9.7.2004 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 239/16 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1260/2004
av den 8 juli 2004
om ändring av förordning (EG) nr 838/2004 om övergångsbestämmelser för import av bananer till gemenskapen med anledning av Tjeckiens, Estlands, Cyperns, Lettlands, Litauens, Ungerns, Maltas, Polens, Sloveniens och Slovakiens anslutning
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av Anslutningsfördraget för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien,
med beaktande av akten om Tjeckiens, Estlands, Cyperns, Lettlands, Litauens, Ungerns, Maltas, Polens, Sloveniens och Slovakiens anslutning, särskilt artikel 41 första stycket i denna,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 404/93 av den 13 februari 1993 om den gemensamma organisationen av marknaden för bananer (1), och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EG) nr 896/2001 (2) innehåller tillämpningsföreskrifter för förordning (EEG) nr 404/93 när det gäller importsystemet för bananer i gemenskapen. |
(2) |
I kommissionens förordning (EG) nr 838/2004 av den 28 april 2004 (3) anges de övergångsbestämmelser som behövs för att underlätta övergången från den befintliga ordningen i de nya medlemsstaterna före anslutningen till den nya importordning som fastställs i den gemensamma organisationen av marknaden för bananer. För att säkra marknadsförsörjningen, framför allt i de nya medlemsstaterna, har det i den förordningen som en övergångsåtgärd fastställts en tilläggskvantitet utöver de kvoter som enligt artikel 18.1 i förordning (EEG) nr 404/93 öppnats för import av produkter från tredjeländer, med samma tullvillkor, för perioden 1 maj–31 december 2004. |
(3) |
Med tanke på utfärdandet av importlicenser för en första delkvantitet i början av maj 2004 har det i förordning (EG) nr 838/2004 utfärdats bestämmelser om de åtgärder som behövs för att övergångsvis fastställa en tillfällig referenskvantitet för de traditionella aktörerna och en tillfällig tilldelning till de icke-traditionella aktörerna. Dessa bestämmelser gör det möjligt för de behöriga nationella myndigheterna att kontrollera dokument och styrkande handlingar som aktörer tillhandahåller, att korrigera deklarationer som gjorts enligt artiklarna 4 och 5 i kommissionens förordning (EG) nr 414/2004 (4) eller som föreskrivs i nationella bestämmelser i de nya medlemsstaterna och, när så krävs, att rätta de meddelanden, som avses i artikel 7.3 i samma förordning eller som föreskrivs i nationella bestämmelser i de nya medlemsstaterna, i god tid innan en ny delkvantitet av tilläggskvantiteten öppnas. |
(4) |
Sedan dessa kontroller har utförts av medlemsstaterna i samarbete med kommissionen på grundval av konsoliderade uppgifter bör de behöriga nationella myndigheterna, alltefter förhållandet, fastställa den särskilda referenskvantiteten för de traditionella aktörerna eller den särskilda tilldelningen till de icke-traditionella aktörerna för perioden 1 maj–31 december 2004. Med tanke på de svårigheter som de traditionella operatörerna har haft när det gäller att erhålla de bevis som krävs för övergång till fri omsättning i destinationslandet är det nödvändigt att fastställa denna särskilda referenskvantitet inom ramen för de styrkande handlingar och dokument som avses i artikel 6.2 och 6.4 i förordning (EG) nr 414/2004. |
(5) |
För administrationen av den tilläggskvantitet som fastställs enligt artikel 3 i förordning (EG) nr 838/2004 bör dels de koefficienter fastställas som skall tillämpas på de sammanlagda kvantiteter som medlemsstaterna har meddelat till kommissionen, dels den justeringskoefficient för varje traditionell aktörs individuella kvantitet för perioden 1 maj–31 december 2004. |
(6) |
Den kvantitet som blir tillgänglig för utfärdande av licenser för import till de nya medlemsstaterna bör fastställas inom ramen för en andra delkvantitet från och med juli 2004 liksom även de krav som skall gälla för inlämnande av licensansökningar och utfärdande av licenser. |
(7) |
Tillämpningsföreskrifter för att administrera tilläggskvantiteten för det sista kvartalet 2004 bör också fastställas. |
(8) |
Förordning (EG) nr 838/2004 bör därför ändras. Bestämmelserna i den här förordningen bör träda i kraft så snart de har offentliggjorts för att göra det möjligt att utfärda importlicenser i juli 2004. |
(9) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för bananer. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 838/2004 ändras på följande sätt:
1) |
Artiklarna 5, 6, 7 och 8 skall ersättas med följande: ”Artikel 5 Tillgänglig kvantitet för utfärdande av licenser för den andra perioden, juli 2004 En kvantitet på 105 000 ton skall vara tillgänglig för utfärdande av licenser för den andra utfärdandeperioden under juli 2004 för import av bananer till de nya medlemsstaterna. 87 150 ton skall vara tillgängliga för traditionella aktörer och 17 850 ton för icke-traditionella aktörer. Artikel 6 Särskild referenskvantitet för traditionella aktörer för perioden 1 maj–31 december 2004 1. För varje traditionell aktör som under något av åren 2000, 2001 eller 2002 har nått upp till den minsta kvantiteten när det gäller primärimport av bananer för försäljning i en eller flera nya medlemsstater, skall de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där aktören är registrerad fastställa en särskild referenskvantitet för perioden 1 maj–31 december 2004 på grundval av den genomsnittliga primärimporten under den ovannämnda treårsperioden. Denna referenskvantitet skall fastställas med hjälp av de styrkande handlingar som avses i artikel 6.2 och artikel 6.4 första stycket i förordning (EG) nr 414/2004. Denna särskilda referenskvantitet skall fastställas genom att den genomsnittliga primärimport som avses i första stycket multipliceras med koefficienten 0,667. 2. Med hänsyn till medlemsstaternas meddelanden och den tillgängliga kvantitet som fastställs i artikel 3 skall kommissionen, om nödvändigt, fastställa en justeringskoefficient för varje traditionell aktörs särskilda referenskvantitet. 3. De behöriga myndigheterna skall meddela varje aktör vilken särskild referenskvantitet som tilldelats denne, om nödvändigt justerad med den koefficient som avses i punkt 2, senast andra vardagen efter offentliggörandet av den förordning där justeringskoefficienten fastställs. Artikel 7 Särskild tilldelning till de icke-traditionella aktörerna för perioden 1 maj–31 december 2004 1. De behöriga myndigheterna skall för perioden 1 maj–31 december 2004 fastställa en särskild tilldelning för alla icke-traditionella aktörer som är registrerade hos myndigheten. Med hänsyn till medlemsstaternas meddelanden och den kvantitet som fastställs i artikel 3 skall kommissionen, om nödvändigt, fastställa en justeringskoefficient för varje icke-traditionell aktörs ansökan om särskild tilldelning. 2. De behöriga myndigheterna skall meddela varje icke-traditionell aktör dennes tilldelning senast andra vardagen efter offentliggörandet av den förordning där justeringskoefficienten fastställs. Artikel 8 Inlämnande av licensansökningar och utfärdande av licenser 1. Ansökningar om importlicenser skall lämnas in hos de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där aktören är registrerad. 2. Dessa importlicenser (nedan kallade ’anslutningslicenser’) skall utfärdas endast för övergång till fri omsättning i en ny medlemsstat. 3. Ansökningarna om importlicenser skall innehålla uppgiften ’anslutningslicens’och, alltefter förhållandet, ’traditionell aktör’’eller icke-traditionell aktör’ samt ’förordning (EG) nr 838/2004’. ’Licensen är giltig endast i en ny medlemsstat.’ Dessa uppgifter skall föras in i fält nr 20 på licensen.” |
2) |
Följande artiklar skall läggas till: ”Artikel 8a Inlämnande av licensansökningar och utfärdande av licenser under juli 2004 för den andra perioden 1. För den andra perioden skall licensansökningarna lämnas in senast den sjätte vardagen efter det att den här förordningen har offentliggjorts. För att ansökan skall kunna tas upp till prövning får den eller de licensansökningar som en aktör lämnat in totalt inte omfatta en kvantitet som överstiger
De behöriga nationella myndigheterna skall utfärda importlicenserna utan dröjsmål. 2. De importlicenser som utfärdats enligt denna artikel skall vara giltiga från dagen för utfärdandet till den 7 oktober 2004. Artikel 8b Inlämnande av licensansökningar och utfärdande av licenser under september 2004 för den tredje perioden 1. För den tredje perioden för utfärdande av licenser, september 2004, skall ansökningarna lämnas in i enlighet med artikel 15 i förordning (EG) nr 896/2001. 2. För att kunna prövas får licensansökningar som lämnas in för import av tilläggskvantiteten,
3. De licenser som avses i denna artikel har utfärdats i enlighet med artikel 18 i förordning (EG) nr 896/2001.” |
Artikel 2
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 8 juli 2004.
På kommissionens vägnar
Franz FISCHLER
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 47, 25.2.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom anslutningsakten från 2003.
(2) EGT L 126, 8.5.2001, s. 6. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 838/2004 (EUT L 127, 29.4.2004, s. 52).
(3) EUT L 127, 29.4.2004, s. 52.
(4) EUT L 68, 6.3.2004, s. 6. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 689/2004 (EUT L 106, 15.4.2004, s. 17).