EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013DC0271
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS 2012 Report on the Application of the EU Charter of Fundamental Rights
RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN om tillämpningen 2012 av EU:s stadga om de grundläggande rättigheterna
RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN om tillämpningen 2012 av EU:s stadga om de grundläggande rättigheterna
/* COM/2013/0271 final */
RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN om tillämpningen 2012 av EU:s stadga om de grundläggande rättigheterna /* COM/2013/0271 final */
RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL
EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT
REGIONKOMMITTÉN om tillämpningen 2012 av EU:s stadga om de
grundläggande rättigheterna 1. Inledning I sin strategi för Europeiska unionens
konkreta tillämpning av stadgan om de grundläggande rättigheterna (nedan kallad
stadgan) tillkännagav kommissionen att den varje år skulle lägga fram en
rapport om de konkreta åtgärder som vidtagits för den faktiska tillämpningen av
stadgan[1].
Genom dessa rapporter uppfyller kommissionen de legitima förväntningar som
sedan länge finns på att grundläggande rättigheter ska placeras i centrum för
EU:s politik, något som framför allt Europaparlamentet framfört[2]. En systematisk tillämpning av
stadgan kräver inte bara en rigorös rättslig granskning utan även politisk
granskning av vilka konsekvenser alla EU-initiativ får för de grundläggande
rättigheterna. Denna årliga rapport utgör grunden för den
nödvändiga dialogen mellan alla EU-institutioner och medlemsstater om tillämpningen
av stadgan. Den är därför ett led i den politiska dialogen och granskningen för
att se till att stadgan fortsätter att vara en referenspunkt, så att
grundläggande rättigheter införlivas i alla EU:s rättsakter och vid
medlemsstaternas tillämpning av EU-lagstiftningen. I rapporten beskrivs också
hur ett medvetande om grundläggande rättigheter håller på att växa fram i EU
genom att ny lagstiftning införs där EU har behörighet, och genom rättspraxis
från Europeiska unionens domstol. Eftersom medlemsstaternas domstolar spelar en
nyckelroll när det gäller att granska respekten för stadgan när
medlemsstaternas tillämpar EU-lagstiftningen innehåller rapporten även för
första gången en översikt över nationella domstolars rättspraxis i fråga om
stadgan. Det arbetsdokument från kommissionens
avdelningar som bifogas rapporten ger närmare information om tillämpningen av
stadgan och belyser konkreta problem som enskilda ställts inför (se bilaga I).
Framstegen med tillämpningen av strategin för jämställdhet (2010–2015)
behandlas i ett annat arbetsdokument från kommissionens avdelningar (se bilaga
II). 2. EU-insatser för att främja den faktiska
tillämpningen av stadgan Stadgan vänder sig först och främst till
EU-institutionerna. Det är därför i första hand EU-institutionernas ansvar att
säkra respekt för grundläggande rättigheter som ett rättsligt krav baserat på
den bindande stadgan. Kommissionens strategi
syftar till att ge faktisk verkan åt den rättsligt
bindande stadgan[3].
De konkreta åtgärderna för att tillämpa stadgan har bidragit till att
grundläggande rättigheter nu systematiskt tas i beaktande när kommissionen
utarbetar förslag till ny lagstiftning och politik. Detta är grundläggande
genom hela EU:s beslutsprocess, även när Europaparlamentet och rådet gör ändringar
i förslag som lagts fram av kommissionen. Alla EU-rättsakter granskas dessutom
av Europeiska unionens domstol. Det utgör den definitiva garantin för att grundläggande rättigheter respekteras i EU:s
lagstiftningsarbete och i alla EU:s övriga akter. Grundläggande rättigheter
främjas genom all EU-politik. Kommissionens
policy att ge unionsmedborgarskapet ett konkret innehåll kompletterar
främjandet av grundläggande rättigheter i EU. De flesta grundläggande
rättigheter som nämns i stadgan gäller inte bara EU-medborgare utan har stor
betydelse för skyddet av alla människor som bor i EU, oavsett om de är
unionsmedborgare eller inte. 2.1. Stärka skyddet av
grundläggande rättigheter genom EU-lagstiftning För ett verkligt
medvetande om grundläggande rättigheter krävs inte bara att lagstiftningen är
förenlig med stadgan. När EU har behörighet kan kommissionen också föreslå
EU-lagstiftning som ger faktisk verkan åt rättigheterna och principerna i
stadgan. Det är ett viktigt steg för att medborgarna ska kunna utöva sina
rättigheter enligt stadgan. För att ge full
verkan åt stadgan i den digitala tidsåldern har kommissionen föreslagit
en genomgripande reform av EU:s regler om skydd av personuppgifter[4]. Europas historiska
erfarenhet har lett fram till en gemensam förståelse för att personlig
integritet ingår i mänsklig värdighet och personlig frihet. I stadgan erkänns
därför både rätten till privatliv (artikel 7) och rätten till skydd av
personuppgifter (artikel 8). I fördraget (artikel 16 i EUF-fördraget) ges EU kompletterande
lagstiftningsbehörighet att införa harmoniserad dataskyddslagstiftning på
EU-nivå. Genom kommissionens förslag uppdateras och
moderniseras principerna i direktivet från 1995 för att garantera rätten till
skydd av personuppgifter i framtiden[5].
Denna reform innebär ökat ansvar och ökad ansvarsskyldighet för de som
behandlar personuppgifter och stärker oberoende nationella
dataskyddsmyndigheter. Genom att ”rätten att bli glömd” införs blir det lättare
att hantera dataskyddsrisker på nätet. Reformen innebär att allmänna principer
och regler för dataskydd utvidgas till att även gälla nationella polisiära och
straffrättsliga myndigheter. De nya reglerna har utformats för att säkra en
noggrann balans med alla grundläggande rättigheter som kan komma att påverkas,
t.ex. yttrandefriheten. Ett talande exempel på detta är att särskilda
skyddsåtgärder har införts i förslaget för uppgifter som behandlas uteslutande
för journalistiska ändamål. Under 2012 intog kommissionen en proaktiv
hållning till att påskynda framstegen mot en jämnare könsfördelning i
styrelserna för europeiska börsnoterade företag[6].
Kommissionens lagstiftningsförslag är en milstolpe i EU:s
jämställdhetslagstiftning. Det förenar å ena sidan kravet på jämställdhet och å
andra sidan möjligheten till positiv särbehandling – genom att gynna det
underrepresenterade könet – i syfte att uppnå faktisk jämställdhet. I förslaget fastställs ett mål på minst
40 % för det underrepresenterade könet bland icke verkställande
styrelseledamöter i sådana företag till 2020 (2018 för börsnoterade företag som
är offentliga företag). För att målet på 40 % ska kunna nås krävs att
börsnoterade företag med lägre andel av det underrepresenterade könet bland
icke verkställande styrelseledamöter ska rekrytera med hjälp av en jämförande
analys av de sökandes meriter. Det ska åstadkommas genom tillämpning av i
förhand fastställda kriterier som är klara och tydliga, neutralt utformade och
otvetydiga; om de sökande är lika meriterade ska sökande av det
underrepresenterade könet ges företräde. Skyddet av
processuella rättigheter prioriteras fortfarande av EU.
Enligt direktivet om rätten till information vid straffrättsliga förfaranden,
som antogs den 22 maj 2012, ska personer som anhållits få information om sina
rättigheter på ett språk som de förstår[7].
Det nya direktivet om fastställande av miniminormer för brottsoffers
rättigheter och för stöd till och skydd av dem, som antogs den 25 oktober 2012,
säkrar dessutom att brottsoffer ges icke-diskriminerande minimirättigheter i hela
EU, oavsett nationalitet eller bosättningsland[8].
Det garanterar att brottsoffer erkänns och behandlas respektfullt vid kontakter
med polis, åklagare och rättsväsende. Det ger dem också processuella
rättigheter till information, stöd och skydd och säkrar att de kan medverka
aktivt i straffrättsliga förfaranden. Direktivet fokuserar på stöd till och
skydd av offer som är sårbara för sekundär eller upprepad viktimisering eller
hot i samband med straffrättsliga förfaranden. Dessa utsatta grupper inbegriper
barn och offer för könsrelaterat våld, våld i nära relationer, sexuellt våld
eller sexuell exploatering och hatbrott samt offer med funktionsnedsättning. EU:s politik och lagstiftning måste baseras på
objektiva, tillförlitliga och jämförbara uppgifter om respekten för
grundläggande rättigheter i EU. Europeiska unionens byrå för grundläggande
rättigheter (nedan kallad byrån) har inrättats för att
tillhandahålla sådana uppgifter. Efter Lissabonfördragets ikraftträdande bör
den kunna utföra sina uppgifter på alla EU:s behörighetsområden där
grundläggande rättigheter berörs. För att åstadkomma detta föreslog
kommissionen att byråns verksamhet skulle kunna innefatta polissamarbete och
straffrättsligt samarbete[9].
Rådet stödde inte detta utan beslutade att undanta dessa två viktiga delar av
unionens behörighet från byråns fleråriga ramprogram, där temaområdena för
byråns verksamhet fastställs för perioden 2013–2017. Det försenade antagandet
av det nya fleråriga programmet gjorde också att en väl fungerande verksamhet
vid byrån äventyrades. Byrån kunde därför inte utföra sina uppgifter under
normala förhållanden och fick bedriva sin verksamhet på grundval av en ad
hoc-förfrågan som antogs av rådet i slutet av 2012. Rådet antog sedan det nya
fleråriga programmet den 11 mars 2013, sedan Förenade kungariket hade hävt sin
parlamentsreservation[10].
2.2. Grundläggande rättigheter i
EU:s yttre åtgärder Stadgan är tillämplig på alla EU:s åtgärder,
även inom ramen för de yttre förbindelserna. Med utgångspunkt i ett gemensamt meddelande
från kommissionen och utrikestjänsten har rådet antagit en strategisk ram
för mänskliga rättigheter och demokrati och en handlingsplan för att
förbättra effektivitet och konsekvensen i EU:s människorättspolitik som helhet
under kommande år[11].
Som en av de första åtgärderna inom EU:s nya strategiska ram och handlingsplan
utsåg rådet Stavros Lambrinidis till EU:s särskilda representant för mänskliga
rättigheter[12]. I ett mål som gällde frysning av tillgångar
hos ett företag och dess majoritetsaktieägare, genom ett beslut av rådet inom
ramen för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken, ogiltigförklarade
tribunalen de åtgärder som vidtagits med motiveringen att rådet inte lagt fram
någon upplysning eller bevisning. Därmed vidhöll tribunalen att principen om
effektivt domstolsskydd (artikel 47 i stadgan) innebär att skälet till en
restriktiv åtgärd måste meddelas den person eller enhet som berörs[13]. Detta är nödvändigt både för
att de berörda ska kunna ta till vara sina rättigheter och för att Europeiska
unionens domstol ska kunna pröva den aktuella åtgärdens lagenlighet. Denna
domstolsprövning omfattar även bedömningen av de fakta och omständigheter som
har åberopats som grund för åtgärden och den bevisning och de uppgifter som
ligger till grund för den bedömningen. Den 4 juli 2012 avvisade Europaparlamentet
handelsavtalet om åtgärder mot immaterialrättsintrång (Acta-avtalet), som
syftade till att förbättra de globala standarderna för säkerställande av
skyddet av immateriella rättigheter för en effektivare kamp mot
varumärkesförfalskade och piratkopierade varor. I det sammanhanget använde sig
Europaparlamentet av stadgan vid utövandet av sina nya befogenheter när det
gäller internationella handelsavtal[14].
Europaparlamentet hänvisade särskilt till behovet av en lämplig balans mellan
yttrande- och informationsfrihet och äganderätt när utkastet till handelsavtal
utarbetas. Kommissionen var också uppmärksam på dessa frågor och hade bett Europeiska
unionens domstol avgöra om Acta-avtalet var förenligt med stadgan. Kommissionen
drog tillbaka sin begäran om ett yttrande sedan Europaparlamentet klargjort att
man inte kunde godta avtalsutkastet. 2.3. Europeiska unionens domstols
prövning av om EU-rättsakter är förenliga med stadgan Europeiska unionens domstols avgöranden under
2012 om EU-rättsakters förenlighet med stadgan gav vägledning för hur mänskliga
rättigheter ska beaktas i EU:s lagstiftningsarbete
och EU:s alla övriga akter med rättslig verkan. Europeiska unionens domstol klargjorde att
stadgan måste beaktas när lagstiftaren beslutar att delegera befogenheter
till rådet eller kommissionen. Europeiska unionens domstol ogiltigförklarade
rådets genomförandebeslut om övervakning av de yttre sjögränserna med
motiveringen att antagande av regler om att bevilja gränskontrolltjänstemän
befogenhet att vidta tvångsåtgärder kräver politiska ställningstaganden som
omfattas av EU-lagstiftarens eget ansvar och att dessa regler sannolikt skulle
påverka den personliga friheten och de grundläggande rättigheterna i så hög
grad att det är nödvändigt för unionslagstiftaren att ingripa [15]. Europeiska unionens domstol undersökte också
om EU-institutionerna i praktiken respekterar principen om
icke-diskriminering i sin anställningspolitik. Europeiska unionens domstol
ogiltigförklarade flera meddelanden om allmänna uttagningsprov för tjänster som
handläggare vid EU-institutioner som offentliggjorts i fulltext på bara tre
officiella språk[16].
Europeiska unionens domstol konstaterade att en potentiell sökande vars
modersmål inte var något av de språk på vilka de omtvistade meddelandena om
uttagningsprov offentliggjorts i fulltext missgynnades i förhållande till en
sökande vars modersmål var ett av de tre språken. Den nackdelen berodde på en
oproportionerlig skillnad i behandling på grund av språk, som är förbjuden
enligt artikel 21 i stadgan. Europeiska unionens domstol prövade även
tillämpningen av principen om god förvaltning vid EU-institutionerna
(artikel 41 i stadgan). Den ogiltigförklarade kommissionens beslut att
avvisa ett anbud i samband med en anbudsinfordran som avsåg upphandling av
allmännyttiga tjänster, eftersom kommissionen inte lämnat en tillräcklig
motivering för beslutet[17].
Europeiska unionens domstol gjorde en koppling mellan artikel 41 (god
förvaltning) och artikel 47 (möjlighet till rättslig prövning) i stadgan,
eftersom den berörda personen behöver känna till förvaltningens skäl för att
kunna avgöra om beslutet ska överklagas vid behörig domstol. Flera avgöranden från Europeiska unionens
domstol de senaste åren har lett till anpassningar av EU-lagstiftningen. Europaparlamentet, rådet och kommissionen införlivade därför Europeiska
unionens domstols rättspraxis vid förhandlingarna om den nya
”Dublinförordningen” om villkoren för överföring av asylsökande i EU[18]. De nya reglerna innebär att
asylsökande inte får sändas tillbaka till en medlemsstat där det finns
allvarlig risk för att deras grundläggande rättigheter kränks. Ansvaret för att
ge snabb tillgång till asylförfarandet bör i stället ligga hos en annan
medlemsstat. Kommissionen införlivade också Europeiska
unionens domstols rättspraxis vid utarbetandet av det ändrade förslaget om
offentliggörande av de stödmottagare som får stöd från EU:s jordbruksfonder[19]. De föreslagna nya reglerna
bygger på en ny detaljerad uppgiftsredovisning, som fokuserar på behovet av
offentlig kontroll av hur medlen från jordbruksfonderna används i syfte att
skydda unionens ekonomiska intressen. De innehåller krav på att det ska
beskrivas ingående vilken typ av åtgärd det är fråga om och hur den utformats.
Under en tröskel för försumbart stöd kommer stödmottagarens namn dock inte att
offentliggöras. Bestämmelsen är en följd av proportionalitetsöverväganden
mellan å ena sidan målet med offentlig kontroll av hur medlen från offentliga
fonder används och å andra sidan stödmottagarnas rätt till skydd av privatlivet
i allmänhet och till skydd av personuppgifter. 3. Tillämpningen av stadgan i
medlemsstaterna I EU säkras skyddet av grundläggande
rättigheter genom ett system med två nivåer: det nationella systemet som
baseras på medlemsstaternas författningar och internationella rättsliga
förpliktelser, t.ex. den europeiska konventionen om skydd för de mänskliga
rättigheterna och de grundläggande friheterna, och EU-systemet som baseras på
stadgan, som endast gäller åtgärder som vidtas av EU-institutionerna eller när
medlemsstaterna tillämpar EU-lagstiftningen. Stadgan kompletterar befintliga
system för skydd av mänskliga rättigheter – den ersätter dem inte. Gränserna för stadgans tillämpningsområde
har betonats av Europeiska unionens domstol. Den
avvisade en begäran om förhandsavgörande från en bulgarisk förvaltningsdomstol
gällande rätten att överklaga beslut om straffrättsliga påföljder för vissa
brott mot vägtrafiklagstiftningen, med hänvisning till fast rättspraxis som
säger att de krav som följer av skyddet för de grundläggande rättigheterna
binder medlemsstaterna när de tillämpar unionsrätten[20]. Bestämmelserna i stadgan riktar sig till
medlemsstaterna endast när de tillämpar unionsrätten, och varken stadgan eller
fördraget utökar EU:s befogenheter på något sätt när det gäller grundläggande
rättigheter. När den nationella lagstiftningen i fråga inte utgör en åtgärd för
att tillämpa unionsrätten eller inte på annat sätt anknyter till unionsrätten
saknar Europeiska unionens domstol behörighet[21]. De viktiga följderna av stadgan visar sig i det allt
större antalet fall där Europeiska unionens domstol mottar en begäran om
förhandsavgörande från nationella domstolar. På exempelvis asylområdet har Europeiska
unionens domstol slagit fast att en medlemsstat som mottagit en asylansökan vid
sin gräns eller på sitt territorium är skyldig att bevilja de minimivillkor för
mottagande av asylsökande som fastställs i EU-lagstiftningen, oavsett om en
medlemsstat är ansvarig för att pröva asylansökan enligt EU-lagstiftningen[22]. Framför allt innebär behovet
av att upprätthålla grundläggande principer om människans värdighet (artikel 1)
och rätt till asyl (artikel 18) att skyldigheten enligt EU-lagstiftningen[23] att förse en asylsökande med
inkvartering, mat, kläder och dagpenning, och den finansiella börda det medför,
ska ligga på den anmodande medlemsstaten till dess att asylsökanden överförs
till den medlemsstat som ansvarar för att pröva ansökan. 3.1. Åtgärder som vidtagits av
kommissionen för att säkra medlemsstaternas respekt för stadgan Det ingår även i kommissionens roll som
fördragens väktare att se till att stadgan respekteras, och kommissionen är
fast besluten att vid behov ingripa i det avseendet när den har befogenhet att
göra det. Under 2012 uppmanades kommissionen för första gången att hänskjuta
överträdelser till Europeiska unionens domstol; det gällde en medlemsstats
bristande efterlevnad av centrala bestämmelser i stadgan. De senaste åren har Ungern antagit flera
lagar – vissa av dem så kallade kardinallagar som antas direkt under den
nya författningen – som gett upphov till viktiga frågor om grundläggande
rättigheter och granskats av Europarådet. Kommissionen gjorde sin rättsliga
analys på de punkter där det fanns en koppling till EU-lagstiftningen, i
enlighet med stadgans tillämpningsområde (artikel 51) och kommissionens roll
som fördragens väktare. Efter de första skriftliga varningarna i slutet av 2011
beslutade kommissionen den 7 juni 2012 att inleda överträdelseförfaranden vid Europeiska
unionens domstol. Kommissionen invände till att börja med mot ingrepp i den
ungerska dataskyddsmyndighetens oberoende, med motiveringen att nationella
dataskyddsmyndigheters ”fullständiga oberoende” är ett krav enligt 1995 års
dataskyddsdirektiv och uttryckligen erkänns i artikel 16 i EUF-fördraget och i
artikel 8 i stadgan. I ett andra överträdelseförfarande invände kommissionen
mot den förtida pensioneringen av omkring 274 domare och allmänna åklagare i
Ungern till följd av en plötslig sänkning av den obligatoriska pensionsåldern
för dessa yrken från 70 till 62 år. Grunden för kommissionens åtgärd var
direktiv 2000/78/EG om likabehandling i arbetslivet, som förbjuder
åldersdiskriminering på arbetsplatsen. Detta innefattar även avskedande av
åldersskäl utan objektiv motivering. Detta ärende bidrar därmed till
genomförandet av det allmänna förbudet mot diskriminering, även på grund av
ålder, enligt artikel 21 i stadgan. I Europeiska unionens domstols avgörande av
den 6 november 2012 vidhölls kommissionens bedömning att sänkningen av den
obligatoriska pensionsåldern för domare, åklagare och notarier med en mycket
kort övergångsperiod är oförenlig med EU-lagstiftningen om likabehandling.
Ungern måste ändra dessa regler för att rätta sig efter EU-lagstiftningen[24]. Mediernas frihet och mångfald var också
utgångspunkten för diskussioner mellan kommissionen och de ungerska
myndigheterna om den nya medielagstiftningen; det gällde kravet på en
balanserad täckning och bestämmelserna om kränkande innehåll. Kommissionen och
de ungerska myndigheterna enades också om vissa ändringar av andra bestämmelser
som annars skulle kunna utgöra en överträdelse av direktivet om audiovisuella
medietjänster och/eller bestämmelserna om fri rörlighet för tjänster samt om etableringsfrihet. När det gäller frågan om rättsväsendets
oberoende i Ungern mer generellt uttryckte kommissionen oro i ett antal
skrivelser under 2012, framför allt för befogenheterna för det ungerska
domarämbetets ordförande att flytta mål från en domstol till en annan och att
förflytta en domare mot hans eller hennes vilja. Kommissionen påpekade att
dessa åtgärder skulle kunna påverka den faktiska tillämpningen av unionsrätten
i Ungern och medborgarnas och företagens grundläggande rätt till ett effektivt
rättsmedel inför en opartisk domstol i mål som baseras på unionsrätten, enligt
artikel 47 i stadgan. Diskussioner har även ägt rum mellan Europarådet (framför
allt Venedigkommissionen) och de ungerska myndigheterna. Kommissionen håller
frågan under noggrann uppsikt, framför allt för att se till att rätten till ett
effektivt rättsmedel garanteras. Sedan kommissionen i augusti 2012
uppmärksammats på utvecklingen i Frankrike när det gäller avveckling av
romska bosättningar och återsändande av romer till deras hemland skrev man
omedelbart till de franska myndigheterna, och diskussioner hölls för att få
klarhet i omständigheterna och den rättsliga ramen. Situationen har förändrats
avsevärt de senaste åren. Till följd av kommissionens åtgärd 2010 för att se till
att samtliga medlemsstater tillämpar direktivet om fri rörlighet och för att
införa en EU-ram för nationella strategier för integrering av romer ändrade
Frankrike sin lagstiftning för att säkra fullständig efterlevnad av direktivet
om fri rörlighet, i synnerhet när det gäller rättssäkerhetsgarantier i
anslutning till utvisning av EU-medborgare, och antog sin nationella strategi
för integrering av romer. På grundval av denna nya strategi sker ett nära
samarbete och förstärkta insatser för integrering av romer med aktiv medverkan
av Frankrike. Under 2012 inledde kommissionen också överträdelseförfaranden
mot Malta på grund av dess underlåtenhet att tillämpa EU:s bestämmelser om
fri rörlighet på rätt sätt, i synnerhet rätten för makar eller registrerade
partner av samma kön att ansluta sig till EU-medborgare på Malta och bosätta
sig där med dem. Som en följd av kommissionens åtgärd ändrades den
maltesiska lagstiftningen och är nu förenlig med EU-reglerna om EU-medborgares
rätt till fri rörlighet och icke-diskriminering. 3.2. Utveckling av nationell
rättspraxis i fråga om medlemsstaternas tillämpning av stadgan Den juridiska
gemenskap som unionen baseras på är beroende av nationella domstolar. Endast om
de nationella domarna utövar sina befogenheter till fullo kan de rättigheter
som unionsrätten ger medborgarna verkligen garanteras. De nationella
författningsdomstolarna och högsta domstolarna har ett särskilt ansvar för att
samarbeta med Europeiska unionens domstol så att en ändamålsenlig tillämpning
av stadgan kan säkras. Uppgifter som
inhämtats av sammanslutningen av de högsta förvaltningsdomstolarna visar
att det nu har hänvisats till stadgan i ett antal domar som avkunnats av
förvaltningsdomstolar i EU:s medlemsstater[25].
De bestämmelser i stadgan som oftast nämns i rapporterna är respekt för
privatlivet och familjelivet (artikel 7), yttrandefrihet och informationsfrihet
(artikel 11), rätt till egendom (artikel 17), rätt till asyl (artikel 18),
förbud mot kollektiva utvisningar och ”non-refoulement” (artikel 19), barnets
rättigheter (artikel 24), rätt till god förvaltning (artikel 41) och rätt till
ett effektivt rättsmedel och till en opartisk domstol (artikel 47). Det rättsområde
där det hittills oftast har hänvisats till stadgan är invandring och asyl[26]. Den analys som Europeiska
unionens byrå för grundläggande rättigheter gjort av de uppgifter som en del
medlemsstater lämnat om rättspraxis i fråga om stadgan visar också att stadgan
får konsekvenser som sträcker sig långt utanför det området och rör mycket olikartade
frågor som finansmarknadsregler, arbetsrätt, konsumentskydd, miljölagstiftning
och vårdnad av barn[27].
Analysen av
domstolsavgöranden där det hänvisas till stadgan tyder också på att nationella
domare använder stadgan som stöd för sitt resonemang, även när det inte
nödvändigtvis finns en koppling till EU-lagstiftningen. Det finns även vissa
belägg för att stadgan införlivats i de nationella systemen för skydd av
grundläggande rättigheter. Den österrikiska författningsdomstolen har
fattat ett viktigt avgörande om tillämpningen av stadgan inom ramen för inhemsk
rättslig prövning av författningsenlighet[28].
Den erkände stadgans mycket speciella roll inom EU:s rättssystem och dess
olikartade karaktär jämfört med den samling rättigheter och principer som Europeiska
unionens domstol har utvecklat genom åren. Den ansåg att stadgan är
verkställbar när talan väcks om rättslig prövning av nationell lagstiftning,
och att enskilda därför kan åberopa de rättigheter och principer som erkänns i
stadgan när lagenligheten hos inhemsk lagstiftning ifrågasätts. Den
österrikiska författningsdomstolen såg stora likheter mellan den roll som
stadgan spelar i EU:s rättssystem och den roll som Europakonventionen spelar
enligt den österrikiska författningen, där det anges att Europakonventionen
gäller som författningsrätt. 4. EU:s anslutning till den europeiska
konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande
friheterna Genom Lissabonfördraget infördes ett
tydligt krav på EU:s anslutning till Europakonventionen. Samtliga
medlemsstater samtyckte till detta när Lissabonfördraget ratificerades. Förhandlingarna om anslutningsavtalet
avstannade under första halvåret eftersom vissa medlemsstater uttryckt tvivel
och väckt frågor om det avtalsutkast som upprättats på teknisk nivå i juni
2011. Slutligen nåddes en överenskommelse i rådet i april 2012 så att
förhandlingarna kunde återupptas i juni 2012 i formatet 47 + 1 (47 medlemmar i
Europarådet och kommissionen på EU:s vägnar). Samtidigt har arbetet inletts med de centrala
inslagen i de interna regler som ska reglera EU:s och medlemsstaternas
medverkan i förfaranden inför Europeiska unionens domstol i situationer där
unionsrätten ifrågasätts. Mot denna bakgrund bör inte den enhällighet
som krävs för att ingå avtalet om anslutning till Europakonventionen och dess
följdåtgärder användas som ursäkt för att försena processen, som är ett tydligt
och tvingande mål enligt fördraget. 5. Slutsats Stadgan har varit gällande primärrätt i bara
tre år, och det kan ses som ett positivt tecken att den åberopas av nationella
domstolar när det handlar om EU-lagstiftning. De allt fler hänvisningarna till
stadgan ger en första indikation på en ändamålsenlig, decentraliserad
tillämpning av stadgan inom de nationella konstitutionella ordningarna. Detta
är ett viktigt steg på vägen mot ett mer sammanhängande system för skydd av
grundläggande rättigheter, som garanterar likvärdiga nivåer för rättigheter och
skydd i samtliga medlemsstater vid tillämpning av EU-lagstiftningen. I sitt tal om tillståndet i unionen 2012
betonade ordförande José Manuel Barroso att grundvalarna för vår union –
respekten för grundläggande rättigheter, rättsstatsprincipen och demokratin –
ständigt måste skyddas och stärkas[29].
Kommissionen måste därför föregå med gott exempel och se till att alla
EU-rättsakter är förenliga med stadgan. Kommissionen behåller sin fasta
föresats att vidta bestämda åtgärder för att ge faktisk verkan åt stadgan när
den är behörig att göra det. Kommissionen måste också vid behov ingripa när medlemsstaterna
tillämpar EU-lagstiftningen för att säkra en ändamålsenlig tillämpning av
stadgan, som i den talan som väckts vid Europeiska unionens domstol mot den
förtida pensioneringen av domare och allmänna åklagare i Ungern. Kommissionen kommer att hålla noggrann uppsikt
över utvecklingen för skyddet av grundläggande rättigheter i EU, inklusive
utvecklingen av rättspraxis rörande tillämpningen av stadgan på både unionsnivå
och nationell nivå[30],
och uppmanar Europaparlamentet och ministerrådet att diskutera denna rapport
ingående. [1] Kommissionens meddelande av den 19 oktober 2010 – Strategi
för Europeiska unionens konkreta tillämpning av stadgan om de grundläggande
rättigheterna – KOM(2010) 573 slutlig. [2] Europaparlamentets Voggenhuberbetänkande – dokument
A6-0034/2007. [3] Se fotnot 1. [4] a) Meddelande om skydd av den personliga integriteten
i en uppkopplad värld – En europeisk ram för personuppgiftsskydd för
tjugohundratalet, COM(2012) 9 final. Se http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:52012DC0009:sv:NOT
b) Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om skydd för enskilda
personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet
av sådana uppgifter, COM(2012) 11 final. Se http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2012:0011:FIN:SV:DOC
c) Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om skydd för enskilda
personer med avseende på behöriga myndigheters behandling av personuppgifter
för att förebygga, utreda, avslöja eller lagföra brott eller verkställa
straffrättsliga påföljder, och det fria flödet av sådana uppgifter,
COM(2012) 10 final. Se http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2012:0010:FIN:SV:DOC [5] Direktiv 95/46/EG om skydd för enskilda personer med
avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana
uppgifter (EGT L 281, 23.11.1995, s. 31). [6] Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om
en jämnare könsfördelning bland icke verkställande styrelseledamöter i börsnoterade
företag och därmed sammanhängande åtgärder, COM(2012) 614 final. Se http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2012:0614:FIN:sv:PDF. [7] Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/13/EU av den
22 maj 2012 om rätten till information vid straffrättsliga förfaranden (EUT
L 142, 1.6.2012, s. 1). [8] Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/29/EU av den
25 oktober 2012 om fastställande av miniminormer för brottsoffers rättigheter
och för stöd till och skydd av dem samt om ersättande av rådets rambeslut
2001/220/RIF (EUT L 315, 14.11.2012, s. 57). [9] Förslag till rådets beslut om inrättande av ett
flerårigt ramprogram för Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter
2013–2017, KOM(2011) 880 slutlig. Se http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0880:FIN:SV:HTML.
[10] Rådets beslut om inrättande av ett flerårigt ramprogram
2013–2017 för Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter, antaget
den 11 mars. Se http://register.consilium.europa.eu/pdf/sv/12/st10/st10449.sv12.pdf
[11] Gemensamt meddelande om mänskliga rättigheter och
demokrati i centrum för EU:s yttre åtgärder – effektivare metoder,
KOM(2011) 886 slutlig. Se http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0886:FIN:SV:PDF.
Strategisk ram och handlingsplan för mänskliga rättigheter och demokrati,
rådets dokument 11417/12 EXT 1, 28.6.2012. Finns på http://register.consilium.europa.eu/pdf/sv/12/st11/st11417-ex01.sv12.pdf [12] Rådets beslut 2012/440/Gusp av den 25 juli 2012 om
utnämning av Europeiska unionens särskilda representant för mänskliga
rättigheter (EUT L 200, 27.7.2012, s. 21). [13] Tribunalens dom av den 21 mars 2012 i de förenade målen Fulmen
(T-439/10) och Fereydoun Mahmoudian (T-440/10) mot Europeiska unionens råd. [14] Europaparlamentets rekommendation, dokument A7-0204/2012,
22.6.2012. [15] Domstolens dom av den 5 september 2012 i mål C-355/10,
Europaparlamentet mot Europeiska unionens råd. [16] Domstolens dom (stora avdelningen) av den 27 november 2012
i mål C-566/10 P, Republiken Italien mot Europeiska kommissionen. [17] Tribunalens dom av den 10 oktober 2012 i mål T-183/10,
Sviluppo Globale GEIE mot Europeiska kommissionen. [18] Domstolens dom av den 21 december 2011 i de förenade målen
C-411/10 och C-493/10, N.S. mot Secretary of State for the Home Department och
M.E. m.fl. mot Refugee Applications Commissioner och Minister for Justice,
Equality and Law Reform. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning
om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret
för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare
eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat, KOM(2008) 820
slutlig. Se http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2008:0820:FIN:SV:PDF [19] Domstolens dom av den 10 november 2010 i de förenade målen
C-92/09 och C-93/09, Volker und Markus Schecke GbR och Hartmut Eifert mot Land
Hessen & Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung. Ändring av
kommissionens förslag COM(2011) 628 final/2 till Europaparlamentets och
rådets förordning om finansiering, förvaltning och övervakning av den
gemensamma jordbrukspolitiken, COM(2012) 551 final. Se http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2012:0551:FIN:SV:PDF
[20] Domstolens dom av den 7 juni 2012 i mål C-27/11, Anton
Vinkov mot Nachalnik Administrativno-nakazatelna deynost. [21] Se även domstolens dom (plenum) av den 27 november 2012 i
mål C-370/12, Thomas Pringle mot Governement of Ireland, Ireland och The
Attorney General. [22] Domstolens
dom (fjärde avdelningen) av den 27 september 2012 i mål C-179/11, Cimade och
Groupe d’information et de soutien des immigrés (GISTI) mot Ministre de
l’Intérieur, de l’Outre-mer, des Collectivités territoriales et de
l’Immigration. [23] Rådets direktiv 2003/9/EG av den 27 januari 2003 om
miniminormer för mottagande av asylsökande i medlemsstaterna (EUT L 31,
6.2.2003, s. 18). [24] Domstolens dom (första avdelningen) av den 6 november 2012
i mål C-286/12, Europeiska kommissionen mot Ungern. [25] Närmare uppgifter finns i rapporterna till
sammanslutningen. Se http://www.aca-europe.eu/en/colloquiums/colloq_en_23.html [26] Inom detta rättsområde har det hänvisats till stadgan i
alla länder utom Spanien, Ungern och Österrike. [27] Se särskilt The Protection of Fundamental Rights
Post Lisbon: the Interaction between the Charter of Fundamental Rights of the
European Union, the European Convention on Human Rights and National
Constitutions Vol I, red. Julia Laffranque, Reports of the FIDE Congress
Tallinn 2012, universitetet i Tartu. [28] Österrikes författningsdomstol, målen U 466/11 och U
1836/11, 14.3.2012 [29] Se http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-12-596_sv.htm
[30] Tal av vice ordförande Viviane Reding vid FIDE:s (Fédération
Internationale pour le Droit Européen) XXV:e kongress i Tallinn den 31 maj
2012. Se http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-12-403_en.htm?locale=en