EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1128

Kommissionens förordning (EG) nr 1128/2006 av den 24 juli 2006 om det försäljningsled som genomsnittspriserna för slaktkroppar av gris avser (kodifierad version)

OJ L 201, 25.7.2006, p. 6–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 348M, 24.12.2008, p. 652–656 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 074 P. 6 - 9
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 074 P. 6 - 9

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; upphävd genom 32088R1249

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1128/oj

25.7.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 201/6


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1128/2006

av den 24 juli 2006

om det försäljningsled som genomsnittspriserna för slaktkroppar av gris avser

(kodifierad version)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2759/75 av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för griskött (1), särskilt artikel 4.6, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EEG) nr 3537/89 av den 27 november 1989 om det försäljningsled som genomsnittspriserna för slaktkroppar av gris avser (2) har ändrats (3) på ett väsentligt sätt. För att skapa klarhet och överskådlighet bör den förordningen kodifieras.

(2)

De representativa marknaderna omfattar för varje land alla marknader som finns i förteckningen i bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 908/2006 (4).

(3)

I enlighet med förordning (EEG) nr 2759/75 skall det vägda genomsnittspriset på slaktkroppar av gris på de representativa marknaderna i gemenskapen fastställas för att man skall kunna bedöma om situationen på marknaden kräver interventionsåtgärder.

(4)

För att ett sådant genomsnittspris skall kunna bestämmas måste det finnas jämförbara gemenskapspriser. Därför bör det hänvisas till en och samma kvalitet på slaktkroppar av gris, motsvarande den standardkvalitet som anges i artikel 4.1 i förordning (EEG) nr 2759/75, och till ett tydligt avgränsat försäljningsled. Eftersom slaktkroppar av gris i allmänhet avyttras i slakteriledet bör detta led användas.

(5)

Noteringarna för slaktkroppar av gris skall bestämmas i hela gemenskapen i enlighet med gemenskapens klassificeringsskala för slaktkroppar av gris i rådets förordning (EEG) nr 3220/84 (5), och i enlighet med tillämpningsföreskrifterna i kommissionens förordning (EEG) nr 2967/85 (6).

(6)

En förordning bör antas som innehåller samtliga föreskrifter om det försäljningsled som genomsnittspriset på slaktkroppar av gris avser.

(7)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för griskött.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   Gemenskapens marknadspris för slaktkroppar av gris enligt artikel 4.2 i förordning (EEG) nr 2759/75 skall bestämmas på grundval av de priser vid leveransen till slakteriet, exklusive moms, som betalas till leverantörerna av levande grisar.

2.   Priserna som avses i punkt 1 skall inkludera värdet av obearbetade ätliga och icke ätliga slaktbiprodukter och skall gälla för 100 kg kall slaktkropp av gris som

utformats i enlighet med referenspresentationen som fastställs i artikel 2.1. i förordning (EEG) nr 3220/84,

och

vägts och klassificerats hängande på slaktkroken varvid den noterade vikten omvandlats till kall slaktvikt i enlighet med de metoder som fastställs i artikel 2 i förordning (EEG) nr 2967/85.

Artikel 2

1.   Marknadspriset för slaktkroppar av gris i en medlemsstat skall vara lika med genomsnittet av noteringarna för slaktkroppar av gris på de marknader eller prisnoteringsorter för den medlemsstaten som finns i förteckningen i bilaga I till förordning (EG) nr 908/2006.

2.   Det pris som avses i punkt 1 skall bestämmas utifrån noteringar för slaktkroppar som väger

minst 60 men mindre än 120 kg av klass E,

minst 120 men mindre än 180 kg av klass R.

Valet av viktkategorier och eventuell vägning skall överlåtas till den berörda medlemsstaten, som skall informera kommissionen om detta.

Artikel 3

Förordning (EEG) nr 3537/89 skall upphöra att gälla.

Hänvisningar till den upphävda förordningen skall anses som hänvisningar till denna förordning och skall läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga II.

Artikel 4

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 24 juli 2006.

På kommissionens vägnar

José Manuel BARROSO

Ordförande


(1)  EGT L 282, 1.11.1975, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1913/2005 (EUT L 307, 25.11.2005, s. 2).

(2)  EGT L 347, 28.11.1989, s. 20. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1572/95 (EGT L 150, 1.7.1995, s. 52).

(3)  Se bilaga I.

(4)  EUT L 168, 21.6.2006, s. 11.

(5)  EGT L 301, 20.11.1984, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 3513/93 (EGT L 320, 22.12.1993, s. 5).

(6)  EGT L 285, 25.10.1985, s. 39. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 3127/94 (EGT L 330, 21.12.1994, s. 43).


BILAGA I

Upphävd förordning och dess ändring

Kommissionens förordning (EEG) nr 3537/89

(EGT L 347, 28.11.1989, s. 20)

Kommissionens förordning (EEG) nr 1572/95

(EGT L 150, 1.7.1995, s. 52)


BILAGA II

JÄMFÖRELSETABELL

Förordning (EEG) nr 3537/89

Denna förordning

Artikel 1

Artikel 1

Artikel 2

Artikel 2

Artikel 3

Artikel 3

Artikel 4

Artikel 4

Bilaga I

Bilaga II


Top