01993D0195 — SV — 28.03.2018 — 036.001


Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna av motsvarande rättsakter, inklusive ingresserna, publiceras i Europeiska unionens officiella tidning och finns i EUR-Lex. De officiella texterna är direkt tillgängliga via länkarna i det här dokumentet

►B

KOMMISSIONENS BESLUT

av den 2 februari 1993

om djurhälsovillkor och veterinärintyg för återinförsel efter tillfällig export av hästar som registrerats för kapplöpningar, tävlingar och kulturevenemang

(93/195/EEG)

(EGT L 086 6.4.1993, s. 1)

Ändrat genom:

 

 

Officiella tidningen

  nr

sida

datum

 M1

KOMMISSIONENS BESLUT 93/344/EEG av den 17 maj 1993

  L 138

11

9.6.1993

 M2

KOMMISSIONENS BESLUT 93/509/EEG av den 21 september 1993

  L 238

44

23.9.1993

 M3

COMMISSION DECISION 94/453/EC of 29 June 1994 (*)

  L 187

11

22.7.1994

 M4

KOMMISSIONENS BESLUT 94/561/EG av den 27 juli 1994

  L 214

17

19.8.1994

 M5

KOMMISSIONENS BESLUT 95/99/EG av den 27 mars 1995

  L 76

16

5.4.1995

 M6

KOMMISSIONENS BESLUT 95/322/EG av den 25 juli 1995

  L 190

9

11.8.1995

 M7

KOMMISSIONENS BESLUT 95/323/EG av den 25 juli 1995

  L 190

11

11.8.1995

 M8

KOMMISSIONENS BESLUT 96/279/EG av den 26 februari 1996

  L 107

1

30.4.1996

 M9

KOMMISSIONENS BESLUT 97/160/EG av den 14 februari 1997

  L 62

39

4.3.1997

►M10

KOMMISSIONENS BESLUT 97/684/EG av den 10 oktober 1997

  L 287

49

21.10.1997

 M11

KOMMISSIONENS BESLUT 98/360/EG av den 18 maj 1998

  L 163

44

6.6.1998

►M12

KOMMISSIONENS BESLUT 98/567/EG av den 6 oktober 1998

  L 276

11

13.10.1998

 M13

KOMMISSIONENS BESLUT 98/594/EG av den 6 oktober 1998

  L 286

53

23.10.1998

 M14

KOMMISSIONENS BESLUT 1999/228/EG av den 5 mars 1999

  L 83

77

27.3.1999

 M15

KOMMISSIONENS BESLUT 1999/558/EG av den 26 juli 1999

  L 211

53

11.8.1999

 M16

KOMMISSIONENS BESLUT 2000/209/EG av den 24 februari 2000

  L 64

22

11.3.2000

►M17

KOMMISSIONENS BESLUT 2000/754/EG av den 24 november 2000

  L 303

34

2.12.2000

 M18

KOMMISSIONENS BESLUT 2001/117/EG av den 26 januari 2001

  L 43

38

14.2.2001

 M19

KOMMISSIONENS BESLUT 2001/144/EG av den 12 februari 2001

  L 53

23

23.2.2001

 M20

KOMMISSIONENS BESLUT 2001/610/EG av den 18 juli 2001

  L 214

45

8.8.2001

 M21

KOMMISSIONENS BESLUT 2001/611/EG av den 20 juli 2001

  L 214

49

8.8.2001

 M22

KOMMISSIONENS BESLUT 2004/211/EG av den 6 januari 2004

  L 73

1

11.3.2004

►M23

KOMMISSIONENS BESLUT 2005/605/EG av den 4 augusti 2005

  L 206

16

9.8.2005

►M24

KOMMISSIONENS BESLUT 2005/771/EG av den 3 november 2005

  L 291

38

5.11.2005

 M25

KOMMISSIONENS BESLUT 2005/943/EG av den 21 december 2005

  L 342

94

24.12.2005

 M26

KOMMISSIONENS BESLUT 2006/542/EG av den 2 augusti 2006

  L 214

59

4.8.2006

 M27

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1792/2006 av den 23 oktober 2006

  L 362

1

20.12.2006

►M28

KOMMISSIONENS BESLUT 2010/266/EU av den 30 april 2010

  L 117

85

11.5.2010

 M29

KOMMISSIONENS BESLUT 2010/463/EU av den 20 augusti 2010

  L 220

74

21.8.2010

 M30

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 519/2013 av den 21 februari 2013

  L 158

74

10.6.2013

►M31

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT 2013/416/EU av den 31 juli 2013

  L 206

9

2.8.2013

 M32

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT 2014/86/EU av den 13 februari 2014

  L 45

24

15.2.2014

 M33

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2015/1009 Text av betydelse för EES av den 24 juni 2015

  L 161

22

26.6.2015

 M34

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2015/2301 Text av betydelse för EES av den 8 december 2015

  L 324

38

10.12.2015

►M35

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2016/1775 Text av betydelse för EES av den 4 oktober 2016

  L 271

9

6.10.2016

 M36

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2017/99 Text av betydelse för EES av den 18 januari 2017

  L 16

44

20.1.2017

 M37

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2017/862 Text av betydelse för EES av den 17 maj 2017

  L 128

55

19.5.2017

►M38

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2018/218 Text av betydelse för EES av den 13 februari 2018

  L 42

54

15.2.2018

►M39

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2018/518 Text av betydelse för EES av den 26 mars 2018

  L 84

27

28.3.2018


Ändrat genom:

 A1

AKT om villkoren för Konungariket Norges, Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till de fördrag som ligger till grund för Europeiska unionen och om anpassning av fördragen

  C 241

21

29.8.1994

 

  L 001

1

..

 A2

AKT om villkoren för Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till de fördrag som ligger till grund för Europeiska Unionen och om anpassning av fördragen

  L 236

33

23.9.2003



(*)

Denna rättsakt finns inte publicerad på svenska.




▼B

KOMMISSIONENS BESLUT

av den 2 februari 1993

om djurhälsovillkor och veterinärintyg för återinförsel efter tillfällig export av hästar som registrerats för kapplöpningar, tävlingar och kulturevenemang

(93/195/EEG)



Artikel 1

Utan att tillämpningen av beslut 92/160/EEG påverkas skall medlemsstaterna tillåta återinförsel av hästar som registrerats för kapplöpningar, tävlingar och kulturevenemang efter tillfällig export av sådana hästar

 som återvänder från något av de tredje länder som finns med i del I eller II i den särskilda kolumnen för hästdjur i bilagan till beslut 79/542/EEG och till vilket de tillfälligt exporterats antingen direkt eller efter transitering genom andra länder i samma grupp enligt bilaga 1 till detta beslut,

 som uppfyller de krav som föreskrivs i den mall till ett hälsointyg som finns i bilaga 2 till detta beslut,

▼M23

 som har deltagit i särskilda kapplöpningar, tävlingar eller kulturevenemang i Kanada eller Förenta staterna och uppfyller kraven i ett hälsointyg som utformats enligt förlagan i bilaga III till detta beslut,

▼M10

 som har deltagit i världsmästerskapen i hästkapplöpning i Dubai och uppfyller de krav som föreskrivs i den mall till hälsointyg som finns i bilaga IV till detta beslut,

▼M12

 som har deltagit i Melbourne Cup och uppfyller kraven i ett hälsointyg som utformats enligt förlagan i bilaga V till detta beslut,

▼M17

 som har deltagit i Japan Cup och Hongkong International Races och uppfyller de krav som föreskrivs i den mall till hälsointyg som finns i bilaga VI till detta beslut,

▼M28

 som har deltagit i hästevenemangen under Asiatiska spelen eller Endurance World Cup, oberoende av i vilken/vilket av de tredjeländer, områden eller delar därav som tävlingen äger rum, och från vilken/vilket återinförsel till unionen är tillåten enligt artikel 3 andra strecksatsen i beslut 2004/211/EG och enligt kolumn 7 i bilaga I till det beslutet, och som uppfyller kraven i ett hälsointyg som utformats enligt mallen i bilaga VII till detta beslut,

▼M35

 som har deltagit i internationella grupplöpningar i Australien, Förenade Arabemiraten, Förenta staterna, Hongkong, Japan, Kanada, Qatar eller Singapore och som uppfyller de krav som anges i ett hälsointyg som utformats enligt förlagan i bilaga VIII till detta beslut,

▼M24

 som har deltagit i Olympiska spelen, i uttagningar till dessa eller i Paralympiska spelen och uppfyller kraven i ett hälsointyg som utformats enligt förlagan i bilaga IX till detta beslut,

▼M38

 som har deltagit i ridsportevenemangen inom LG Global Champions Tour i Shanghai i Kina, i Mexiko City i Mexiko eller Miami i Förenta staterna uppfyller kraven i ett hälsointyg som utformats enligt förlagan till hälsointyg i bilaga X till detta beslut.

▼B

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

▼M39




BILAGA I

Sanitär grupp A ( 1 )

Grönland (GL), Island (IS), Schweiz (CH)

Sanitär grupp B (1) 

Australien (AU), Vitryssland (BY), Montenegro (ME), f.d. jugoslaviska republiken Makedonien ( 2 ) (MK), Nya Zeeland (NZ), Serbien (RS), Ryssland ( 3 ) (RU), Ukraina (UA)

Sanitär grupp C (1) 

Kanada (CA), Kina (3)  (CN), Hongkong (HK), Indonesien (3)  ( 4 ) (ID), Japan (JP), Sydkorea (KR), Macao (MO), Malaysia (halvön) (MY), Singapore (SG), Thailand (TH), Förenta staterna (US)

Sanitär grupp D (1) 

Argentina (AR), Barbados (BB), Bermuda (BM), Bolivia (BO), Brasilien (3)  (BR), Chile (CL), Costa Rica (3)  (CR), Kuba (CU), Jamaica (JM), Mexiko (3)  (MX), Peru (3)  (PE), Paraguay (PY), Uruguay (UY)

Sanitär grupp E (1) 

Förenade Arabemiraten (AE), Bahrain (BH), Algeriet (DZ), Israel ( 5 ) (IL), Jordanien (JO), Kuwait (KW), Libanon (LB), Marocko (MA), Oman (OM), Qatar (QA), Saudiarabien (3)  (SA), Tunisien (TN), Turkiet (3)  (TR).

▼M31




BILAGA II

HÄLSOINTYG

för återinförsel till Europeiska unionen av hästar som registrerats för kapplöpningar, tävlingar och kulturevenemang efter tillfällig export i högst 30 dagar

image

image

image

▼M23




BILAGA III

image

image

image

image

▼M10




BILAGA IV

image

image

▼M12




BILAGA V

image

▼M17




BILAGA VI

image

▼M28




BILAGA VII

image

image

image

▼M35




BILAGA VIII

HÄLSOINTYG

för återinförsel till unionen av registrerade hästar som har deltagit i internationella grupplöpningar i Australien, Förenade Arabemiraten, Förenta staterna, Hongkong, Japan, Kanada, Qatar eller Singapore efter tillfällig export under en period som understiger 90 dagar

Intygets nummer:

Avsändande land: AUSTRALIEN ( 6 ), FÖRENADE ARABEMIRATEN (6) , FÖRENTA STATERNA (6) , HONGKONG (6) , JAPAN (6) , KANADA (6) , QATAR (6) , SINGAPORE (6) 

Ansvarigt ministerium:

(ange ministerium)

I.    Identifiering av hästen

a) Identifikationshandlingens nummer:

b) Godkänd av:

(behörig myndighet)

II.    Hästens ursprung

Hästen ska sändas från:

(avsändningsort)

till:

(bestämmelseort)

med flyg:

(flightnummer)

Avsändarens namn och adress:

Mottagarens namn och adress:

III.    Hälsouppgifter

Undertecknad intygar att den häst som beskrivs ovan uppfyller följande krav:

a) Den kommer från ett tredjeland där det råder anmälningsplikt för följande sjukdomar: afrikansk hästpest, beskällarsjuka (dourine), rots, alla typer av hästencefalomyelit (inkl. venezuelansk hästencefalomyelit), infektiös anemi, vesikulär stomatit, rabies och mjältbrand.

b) Den har undersökts i dag och visar inga kliniska tecken på sjukdom ( 7 ).

c) Den är inte avsedd för slakt inom ramen för något nationellt program för utrotning av infektiösa eller smittsamma sjukdomar.

d) Sedan den fördes in i det avsändande landet eller, om landet officiellt är regionaliserat i enlighet med unionslagstiftningen, i en del av det avsändande landets territorium ( 8 ) har den vistats på anläggningar som stått under veterinär tillsyn, och den har hållits i avskilda stallar utan att komma i kontakt med hästdjur med lägre hälsostatus, förutom under kapplöpningar.

e) Den kommer från det avsändande landets territorium eller, om landet officiellt är regionaliserat i enlighet med unionslagstiftningen, från en del av det avsändande landets territorium där

i) venezuelansk hästencefalomyelit inte har förekommit under de senaste två åren,

ii) beskällarsjuka (dourine) inte har förekommit under de senaste sex månaderna,

iii) rots inte har förekommit under de senaste sex månaderna.

f) Den kommer inte från det avsändande landets territorium eller från en del av det avsändande landets territorium som enligt unionslagstiftningen anses vara infekterat med afrikansk hästpest.

g) Den kommer inte från en anläggning som omfattas av förbud som utfärdats av djurhälsoskäl och har inte kommit i kontakt med hästdjur från en anläggning som omfattas av förbud som utfärdats av djurhälsoskäl, i vilket följande villkor anges:

i) Om inte alla djur av arter som är mottagliga för en eller flera av nedanstående sjukdomar har flyttats från anläggningen ska förbudet,

 när det gäller alla typer av hästencefalomyelit (exkl. venezuelansk hästencefalomyelit), ha gällt under sex månader räknat från och med den dag då de hästdjur som led av sjukdomen slaktades eller flyttades från anläggningen,

 när det gäller infektiös anemi, ha gällt under den period som krävs för att med negativt resultat utförda från två Coggins-test med tre månaders mellanrum på de djur som återstod efter det att de infekterade djuren hade slaktats,

 när det gäller vesikulär stomatit, ha gällt under sex månader,

 när det gäller virusarterit, ha gällt under sex månader,

 när det gäller rabies, ha gällt under en månad räknat från det senast konstaterade fallet,

 när det gäller mjältbrand, ha gällt under 15 dagar räknat från det senast konstaterade fallet.

ii) Om alla djur av sådana arter som är mottagliga för sjukdomen har slaktats eller flyttats från anläggningen ska förbudet gälla under 30 dagar räknat från och med den dag då anläggningen rengjordes och desinficerades efter det att djuren hade destruerats eller flyttats, utom när det gäller mjältbrand då förbudet ska gälla under 15 dagar.

h) Under de senaste 15 dagarna före denna försäkran har den såvitt jag vet inte varit i kontakt med hästdjur som lider av någon infektiös eller smittsam sjukdom.

IV.    Uppgifter om vistelse och karantän

a) Hästen fördes in i det avsändande landet den ( 9 ).

b) Hästen anlände till det avsändande landet från en medlemsstat i Europeiska unionen (6)  eller från (6)  ( 10 ).

c) Hästen fördes in i det avsändande landet under minst lika stränga djurhälsovillkor som dem som fastställs i detta intyg.

d) I den mån det kan konstateras, och i enlighet med den bifogade försäkran som ställts ut av hästägaren (6)  eller av hästägarens ombud (6)  och som utgör en del av intyget, har hästen inte vistats utanför Europeiska unionen under en sammanhängande period på 90 dagar eller mer, inräknat dagen före den planerade återkomsten enligt detta intyg, och den har inte vistats utanför något av de länder som anges ovan.

V.

Hästen kommer att sändas i ett fordon som rengjorts och desinficerats i förväg med ett desinfektionsmedel som är officiellt godkänt i det avsändande tredjelandet och fordonet är utformat på ett sådant sätt att varken spillning, strö eller foder kan falla ut under transporten.

VI.

Detta intyg gäller i tio dagar.



Datum

Ort

Den officiella veterinärens stämpel och underskrift (1)

 

 

 

Namn (textat) och befattning:

(1)   Stämpeln och underskriften ska ha en annan färg än den tryckta texten.

FÖRSÄKRAN

Undertecknad,

(ägaren (6)  eller dennes ombud (6)  till den häst som beskrivs ovan [textat])

intygar följande:

 Hästen kommer att sändas direkt från avsändningsanläggningen till bestämmelseanläggningen utan att komma i kontakt med andra hästdjur med annan hälsostatus.

 Hästen kommer endast att flyttas mellan sådana anläggningar som är godkända för hästar som deltar i grupplöpningar i Australien, Förenade Arabemiraten, Förenta staterna, Hongkong, Japan, Kanada, Qatar eller Singapore.

 Hästen exporterades från en medlemsstat i Europeiska unionen den (9) .

(ort, datum)

(underskrift)

▼M24




BILAGA IX

image

image

image

▼M38




BILAGA X

image

image

image



( 1 ) Sanitär grupp enligt kolumn 5 i tabellen i bilaga I till beslut 2004/211/EG.

( 2 ) Koden är endast provisorisk, eftersom landets slutgiltiga beteckning kommer att fastställas efter de pågående förhandlingarna i Förenta nationerna.

( 3 ) Del av tredjeland eller område i enlighet med artikel 13.2 a i direktiv 2009/156/EG och enligt kolumnerna 3 och 4 i tabellen i bilaga I till beslut 2004/211/EG.

( 4 ) Under den period som anges i kolumn 15 i tabellen i bilaga I till beslut 2004/211/EG.

( 5 ) Härmed avses Staten Israel, med undantag för de territorier som står under israelisk förvaltning sedan juni 1967, nämligen Golanhöjderna, Gazaremsan, östra Jerusalem och övriga Västbanken.

( 6 ) Stryk det som inte är tillämpligt.

( 7 ) Detta intyg måste utfärdas den dag då djuret lastas för transport till Europeiska unionen eller sista arbetsdagen före lastningen.

( 8 ) Kommissionens beslut 2004/211/EG av den 6 januari 2004 om upprättande av en förteckning över tredje länder eller delar av tredje länder från vilka medlemsstaterna tillåter import av levande hästdjur och sperma, ägg och embryon från hästdjur samt om ändring av besluten 93/195/EEG och 94/63/EG (EUT L 73, 11.3.2004, s. 1).

( 9 ) Ange datum [dd/mm/åååå].

( 10 ) Ange det land från vilket hästen anlände och som måste vara något av följande länder: Australien, Förenade Arabemiraten, Förenta staterna, Hongkong, Japan, Kanada, Qatar, Singapore.