EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2007_149_R_NS002

Rättelse till fördraget mellan Konungariket Belgien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Irland, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland (Europeiska unionens medlemsstater) och Republiken Bulgarien och Rumänien om Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen undertecknat i Luxemburg den 25 april 2005 ( EUT L 157, 21.6.2005 )

OJ L 149, 9.6.2007, p. 18–27 (BG)
OJ L 149, 9.6.2007, p. 18–19 (ES, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SL, FI, SV)
OJ L 149, 9.6.2007, p. 18–18 (SK)

9.6.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 149/18


Rättelse till fördraget mellan Konungariket Belgien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Irland, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland (Europeiska unionens medlemsstater)

och

Republiken Bulgarien och Rumänien

om Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen

undertecknat i Luxemburg den 25 april 2005

( Europeiska unionens officiella tidning L 157 av den 21 juni 2005 )

Denna rättelse har genomförts genom ett rättelseprotokoll som undertecknades i Rom den 30 april 2007 med Republiken Italiens regering som depositarie.

1.

Protokoll om villkoren och bestämmelserna för Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen

På sidan 123, del B (Avfallshantering), punkt 3 (tillfälliga avvikelser från rådets direktiv 1999/31/EG av den 26 april 1999 om deponering av avfall), led 7, skall det

i stället för:

”7.

’Toplofikatsia-Ruse’ TPP ’Ruse East’ askdeponi, Ruse, Ruse;”

vara:

”7.

’Toplofikatsia-Ruse’, TPP ’Ruse-Iztok’ askdeponi, Ruse, Ruse;”

På sidan 125, del D (Förorenings- och riskhantering inom industrin), punkt 1 avseende rådets direktiv 96/61/EG av den 24 september 1996 om samordnade åtgärder för att förebygga och begränsa föroreningar, under rubriken ”Till och med den 31 december 2011:”, skall det

i stället för:

”—

TPP ’Ruse East’ – Ruse (verksamhet 1.1)”

vara:

”—

TPP ’Ruse-Iztok’– Ruse (verksamhet 1.1)”,

i stället för:

”—

TPP ’Bobov dol’ – Sofia (verksamhet 1.1)”

vara:

”—

TPP ’Bobov dol’ – Bobov dol (verksamhet 1.1)”

På sidan 127, del D (Förorenings- och riskhantering inom industrin), punkt 2 avseende Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/80/EG av den 23 oktober 2001 om begränsning av utsläpp till luften av vissa föroreningar från stora förbränningsanläggningar, skall det

i stället för:

”—

TPP ’Ruse-East’:”

vara:

”—

TPP ’Ruse-Iztok’:”

2.

Akt om villkoren för Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning och om anpassning av de fördrag som ligger till grund för Europeiska unionen

Bilaga VI (Förteckning enligt artikel 23 i anslutningsakten: övergångsbestämmelser för Bulgarien), kapitel 10 (Miljö)

På sidan 297, del B (Avfallshantering), punkt 3 (tillfälliga avvikelser från rådets direktiv 1999/31/EG av den 26 april 1999 om deponering av avfall), led 7, skall det

i stället för:

”7.

’Toplofikatsia-Ruse’ TPP ’Ruse-East askdeponi’, Ruse, Ruse;”

vara:

”7.

’Toplofikatsia-Ruse’, TPP ’Ruse-Iztok’ askdeponi, Ruse, Ruse;”

På sidorna 298 och 299, del D (Förorenings- och riskhantering inom industrin), punkt 1 avseende rådets direktiv 96/61/EG av den 24 september 1996 om samordnade åtgärder för att förebygga och begränsa föroreningar, under rubriken ”Till och med den 31 december 2011:”, skall det

i stället för:

”—

TPP ’Ruse-East’ – Ruse (verksamhet 1.1)”

vara:

”—

TPP ’Ruse-Iztok’ – Ruse (verksamhet 1.1)”,

i stället för:

”—

TPP ’Bobov dol’ – Sofia (verksamhet 1.1)”

vara:

”—

TPP ’Bobov dol’ – Bobov dol (verksamhet 1.1)”

På sidan 301, del D (Förorenings- och riskhantering inom industrin), punkt 2 avseende Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/80/EG av den 23 oktober 2001 om begränsning av utsläpp till luften av vissa föroreningar från stora förbränningsanläggningar, skall det

i stället för:

”—

TPP ’Ruse-East’:”

vara:

”—

TPP ’Ruse-Iztok’:”


Top