EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R0607

Rådets förordning (EG) nr 607/2000 av den 20 mars 2000 om att tillfälligt upphäva, under en begränsad period, rådets förordning (EG) nr 2151/1999 om införande av ett förbud mot flygningar mellan gemenskapens och Förbundsrepubliken Jugoslaviens territorier med undantag av Republiken Montenegro och Kosovoprovinsen, och om att ändra rådets förordningar (EG) nr 1294/1999 och (EG) nr 2111/1999 med avseende på betalningar och leveranser som hänför sig till flygningar under tiden för det tillfälliga upphävandet

OJ L 73, 22.3.2000, p. 4–6 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/11/2000; upphävd genom 32000R2488

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/607/oj

32000R0607

Rådets förordning (EG) nr 607/2000 av den 20 mars 2000 om att tillfälligt upphäva, under en begränsad period, rådets förordning (EG) nr 2151/1999 om införande av ett förbud mot flygningar mellan gemenskapens och Förbundsrepubliken Jugoslaviens territorier med undantag av Republiken Montenegro och Kosovoprovinsen, och om att ändra rådets förordningar (EG) nr 1294/1999 och (EG) nr 2111/1999 med avseende på betalningar och leveranser som hänför sig till flygningar under tiden för det tillfälliga upphävandet

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 073 , 22/03/2000 s. 0004 - 0006


Rådets förordning (EG) nr 607/2000

av den 20 mars 2000

om att tillfälligt upphäva, under en begränsad period, rådets förordning (EG) nr 2151/1999 om införande av ett förbud mot flygningar mellan gemenskapens och Förbundsrepubliken Jugoslaviens territorier med undantag av Republiken Montenegro och Kosovoprovinsen, och om att ändra rådets förordningar (EG) nr 1294/1999 och (EG) nr 2111/1999 med avseende på betalningar och leveranser som hänför sig till flygningar under tiden för det tillfälliga upphävandet

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 60 och 301 i detta,

med beaktande av gemensam ståndpunkt 2000/176/GUSP av den 28 februari 2000, om att för en begränsad tid tillfälligt upphäva artikel 4 i gemensam ståndpunkt 1999/318/GUSP om restriktiva åtgärder mot Förbundsrepubliken Jugoslavien(1),

med beaktande av kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1) Mot bakgrund av en akut och enhällig begäran från den demokratiska oppositionen i Förbundsrepubliken Jugoslavien har rådet fastställt att förbudet mot flygningar mellan Förbundsrepubliken Jugoslavien och gemenskapen tillfälligt skall upphävas under en begränsad tid, samtidigt som den övergripande politiken att utsätta president Milosevic och hans regim för maximalt tryck upprätthålls, viseringsförbudet och de ekonomiska sanktionerna skärps samtidigt som rådet välkomnar att de demokratiska krafterna i Förbundsrepubliken Jugoslavien åtagit sig att samarbeta för att få en demokratisk förändring till stånd.

(2) Bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 2151/1999 av den 11 oktober 1999 om införande av ett förbud mot flygningar mellan gemenskapens och Förbundsrepubliken Jugoslaviens territorier med undantag av Republiken Montenegro och Kosovoprovinsen(2) bör därför tillfälligt upphävas under den perioden, på de villkor som anges i den här förordningen.

(3) Dessutom bör rådets förordning (EG) nr 1294/1999 om frysande av tillgångar och ett investeringsförbud avseende Förbundsrepubliken Jugoslavien(3) och rådets förordning (EG) nr 2111/1999 om förbud mot försäljning och leverans av olja och vissa petroleumprodukter till vissa delar av Förbundsrepubliken Jugoslavien(4) ändras för att möjliggöra överföring av medel, utnyttjande av medel samt leveranser av olja och petroleumprodukter som kommer att krävas för flygningar som genomförs under perioden för det tillfälliga upphävandet.

(4) Bestämmelser om övervakning av genomförandet av det tillfälliga upphävandet bör fastställas.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. Tillämpningen av artiklarna 1-5 i förordning (EG) nr 2151/1999 skall tillfälligt upphävas under en begränsad period.

2. De behöriga myndigheter som är uppförda på förteckningen i bilaga I till rådets förordning (EG) nr 2151/1999 får under perioden för det tillfälliga upphävandet tillåta enstaka flygningar eller serier av flygningar med civila flygplan, såsom de definieras i artikel 1 c i förordning (EG) nr 2151/1999, mellan gemenskapens och Förbundsrepubliken Jugoslaviens territorier.

3. Utan att det påverkar de behöriga myndigheternas som anges i punkt 2 befogenhet att återkalla tillstånd vid ett tidigare datum, skall giltighetstiden för de tillstånd som beviljas med stöd av punkt 2 inte i något fall överskrida giltighetstiden för denna förordning.

Artikel 2

1. Trots vad som sägs i artikel 3.1 i förordning (EG) nr 1294/1999, får

a) Jugoslovenski Aerotransport (det jugoslaviska flygbolaget), nedan kallat JAT, i varje medlemsstat öppna ett konto hos ett finansinstitut som är lokaliserat och registrerat där för att kunna ta emot betalningar och göra utbetalningar som är hänförliga till flygningar mellan Förbundsrepubliken Jugoslaviens och gemenskapens territorier.

b) Utbetalningar från ett sådant konto skall uteslutande användas för att med avseende på sådana flygningar betala

- avgifter för flygtrafikledningstjänster som tillhandahålls i gemenskapen,

- avgifter för tjänster som tillhandahålls i gemenskapen av personer eller företag som har sin huvudsakliga verksamhet eller sitt säte i gemenskapen,

- avgifter för leveranser till flygplan vid flygplatser i gemenskapen av varor som är nödvändiga för att flygplanen skall kunna fungera korrekt, inbegripet olja och petroleumprodukter,

- skatter, tullar och andra avgifter som tas ut av gemenskapen och dess medlemsstater,

- löner till de JAT-anställda som var bosatta i gemenskapen innan denna förordnings ikraftträdande,

- hyreskostnader som JAT ådragit sig för kontorslokaler i gemenskapen.

c) Medel som överförs av JAT från en plats utanför gemenskapen till ett konto som öppnats i enlighet med punkt a skall inte frysas.

2. Artikel 3.2 i förordning (EG) nr 1294/1999 skall inte tillämpas på betalning för varor och tjänster eller betalning av skatter, tullar och andra avgifter, under följande förutsättningar:

a) Betalningsskyldigheten hänför sig direkt och omedelbart till de flygningar mellan gemenskapens och Förbundsrepubliken Jugoslaviens territorier som utförs under den tid som avses i artikel 5.

b) Avgifterna, priserna eller satserna tillämpas utan åtskillnad och avgifternas, prisernas eller satsernas nivå, i euro, överstiger inte den nivå som tillämpades under sexmånadersperioden fram till den 19 juni 1999, uppräknad efter genomsnittlig inflationstakt i gemenskapen efter den dagen.

c) Om det gäller betalning av skatter, tullar eller andra avgifter och skatterna, tullarna eller de andra avgifterna - vare sig de införts före eller efter denna förordnings ikraftträdande - inte införts för att uppväga en eventuell neddragning av de ekonomiska förbindelserna med Förbundsrepubliken Jugoslavien som beslutats av gemenskapen, och under förutsättning att sådana avgifter förfallit till betalning som en följd av flygningar för vilka tillstånd beviljats enligt artikel 1.2.

d) Överföringar av medel till Förbundsrepubliken Jugoslavien äger rum endast om den fysiska eller juridiska person som gör betalningen visar både att betalningen måste ske i Förbundsrepubliken Jugoslavien och att han eller den juridiske personen inte har tillräckliga medel i det landet för att kunna göra betalningen och att han först inhämtar tillstånd från de behöriga myndigheterna i den medlemsstat(5) varifrån överföringen sker.

e) Samtliga betalningar skall varje månad, inom två veckor från utgången av den månad som anmälan avser, anmälas till kommissionen, direkt eller via behöriga myndigheter enligt gällande bestämmelser och till de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där betalningen eller överföringen sker. Sådana anmälningar får grunda sig på befintliga databehandlings- och redovisningssystem och skall vid behov kompletteras med bevismaterial som förklarar varför en betalning måste göras i Förbundsrepubliken Jugoslavien.

Artikel 3

1. Artikel 1 i förordning (EG) nr 2111/1999 skall inte tillämpas på den försäljning eller leverans i gemenskapen av olja och petroleumprodukter som berör de civila flygplan i gemenskapen som utnyttjas för flygningar mellan gemenskapens och Förbundsrepubliken Jugoslaviens territorier, för vilka tillstånd beviljats i enlighet med artikel 1.2, förutsatt att sådan försäljning eller leverans är nödvändig för att flygplanet skall fungera korrekt.

2. Artikel 1 i förordning (EG) nr 2111/1999 skall inte tillämpas på den försäljning, leverans eller export av olja och petroleumprodukter till någon person eller något organ i en stat som inte är en EG-medlemsstat annan än Förbundsrepubliken Jugoslavien som utförs av personer eller organ vilka inrättats eller bildats i enlighet med lagstiftningen i en medlemsstat för försäljning, leverans eller export som är direkt och omedelbart hänförliga till flygningar med civila flygplan mellan dessa stater och Förbundsrepubliken Jugoslavien.

3. Försäljning, leverans eller export enligt denna artikel skall varje månad, inom två veckor från utgången av den månad som anmälan avser, anmälas till kommissionen och till de behöriga myndigheterna(6) i den medlemsstat där försäljningen, leveransen eller exporten sker. Sådana anmälningar får grunda sig på befintliga databehandlings- och redovisningssystem.

Artikel 4

1. Kommissionen skall övervaka tillämpningen av denna förordning, särskilt Förbundsrepubliken Jugoslaviens och Republiken Serbiens agerande gentemot flygbolag i gemenskapen, och regelbundet avge rapport till rådet.

2. Medlemsstaterna och kommissionen skall underrätta varandra om de åtgärder som vidtas enligt denna förordning och förse varandra med all relevant information som de förfogar över i förbindelse med förordningen, såsom uppgifter om beviljade och återkallade tillstånd och information som de mottar i enlighet med artikel 2.2 e och artikel 3.3.

Artikel 5

Denna förordning skall gälla till och med den 28 augusti 2000

- inom gemenskapens territorium, inklusive dess luftrum,

- ombord på alla flygplan eller farkoster under en medlemsstats jurisdiktion,

- varje person på varje annan plats som är medborgare i en medlemsstat,

- varje organ som inregistrerats eller bildats enligt en medlemsstats lagstiftning.

Artikel 6

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 20 mars 2000.

På rådets vägnar

J. Gama

Ordförande

(1) EGT L 56, 1.3.2000, s. 1.

(2) EGT L 264, 12.10.1999, s. 3.

(3) EGT L 153, 19.6.1999, s. 63.

(4) EGT L 258, 5.10.1999, s. 12.

(5) Enligt förteckningen i bilaga III till förordning (EG) nr 1294/1999.

(6) Enligt förteckningen i kommissionens förordningar (EG) nr 1084/1999 (EGT L 131, 27.5.1999, s. 29), Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1971/1999 (EGT L 244, 16.9.1999, s. 40).

Top