26.3.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 111/29


Obvestilo o začetku zaščitne preiskave v zvezi z uvozom jeklenih izdelkov

(2018/C 111/10)

Iz informacij, ki so trenutno na voljo Evropski komisiji (v nadaljnjem besedilu: Komisija), ter veljavnih nadzornih ukrepov (1) je razvidno, da se je uvoz nekaterih jeklenih izdelkov v zadnjem času močno povečal, kar kaže na obstoj zadostnih dokazov, da je treba zaradi takšnega gibanja uvoza sprejeti zaščitne ukrepe. Komisija je zato sklenila, da bo po uradni dolžnosti začela zaščitno preiskavo v skladu s členom 5 Uredbe (EU) 2015/478 Evropskega parlamenta in Sveta (2) in členom 3 Uredbe (EU) 2015/755 Evropskega parlamenta in Sveta (3).

1.   IZDELKI V PREISKAVI

Izdelki v tej preiskavi zajemajo nekatere jeklene izdelke (v nadaljnjem besedilu: zadevni izdelki). Zadevni izdelki so skupaj z oznakami KN, pod katere se trenutno uvrščajo, navedeni v Prilogi I k temu obvestilu. Navedene oznake KN so zgolj informativne narave.

2.   POVEČANJE UVOZA IN ŠKODA

Iz informacij, ki so trenutno na voljo Komisiji, je razvidno, da se je celoten uvoz zadevnih izdelkov povečal z 17,8 milijona ton na 29,3 milijona ton v obdobju 2013–2017. Uvoz zadevnih izdelkov se je med letoma 2013 in 2016 povečal za približno 65 %. Uvoz se je najbolj povečal leta 2015 in zlasti leta 2016, ko je dosegel 28,6 milijona ton. Uvoz zadevnih izdelkov je nato ostal na visoki ravni. Poleg tega je prišlo do nenadnih, nedavnih, znatnih in strmih povečanj uvoza vsakega posameznega zadevnega izdelka v absolutnem smislu. Poleg tega Komisija ugotavlja, da se je celoten uvoz zadevnih izdelkov povečal tudi v relativnem smislu, tj. s 7,3 % na 11,6 %, kar zadeva proizvodnjo, in z 12,2 % na 17,6 %, kar zadeva potrošnjo. V obeh primerih se je povečanje pokazalo v obdobju 2014–2016, po tem obdobju pa je uvoz ostal na razmeroma visoki ravni. Zdi se, da je porast uvoza posledica nepredvidenih dogodkov, npr. svetovne presežne zmogljivosti v jeklarstvu in trgovinskih ukrepov, ki jih je vrsta tretjih držav sprejela v zadnjih letih zaradi navedene svetovne presežne zmogljivosti.

Obstajajo tudi zadostni dokazi, da so obseg in cene teh uvozov povzročili ali bi lahko povzročili znatno splošno poslabšanje položaja industrije Unije, in sicer na podlagi gospodarskih indikatorjev iz člena 9 Uredbe (EU) 2015/478 in člena 6 Uredbe (EU) 2015/755. Ti dokazi zlasti kažejo, da je uvoz nekaterih kategorij zadevnih izdelkov med drugim negativno vplival na tržni delež proizvajalcev Unije. Poleg tega so bile uvozne cene v celotnem obdobju nižje od prodajnih cen industrije Unije. Zaradi tega znatnega pritiska na prodajne cene industrije Unije so bile stopnje dobička negativne ali nizke. Čeprav se zdi, da se je finančno stanje v letu 2017 izboljšalo, so nekateri zadevni izdelki še vedno v negotovem položaju in občutljivi na nadaljnje povečanje uvoza, do katerega bo verjetno prišlo zelo kmalu glede na splošne presežne zmogljivosti v jeklarstvu, naraščajoče število ukrepov trgovinske zaščite za jeklene izdelke, ki so jih sprejele tretje države, in nedavne ukrepe Združenih držav Amerike na podlagi oddelka 232. S preiskavo bo preučeno, kakšno je stanje v zvezi z zadevnimi izdelki, vključno s stanjem za vsako posamezno kategorijo izdelkov, in sicer prav tako na podlagi najnovejšega razvoja dogodkov, kot so morebitne preusmeritve trgovine zaradi ukrepov ZDA.

3.   POSTOPEK

Po posredovanju informacij državam članicam je Komisija ugotovila, da obstajajo zadostni dokazi, ki upravičujejo začetek preiskave, zato začenja preiskavo v skladu s členom 5 Uredbe (EU) 2015/478 in členom 3 Uredbe (EU) 2015/755.

S preiskavo se bo ugotovilo, ali se zaradi nepredvidenega razvoja dogodkov zadevni izdelki uvažajo v Unijo v tako povečanih količinah in/ali pod takšnimi pogoji, da se povzroča ali bi se lahko povzročila resna škoda proizvajalcem Unije, ki proizvajajo podobne ali neposredno konkurenčne izdelke.

3.1   Pisna stališča, izpolnjeni vprašalniki in korespondenca

Komisija bo za pridobitev informacij, za katere meni, da so potrebne, poslala vprašalnike znanim proizvajalcem podobnih ali neposredno konkurenčnih izdelkov ter vsem znanim združenjem proizvajalcev v Uniji. Komisija mora izpolnjene vprašalnike prejeti v 21 dneh od datuma, ko so bili poslani.

Vse zainteresirane strani, vključno s proizvajalci izvozniki, uvozniki in uporabniki zadevnih izdelkov ter njihovimi združenji, so vabljene, naj pisno predstavijo svoja stališča ter predložijo informacije in dokaze. Stališča v prosti obliki je treba predložiti v 21 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije. Zainteresirane strani lahko za vprašalnik zaprosijo Komisijo, po možnosti po elektronski pošti in najpozneje v 15 dneh po objavi tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije. Izpolnjene vprašalnike je treba predložiti v 21 dneh od datuma, ko so bili poslani.

Stališča in informacije, predloženi po zgoraj navedenih rokih, morda ne bodo upoštevani.

3.2   Navodila za predložitev pisnih stališč in izpolnjenih vprašalnikov ter korespondenco

Za informacije, predložene Komisiji, ne veljajo avtorske pravice. Preden zainteresirane strani Komisiji predložijo informacije in/ali podatke, za katere veljajo avtorske pravice tretje osebe, morajo imetnika avtorskih pravic zaprositi za posebno dovoljenje, s katerim ta Komisiji izrecno dovoli (a) uporabo informacij in podatkov za namen tega postopka trgovinske zaščite in (b) predložitev informacij in/ali podatkov zainteresiranim stranem v tej preiskavi v obliki, ki jim omogoča, da uveljavljajo svojo pravico do obrambe.

Vsa pisna stališča, vključno z informacijami, ki jih zahteva to obvestilo, izpolnjenimi vprašalniki in korespondenco, ki jih zainteresirane strani predložijo kot zaupne, se označijo z „Limited“ (1). Zainteresirane strani, ki bodo predložile informacije v tej preiskavi, so pozvane, naj navedejo razloge svojega zahtevka za zaupno obravnavo.

Da bi se med preiskavo vsem zainteresiranim stranem zagotovile enake pravice do obrambe, morajo zainteresirane strani, ki predložijo informacije z oznako „Limited“, priložiti nezaupni povzetek in ga označiti s „For inspection by interested parties“. Taki povzetki morajo biti dovolj podrobni, da zajamejo bistvo zaupnih informacij. Če stran, ki predloži zaupne informacije, ne more ustrezno utemeljiti svoje zahteve za zaupno obravnavo ali ne priloži nezaupnega povzetka v predpisani obliki in z zahtevano kakovostjo, takšne informacije morda ne bodo upoštevane.

Zainteresirane strani so pozvane, da po elektronski pošti pošljejo vsa stališča in zahtevke, tudi skenirane kopije pooblastil in potrdil, razen obsežnih odgovorov, ki se predložijo na CD-ROM-u ali DVD-ju osebno ali s priporočeno pošto.

Zainteresirane strani se z uporabo elektronske pošte strinjajo s pravili, ki veljajo za elektronsko pošiljanje, kot so navedena v dokumentu „KORESPONDENCA Z EVROPSKO KOMISIJO V ZADEVAH GLEDE TRGOVINSKE ZAŠČITE“, ki je objavljen na spletišču GD za trgovino:

http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2011/june/tradoc_148003.pdf

Zainteresirane strani morajo v sporočilu navesti svoje ime, naslov, telefonsko številko in veljaven elektronski naslov ter zagotoviti, da gre za uraden in delujoč poslovni elektronski naslov podjetja, ki se pregleduje in uporablja vsak dan. Komisija bo po prejemu kontaktnih podatkov z zainteresiranimi stranmi komunicirala zgolj po elektronski pošti, razen če te izrecno zaprosijo za prejemanje vseh dokumentov Komisije po drugi poti ali če vrsta dokumenta zahteva uporabo priporočene pošte. Zainteresirane strani lahko nadaljnja pravila in informacije v zvezi s korespondenco s Komisijo, vključno z veljavnimi načeli za predložitev stališč po elektronski pošti, najdejo v zgoraj navedenih navodilih za zainteresirane strani.

Naslov Komisije za korespondenco:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate H, Unit H5

Office: CHAR 03/66

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-naslov: TRADE-SAFEGUARD-STEEL@ec.europa.eu

3.3   Zaslišanja

V skladu s členom 5 Uredbe (EU) 2015/478 in členom 3 Uredbe (EU) 2015/755 lahko vse zainteresirane strani zaprosijo za zaslišanje pri Komisiji v 21 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije.

4.   PREVERJANJE INFORMACIJ

Zainteresirane strani, ki so predstavile svoja stališča, predložile informacije ali zaprosile za zaslišanje v skladu s členom 5 Uredbe (EU) 2015/478 in členom 3 Uredbe (EU) 2015/755, ter predstavniki držav izvoznic lahko na pisno zahtevo pregledajo vse informacije, ki so bile predložene Komisiji v zvezi s preiskavo in ki niso notranji dokumenti, ki jih pripravijo organi Unije ali njenih držav članic, če je zadevna informacija pomembna za predstavitev njihove zadeve in ni zaupna v smislu člena 8 Uredbe (EU) 2015/478 ali člena 5 Uredbe (EU) 2015/755 ter jo Komisija uporablja v preiskavi. Zainteresirane strani, ki so se javile, lahko sporočijo svoja stališča o zadevnih informacijah Komisiji, ta stališča pa se nato lahko upoštevajo, če so podprta z zadostnimi dokazi.

5.   NESODELOVANJE

Če katera koli zainteresirana stran zavrne dostop do potrebnih informacij, jih ne predloži v predpisanih rokih ali znatno ovira preiskavo, se lahko ugotovitve sprejmejo na podlagi razpoložljivih dejstev v skladu s členom 5 Uredbe (EU) 2015/478 in členom 3 Uredbe (EU) 2015/755. Če se ugotovi, da je katera koli zainteresirana stran predložila napačne ali zavajajoče informacije, teh informacij ni treba upoštevati, uporabijo pa se lahko razpoložljiva dejstva.

6.   POOBLAŠČENEC ZA ZASLIŠANJE

Zainteresirane strani lahko zahtevajo posredovanje pooblaščenca za zaslišanje v trgovinskih postopkih. Pooblaščenec za zaslišanje je posrednik med zainteresiranimi stranmi in preiskovalnimi službami Komisije. Pooblaščenec za zaslišanje obravnava zahtevke za dostop do dokumentacije, nestrinjanja z zaupnostjo dokumentov, zahtevke za podaljšanje rokov in zahtevke tretjih oseb za zaslišanje. Pooblaščenec za zaslišanje lahko s posamezno zainteresirano stranjo organizira zaslišanje in nastopi kot posrednik, da se v celoti upoštevajo njene pravice do obrambe.

Zahtevek za zaslišanje pri pooblaščencu za zaslišanje je treba vložiti pisno in navesti razloge zanj. Za zaslišanja o vprašanjih, ki se nanašajo na začetno fazo preiskave, je treba vložiti zahtevek v 15 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije.

Pooblaščenec za zaslišanje ravno tako omogoči vpletenim stranem, da med zaslišanjem predstavijo različna stališča in nasprotne argumente, med drugim v zvezi s povečanjem uvoza, škodo, vzročno zvezo in interesom Unije.

Dodatne informacije in kontaktni podatki so zainteresiranim stranem na voljo na spletnih straneh pooblaščenca za zaslišanje na spletišču GD za trgovino: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/

7.   ČASOVNI OKVIR PREISKAVE

Če Komisija ugotovi, da so zaščitni ukrepi potrebni, sprejme potrebne odločitve v skladu s poglavjem V uredb (EU) 2015/478 oziroma (EU) 2015/755 najpozneje devet mesecev po začetku preiskave, razen v primeru izjemnih okoliščin, ko se ta rok lahko podaljša za največ dva meseca. Če se rok podaljša, Komisija v Uradnem listu Evropske unije objavi obvestilo o trajanju podaljšanja in navede povzetek razlogov zanj.

8.   OBDELAVA OSEBNIH PODATKOV

Vsi osebni podatki, zbrani v tej preiskavi, bodo obdelani v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (4).


(1)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/670 z dne 28. aprila 2016 o uvedbi predhodnega nadzora uvoza nekaterih železnih in jeklenih izdelkov s poreklom iz nekaterih tretjih držav s strani Unije (UL L 115, 29.4.2016, str. 37).

(2)  Uredba (EU) 2015/478 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2015 o skupnih pravilih za uvoz (UL L 83, 27.3.2015, str. 16).

(3)  Uredba (EU) 2015/755 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2015 o skupnih pravilih za uvoz iz nekaterih tretjih držav (UL L 123, 19.5.2015, str. 33).

(1)  Dokument z oznako „Limited“ se šteje za zaupen dokument v skladu s členom 8 Uredbe (EU) 2015/478, členom 5 Uredbe (EU) 2015/755 in členom 3.2 Sporazuma STO o zaščitnih ukrepih. Poleg tega je dokument zaščiten v skladu s členom 4 Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 (UL L 145, 31.5.2001, str. 43).

(4)  UL L 8, 12.1.2001, str. 1.


PRILOGA

Zadevni izdelki

Številka izdelka

Kategorija izdelka

Oznake KN

1

Nelegirani in drugi legirani vroče valjani pločevina in trakovi

7208 10 00 , 7208 25 00 , 7208 26 00 , 7208 27 00 , 7208 36 00 , 7208 37 00 , 7208 38 00 , 7208 39 00 , 7208 40 00 , 7208 52 99 , 7208 53 90 , 7208 54 00 , 7211 14 00 , 7211 19 00 , 7212 60 00 , 7225 19 10 , 7225 30 10 , 7225 30 30 , 7225 30 90 , 7225 40 15 , 7225 40 90 , 7226 19 10 , 7226 91 20 , 7226 91 91 , 7226 91 99

2

Nelegirana in druga legirana hladno valjana pločevina

7209 15 00 , 7209 16 90 , 7209 17 90 , 7209 18 91 , 7209 25 00 , 7209 26 90 , 7209 27 90 , 7209 28 90 , 7209 90 20 , 7209 90 80 , 7211 23 20 , 7211 23 30 , 7211 23 80 , 7211 29 00 , 7211 90 20 , 7211 90 80 , 7225 50 20 , 7225 50 80 , 7226 20 00 , 7226 92 00

3

Elektropločevina (razen GOES)

7209 16 10 , 7209 17 10 , 7209 18 10 , 7209 26 10 , 7209 27 10 , 7209 28 10 , 7225 19 90 , 7226 19 80

4

Pločevina s kovinsko prevleko

7210 20 00 , 7210 30 00 , 7210 41 00 , 7210 49 00 , 7210 61 00 , 7210 69 00 , 7210 90 80 , 7212 20 00 , 7212 30 00 , 7212 50 20 , 7212 50 30 , 7212 50 40 , 7212 50 61 , 7212 50 69 , 7212 50 90 , 7225 91 00 , 7225 92 00 , 7226 99 10 , 7226 99 30 , 7226 99 70

5

Pločevina z organsko prevleko

7210 70 80 , 7212 40 80

6

Izdelki iz bele pločevine

7209 18 99 , 7210 11 00 , 7210 12 20 , 7210 12 80 , 7210 50 00 , 7210 70 10 , 7210 90 40 , 7212 10 10 , 7212 10 90 , 7212 40 20

7

Nelegirane in druge legirane plošče kvarto

7208 51 20 , 7208 51 91 , 7208 51 98 , 7208 52 91 , 7208 90 20 , 7208 90 80 , 7210 90 30 , 7225 40 12 , 7225 40 40 , 7225 40 60 , 7225 99 00

8

Nerjavni vroče valjani pločevina in trakovi

7219 11 00 , 7219 12 10 , 7219 12 90 , 7219 13 10 , 7219 13 90 , 7219 14 10 , 7219 14 90 , 7219 22 10 , 7219 22 90 , 7219 23 00 , 7219 24 00 , 7220 11 00 , 7220 12 00

9

Nerjavni hladno valjani pločevina in trakovi

7219 31 00 , 7219 32 10 , 7219 32 90 , 7219 33 10 , 7219 33 90 , 7219 34 10 , 7219 34 90 , 7219 35 10 , 7219 35 90 , 7219 90 20 , 7219 90 80 , 7220 20 21 , 7220 20 29 , 7220 20 41 , 7220 20 49 , 7220 20 81 , 7220 20 89 , 7220 90 20 , 7220 90 80

10

Nerjavne vroče valjane plošče kvarto

7219 21 10 , 7219 21 90

11

Zrnato usmerjena elektropločevina

7225 11 00 , 7226 11 00

12

Nelegirane in druge legirane trgovske palice in lahki profili

7214 30 00 , 7214 91 10 , 7214 91 90 , 7214 99 31 , 7214 99 39 , 7214 99 50 , 7214 99 71 , 7214 99 79 , 7214 99 95 , 7215 90 00 , 7216 10 00 , 7216 21 00 , 7216 22 00 , 7216 40 10 , 7216 40 90 , 7216 50 10 , 7216 50 91 , 7216 50 99 , 7216 99 00 , 7228 10 20 , 7228 20 10 , 7228 20 91 , 7228 30 20 , 7228 30 41 , 7228 30 49 , 7228 30 61 , 7228 30 69 , 7228 30 70 , 7228 30 89 , 7228 60 20 , 7228 60 80 , 7228 70 10 , 7228 70 90 , 7228 80 00

13

Armaturne palice

7214 20 00 , 7214 99 10

14

Nerjavne palice in lahki profili

7222 11 11 , 7222 11 19 , 7222 11 81 , 7222 11 89 , 7222 19 10 , 7222 19 90 , 7222 20 11 , 7222 20 19 , 7222 20 21 , 7222 20 29 , 7222 20 31 , 7222 20 39 , 7222 20 81 , 7222 20 89 , 7222 30 51 , 7222 30 91 , 7222 30 97 , 7222 40 10 , 7222 40 50 , 7222 40 90

15

Nerjavne žice

7221 00 10 , 7221 00 90

16

Nelegirane in druge legirane žice

7213 10 00 , 7213 20 00 , 7213 91 10 , 7213 91 20 , 7213 91 41 , 7213 91 49 , 7213 91 70 , 7213 91 90 , 7213 99 10 , 7213 99 90 , 7227 10 00 , 7227 20 00 , 7227 90 10 , 7227 90 50 , 7227 90 95

17

Kotni profili in drugi profili iz železa ali nelegiranega jekla

7216 31 10 , 7216 31 90 , 7216 32 11 , 7216 32 19 , 7216 32 91 , 7216 32 99 , 7216 33 10 , 7216 33 90

18

Piloti

7301 10 00

19

Železniški material

7302 10 22 , 7302 10 28 , 7302 10 40 , 7302 10 50 , 7302 40 00

20

Plinovodi

7306 30 41 , 7306 30 49 , 7306 30 72 , 7306 30 77

21

Votli profili

7306 61 10 , 7306 61 92 , 7306 61 99

22

Nerjavne brezšivne cevi

7304 11 00 , 7304 22 00 , 7304 24 00 , 7304 41 00 , 7304 49 10 , 7304 49 93 , 7304 49 95 , 7304 49 99

23

Nosilne cevi

7304 51 12 , 7304 51 18 , 7304 59 32 , 7304 59 38

24

Druge brezšivne cevi

7304 19 10 , 7304 19 30 , 7304 19 90 , 7304 23 00 , 7304 29 10 , 7304 29 30 , 7304 29 90 , 7304 31 20 , 7304 31 80 , 7304 39 10 , 7304 39 52 , 7304 39 58 , 7304 39 92 , 7304 39 93 , 7304 39 98 , 7304 51 81 , 7304 51 89 , 7304 59 10 , 7304 59 92 , 7304 59 93 , 7304 59 99 , 7304 90 00 ,

25

Velike varjene cevi

7305 11 00 , 7305 12 00 , 7305 19 00 , 7305 20 00 , 7305 31 00 , 7305 39 00 , 7305 90 00

26

Druge varjene cevi

7306 11 10 , 7306 11 90 , 7306 19 10 , 7306 19 90 , 7306 21 00 , 7306 29 00 , 7306 30 11 , 7306 30 19 , 7306 30 80 , 7306 40 20 , 7306 40 80 , 7306 50 20 , 7306 50 80 , 7306 69 10 , 7306 69 90 , 7306 90 00