EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0802

2010/802/EU: Kommissionens beslut av den 21 december 2010 om undantag för vissa fall av oriktigheter i samband med verksamhet som samfinansierats av strukturfonderna och Sammanhållningsfonden under programperioden 2000–2006 från de särskilda rapporteringskraven i artikel 5.2 i förordning (EG) nr 1681/94 och artikel 5.2 i förordning (EG) nr 1831/94 [delgivet med nr K(2010) 9244]

OJ L 341, 23.12.2010, p. 49–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/802/oj

23.12.2010   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 341/49


KOMMISSIONENS BESLUT

av den 21 december 2010

om undantag för vissa fall av oriktigheter i samband med verksamhet som samfinansierats av strukturfonderna och Sammanhållningsfonden under programperioden 2000–2006 från de särskilda rapporteringskraven i artikel 5.2 i förordning (EG) nr 1681/94 och artikel 5.2 i förordning (EG) nr 1831/94

[delgivet med nr K(2010) 9244]

(2010/802/EU)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1083/2006 av den 11 juli 2006 om allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden och Sammanhållningsfonden samt om upphävande av förordning (EG) nr 1260/1999 (1), särskilt artiklarna 70.3 och 105.1, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1198/2006 av den 27 juli 2006 om Europeiska fiskerifonden (2), särskilt artikel 103.3, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1698/2005 av den 20 september 2005 om stöd för landsbygdsutveckling från Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (EJFLU) (3), särskilt artiklarna 74.4 och 92, och

av följande skäl:

(1)

Den rättsliga ramen för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, utvecklingssektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket och Fonden för fiskets utveckling (nedan kallade strukturfonderna) och för Sammanhållningsfonden är i princip fastställd, men många ändringar har gjorts. I programplaneringen ingår att utarbeta fleråriga utvecklingsplaner, som var och en omfattar en programperiod på sju år. För varje programperiod gäller en uppsättning förordningar som bygger på samma allmänna principer men som också innehåller vissa nya bestämmelser för den berörda programperioden. De bestämmelser som gäller 2007–2013 års programperiod har fastställts i förordning (EG) nr 1083/2006 och kommissionens förordning (EG) nr 1828/2006 av den 8 december 2006 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1083/2006 om allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden och Sammanhållningsfonden och för Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1080/2006 om Europeiska regionala utvecklingsfonden (4), i förordning (EG) nr 1198/2006 och kommissionens förordning (EG) nr 498/2007 av den 26 mars 2007 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1198/2006 om Europeiska fiskerifonden (5), i kommissionens förordning (EG) nr 1848/2006 av den 14 december 2006 om oegentligheter och återvinning av belopp som felaktigt har utbetalats i samband med finansieringen av den gemensamma jordbrukspolitiken och om organisationen av ett uppgiftssystem på detta område och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 595/91 (6) samt i kommissionens förordning (EG) nr 1975/2006 av den 7 december 2006 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1698/2005 i fråga om kontroller och tvärvillkor i samband med stöd för landsbygdsutveckling (7).

(2)

De bestämmelser som gäller 2000–2006 års programperiod har fastställts i rådets förordning (EG) nr 1260/1999 av den 21 juni 1999 om allmänna bestämmelser för strukturfonderna (8) och i rådets förordning (EG) nr 1164/94 av den 16 maj 1994 om inrättandet av en sammanhållningsfond (9). I kommissionens förordning (EG) nr 1681/94 av den 11 juli 1994 om oriktigheter och återvinning av belopp som felaktigt har utbetalats i samband med finansieringen av strukturpolitiken och om organisationen av ett informationssystem på detta område (10) och kommissionens förordning (EG) nr 1831/94 av den 26 juli 1994 om oriktigheter och återvinning av belopp som felaktigt har utbetalats i samband med finansiering från sammanhållningsfonden och om organisationen av ett informationssystem på detta område (11) fastställs bestämmelser för den programperioden om oriktigheter och om återvinning av belopp som felaktigt har utbetalats i samband med finansiering från fonderna. I de förordningarna fastställs krav på rapportering i samband med oriktigheter. Kraven har lett till en oproportionerligt stor administrativ börda för medlemsstaterna och kommissionen.

(3)

I enlighet med artikel 28.1 i protokollet om villkoren och bestämmelserna för Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen (12) ska åtgärder som vid anslutningen fick stöd i enlighet med rådets förordning (EG) nr 1267/1999 av den 21 juni 1999 om upprättande av ett strukturpolitiskt föranslutningsinstrument (13) (nedan kallat Ispa) och som då inte hade avslutats anses ha godkänts i enlighet med förordning (EG) nr 1164/94, och alla genomförandebestämmelser som godkänts i enlighet med den förordningen ska gälla också för dessa åtgärder. I fråga om tidigare Ispaprojekt bör detta beslut därför också rikta sig till Bulgarien och Rumänien.

(4)

För att minska medlemsstaternas börda och för att öka effektiviteten ändrades därför artikel 3.1 i förordning (EG) nr 1681/94 genom kommissionens förordning (EG) nr 2035/2005 (14) och artikel 3.1 i förordning (EG) nr 1831/94 ändrades genom kommissionens förordning (EG) nr 2168/2005 (15), så att medlemsstaterna för programperioden 2000–2006 inte behöver rapportera fall där oriktigheten endast består av att en åtgärd som samfinansieras med medel från unionens budget helt eller delvis inte har kunnat genomföras på grund av att den slutliga stödmottagaren eller den enskilda mottagaren har gått i konkurs, och där det inte förekommer andra oriktigheter före konkursen eller misstankar om bedrägerier (nedan kallad enkel konkurs).

(5)

Genom förordning (EG) nr 1681/94 i dess ändrade lydelse och förordning (EG) nr 1831/94 i dess ändrade lydelse förenklades rapporteringssystemet, men förenklingen omfattade inte kravet på särskild rapport i enlighet med artikel 5.2 i de båda förordningarna. Erfarenheterna från arbetet med de rapporterade oegentligheterna och granskningen av de särskilda rapporter som lämnats in, särskilt för programperioden 1994–1999, visar att tillämpningen av bestämmelserna i artikel 5.2 i de båda förordningarna vid enkla konkurser leder till en oproportionerlig administrativ börda för medlemsstaterna, eftersom det när man i dessa fall inte lyckas återvinna belopp är mycket osannolikt att det skulle bero på fel eller försumlighet från medlemsstaternas myndigheters sida.

(6)

För att fullt ut uppnå syftet med bestämmelserna i förordning (EG) nr 1681/94 i dess ändrade lydelse och förordning (EG) nr 1831/94 i dess ändrade lydelse vore det därför lämpligt att låta förenklingen omfatta även kravet på särskild rapport i artikel 5.2 i de båda förordningarna, så att de medlemsstater som omfattas av förenklingen i enlighet med artikel 3.1 andra stycket i de förordningarna också omfattas av förenklingen gällande rapporteringskravet i artikel 5.2.

(7)

Det är lätt att för varje programperiod fastställa vilken rättslig ram som gäller för strukturfonderna och Sammanhållningsfonden och vilken oriktig användning av fonderna som förekommer. Att fastställa vilka administrativa krav i rapporteringssystemet som är oproportionerliga kan däremot bara göras i samband med avslutandet av en programperiod. För att kunna göra en ändamålsenlig bedömning och förbättra rapporteringssystem krävdes därför en viss tid.

(8)

Genom förordning (EG) nr 2035/2005 och förordning (EG) nr 2168/2005 om ändring av förordning (EG) nr 1681/94 respektive förordning (EG) nr 1831/94 gjordes ytterligare försök att förenkla rapporteringskraven. Framför allt höjdes det tröskelvärde för rapportering som anges i artikel 12.1 i förordning (EG) nr 1681/94 och artikel 12.1 i förordning (EG) nr 1831/94 från 4 000 euro till 10 000 euro. På grund av den korta tiden mellan å ena sidan ikraftträdandet av förordning (EG) nr 2035/2005 och förordning (EG) nr 2168/2005 och å andra sidan slutet på 2000–2006 års programperiod var det dock inte möjligt att helt uppnå den avsedda förenklingen av rapporteringssystemet för den programperioden. Därför behöver rapporteringskraven avskaffas i fall som gäller belopp under 10 000 euro och som anmäldes före den 28 februari 2006.

(9)

För att garantera likabehandling bör alla rapporteringskrav vid oriktig användning av strukturfonderna och Sammanhållningsfonden omfattas av det högre tröskelvärde och den avsedda förenkling av rapporteringssystemet som infördes genom förordning (EG) nr 1681/94 i dess ändrade lydelse och förordning (EG) nr 1831/94 i dess ändrade lydelse.

(10)

Detta beslut påverkar inte medlemsstaternas skyldighet att vidta lämpliga åtgärder för att återvinna felaktigt utbetalade belopp och att redovisa återvunna belopp till kommissionen.

(11)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från samordningskommittén för fonderna, kommittén för Europeiska fiskerifonden och landsbygdsutvecklingskommittén.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I fråga om oriktigheter i samband med verksamhet som samfinansierats av strukturfonderna och Sammanhållningsfonden under programperioden 2000–2006 ska det inte krävas att medlemsstaterna lämnar in följande:

a)

Särskilda rapporter i enlighet med artikel 5.2 i förordning (EG) nr 1681/94 och förordning (EG) nr 1831/94, i de fall av enkel konkurs som avses i artikel 3.1 andra stycket första strecksatsen i de förordningarna, om inte kommissionen särskilt begär det.

b)

Rapporter i enlighet med artikel 5.2 i förordning (EG) nr 1681/94 och förordning (EG) nr 1831/94 i fall som berör belopp under 10 000 euro, om inte kommissionen särskilt begär det.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 21 december 2010.

På kommissionens vägnar

Johannes HAHN

Ledamot av kommissionen


(1)  EUT L 210, 31.7.2006, s. 25.

(2)  EUT L 223, 15.8.2006, s. 1.

(3)  EUT L 277, 21.10.2005, s. 1.

(4)  EUT L 371, 27.12.2006, s. 1.

(5)  EUT L 120, 10.5.2007, s. 1.

(6)  EUT L 355, 15.12.2006, s. 56.

(7)  EUT L 368, 23.12.2006, s. 74.

(8)  EGT L 161, 26.6.1999, s. 1.

(9)  EGT L 130, 25.5.1994, s. 1.

(10)  EGT L 178, 12.7.1994, s. 43.

(11)  EGT L 191, 27.7.1994, s. 9.

(12)  EUT L 157, 21.6.2005, s. 29.

(13)  EGT L 161, 26.6.1999, s. 73.

(14)  EUT L 328, 15.12.2005, s. 8.

(15)  EUT L 345, 28.12.2005, s. 15.


Top