32002D0167

2002/167/EG: Rådets beslut av den 18 februari 2002 om tillstånd för Portugal att tillämpa en nedsättning av punktskattesatsen i den autonoma regionen Madeira för rom och likörer som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likörer och eau-de-vie som framställs och konsumeras där

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 055 , 26/02/2002 s. 0036 - 0037


Rådets beslut

av den 18 februari 2002

om tillstånd för Portugal att tillämpa en nedsättning av punktskattesatsen i den autonoma regionen Madeira för rom och likörer som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likörer och eau-de-vie som framställs och konsumeras där

(2002/167/EG)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 299.2 i detta,

med beaktande av kommissionens förslag(1),

med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2), och

av följande skäl:

(1) I sina ansökningar av den 15 juni 2000 och den 28 februari 2001 rörande åtgärder enligt artikel 299.2 i fördraget, vilken gäller gemenskapens yttersta randområden, anger Portugal att tillämpning av en nedsatt punktskattesats på Madeira för rom och likörer som framställs och konsumeras där och på Azorerna för likörer och eau-de-vie som framställs och konsumeras där bedöms vara nödvändig för att de lokala näringsgrenar som har anknytning till framställningen och saluföringen av de nämnda dryckerna skall kunna överleva. Med beaktande av de höga kostnaderna för denna verksamhet, som främst beror på faktorer i anslutning till dessa regioners ökaraktär såsom företagens begränsade storlek, de ringa kvantiteter som framställs, det faktum att öarna är avlägset belägna och geografiskt inte utgör en helhet samt den lokala marknadens begränsade storlek, är en minskning av skattebördan på den rom, de likörer och den eau-de-vie som framställs på dessa öar och saluförs praktiskt taget uteslutande på de lokala marknaderna en absolut förutsättning för att dessa produkter åter skall kunna hävda sig i konkurrensen med liknande alkoholdrycker som importeras eller levereras från resten av gemenskapen, och för att de nämnda näringsgrenarnas fortbestånd därigenom skall kunna tryggas. För att de alkoholdrycker som framställs i de autonoma regionerna Madeira och Azorerna åter skall kunna hävda sig i konkurrensen krävs en sådan minskning av skattebördan som gör det möjligt att utjämna den konkurrensnackdel som är följden av de högre produktions- och saluföringskostnaderna där. Det framgår av en analys av försäljningspriserna på alkoholdrycker i de regionerna att en nedsättning av punktskattesatsen med omkring 75 % av den normala portugisiska skattesatsen på etylalkohol bör göra det möjligt att bringa försäljningspriserna på alkoholdrycker som framställts i Madeira och Azorerna i nivå med försäljningspriserna på liknande alkoholdrycker som importeras eller levereras från resten av gemenskapen. En sådan åtgärd bör göra det möjligt att trygga den befintliga industrins överlevnad och eventuella expansion. Försäljningen på Madeira och Azorerna av de lokalt framställda alkoholdryckerna uppgår för närvarande till ca 360000 liter per år och genom verksamheten tryggas direkt ca 130 arbeten, varav 70 säsongsarbeten.

(2) Det är därför nödvändigt och berättigat att Portugal, med avvikelse från artikel 90 i fördraget, får tillämpa en nedsatt punktskattesats i den autonoma regionen Madeira för rom och likörer som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likörer och eau-de-vie som framställs och konsumeras där, för att utvecklingen i dessa regioner inte skall äventyras.

(3) Med beaktande av, å ena sidan, vikten av att skapa det trygga skatteklimat som de lokala ekonomiska aktörerna behöver för att utveckla sin affärsverksamhet och, å andra sidan, det faktum att skattemässiga undantag måste vara tidsbegränsade, bör undantaget beviljas för en sjuårsperiod.

(4) För att undantaget skall kunna beviljas för denna tidsperiod bör Portugal emellertid inge en delrapport som gör det möjligt för kommissionen att bedöma om de skäl som berättigade till det skattemässiga undantaget kvarstår.

(5) Detta beslut påverkar inte en eventuell tillämpning av bestämmelserna i artiklarna 87 och 88 i fördraget.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Med avvikelse från artikel 90 i fördraget får Portugal tillstånd att i den autonoma regionen Madeira för rom och likörer som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likörer och eau-de-vie som framställs och konsumeras där tillämpa en lägre punktskattesats än den fulla skattesats för alkohol som fastställs i artikel 3 i rådets direktiv 92/84/EEG av den 19 oktober 1992 om tillnärmning av punktskattesatser på alkohol och alkoholdrycker(3).

Artikel 2

Det undantag som avses i artikel 1 skall endast omfatta följande produkter:

1. På Madeira:

a) Rom såsom denna vara definieras i artikel 1.4 a i rådets förordning (EEG) nr 1576/89 av den 29 maj 1989 om allmänna bestämmelser för definition, beskrivning och presentation av spritdrycker(4) med den geografiska beteckning "Rum da Madeira" som avses i artikel 5.3 och bilaga 2 led 1 i den förordningen.

b) Likörer såsom de definieras i artikel 1.4 r i förordning (EEG) nr 1576/89 framställda av frukter eller växter från regionen.

2. I Azorerna:

a) Likörer såsom de definieras i artikel 1.4 r i förordning (EEG) nr 1576/89 framställda av frukter eller andra råvaror från regionen.

b) Eau-de-vie gjord av vin eller från pressade druvrester med de kännetecken och egenskaper som definieras i artikel 1.4 d och f i förordning (EEG) nr 1576/89.

Artikel 3

Den nedsatta punktskattesatsen för de produkter som avses i artikel 1 får understiga den minimipunktskattesats för alkohol som fastställs i direktiv 92/84/EEG, men får inte vara mer än 75 % lägre än den normala nationella punktskattesatsen för alkohol.

Artikel 4

Senast den 31 december 2005 skall Portugal till kommissionen inge en rapport som gör det möjligt för kommissionen att bedöma om de skäl som berättigade till den nedsatta skattesatsen kvarstår.

Artikel 5

Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 januari 2002 till och med den 31 december 2008.

Artikel 6

Detta beslut riktar sig till Republiken Portugal.

Utfärdat i Bryssel den 18 februari 2002.

På rådets vägnar

J. Piqué i Camps

Ordförande

(1) EGT C 304 E, 30.10.2001, s. 210.

(2) Yttrandet avgivits den 7 februari 2002(ännu ej offentliggjorts i EGT).

(3) EGT L 316, 31.10.1992, s. 29.

(4) EGT L 160, 12.6.1989, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 3378/94 (EGT L 366, 31.12.1994, s. 1).