ISSN 1725-5244

doi:10.3000/17255244.C_2011.146.slv

Uradni list

Evropske unije

C 146

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 54
17. maj 2011


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

II   Sporočila

 

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2011/C 146/01

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva COMP/M.6180 – CIE Management II/PHONES4U Group) ( 1 )

1

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2011/C 146/02

Menjalni tečaji eura

2

2011/C 146/03

Sklep Komisije z dne 16. maja 2011 o vzpostavitvi foruma za izmenjavo informacij v skladu s členom 13 Direktive 2010/75/EU o industrijskih emisijah

3

2011/C 146/04

Seznam dodeljenih nepovratnih sredstev za proračunsko leto 2010 po proračunski vrstici 05.08.06 (objavljen v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 2208/2002)

5

2011/C 146/05

Sporočilo Komisije o izvajanju člena 4 Uredbe (ES) št. 552/2004 Evropskega parlamenta in Sveta o interoperabilnosti evropske mreže za upravljanje zračnega prometa(Objava naslovov in referenčnih oznak za specifikacije Skupnosti v skladu z Uredbo)  ( 1 )

11

 

V   Objave

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE

 

Evropska komisija

2011/C 146/06

Mnenje Komisije glede obvestila o izteku nekaterih protidampinških ukrepov

12

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2011/C 146/07

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals) ( 1 )

13

2011/C 146/08

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva COMP/M.6228 – Vivendi/SFR) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

14

2011/C 146/09

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

15

2011/C 146/10

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

17

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP

SL

 


II Sporočila

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

17.5.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/1


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva COMP/M.6180 – CIE Management II/PHONES4U Group)

(Besedilo velja za EGP)

2011/C 146/01

Komisija se je 18. aprila 2011 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo s skupnim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sl/index.htm) pod dokumentarno številko 32011M6180. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

17.5.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/2


Menjalni tečaji eura (1)

16. maja 2011

2011/C 146/02

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,4143

JPY

japonski jen

114,35

DKK

danska krona

7,4564

GBP

funt šterling

0,87250

SEK

švedska krona

9,0090

CHF

švicarski frank

1,2542

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

7,8670

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

24,373

HUF

madžarski forint

267,93

LTL

litovski litas

3,4528

LVL

latvijski lats

0,7093

PLN

poljski zlot

3,9303

RON

romunski leu

4,1060

TRY

turška lira

2,2477

AUD

avstralski dolar

1,3391

CAD

kanadski dolar

1,3781

HKD

hongkonški dolar

10,9987

NZD

novozelandski dolar

1,8158

SGD

singapurski dolar

1,7677

KRW

južnokorejski won

1 544,21

ZAR

južnoafriški rand

9,9021

CNY

kitajski juan

9,2053

HRK

hrvaška kuna

7,3980

IDR

indonezijska rupija

12 163,55

MYR

malezijski ringit

4,3228

PHP

filipinski peso

61,230

RUB

ruski rubelj

39,8456

THB

tajski bat

42,924

BRL

brazilski real

2,3053

MXN

mehiški peso

16,6180

INR

indijska rupija

63,8700


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


17.5.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/3


SKLEP KOMISIJE

z dne 16. maja 2011

o vzpostavitvi foruma za izmenjavo informacij v skladu s členom 13 Direktive 2010/75/EU o industrijskih emisijah

2011/C 146/03

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive 2010/75/EU o industrijskih emisijah (celovito preprečevanje in nadzorovanje onesnaževanja) (prenovitev) (1) (Direktiva) ter zlasti člena 13(3) Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Člen 13(1) Direktive zahteva, da Komisija organizira izmenjavo informacij med državami članicami, zadevnimi panogami, nevladnimi organizacijami, ki spodbujajo varstvo okolja, in Komisijo.

(2)

Člen 13(3) Direktive zahteva, da Komisija vzpostavi in redno sklicuje forum, v katerega so vključeni predstavniki držav članic, zadevnih industrijskih panog in nevladnih organizacij, ki spodbujajo varstvo okolja, ter da pridobi mnenje foruma glede praktične ureditve za izmenjavo informacij, navedenih v omenjenem členu.

(3)

Člen 13(4) Direktive zahteva, da Komisija pridobi mnenje foruma glede predlagane vsebine referenčnih dokumentov BAT in ga javno objavi.

(4)

Zato je treba ustanoviti forum ter opredeliti njegove naloge in sestavo.

(5)

Forum mora pripraviti svoje mnenje glede praktične ureditve za izmenjavo informacij in predlagane vsebine referenčnih dokumentov BAT.

(6)

Forum morajo sestavljati države članice, mednarodne organizacije, ki zastopajo zadevne industrijske panoge za dejavnosti iz Priloge I Direktive, in nevladne organizacije, ki spodbujajo varstvo okolja.

(7)

Za člane foruma je treba določiti pravila o razkrivanju informacij.

(8)

Osebne podatke je treba obdelati v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (2)

SKLENILA:

Člen 1

Vsebina

Ustanovi se forum za spodbujanje izmenjave informacij v skladu s členom 13(3) Direktive.

Člen 2

Naloga

Naloga foruma je:

(a)

pripraviti mnenje o praktičnih ureditvah za izmenjavo informacij v skladu z drugim pododstavkom člena 13(3) Direktive;

(b)

pripraviti mnenje o predlagani vsebini referenčnih dokumentov BAT v skladu s členom 13(4) Direktive.

Člen 3

Posvetovanje

Komisija se lahko posvetuje s forumom o vseh zadevah v zvezi s členom 13 Direktive ali vseh zadevah v zvezi z BAT, kot je opredeljeno v členu 3(10) Direktive.

Člen 4

Članstvo – imenovanje

1.   Forum sestavljajo države članice, mednarodne organizacije, ki zastopajo zadevne industrijske panoge za dejavnosti iz Priloge I Direktive, in nevladne organizacije, ki spodbujajo varstvo okolja. V navedenih organizacijah je zastopanost Evrope sprejemljiva.

2.   Člani skupine strokovnjakov Komisije „Forum za izmenjavo informacij o najboljših razpoložljivih tehnologijah v okviru zakonodaje o industrijskih emisijah“ (E00466) se samodejno štejejo za člane foruma.

3.   Nove člane, ki niso države članice, imenuje generalni direktor GD za okolje.

4.   Člane, ki ne morejo več učinkovito sodelovati v razpravah foruma, dajo odpoved ali kršijo pogoje iz člena 339 Pogodbe, je mogoče zamenjati.

5.   Imena včlanjenih organizacij se objavijo v registru. Imena predstavnikov držav članic se lahko objavijo v registru.

6.   Osebni podatki se zbirajo, obdelujejo in objavljajo v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001.

Člen 5

Delovanje

1.   Forumu predseduje Komisija.

2.   V dogovoru s Komisijo lahko forum ustanovi podskupine za preučevanje posebnih vprašanj na podlagi mandata, ki ga določi forum. Te podskupine prenehajo obstajati takoj, ko zaključijo svoj mandat. Podskupinam predseduje Komisija. Predsednik podskupine poroča forumu.

3.   Predstavniki držav EGP so vabljeni na sestanke foruma v skladu s Protokolom EGP.

4.   Predstavniki držav pristopnic so vabljeni, da se udeležijo sestankov foruma od dne podpisa pristopne pogodbe.

5.   Predsednik lahko začasno povabi strokovnjake s posebnim znanjem o določeni zadevi na dnevnem redu, ki niso člani, da sodelujejo pri delu foruma ali podskupine. Poleg tega lahko predsednik podeli status opazovalca posameznikom in organizacijam v skladu z določbo 8(3) horizontalnih pravil o strokovnih skupinah (3) in državam kandidatkam.

6.   Člani foruma in njihovi predstavniki kot tudi povabljeni strokovnjaki in opazovalci spoštujejo obveznosti o varovanju poslovnih skrivnosti, določene v pogodbah in njihovih izvedbenih pravilih, ter Pravilnik Komisije o varnosti v zvezi z zaščito tajnih podatkov EU iz Priloge k Sklepu Komisije 2001/844/ES, ESPJ, Euratom (4). Če teh obveznosti ne spoštujejo, lahko Komisija sprejme vse ustrezne ukrepe.

7.   Sestanki foruma in podskupin navadno potekajo v prostorih Komisije. Administrativne storitve zagotovi Komisija.

8.   Forum z navadno večino članov sprejme poslovnik na podlagi standardnega poslovnika za strokovne skupine.

9.   Komisija objavi ustrezne informacije o dejavnostih foruma v samem registru ali s povezavo iz registra na posebno spletno stran.

Člen 6

Stroški sestankov

1.   Sodelujoči pri dejavnostih foruma za svoje storitve niso plačani.

2.   Potne stroške sodelujočih pri dejavnostih foruma lahko povrne Komisija. Povračilo se izplača v skladu z veljavnimi določbami Komisije v mejah razpoložljivih odobrenih sredstev, dodeljenih službam Komisije v okviru letnega postopka razporeditve sredstev.

V Bruslju, 16. maja 2011

Za Komisijo

Janez POTOČNIK

Član Komisije


(1)  UL L 334, 17.12.2010, str. 17.

(2)  UL L 8, 12.1.2001, str. 1.

(3)  C(2010) 7649 konč.

(4)  Sklep Komisije z dne 29. novembra 2001 o spremembah njenega Poslovnika (UL L 317, 3.12.2001, str. 1).


17.5.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/5


Seznam dodeljenih nepovratnih sredstev za proračunsko leto 2010 po proračunski vrstici 05.08.06

(objavljen v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 2208/2002)

2011/C 146/04

POSEBNI UKREPI ZA INFORMIRANJE

Ime prosilca

(skrajšano)

Ime prosilca (polno)

Ulica

Poštna št.

Kraj

Država

Dodeljeni znesek

(EUR)

% sofinanciranja

Naziv/0pis

Agri Aware

Agricultural Awareness Trust

Waverley Office Park, Old Naas Road, Bluebell

Dublin 12

Dublin

Irska

57 968,88

50,00 %

Sodelovanje v skupni kmetijski politiki, obveščanje o njej in njeno posredovanje

AGRYA

Fiatal Gazdák Magyarországi Szövetsége

Váci út 134C. VI.28

1138

Budimpešta

Madžarska

60 015,25

50,00 %

Izvajanje skupne kmetijske politike v državah, ki so postale članice EU leta 2004

Alba County Council

Alba County Council

1st Ion I. C. Brătianu Square

510118

Alba Iulia

Romunija

24 900,00

49,71 %

Razvoj podeželja v okrožju Alba – novi koraki na poti k dobrim praksam in trajnosti

Araga

Asociacion regional de agricultores y ganaderos de Aragon

Calle San Andres 8, planta 2a

50001

Zaragoza

Španija

46 240,00

50,00 %

Sedanjost in prihodnost SKP. Usmerjanje na trg in zagotavljanje kakovosti

Association ‘Dobrudga Agro and Business School’

Association ‘Dobrudja Agro and Business School’

Bulgaria Str. 3

9300

Dobrič

Bolgarija

63 612,50

50,00 %

Trajnostni razvoj regije Dobrudža s skupno kmetijsko politiko Evropske unije

Associazione Alessandro Bartola

Associazione «Alessandro Bartola» — Studi e ricerche di economia e di politica agraria

Piazzale Martelli 8

60121

Ancona

Italija

51 990,00

50,00 %

Izziv SKP – srečanja Agriregionieuropa za seznanjanje s SKP in načrtovanjem njene prihodnosti v luči novih izzivov

CEJA

European Council of Young Farmers

Rue Belliard 23A — Boîte 8

1040

Bruselj

Belgija

76 689,50

48,71 %

Mladi kmeti in SKP po letu 2013 – priložnosti in izzivi evropskega kmetijstva

Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales

Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales

19 Avenue de Grande Bretagne

66025

Perpignan

Francija

32 975,00

50,00 %

Sadje, zelenjava in mladi: kako razložiti SKP otrokom? (Izvirni naslov: Les fruits et légumes à la rencontre des jeunes: Comment expliquer la PAC aux enfants?)

CIPA-AT Umbria

Centro istruzione professionale agricola — Assistenza tecnica (della CIA dell'Umbria)

Via M. Angeloni 1

06125

Perugia

Italija

32 430,00

50,00 %

CAP/ABILITY – Kakšna prihodnost čaka kmete po sistemskem pregledu skupne kmetijske politike v času sedanje gospodarsko-finančne krize?

Circolo Festambiente

Circolo Festambiente

Loc. Enaoli, Rispescia

58100

Grosseto

Italija

35 627,50

50,00 %

Živi s stilom (Izvirni naslov: Vivi con stile)

CJHR

County Council of Harghita

Piața Libertății 5

530140

Miercurea Ciuc

Romunija

84 577,00

75,00 %

INSIGHT – Infomacije za trajnostni razvoj in kmetijstvo v okrožju Harghita

Comune Di San Giuliano Terme

Comune di San Giuliano Terme

Via GB Niccolini 36

56017

San Giuliano Terme

Italija

60 190,50

50,00 %

CROSSCAP

COPA

Committee of Professional Agricultural Organisations in the European Union

rue de Trèves 61

1040

Bruselj

Belgija

94 140,55

50,00 %

Skupna kmetijska politika po letu 2013: pravičen in stabilen prihodek za kmete

CSA

Collectif stratégies alimentaires

Boulevard Léopold II 184D

1080

Bruselj

Belgija

21 620,00

50,00 %

Mednarodni seminar. Reforma SKP po letu 2013 in srednjeročna reforma proračuna: veliki izzivi belgijskega predsedovanja. (Izvirni naslov: Séminaire International. La réforme de la PAC post 2013 et la révision budgétaire à mi-parcours: des enjeux majeurs pour la présidence belge de l’UE)

Economedia AD

Economedia AD

Ivan Vazov Str. 20

1000

Sofija

Bolgarija

29 225,00

50,00 %

Tri leta izvajanja SKP: sklepi, priporočila in nove priložnosti za bolgarsko kmetijstvo

EKODOMOV

EKODOMOV

V Podbabě 29B

160 00

Praga

Češka rep.

104 590,00

50,00 %

Priložnost za „Živo Zemljo“ (‘Living Earth’)

Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung

Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung

Bartensteingasse 4/16

1010

Dunaj

Avstrija

48 215,00

50,00 %

Nova energija za močno povezanost – podelitev Evropske nagrade za obnovo vasi 2010 (European Village Renewal Prize 2010)

Films de la Dreve

Les films de la Drève

Ruelle de France 7

4651

Battice

Belgija

198 548,37

41,97 %

Deževalo je na pokrajino. (Izvirni naslov: Il a plu sur le grand paysage)

Fundación Félix Rodríguez de la Fuente

Fundación Félix Rodríguez de la Fuente

Plaza de la Cortes, 5, 5o

28014

Madrid

Španija

55 435,00

49,39 %

Informativne delavnice o uporabi kmetijsko-okoljskih ukrepov na podlagi pilotnih projektov za ohranitev biotske raznovrstnosti in razvoj podeželja v mreži Natura 2000

Interfel

Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais

60 rue du Faubourg Poissonnière

75010

Pariz

Francija

198 540,50

50,00 %

Navajanje otrok na dobro prehranjevanje (Izvirni naslov: Adoptez la fraich'attitude avec l'Europe)

Meusac

Malta-EU Steering and Action Committee

280, Republic Street

1112

Valetta

Malta

38 798,75

75,00 %

Evropska skupna kmetijska politika danes in v prihodnosti

NAJK

Nederlands Agrarisch Jongeren Kontakt

Bemuurde Weerd OZ 12

3514 AN

Utrecht

Nizozemska

69 992,50

50,00 %

SKP in položaj mladih kmetov v prehranski verigi

Passions céréales

Passion céréales, une culture à partager

23-25 avenue de Neuilly

75116

Pariz

Francija

97 750,00

50,00 %

Realizacija in razširjanje pedagoškega orodja za francoske osnovne in srednje šole, namenjenega razlagi SKP in obveščanju o tej politiki. (Izvirni naslov: Réalisation et diffusion d'un outil pédagogique pour les collèges et lycées français, destiné à expliquer et à faire connaître la politique agricole commune)

Provincia di Ancona

Provincia di Ancona

Via Ruggeri 5

60131

Ancona

Italija

42 995,00

50,00 %

Sadje in kakovost življenja

Provincia di Macerata

Provincia di Macerata

Corso della Repubblica 28

62100

Macerata

Italija

36 150,00

50,00 %

SKP za vsakogar: odnosi, priložnosti in perspektive za razvoj lokalnega modela

Radio Italia Puglia

Radio Italia Puglia s.r.l.

Via Verga 9

70033

Corato

Italija

44 346,00

50,00 %

iSKP – približevanje kmetijske politike EU državljanom

Regione Campania

Regione Campania — Area generale di coordinamento sviluppo attività settore primario

Via S. Lucia 81

80132

Napoli

Italija

195 655,00

50,00 %

Skupna kmetijska politika: kmetijstvo, okolje in družba – druga faza

Regione Lombardia

Regione Lombardia

Via Fabio Filzi 22

20124

Milano

Italija

143 487,50

50,00 %

ENV-AGRINFONET (Environmental Agriculture Information Network – okoljsko-kmetijsko informativno omrežje)

SLG-CC.LL.

Sindicato Labrego Galego

Rúa de Touro 21, 2o

15704

Santiago de Compostela

Španija

48 570,50

50,00 %

Perspektive mlečnega sektorja po odpravi sistema kvot leta 2015: proizvodne alternative za izboljšanje donosnosti kmetijstva znotraj okvira SKP

Slow Food

Slow Food

Piazza XX Settembre 5

12042

Bra

Italija

169 582,75

75,00 %

Evropske šole za zdravo hrano

Standart News EAD

Standart News EAD

„Tsarigradsko shose“ Blvd. 113A

1784

Sofija

Bolgarija

166 816,00

47,95 %

Reformirana skupna kmetijska politika – nova vizija za evropsko kmetijstvo

Strategma

Strategma Agency Ltd

Triaditza Str. 4

1000

Sofija

Bolgarija

83 513,40

50,00 %

SKP za mlade

Univ. degli Studi di Roma La Sapienza

Università degli studi di Roma La Sapienza

P.le Aldo Moro 5

00185

Rim

Italija

30 320,00

39,03 %

SKP in obvladovanje okoljskih katastrof: vloga kmetijstva

UUAA

Unións Agrarias — UPA

Doutor Maceira 13-bajo

15706

Santiago de Compostela

Španija

99 350,00

50,00 %

Obveščevalna kampanja, razmišljanja in razprava o perspektvah SKP (skupne kmetijske politike)

Vasileios Zampounis

Vasileios Zampounis — Axion Editions

Xenofontos 15A

10557

Atene

Grčija

95 639,31

50,00 %

Sektor olivnega olja znotraj okvira nove skupne kmetijske politike: subvencije, mednarodni trg, kakovost in okolje

Posebni ukrepi za informiranje skupaj

2 740 497,26

 

Samo v informativne namene:

DODELJENA NEPOVRATNA SREDSTVA V LETU 2010, KI JIH JE PROSILEC PREKLICAL V ISTEM LETU (BREZ FINANČNIH POSLEDIC)

Ime prosilca

(skrajšano)

Ime prosilca (polno)

Ulica

Poštna št.

Kraj

Država

Dodeljeni znesek

(EUR)

% sofinanciranja

Naziv/Opis

AVHGA

Agrár-Vállalkozási Hitelgarancia Alapítvány

Kálmán Imre u. 20.

1054

Budimpešta

Madžarska

44 293,00

48,68 %

Nacionalne konference in seminarji, organizirani na 18 lokacijah za madžarska podjetja na podeželju, ki se ukvarjajo s kmetijstvom, o finančnih vprašanjih v zvezi s skupno kmetijsko politiko (SKP)

Preklicani zneski skupaj

44 293,00

 


17.5.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/11


Sporočilo Komisije o izvajanju člena 4 Uredbe (ES) št. 552/2004 Evropskega parlamenta in Sveta o interoperabilnosti evropske mreže za upravljanje zračnega prometa (1)

(Besedilo velja za EGP)

(Objava naslovov in referenčnih oznak za specifikacije Skupnosti v skladu z Uredbo)

2011/C 146/05

Organizacija

Referenčna oznaka

Številka izdaje

Naslov specifikacij Skupnosti

Datum izdaje

Eurocontrol (2)

Spec-0106

4.2

Eurocontrolova specifikacija za spletno izmenjavo podatkov (On-Line Data Interchange–OLDI) (3)

16.12.2010


(1)  UL L 96, 31.3.2004, str. 26.

(2)  Evropska organizacija za varnost zračne navigacije: rue de la Fusée 96, 1130 Bruselj, BELGIUM, Tel. +32 27299011, Faks +32 27295190.

(3)  http://www.eurocontrol.int/ses/public/standard_page/oldi_spec.html


V Objave

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE

Evropska komisija

17.5.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/12


Mnenje Komisije glede obvestila o izteku nekaterih protidampinških ukrepov

2011/C 146/06

Komisija obvešča, da bo po objavi obvestila o bližnjem izteku (1), ki mu ni sledil noben zahtevek za pregled, spodaj navedeni protidampinški ukrep kmalu prenehal veljati.

To obvestilo je objavljeno v skladu s členom 11(2) Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009 z dne 30. novembra 2009 (2) o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti.

Izdelek

Države porekla ali izvoza

Ukrepi

Sklicevanje

Datum izteka veljavnosti (3)

mrtvopečeni (sintran) magnezijev oksid

Ljudska republika Kitajska

protidampinška dajatev

Uredba Sveta (ES) št. 716/2006 (UL L 125, 12.5.2006, str. 1)

13.5.2011


(1)  UL C 322, 27.11.2010, str. 27.

(2)  UL L 343, 22.12.2009, str. 51.

(3)  Ukrep se izteče ob polnoči na dan, naveden v tem stolpcu.


POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

17.5.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/13


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals)

(Besedilo velja za EGP)

2011/C 146/07

1.

Komisija je 5. maja 2011 v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1) prejela priglasitev predlagane koncentracije, s katero podjetje Indigold Carbon (Nizozemska), ki je pod nadzorom g. Kumarja Mangalama Birle, predsednika skupine Aditya Birla Group („Birla“, Indija), z nakupom delnic pridobi v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah nadzor nad celotnim podjetjem Columbian Chemicals Acquisition LLC in pridruženimi podjetji („Columbian Chemicals“, Združene države Amerike). Komisiji je zahtevo za pregled koncentracije v skladu s členom 22(3) Uredbe o združitvah predložil nemški nacionalni organ, pristojen za konkurenco. Zahtevi so se nato pridružili Španija, Francija in Združeno kraljestvo.

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za Birla: proizvodnja aluminija in bakra, viskoznih rezanih vlaken, izolatorjev, akrilnih vlaken, cementa, gnojil in industrijskih saj,

za Columbian Chemicals: proizvodnja industrijskih saj.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe ES o združitvah. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba ES o združitvah).


17.5.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/14


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva COMP/M.6228 – Vivendi/SFR)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

2011/C 146/08

1.

Komisija je 6. maja 2011 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Vivendi SA („Vivendi“, Francija) z nakupom delnic pridobi v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah izključni nadzor nad podjetjem SFR SA („SFR“, Francija).

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za Vivendi: televizija, kinematografija, glasba, interaktivne igre ter fiksne in mobilne telekomunikacije,

za SFR: fiksne in mobilne telekomunikacije.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe ES o združitvah. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij v okviru Uredbe ES o združitvah (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku, iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.6228 – Vivendi/SFR na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba ES o združitvah).

(2)  UL C 56, 5.3.2005, str. 32 (Obvestilo o poenostavljenem postopku).


17.5.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/15


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

2011/C 146/09

1.

Komisija je 5. maja 2011 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje (i) Groene Energie Maatschappij NV („GEM“, Belgija), ki je pod nadzorom podjetja Aspiravi Holding, (ii) podjetje Dredging Environmental & Marine Engineering NV („Deme“, Belgija), ki je pod nadzorom podjetij Ackermans & Van Haaren in CFE, (iii) podjetje Electrawinds Offshore NV („Electrawinds Offshore“, Belgija), ki je pod nadzorom podjetja Electrawinds NV, (iv) podjetje S.R.I.W. Environnement SA („SRIWE“, Belgija), ki je pod nadzorom skupine SRIW group, (v) podjetje Z-Kracht NV („Z-Kracht“, Belgija), ki je pod nadzorom podjetja Nutesbedrijven Houdstermaatschappij NV, (vi) podjetje Power@Sea NV („Power@Sea“, Belgija), ki je pod nadzorom podjetij Deme, SRIWE, Socofe in Techno@Green NV, (vii) podjetja Rent-A-Port Energy NV („Rent-A-Port Energy“, Belgija), ter (viii) podjetja Socofe SA („Socofe“, Belgija) pridobijo v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah skupni nadzor nad novo ustanovljeno družbo Otary RS NV (Otary, Belgija), ki je skupno podjetje.

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za Deme: zemeljski izkopi in pridobivanje zemljišč iz morja in rek, vodno inženirstvo, okoljske storitve, pridobivanje in predelava ter dobava pomorskih agregatov za gradbeništvo, razvoj projektov,

za Rent-A-Port Energy: družba za posebne namene, ustanovljena za udeležbo partnerskih družb, tj. podjetij Ackermans Van Haaren in CFE, v družbi Otary,

za Electrawinds Offshore: dejavnosti na področju pridobivanja električne energije z vetrnimi turbinami, elektrarnami na biomaso in sončnimi elektrarnami,

za SRIWE: spodbujanje okoljskega ravnanja v Valoniji s pridobivanjem deležev v podjetjih, dejavnih v tem sektorju,

za Z-Kracht: spodbujanje trajnosti in inovacij z udeležbo v različnih podjetjih, zlasti v tistih za proizvodnjo energije iz obnovljivih virov,

za GEM: sodelovanje pri projektih za proizvodnjo energije iz obnovljivih virov,

za Socofe: naložbe v podjetja, ki lokalnim organom ponujajo storitve na področju energetike, ravnanja z odpadki, upravljanja vodnega ciklusa in informacijskih tehnologij,

za Power@Sea: naložbe na področju naprav za energijo vetra na morju,

za Otary: pridobivanje in grosistična dobava električne energije ter zagotavljanje storitev za razvoj naprav za energijo vetra na morju tretjim osebam.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe ES o združitvah. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij v okviru Uredbe ES o združitvah (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku, iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba ES o združitvah).

(2)  UL C 56, 5.3.2005, str. 32 (Obvestilo o poenostavljenem postopku).


17.5.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/17


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

2011/C 146/10

1.

Komisija je 6. maja 2011 v skladu s členom 4 in po predložitvi v skladu s členom 4(5) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1) prejela priglasitev predlagane koncentracije, s katero podjetje Wienerberger AG („Wienerberger“, Avstrija) pridobi v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah izključni nadzor nad podjetjem WIBRA Tondachziegel Beteiligungs-GmbH („WIBRA“, Avstrija). Podjetje WIBRA skupaj nadzoruje podjetje Tondach Gleinstätten AG („Tondach Gleinstätten“, Avstrija).

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za podjetje Wienerberger: proizvajalec opeke in strešnikov iz gline s proizvodnimi obrati v 27 državah,

za podjetje WIBRA: holdinška družba, ki nima lastne operativne poslovne dejavnosti,

za podjetje Tondach Gleinstätten: proizvodnja ter distribucija opeke in strešnikov iz gline.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe ES o združitvah. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij v okviru Uredbe ES o združitvah (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku, iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba ES o združitvah).

(2)  UL C 56, 5.3.2005, str. 32 (Obvestilo o poenostavljenem postopku).