30.11.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 312/1 |
RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1404/2007
av den 26 november 2007
om fastställande för år 2008 av fiskemöjligheter och därmed förbundna villkor för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2371/2002 av den 20 december 2002 om bevarande och hållbart utnyttjande av fiskeresurserna inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken (1), särskilt artikel 20,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 847/1996 av den 6 maj 1996 om att införa ytterligare villkor för förvaltning av totala tillåtna fångstmängder (TAC) och kvoter (2) med fördelning mellan åren, särskilt artikel 2,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1098/2007 av den 18 september 2007 om upprättande av en flerårig plan för torskbestånden i Östersjön och det fiske som utnyttjar de bestånden (3), särskilt artikel 5 och artikel 8.3,
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
Enligt artikel 4 i förordning (EG) nr 2371/2002 ska rådet anta de bestämmelser som krävs för att säkerställa tillträde till vatten och resurser och för hållbar fiskeverksamhet med beaktande av tillgängliga vetenskapliga rön, särskilt den rapport som utarbetas av den vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen. |
(2) |
Enligt artikel 20 i förordning (EG) nr 2371/2002 åligger det rådet att fastställa begränsningar av fiskemöjligheterna för varje fiske eller grupp av fisken och fördela dessa fiskemöjligheter mellan medlemsstaterna. |
(3) |
För att säkra att fiskemöjligheterna förvaltas på ett ändamålsenligt sätt bör det fastställas särskilda villkor för fisket. |
(4) |
Det bör fastställas principer och vissa förfaranden för fiskeriförvaltningen på gemenskapsnivå så att medlemsstaterna kan förvalta de fartyg som för deras flagg. |
(5) |
Artikel 3 i förordning (EG) nr 2371/2002 innehåller definitioner som är relevanta för fördelningen av fiskemöjligheterna. |
(6) |
Enligt artikel 2 i förordning (EG) nr 847/96 måste det anges vilka bestånd som ska omfattas av de olika åtgärder som fastställs i den förordningen. |
(7) |
Fiskemöjligheterna bör utnyttjas i enlighet med tillämplig gemenskapslagstiftning, särskilt kommissionens förordning (EEG) nr 1381/87 av den 20 maj 1987 om fastställande av närmare bestämmelser för märkning och dokumentation av fiskefartyg (4), kommissionens förordning (EEG) nr 2807/83 av den 22 september 1983 om närmare bestämmelser för registrering av uppgifter om medlemsstaternas fångster av fisk (5), rådets förordning (EEG) nr 2847/93 av den 12 oktober 1993 om införande av ett kontrollsystem för den gemensamma fiskeripolitiken (6), kommissionens förordning (EG) nr 2244/2003 av den 18 december 2003 om närmare föreskrifter för det satellitbaserade övervakningssystemet för fartyg (7), rådets förordning (EEG) nr 2930/86 av den 22 september 1986 om definition av fiskefartygs egenskaper (8), rådets förordning (EEG) nr 3880/91 av den 17 december 1991 om avlämnande av statistikuppgifter om nominell fångst för medlemsstater som bedriver fiske i Nordatlantens östra del (9), rådets förordning (EG) nr 2187/2005 av den 21 december 2005 om bevarande av fiskeresurser genom tekniska åtgärder i Östersjön, Bälten och Öresund (10) och förordning (EG) nr 1098/2007. |
(8) |
I enlighet med kommissionens förklaring vid rådets möte den 11 och 12 juni 2007 bör hänsyn tas till medlemsstaternas ansträngningar att justera de senaste årens flottkapacitet i Östersjön utan att äventyra det övergripande målet för ansträngningsplanen i förordning (EG) nr 1098/2007. |
(9) |
Vissa kompletterande åtgärder för de tekniska fiskevillkoren bör införas under 2008 som ett bidrag till bevarandet av fiskbestånden. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL I
TILLÄMPNINGSOMRÅDE OCH DEFINITIONER
Artikel 1
Syfte
I denna förordning fastställs fiskemöjligheterna för 2008 för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön samt därmed förbundna villkor som ska gälla för utnyttjandet av dessa fiskemöjligheter.
Artikel 2
Tillämpningsområde
1. Denna förordning ska tillämpas på gemenskapens fiskefartyg (nedan kallade ”gemenskapsfartyg”) och fiskefartyg som är registrerade i ett tredjeland och för ett tredjelands flagg, som är verksamma i Östersjön.
2. Genom undantag från punkt 1 ska denna förordning inte gälla för fiskeverksamhet som uteslutande bedrivs i vetenskapligt syfte och som utförs med tillstånd från och under överinseende av den berörda medlemsstaten, om kommissionen och den medlemsstat i vars vatten undersökningarna äger rum har underrättats om detta i förväg.
Artikel 3
Definitioner
Utöver de definitioner som fastställs i artikel 3 i förordning (EG) nr 2371/2002 gäller följande definitioner i denna förordning:
a) ICES-områden: de områden som fastställts av Internationella havsforskningsrådet i enlighet med definitionen i förordning (EEG) nr 3880/91,
b) Östersjön: ICES-sektionerna IIIb, IIIc och IIId,
c) totala tillåtna fångstmängder (TAC): den kvantitet som får fångas ur varje bestånd varje år,
d) kvot: en andel av de TAC som tilldelas gemenskapen, en medlemsstat eller ett tredjeland,
e) dag ute ur hamn: varje 24-timmarsperiod eller del av sådan som fartyget tillbringar ute ur hamn.
KAPITEL II
FISKEMÖJLIGHETER OCH DÄRMED FÖRBUNDNA VILLKOR
Artikel 4
Fångstbegränsningar och fördelning
Fångstbegränsningarna, fördelningen av dessa begränsningar mellan medlemsstaterna och ytterligare villkor enligt artikel 2 i förordning (EG) nr 847/96 ska vara de som fastställs i bilaga I till denna förordning.
Artikel 5
Särskilda bestämmelser om fördelningen
1. Fördelningen mellan medlemsstaterna av fångstbegränsningarna enligt bilaga I ska göras utan att det påverkar tillämpningen av följande:
a) |
Byten enligt artikel 20.5 i förordning (EC) nr 2371/2002. |
b) |
Omfördelningar enligt artiklarna 21.4, 23.1 och 32.2 i förordning (EEG) nr 2847/93. |
c) |
Ytterligare landningar som tillåts enligt artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96. |
d) |
De kvantiteter som hålls inne i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96. |
e) |
Avdrag enligt artikel 5 i förordning (EC) nr 847/96. |
2. För innehållande av kvoter som ska överföras till 2009 får artikel 4.2 i förordning (EG) nr 847/96 tillämpas, genom avvikelse från samma förordning, på alla bestånd som omfattas av analytisk TAC.
Artikel 6
Villkor för fångster och bifångster
1. Fångster från bestånd för vilka fångstbegränsningar har fastställts får endast behållas ombord eller landas om
a) |
fångsterna har gjorts av fartyg från en medlemsstat som har en kvot och kvoten inte är uttömd, eller |
b) |
andra arter än sill, strömming och skarpsill är blandade med andra arter, fångsterna har tagits med trålar, snurrevadar eller liknande redskap med en maskstorlek mindre än 32 mm och fångsterna varken sorteras ombord eller vid landning. |
2. Alla landningar ska räknas av mot kvoten eller gemenskapsandelen, med undantag för de fångster som gjorts enligt punkt 1 b.
3. Om en medlemsstats kvot för sill och strömming är uttömd ska det vara förbjudet för fartyg som för den medlemsstatens flagg, är registrerade i gemenskapen och verksamma inom de fisken där den aktuella kvoten gäller att landa osorterade fångster som innehåller sill och strömming.
4. Om en medlemsstats kvot för skarpsill är uttömd ska det vara förbjudet för fartyg som för den medlemsstatens flagg, är registrerade i gemenskapen och verksamma inom de fisken där den berörda kvoten gäller att landa osorterade fångster som innehåller skarpsill.
Artikel 7
Begränsningar av fiskeansträngningen
Begränsningarna av fiskeansträngningen fastställs i bilaga II.
Artikel 8
Tekniska övergångsåtgärder
De tekniska övergångsåtgärderna fastställs i bilaga III.
KAPITEL III
SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 9
Uppgiftsöverföring
När medlemsstaterna i enlighet med artikel 15.1 i förordning (EEG) nr 2847/93 sänder uppgifter till kommissionen om de kvantiteter ur varje bestånd som landats, ska de använda de beståndskoder som anges i bilaga I till denna förordning.
Artikel 10
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2008.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 26 november 2007.
På rådets vägnar
J. SILVA
Ordförande
(1) EGT L 358, 31.12.2002, s. 59. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 865/2007 (EUT L 192, 24.7.2007, s. 1).
(2) EGT L 115, 9.5.1996, s. 3.
(3) EUT L 248, 22.9.2007, s. 1.
(4) EGT L 132, 21.5.1987, s. 9.
(5) EGT L 276, 10.10.1983, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1804/2005 (EUT L 290, 4.11.2005, s. 10).
(6) EGT L 261, 20.10.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1967/2007 (EUT L 409, 30.12.2006, s. 11)
(7) EUT L 333, 20.12.2003, s. 17.
(8) EGT L 274, 25.9.1986, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 3259/94 (EGT L 339, 29.12.1994, s. 11).
(9) EGT L 365, 31.12.1991, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 448/2005 (EUT L 74, 19.3.2005, s. 5).
(10) EUT L 349, 31.12.2005, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 809/2007 (EUT L 182, 12.7.2007, s. 1).
BILAGA I
Landningsbegränsningar och därmed förbundna villkor för förvaltningen från år till år av fångstbegränsningarna för gemenskapens fartyg i områden med fångstbegränsningar, per art och per område
I följande tabeller anges totala tillåtna fångstmängder (TAC) och kvoter (i ton färsk vikt, utom där annat anges) för varje bestånd, fördelningen mellan medlemsstaterna och därmed förbundna villkor för förvaltningen av kvoterna från år till år.
Inom varje område redovisas fiskbestånden i alfabetisk ordning efter arternas latinska namn. I tabellerna används följande koder för de olika arterna:
Vetenskapligt namn |
Trebokstavskod |
Svenskt namn |
Clupea harengus |
HER |
Sill/strömming |
Gadus morhua |
COD |
Torsk |
Platichthys flesus |
FLE |
Skrubbskädda |
Pleuronectes platessa |
PLE |
Rödspätta |
Psetta maxima |
TUR |
Piggvar |
Salmo salar |
SAL |
Lax |
Sprattus sprattus |
SPR |
Skarpsill |
|
|
|||||||
Danmark |
6 245 |
|
||||||
Tyskland |
24 579 |
|
||||||
Finland |
3 |
|
||||||
Polen |
5 797 |
|
||||||
Sverige |
7 926 |
|
||||||
EG |
44 550 |
|
||||||
TAC |
44 550 |
Analytisk TAC.
Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
Artikel 5.2 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
|
|
|
|||||||
Finland |
71 344 |
|
||||||
Sverige |
15 676 |
|
||||||
EG |
87 020 |
|
||||||
TAC |
87 020 |
Analytisk TAC.
Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
Artikel 5.2 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
|
|
|
|||||||
Danmark |
3 358 |
|
||||||
Tyskland |
890 |
|
||||||
Estland |
17 148 |
|
||||||
Finland |
33 472 |
|
||||||
Lettland |
4 232 |
|
||||||
Litauen |
4 456 |
|
||||||
Polen |
38 027 |
|
||||||
Sverige |
51 047 |
|
||||||
EG |
152 630 |
|
||||||
TAC |
Ej tillämpligt. |
Analytisk TAC.
Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Artikel 5.2 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
|
|
|
|||||||
Estland |
16 668 |
|
||||||
Lettland |
19 426 |
|
||||||
EG |
36 094 |
|
||||||
TAC |
36 094 |
Analytisk TAC.
Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
Artikel 5.2 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
|
|
|
|||||||
Danmark |
8 905 |
|
||||||
Tyskland |
3 542 |
|
||||||
Estland |
868 |
|
||||||
Finland |
681 |
|
||||||
Lettland |
3 311 |
|
||||||
Litauen |
2 181 |
|
||||||
Polen |
10 255 |
|
||||||
Sverige |
9 022 |
|
||||||
EG |
38 765 |
|
||||||
TAC |
Ej tillämpligt. |
Analytisk TAC.
Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Artikel 5.2 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
|
|
|
|||||||
Danmark |
8 390 |
|
||||||
Tyskland |
4 102 |
|
||||||
Estland |
186 |
|
||||||
Finland |
165 |
|
||||||
Lettland |
694 |
|
||||||
Litauen |
450 |
|
||||||
Polen |
2 245 |
|
||||||
Sverige |
2 989 |
|
||||||
EG |
19 221 |
|
||||||
TAC |
19 221 |
Analytisk TAC.
Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas
Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
Artikel 5.2 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
|
|
|
|||||||
Danmark |
2 293 |
|
||||||
Tyskland |
255 |
|
||||||
Polen |
480 |
|
||||||
Sverige |
173 |
|
||||||
EG |
3 201 |
|
||||||
TAC |
3 201 |
Försiktighets-TAC.
Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
Artikel 5.2 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
|
|
|
|||||||
Danmark |
75 511 (1) |
|
||||||
Tyskland |
8 401 (1) |
|
||||||
Estland |
7 674 (1) |
|
||||||
Finland |
94 157 (1) |
|
||||||
Lettland |
48 028 (1) |
|
||||||
Litauen |
5 646 (1) |
|
||||||
Polen |
22 907 (1) |
|
||||||
Sverige |
102 068 (1) |
|
||||||
EG |
364 392 (1) |
|
||||||
TAC |
Ej tillämpligt. |
Analytisk TAC.
Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Artikel 5.2 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
|
|
|
|||||||
Estland |
1 581 (2) |
|
||||||
Finland |
13 838 (2) |
|
||||||
EG |
15 419 (2) |
|
||||||
TAC |
Ej tillämpligt. |
Analytisk TAC.
Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Artikel 5.2 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
|
|
|
|||||||
Danmark |
44 833 |
|
||||||
Tyskland |
28 403 |
|
||||||
Estland |
52 060 |
|
||||||
Finland |
23 469 |
|
||||||
Lettland |
62 877 |
|
||||||
Litauen |
22 745 |
|
||||||
Polen |
133 435 |
|
||||||
Sverige |
86 670 |
|
||||||
EG |
454 492 |
|
||||||
TAC |
Ej tillämpligt. |
Analytisk TAC.
Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
Artikel 5.2 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas.
|
(1) Uttryckt i antal enskilda fiskar.
(2) Uttryckt i antal enskilda fiskar.
BILAGA II
1. Begränsningar av fiskeansträngningen
1.1 |
Medlemsstaterna ska se till att de fartyg som för deras flagg får fiska med trålar, snurrevadar eller liknande redskap med en maskstorlek på 90 mm eller mer, med garn, snärjgarn och grimgarn med en maskstorlek på 90 mm eller mer och med bottenlinor, långrevar, handlinor och pilkmaskiner med undantag av drivlinor under högst
|
1.2 |
Det maximala antalet dagar ute ur hamn per år som ett fartyg som fiskar med de redskap som avses i punkt 1.1 får vistas i de båda områden som anges i punkt 1.1 a och 1.1 b, får inte överstiga det högsta antalet dagar som tilldelats för ett av de båda områdena. |
1.3 |
Kommissionen får tilldela medlemsstaterna upp till fyra extra dagar ute ur hamn med hänvisning till att fiskeverksamhet med något av de redskap som anges i artikel 8.1 i förordning (EG) nr 1098/2007 som har ägt rum efter den 1 januari 2005 i de berörda områdena definitivt har upphört enligt artikel 7 i rådets förordning (EG) nr 2792/1999 av den 17 december 1999 om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektorn (1). |
1.4 |
Medlemsstater som vill ha del av de tilldelningar som avses i punkt 1.3 ska översända en begäran till kommissionen senast den 30 januari 2008 med rapporter om upphörande av fiske. På grundval av en sådan begäran får kommissionen ändra antalet dagar ute ur hamn enligt punkt 1.1 för den medlemsstaten i enlighet med förfarandet i artikel 30.2 i förordning (EG) nr 2371/2002. |
(1) EGT L 337, 30.12.1999, s. 10. Förordningen upphävd genom förordning (EG) nr 1198/2006 (EUT L 223, 15.8.2006, s. 1).
BILAGA III
TEKNISKA ÖVERGÅNGSÅTGÄRDER
1. Begränsningar av fisket efter skrubbskädda och piggvar
1.1 |
Det är förbjudet att ombord ha följande arter av fisk som fångas inom de geografiska områden och under de perioder som nämns nedan:
|
2. Vid fiske med trål, snurrevad och liknande redskap med en maskstorlek på minst 105 mm eller med garn, snärjgarn eller grimgarn med en maskstorlek på minst 100 mm får, genom undantag från punkt 1, bifångster av skrubbskädda och piggvar förvaras ombord och landas inom en gräns på 10 % per färskvikt av den totala fångsten ombord som landas under de perioder av förbud som anges i den punkten.