EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998L0045

Rådets direktiv 98/45/EG av den 24 juni 1998 om ändring av direktiv 91/67/EEG om djurhälsovillkor för utsläppande på marknaden av djur och produkter från vattenbruk

OJ L 189, 3.7.1998, p. 12–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 023 P. 156 - 157
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 023 P. 156 - 157
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 023 P. 156 - 157
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 023 P. 156 - 157
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 023 P. 156 - 157
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 023 P. 156 - 157
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 023 P. 156 - 157
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 023 P. 156 - 157
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 023 P. 156 - 157
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 024 P. 198 - 199
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 024 P. 198 - 199

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; tyst upphävande genom 32006L0088

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1998/45/oj

31998L0045

Rådets direktiv 98/45/EG av den 24 juni 1998 om ändring av direktiv 91/67/EEG om djurhälsovillkor för utsläppande på marknaden av djur och produkter från vattenbruk

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 189 , 03/07/1998 s. 0012 - 0013


RÅDETS DIREKTIV 98/45/EG av den 24 juni 1998 om ändring av direktiv 91/67/EEG om djurhälsovillkor för utsläppande på marknaden av djur och produkter från vattenbruk

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 43 i detta,

med beaktande av kommissionens förslag (1),

med beaktande av Europaparlamentets yttrande (2),

med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (3), och

med beaktande av följande:

Direktiv 91/67/EEG (4) innehåller de gemenskapsregler som styr utsläppandet på marknaden av djur från vattenbruk med det huvudsakliga syftet att hindra spridning av vissa allvarliga sjukdomar.

De sjukdomar som återfinns i förteckning III i bilaga A till det nämnda direktivet, inklusive gyrodactylos, kan få betydande ekonomiska följder om de bryter ut i ett område som tidigare var fritt från dem.

Det är därför nödvändigt att hindra de nämnda sjukdomarnas spridning genom att skärpa de bestämmelser som för närvarande gäller.

Det är nödvändigt att säkerställa att utsläppandet på marknaden av fisk från icke godkända zoner inte inverkar menligt på hälsostatusen hos icke infekterade anläggningar i icke godkända zoner. Detta kan åstadkommas genom ett förfarande med intyg för sändningar avsedda för handel inom gemenskapen.

Det är nödvändigt att anpassa vissa bestämmelser om kontrollfrekvens, provtagningar och provningar i fråga om fisksjukdomar till internationella normer.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Direktiv 91/67/EEG ändras på följande sätt:

1. Artikel 13.1 och 13.2 skall ersättas med följande text:

"1. När en medlemsstat anser att dess område eller någon del av dess område är fritt från någon av de sjukdomar som avses i kolumn 1 i förteckning III i bilaga A, skall den till kommissionen överlämna underlaget för detta, och därvid särskilt ange

- sjukdomens art tillsammans med en redogörelse för dess tidigare förekomst inom medlemsstaten,

- resultat av observationstester, eventuellt baserade på serologiska, virologiska, mikrobiologiska, patologiska eller parasitologiska fynd, och med beaktande av att det föreligger skyldighet att anmäla sjukdomen till de behöriga myndigheterna,

- under vilken period observationen företagits,

- vilka kontrollåtgärder som tillämpas för att kontrollera om det berörda området förblir fritt från sjukdomen.

Kommissionen skall, i enlighet med förfarandet i artikel 26, ställa upp allmänna kriterier som gör det möjligt att säkerställa att denna punkt tillämpas på ett enhetligt sätt.

2. Kommissionen skall granska underlaget som medlemsstaten har överlämnat och i enlighet med förfarandet i artikel 26 bestämma vilka zoner som skall betraktas som fria från sjukdomen i fråga, vilka arter som är känsliga för den samt de allmänna eller begränsade kompletterande garantier som kan krävas för att djur och produkter från vattenbruk skall få föras in i dessa zoner. Levande fisk, skaldjur eller blötdjur samt i förekommande fall deras ägg och könsceller som förs in i sådana zoner skall åtföljas av ett flyttningsdokument som överensstämmer med en förlaga som skall upprättas i enlighet med förfarandet i artikel 26 och som intygar att de uppfyller dessa extra garantikrav."

2. Artikel 16.1 skall kompletteras med följande:

"Dessutom kommer kommissionen, i enlighet med förfarandet i artikel 26, att upprätta förlagor för de intyg som skall åtfölja djur från vattenbruk, deras ägg och könsceller vid handel inom gemenskapen mellan icke godkända zoner såvitt avser de sjukdomar som avses i förteckning II i bilaga A och besluta om formerna för en utvidgning av det datoriserade nät som länkar samman behöriga myndigheter (ANIMO) till att även omfatta handeln med ovannämnda djur och produkter."

3. I bilaga B

a) skall den första meningen i punkt 2 i punkt B.1 ersättas med följande:

"2. Alla anläggningar inom fastlandszonen skall stå under övervakning av de offentliga myndigheterna. Två hälsoinspektioner om året har verkställts under de senaste två åren."

b) skall punkt 2 i punkt C.1 ersättas med följande:

"2. Varje anläggning underkastas två hälsoinspektioner årligen i enlighet med punkt B.2, förutom när det gäller anläggningar utan avelsbestånd för vilka frekvensen endast är en gång årligen. Dock måste prover tas genom rotation bland 50 % av fiskeanläggningarna inom fastlandszonen varje år."

Artikel 2

1. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de bestämmelser i lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv före den 1 juli 1999. De skall genast underrätta kommissionen om detta.

När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.

2. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till de centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de anter inom det område som omfattas av detta direktiv.

Artikel 3

Detta direktiv träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapens officiella tidning.

Artikel 4

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Luxemburg den 24 juni 1998.

På rådets vägnar

J. CUNNINGHAM

Ordförande

(1) EGT C 242, 21.8.1996, s. 9.

(2) EGT C 362, 2.12.1996, s. 314.

(3) EGT C 56, 24.2.1997, s. 28.

(4) EGT L 46, 19.2.1991, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 97/79/EG (EGT 24, 30.1.1998, s. 31).

Top