punkt 4.2.3 ”Systemets prestanda och installerad effekt” ska andra stycket ersättas med följande:

”Konstruktionen av delsystemet Energi ska garantera förmågan hos banmatningssystemet att uppnå angivna prestanda.”

3.

I punkt 4.2.4 ”Regenerativ bromsning” ska andra stycket ersättas med följande:

”Banmatningssystem med likspänning behöver inte vara konstruerade så att de medger användning av regenerativ bromsning för färdbroms.”

4.

I punkt 4.2.6 ”Extern elektromagnetisk kompatibilitet” ska första stycket ersättas med följande:

”Extern elektromagnetisk kompatibilitet är inte en specifik egenskap för det transeuropeiska järnvägsnätet för höghastighetstrafik. Installationer för banmatning ska överensstämma med EN 50121-2:2006 för att uppfylla alla krav på elektromagnetisk kompatibilitet.”

5.

I punkt 4.2.9.2 ”Kontaktledningens geometri” ska fjärde stycket utgå.

6.

I punkt 4.2.10 ”Kontaktledningens överensstämmelse med infrastrukturprofilen” ska första stycket ersättas med följande:

”Kontaktledningssystemets konstruktion ska överensstämma med de infrastrukturprofiler som anges i punkt 4.2.3 i TSD högh. Infrastruktur. Kontaktledningens konstruktion ska överensstämma med fordonens kinematiska lastprofil.”

7.

I punkt 4.2.15 ”Medelkontaktkraft” ska sjunde stycket ersättas med följande:

”Nya linjer kan dessutom tillåta användning av strömavtagare som följer C1- eller C2-kurvor. Befintliga linjer kan kräva användning av strömavtagare som följer C1- eller C2-kurvor.”

8.

I punkt 4.2.20 ”Strömkapacitet, likspänningssystem, för stillastående tåg” ska fjärde stycket ersättas med följande:

”Bedömning av överensstämmelse ska utföras i enlighet med EN 50367:2006, bilaga A.4.1.”

9.

Punkt 4.2.21 ”Fasskiljande sektioner” ska ändras på följande sätt:

a)

Andra stycket ska ersättas med följande:

”Lämpliga åtgärder ska vidtas för att medge att tåg som stannas inom den fasskiljande sektionen kan starta igen. Den spänningslösa sektionen ska gå att ansluta till de intilliggande sektionerna genom fjärrstyrda frånskiljare.”

b)

Underavsnittet ”Linjer i kategori II och III” ska ändras på följande sätt:

i)

Andra stycket ska ersättas med följande:

”För linjer i kategori II och III kan fasskiljande sektioner enligt vad som anges för linjer i kategori I eller en konstruktion enligt figur 4.2.21 användas. När det gäller figur 4.2.21 ska mittsektionen anslutas till returkretsen, de spänningslösa sektionerna (d) kan utgöras av dubbla sektionsisolatorer, och dimensionerna ska vara enligt följande:”

ii)

Femte stycket ska utgå.

10.

I punkt 4.2.22.1 ska tredje stycket ersättas med följande:

”De angränsande infrastrukturförvaltarna ska välja antingen a eller b utifrån de rådande omständigheterna.”

11.

I punkt 4.2.23 ”Åtgärder för samordning av skydd” ska första stycket ersättas med följande:

”Utformningen av samordningen av skydd inom ramen för delsystemet Energi ska uppfylla kraven i EN 50388:2005, punkt 11.”

12.

Punkt 4.2.25 ska ersättas med följande:

”4.2.25   Övertoner och dynamiska effekter

Delsystemet högh. Energi ska klara av överspänningar orsakade av övertoner från rullande materiel upp till de gränsvärden som anges i EN 50388:2005, punkt 10.4, i fråga om växelspänningssystem. Bedömning av överensstämmelse ska utgöras av en kompatibilitetskontroll som visar att den aktuella delen av delsystemet kan klara av övertoner upp till de gränsvärden som anges i EN 50388:2005, punkt 10. Bedömning av överensstämmelse ska utföras i enlighet med EN 50388:2005, punkt 10.”

13.

Avsnitt 4.8 ska ersättas med följande:

”4.8   Registret över järnvägsinfrastruktur och det europeiska registret över godkända typer av fordon

De uppgifter som ska föras in i det register som avses i artikel 35 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/57/EG (1) är de som anges i kommissionens genomförandebeslut 2011/633/EU av den 15 september 2011 om gemensamma specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur (2).

14.

I punkt 6.2.2.1 ”Allmänt” ska första stycket ersättas med följande:

”Som bedömningsförfarande för delsystemet Energi får den upphandlande enheten eller dess i unionens etablerade ombud välja ett av följande alternativ:

Det förfarande för enhetskontroll (modul SG) som anges i bilaga A.3 till denna TSD.

Det förfarande med ett fullständigt kvalitetsstyrningssystem med kontroll av konstruktionen (modul SH2) som anges i bilaga A.3 till denna TSD.”

15.

Bilaga D ska utgå.

16.

Bilaga E ska utgå.


(1)  EUT L 191, 18.7.2008, s. 1.

(2)  EUT L 256, 1.10.2011, s. 1.”


BILAGA VIII

I bilagan till beslut 2011/229/EU (TSD konv. Buller) ska punkt 4.8.2 ersättas med följande:

”4.8.2   Det europeiska registret över godkända typer av fordon

De uppgifter som ska föras in i det register som avses i artikel 34 i direktiv 2008/57/EG är de som anges i kommissionens genomförandebeslut 2011/665/EU av den 4 oktober 2011 om det europeiska registret över godkända typer av fordon (1).


(1)  EUT L 264, 8.10.2011, s. 32.”


BILAGA IX

Bilagan till beslut 2011/274/EU (TSD konv. Energi) ska ändras på följande sätt:

1.

I punkt 4.1 ”Inledning” ska tredje stycket ersättas med följande:

”Med beaktande av alla väsentliga krav omfattar delsystemet Energi de specifikationer som anges i avsnitten 4.2 till 4.7.”

2.

I punkt 4.2.3 ”Spänning och frekvens” ska fjärde stycket utgå.

3.

I punkt 4.2.4.1 ”Tågens maximala strömuttag” ska första stycket utgå.

4.

I punkt 4.2.6 ”Strömkapacitet, likspänningssystem, för stillastående tåg” ska tredje stycket utgå.

5.

I punkt 4.2.7 ”Återmatande bromsning” ska tredje stycket utgå.

6.

I punkt 4.2.13.1 ”Kontakttrådens höjd” ska femte stycket utgå.

7.

I punkt 4.2.13.3 ”Avvikelse i sidled” ska fjärde stycket utgå.

8.

I punkt 4.2.17 ”Avstånd mellan strömavtagare” ska sista stycket (texten efter tabell 4.2.17) utgå.

9.

I punkt 4.2.18 ”Kontakttrådens material” ska tredje stycket ersättas med följande:

”För växelspänningslinjer ska kontakttråden konstrueras så att den medger användning av rena kolslitskenor (TSD konv. Lok och passagerarfordon, punkt 4.2.8.2.9.4.2).”

10.

I punkt 4.2.19 ”Fasskiljande sektioner” ska fjärde stycket utgå.

11.

I punkt 4.2.20.1 ”Allmänt” ska tredje stycket ersättas med följande:

”De angränsande infrastrukturförvaltarna ska välja antingen a) eller b) utifrån de rådande förhållandena.”

12.

I punkt 4.2.20.2 ”Höjda strömavtagare” ska andra stycket utgå.

13.

Punkterna 4.4.2.1 och 4.4.2.2 ska ersättas med följande:

”4.4.2.1   Hantering av banmatningssystemet under normala förhållanden

Under normala förhållanden och för att uppfylla avsnitt 4.2.4.1 får tågets maximalt tillåtna ström inte överstiga det värde som anges i registret över järnvägsinfrastruktur.

4.4.2.2   Hantering av banmatningssystemet under onormala förhållanden

Under onormala förhållanden får tågets maximalt tillåtna ström vara lägre. Infrastrukturförvaltaren ska underrätta järnvägsföretagen om variationen.”

14.

Punkt 4.8 ska ersättas med följande:

”4.8   Registret över järnvägsinfrastruktur och det europeiska registret över godkända typer av fordon

De uppgifter som ska föras in i det register som avses i artikel 35 i direktiv 2008/57/EG är de som anges i kommissionens genomförandebeslut 2011/633/EU av den 15 september 2011 om gemensamma specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur (1).

15.

I punkt 7.4.1 ”Inledning” ska femte stycket ersättas med följande:

”Ett befintligt delsystem kan tillåta trafik med fordon som överensstämmer med TSD:n samtidigt som de väsentliga kraven i direktiv 2008/57/EG uppfylls. Infrastrukturförvaltaren bör i sådana fall, på frivillig basis, kunna påvisa det befintliga delsystemets överensstämmelse med de grundläggande parametrarna i denna TSD.”

16.

Punkt 7.4.4 ska ersättas med följande:

”7.4.4   Befintliga delsystem som inte omfattas av ett moderniserings- eller ombyggnadsprojekt

Ett delsystem som är i drift kan tillåta trafik med tåg som uppfyller kraven i TSD:erna avseende Rullande materiel (högh. och konv.) samtidigt som de väsentliga kraven uppfylls.”

17.

Bilaga C ska utgå.

18.

Bilaga D ska utgå.


(1)  EUT L 256, 1.10.2011, s. 1.”


BILAGA X

Bilagan till beslut 2011/275/EU (TSD konv. Infrastruktur) ska ändras på följande sätt:

1.

I avsnitt 4.2.1 ”TSD-linjekategorier” ska punkt 4 utgå.

2.

I avsnitt 4.2.2 ”Prestandaparametrar” ska punkterna 6, 7 och 8 utgå.

3.

Avsnitt 4.2.3.2 ”Krav för grundegenskaper” ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 6 ska ersättas med följande:

”6.

Ett kort avsnitt av spåret med anordningar som medger övergång mellan olika nominella spårvidder tillåts.”

b)

Punkt 8 ska ersättas med följande:

”8.

Prestandanivåer för konventionella tåg kan förbättras genom användning av särskilda system, exempelvis fordon med korglutning. Särskilda villkor tillåts för trafikering med tåg som utrustas på detta sätt, förutsatt att det inte leder till någon inskränkning för andra tåg som inte är försedda med sådan utrustning.”

4.

I avsnitt 4.2.4.2 ”Spåravstånd” ska punkt 3 utgå.

5.

I avsnitt 4.2.4.3 ska punkterna 9 och 10 utgå.

6.

I avsnitt 4.2.4.4 ”Minsta horisontella kurvradie” ska punkt 5 utgå.

7.

I avsnitt 4.2.5.1 ”Nominell spårvidd” ska punkt 2 utgå.

8.

I avsnitt 4.2.5.2 ”Rälsförhöjning” ska punkt 2 utgå.

9.

I avsnitt 4.2.5.7.1 ”Spår” ska punkt 3 utgå.

10.

Avsnitt 4.2.7.2.2 ”Kompatibilitet med bromssystem” ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 2 ska utgå.

b)

Punkt 3 ska ersättas med följande:

”Om spåret är kompatibelt med användandet av bromssystem som är oberoende av adhesionsförhållanden, ska hänsyn tas till lokala klimatförhållanden och förväntat antal upprepade bromsningar på en viss plats. Bromssystem som inte är beroende av adhesionsförhållanden mellan hjul och räl omfattar magnetskenbromsar och virvelströmsbromsar.”

11.

I avsnitt 4.2.10.1 ”Användbar plattformslängd” ska punkt 3 utgå.

12.

I avsnitt 4.2.12.1 ”Avståndsskyltar” ska punkt 2 utgå.

13.

I avsnitt 4.2.13.1 ”Allmänt” ska punkt 2 utgå.

14.

Avsnitt 4.8 ska ersättas med följande:

”4.8   Registret över järnvägsinfrastruktur och det europeiska registret över godkända typer av fordon

De uppgifter som ska föras in i det register som avses i artikel 35 i direktiv 2008/57/EG är de som anges i kommissionens genomförandebeslut 2011/633/EU av den 15 september 2011 om gemensamma specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur (1).

15.

I avsnitt 5.3.1.1 ”Rälhuvudets profil” ska punkt 2 utgå.

16.

Avsnitt 6.1.4.2 ”EG-försäkran om överensstämmelse för rälen” ska utgå.

17.

Avsnitt 6.5 ”Bedömning av infrastrukturregistret” ska utgå.

18.

Avsnitt 7.3.4 ”Befintliga linjer som inte omfattas av ett moderniserings- eller ombyggnadsprojekt” ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 1 ska ersättas med följande:

”Ett befintligt delsystem kan tillåta trafik med fordon som överensstämmer med TSD:n samtidigt som de väsentliga kraven i direktiv 2008/57/EG uppfylls. Infrastrukturförvaltaren bör i sådana fall, på frivillig basis, kunna påvisa det befintliga delsystemets överensstämmelse med de grundläggande parametrarna i denna TSD.”

b)

Punkt 2 ska utgå.

19.

I avsnitt 7.6.3.1 ”Prestandaparametrar (4.2.2)” ska punkt 6 utgå.

20.

I avsnitt 7.6.10.1 ”Fria rummet (4.2.4.1)” ska punkt 4 utgå.

21.

Bilaga D ska utgå.


(1)  EUT L 256, 1.10.2011, s. 1.”


BILAGA XI

Bilagan till beslut 2011/291/EU (TSD konv. Lok och passagerarfordon) ska ändras på följande sätt:

1.

I punkt 4.1.1 ”Allmänt” ska femte stycket utgå.

2.

I punkt 4.2.2.2.3 ”Drag- och stötinrättning” led a ”Drag- och stötinrättning – Allmänt” första stycket ska andra strecksatsen utgå.

3.

I punkt 4.2.2.10 ”Lastfall och vägd massa” ska sjunde stycket utgå.

4.

I punkt 4.2.3.1 ”Fordonsprofiler” ska sjätte och sjunde styckena utgå.

5.

I punkt 4.2.3.3.1 ”Rullande materiels egenskaper för kompatibilitet med tågdetekteringssystem” ska andra stycket utgå.

6.

I punkt 4.2.4.5.2 ”Nödbromsning” underavsnittet ”Beräkning av retardationen” ska sjätte stycket (dvs. ”För varje lastfall … i denna TSD”) utgå.

7.

Punkt 4.2.4.5.4 ”Beräkningar avseende termisk kapacitet” ska ändras på följande sätt:

a)

Sjunde stycket ska utgå.

b)

Åttonde stycket ska ersättas med följande:

”Följande ’referensfall’ för den beaktade lutningen föreslås: upprätthåll en hastighet på 80 km/tim i en sluttning med en genomsnittlig lutning på 21 ‰ och en längd på 46 km.”

8.

I punkt 4.2.4.5.5 ”Parkeringsbroms” ska tredje stycket ersättas med följande:

”Enhetens (tåg eller fordon) parkeringsbromsprestanda ska beräknas såsom anges i standarden EN 14531-6:2009.”

9.

I punkt 4.2.5.9 ”Inre luftkvalitet” andra stycket andra strecksatsen ska andra stycket ersättas med följande:

”Om denna nödåtgärd säkerställs genom en batteridriven forcerad ventilation ska mätningar utföras för att fastställa den tid under vilken CO2-nivån hålls under 10 000 ppm, förutsatt att antalet passagerare härleds från lastfallet ’projekterad massa vid normal nyttolast’. Varaktigheten ska inte vara kortare än 30 minuter.”

10.

I punkt 4.2.6.1 ”Miljöförhållanden” ska sjätte stycket utgå.

11.

I punkt 4.2.6.1.1 ”Höjd” ska andra stycket utgå.

12.

I punkt 4.2.6.1.2 ”Temperatur” ska andra stycket utgå.

13.

I punkt 4.2.6.1.5 ”Snö, is och hagel” ska sjätte stycket utgå.

14.

I punkt 4.2.8.1.2 ”Krav på prestanda” ska femte stycket utgå.

15.

I punkt 4.2.8.2.2 ”Drift inom spännings- och frekvensområden” ska tredje stycket utgå.

16.

I punkt 4.2.8.2.4 ”Största effekt och ström som kan tas från kontaktledningen” ska tredje stycket utgå.

17.

I punkt 4.2.8.2.5 ”Största ström vid stillastående för likspänningssystem” ska andra stycket ersättas med följande:

”Gränsvärden specificeras i avsnitt 4.2.6. i TSD konv. Energi.”

18.

I punkt 4.2.8.2.8 ”Funktion för mätning av energiförbrukning” ska tredje stycket utgå.

19.

I punkt 4.2.8.2.9.2 ”GEOMETRI FÖR STRÖMAVTAGARTOPP (KOMPONENTNIVÅ)” ska andra stycket utgå.

20.

I punkt 4.2.10.1 ”Allmänt och kategorisering” ska fjärde stycket utgå.

21.

Punkt 4.8 ska ersättas med följande:

”4.8   Registret över järnvägsinfrastruktur och det europeiska registret över godkända typer av fordon

De uppgifter som ska föras in i det register som avses i artikel 34 i direktiv 2008/57/EG är de som anges i kommissionens genomförandebeslut 2011/665/EU av den 4 oktober 2011 om det europeiska registret över godkända typer av fordon (1).


(1)  EUT L 264, 8.10.2011, s. 32.”


BILAGA XII

Tillägg A i bilagan till beslut 2011/314/EU (TSD konv. Drift) ska ersättas med följande:

”Tillägg A

Driftsregler för ERTMS

Driftsreglerna för ERTMS/ETCS och ERTMS/GSM-R anges i det tekniska dokumentet ERTMS operational principles and rules, version 2, som återfinns på Europeiska järnvägsbyråns webbplats (www.era.europa.eu).”