ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 214

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 61
23. avgust 2018


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

MEDNARODNI SPORAZUMI

 

*

Sklep Sveta (EU) 2018/1194 z dne 21. junija 2018 o sklenitvi, v imenu Unije in držav članic, Protokola k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju, ki vzpostavlja partnerstvo med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Uzbekistan na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji

1

 

*

Sklep Sveta (EU) 2018/1195 z dne 16. julija 2018 o podpisu, v imenu Evropske unije, Protokola k Sporazumu o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) glede mednarodnih linijskih in posebnih linijskih avtobusnih prevozov potnikov ( 1 )

3

 

 

III   Drugi akti

 

 

EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

 

*

Delegirana odločba Nadzornega organa Efte št. 18/18/COL z dne 9. februarja 2018 o statusu brez bolezni za Norveško glede Marteilia refringens in Bonamia ostreae [2018/1196]

5

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

MEDNARODNI SPORAZUMI

23.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 214/1


SKLEP SVETA (EU) 2018/1194

z dne 21. junija 2018

o sklenitvi, v imenu Unije in držav članic, Protokola k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju, ki vzpostavlja partnerstvo med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Uzbekistan na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije ter zlasti člena 91, člena 100(2) in členov 207 in 209 v povezavi s členom 218(6)(a) Pogodbe,

ob upoštevanju Akta o pristopu Hrvaške in zlasti člena 6(2) Akta,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V skladu s Sklepom Sveta (EU) 2017/1567 (1) je bil Protokol k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju, ki vzpostavlja partnerstvo med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Uzbekistan na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji (v nadaljnjem besedilu: Protokol) podpisan 17. julija 2017 s pridržkom njegove poznejše sklenitve.

(2)

Sklenitev Protokola je predmet ločenega postopka glede zadev, ki so v pristojnosti Evropske skupnosti za atomsko energijo.

(3)

Protokol bi bilo treba odobriti v imenu Unije in držav članic –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Protokol k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju, ki vzpostavlja partnerstvo med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Uzbekistan na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji (2) se odobri v imenu Unije in držav članic.

Člen 2

Predsednik Sveta v imenu Unije in njenih držav članic pošlje uradno obvestilo iz člena 4(1) Protokola (3).

Člen 3

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Luxembourgu, 21. junija 2018

Za Svet

Predsednik

B. PETKOV


(1)  Sklep Sveta (EU) 2017/1567 z dne 8. junija 2017 o podpisu, v imenu Unije in njenih držav članic, in začasni uporabi Protokola k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju, ki vzpostavlja partnerstvo med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Uzbekistan na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji (UL L 238, 16.9.2017, str. 1).

(2)  Besedilo Protokola je bilo objavljeno v UL L 238, 16.9.2017, skupaj s sklepom o podpisu.

(3)  Generalni sekretariat Sveta bo v Uradnem listu Evropske unije objavil datum začetka veljavnosti Protokola.


23.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 214/3


SKLEP SVETA (EU) 2018/1195

z dne 16. julija 2018

o podpisu, v imenu Evropske unije, Protokola k Sporazumu o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) glede mednarodnih linijskih in posebnih linijskih avtobusnih prevozov potnikov

(Besedilo velja za EGP)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 91 v povezavi s členom 218(5) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V skladu s Sklepom Sveta 2002/917/ES (1) je bil Sporazum o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) (2) v imenu Unije sklenjen 3. oktobra 2002, veljati pa je začel 1. januarja 2003 (3).

(2)

Svet je 5. decembra 2014 Komisijo pooblastil za začetek pogajanj o Protokolu k Sporazumu Interbus (v nadaljnjem besedilu: Protokol) z Republiko Albanijo, Bosno in Hercegovino, nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, Republiko Moldavijo, Črno goro, Republiko Turčijo in Ukrajino.

(3)

Pogajanja so se uspešno zaključila na srečanju pogodbenic Sporazuma Interbus 10. novembra 2017.

(4)

Protokol bi moral olajšati zagotavljanje linijskih in posebnih linijskih prevozov med pogodbenicami Sporazuma Interbus in s tem izboljšati potniške prometne povezave med njimi.

(5)

Glede splošnih pravil, predvsem delovanja Skupnega odbora, osnutek Protokola večinoma ohranja podobna pravila, kot so določena v Sporazumu Interbus, da se olajša njegova uporaba.

(6)

Protokol za to, da se njegove koristi ne bi zamaknile preveč v prihodnost, podobno kot Sporazum Interbus glede začetka veljavnosti določa, da začne veljati za tiste pogodbenice, ki so ga odobrile ali ratificirale, ko ga odobrijo ali ratificirajo štiri pogodbenice, vključno z Unijo.

(7)

Zato bi bilo treba v imenu Unije podpisati Protokol s pridržkom njegove poznejše sklenitve –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V imenu Unije se odobri podpis Protokola k Sporazumu o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) glede mednarodnih linijskih in posebnih linijskih avtobusnih prevozov potnikov, s pridržkom njegove sklenitve (4).

Člen 2

Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Protokola v imenu Unije.

Člen 3

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 16. julija 2018

Za Svet

Predsednica

J. BOGNER-STRAUSS


(1)  Sklep Sveta 2002/917/ES z dne 3. oktobra 2002 o sklenitvi Sporazuma Interbus o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (UL L 321, 26.11.2002, str. 11).

(2)  UL L 321, 26.11.2002, str. 13.

(3)  UL L 321, 26.11.2002, str. 44.

(4)  Besedilo Protokola bo objavljeno skupaj s sklepom o njegovi sklenitvi.


III Drugi akti

EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

23.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 214/5


DELEGIRANA ODLOČBA NADZORNEGA ORGANA EFTE

št. 18/18/COL

z dne 9. februarja 2018

o statusu brez bolezni za Norveško glede Marteilia refringens in Bonamia ostreae [2018/1196]

NADZORNI ORGAN EFTE JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru ter zlasti člena 109 Sporazuma in Protokola 1 k Sporazumu,

ob upoštevanju Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča ter zlasti člena 5(2)(d) Sporazuma in Protokola 1 k Sporazumu,

ob upoštevanju akta iz točke 8a dela 3.1 poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP, Direktive Sveta 2006/88/ES z dne 24. oktobra 2006 o zahtevah za zdravstveno varstvo živali in proizvodov iz ribogojstva ter o preprečevanju in nadzoru nekaterih bolezni pri vodnih živalih (1) (v nadaljnjem besedilu: Direktiva 2006/88/ES), kakor je bila spremenjena in prilagojena s Protokolom 1 k Sporazumu EGP, in zlasti člena 53 navedenega akta,

ob upoštevanju naslednjega:

Z Odločbo št. 291/10/COL z dne 7. julija 2010 je Nadzorni organ priznal celotno obalo Norveške kot območje brez bolezni glede Marteilia refringens in Bonamia ostreae, razen okrožja Aust-Agder na južnem Norveškem glede Bonamia ostreae.

Norveški organ za varnost hrane je 23. februarja 2017 prek sistema zgodnjega opozarjanja OIE (Svetovna organizacija za zdravje živali) (2) priglasil sum okužbe užitnih klapavic (Mytilus edulis), ki so divje rasle v gojilnici ostrig (Ostrea edulis) na območju občine Bømlo v okrožju Hordaland na južnem Norveškem, z Marteilia refringens.

V elektronskem sporočilu z dne 28. februarja 2017 (št. dok. 844246) je norveški organ za varnost hrane obvestil Nadzorni organ o istem sumu in o naloženi omejitvi pretoka užitnih klapavic ali ploščatih ostrig iz gojilnice ali vanjo.

Norveški organ za varnost hrane je z elektronskim sporočilom z dne 16. marca 2017 (št. dok. 847935) po obvestilu prek evropskega sistema obveščanja o boleznih živali (ADNS) z istega dne obvestil Nadzorni organ, da je referenčni laboratorij Evropske unije za bolezni mehkužcev potrdil bolezen in da bo okrog gojilnice vzpostavljen zaprt sistem.

Člen 53(3) Direktive 2006/88/ES določa, da kadar epizootiološka preiskava potrjuje veliko verjetnost, da se je pojavila okužba, se v državi članici, na območju ali v predelu status brez bolezni prekliče v skladu s postopkom, na podlagi katerega je bil razglašen navedeni status.

Norveško ministrstvo za trgovino, industrijo in ribištvo je 28. septembra Nadzornemu organu poslalo dopis (št. dok. 875660), h kateremu je priložilo dopis o priglasitvi norveškega organa za varnost hrane z dne 22. septembra 2017 (št. dok. 875658), v katerem je bilo navedeno, da je bila sprejeta uredba o vzpostavitvi zaprtega sistema za Marteilia refringens v občini Bømlo na Norveškem (3), in potrjeno, da je v skladu z zadevno nacionalno zakonodajo (4)„celotno norveško obalno območje v kategoriji I glede Marteilia refringens, razen zaprtega sistema v občini Bømlo na Norveškem“.

Nadzorni organ meni, da so izpolnjeni pogoji iz določbe za preklic statusa brez bolezni za zadevno geografsko območje v občini Bømlo na Norveškem.

Iz tega razloga in zaradi poenostavitve bi bilo treba Odločbo št. 291/10/COL z dne 7. julija 2010 razveljaviti in nadomestiti z novo odločbo.

Ukrepi, določeni v tej odločbi, so v skladu z mnenjem Veterinarskega odbora Efte, ki pomaga Nadzornemu organu Efte –

SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Status brez bolezni za Norveško glede Marteilia refringens in Bonamia ostreae je opisan v Prilogi.

Člen 2

Odločba št. 291/10/COL se razveljavi.

Člen 3

Ta odločba začne veljati 8. februarja 2018.

Člen 4

Ta odločba je naslovljena na Norveško.

Člen 5

Besedilo te odločbe v angleškem jeziku je edino verodostojno.

V Bruslju, 9. februarja 2018

Za Nadzorni organ Efte na podlagi Odločbe o prenosu pooblastil št. 494/13/COL,

Högni S. KRISTJÁNSSON

Odgovorni član kolegija

Carsten ZATSCHLER

Sopodpisan kot direktor za pravne in izvršilne zadeve


(1)  UL L 328, 24.11.2006, str. 14.

(2)  NOR 24-02-17 OIE Alert.

(3)  Forskrift om kontrollområde for å bekjempe sykdommen Marteiliose hos bløtdyr, Bømlo kommune, Hordaland, FOR-2017-09-08-1377 (Uredba o območju nadzora za boj proti bolezni mehkužcev marteiliozi v občini Bømlo, Hordaland).

(4)  Forskrift om omsetning av akvakulturdyr og produkter av akvakulturdyr, forebygging og bekjempelse av smittsomme sykdommer hos akvatiske dyr, FOR-2008-06-17-819 (Uredba o prodaji živali iz ribogojstva in proizvodov iz živali iz ribogojstva, preprečevanju in obvladovanju nalezljivih bolezni pri vodnih živalih).


PRILOGA

1.

Celotna obala Norveške je območje brez bolezni glede Marteilia refringens, razen zaprtega sistema v občini Bømlo v okrožju Hordaland na južnem Norveškem, ki je posebej opisan v členu 2 norveške Uredbe o območju nadzora za boj proti bolezni mehkužcev marteiliozi v občini Bømlo, Hordaland (FOR-2017-09-08-1377) (v nadaljnjem besedilu: uredba) (1), kot je opredeljeno z ravno črto od:

točke (59° 44,805′ S; 5° 27,560′ V) na južnem koncu otoka Stord, v smeri proti jugu do

meje med občinama Bømlo in Sveio in nato v smeri proti jugozahodu ob občinski meji do

točke (59° 34,420′ S; 5° 14,623′ V) na morju in naprej v smeri proti zahodu do točke (59° 33,72′ S; 5° 05,46′ V) na morju. Nato v smeri proti severu do meje med občinama Austevoll in Bømlo in nato zahodno ob občinski meji do

točke (59° 59,948′ S; 5° 19,629′ V) na morju in nato v smeri jug-jugozahod do

točke (59° 58,917′ S; 5° 19,114′ V) na severnem koncu otoka Stord.

Reprodukcija zemljevida območja nadzora, priloženega k Uredbi, je v Dodatku k temu sklepu.

2.

Celotna obala Norveške je območje brez bolezni glede Bonamia ostreae, razen:

okrožja Aust-Agder na južnem Norveškem.

Dodatek

Image

(1)  Forskrift om kontrollområde for å bekjempe sykdommen Marteiliose hos bløtdyr, Bømlo kommune, Hordaland, FOR-2017-09-08-1377.