26.8.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 221/10 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1503
z dne 25. avgusta 2017
o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2016/68 o splošnih postopkih in specifikacijah, potrebnih za medsebojno povezanost elektronskih registrov vozniških kartic
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 165/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. februarja 2014 o tahografih v cestnem prometu (1) in zlasti člena 31(5) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (EU) št. 165/2014 določa, da morajo države članice svoje nacionalne elektronske registre vozniških kartic medsebojno povezati prek sporočilnega sistema TACHOnet. |
(2) |
Splošni postopki in specifikacije, ki so potrebni za medsebojno povezavo elektronskih registrov vozniških kartic prek sporočilnega sistema TACHOnet, so določeni v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2016/68 (2). |
(3) |
Povezavo s sporočilnim sistemom TACHOnet je mogoče vzpostaviti neposredno prek Sistema za varne čezevropske telematske storitve med upravami (v nadaljnjem besedilu: Testa) ali posredno prek države članice, ki je že povezana s Testa. Posredne povezave se običajno omogočajo na podlagi dvostranskih pogodb, ki jih sklenejo predstavniki zadevnih subjektov na nacionalni ravni brez posredovanja Komisije. Da bi preprečili morebitne nepravilne uporabe takšnih povezav in da bi zagotovili pravilno delovanje sistema, bi morala biti Komisija v svoji vlogi glavnega upravitelja sporočilnega sistema TACHOnet pravočasno in ustrezno obveščena o interesu nacionalnega organa, da se poveže s sporočilnim sistemom TACHOnet. |
(4) |
Poleg državam članicam je sporočilni sistem TACHOnet v praksi dostopen tudi tretjim državam. Komisija bi zato morala zagotoviti, da za tretje države v zvezi s sporočilnim sistemom TACHOnet veljajo enake obveznosti kot za države članice. |
(5) |
Izvedbeno uredbo (EU) 2016/68 bi bilo treba nekoliko spremeniti, da bo bolj natančno in jasno obravnavala postopek za povezavo s sporočilnim sistemom TACHOnet, potrebne predhodne preskuse in posledice neuspešnega opravljanja preskusov, vsebino nekaterih sporočil XML, določitev postopka stopnjevanja, ki ga mora država članica upoštevati v primeru sistemskih napak, ter obdobje, za katero se osebni podatki lahko hranijo v dnevnikih osrednjega vozlišča. |
(6) |
Nova različica sporočilnega sistema TACHOnet se bo začela uporabljati od 2. Marca 2018. Za zagotovitev nekaterih pripravljalnih ukrepov pa bi se morale določbe v zvezi s s tretjimi državami, predhodnimi preskusi in posrednim dostopom uporabljati od datuma začetka veljavnosti te uredbe. |
(7) |
Izvedbeno uredbo (EU) 2016/68 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(8) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora za cestni promet – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Izvedbena uredba (EU) 2016/68 se spremeni:
(1) |
v členu 2 se dodajo naslednje točke (k), (l) in (m):
|
(2) |
vstavita se naslednja člena 3a in 3b: „Člen 3a Povezovanje tretjih držav, ki niso članice Unije Komisija lahko tretjim državam odobri, da svoje elektronske registre povežejo s sistemom TACHOnet, če so ti v skladu s to uredbo. Člen 3b Predhodni preskusi Povezava nacionalnega elektronskega registra s sporočilnim sistemom TACHOnet se ne glede na to, ali je neposredna ali posredna, vzpostavi po tem, ko so v skladu z navodili in pod nadzorom Komisije uspešno opravljeni preskusi povezovanja, integracije in delovanja. Če predhodni preskusi niso opravljeni uspešno, lahko Komisija začasno odloži fazo preskušanja. Preskusi se nadaljujejo, ko pristojni nacionalni organ Komisiji sporoči, da so bile uvedene potrebne tehnične izboljšave na nacionalni ravni, ki naj bi omogočile, da bodo predhodni preskusi opravljeni uspešno. Predhodni preskusi lahko trajajo največ šest mesecev.“; |
(3) |
vstavi se naslednji člen 5a: „Člen 5a Posreden dostop do sistema TACHOnet 1. Nacionalni organ, ki zaprosi za posreden dostop do sistema TACHOnet, Komisiji predloži naslednje dokumente:
2. Komisija najpozneje dva meseca po predložitvi dokumentov iz odstavka 1 zadevna nacionalna organa pozove, naj predložita tehnične informacije, potrebne za začetek predhodnih preskusov iz člena 3b. 3. Posreden dostop do sistema TACHOnet se ne omogoči, dokler niso izpolnjene zahteve iz odstavkov 1 in 2.“; |
(4) |
priloge I, II, III, VI, VII in VIII se spremenijo v skladu s Prilogo I k tej uredbi; |
(5) |
doda se Priloga IX, kot je določena v Prilogi II k tej uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 1(4) se uporablja od 2. marca 2018.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 25. avgusta 2017
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 60, 28.2.2014, str. 1.
(2) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/68 z dne 21. januarja 2016 o splošnih postopkih in specifikacijah, potrebnih za medsebojno povezanost elektronskih registrov vozniških kartic (UL L 15, 22.1.2016, str. 51).
PRILOGA I
Priloge I, II, III, VI, VII in VIII k Izvedbeni uredbi (EU) 2016/68 se spremenijo:
(1) |
Priloga I se spremeni:
|
(2) |
Priloga II se spremeni:
|
(3) |
Priloga III se spremeni:
|
(4) |
Priloga VI se spremeni:
|
(5) |
Priloga VII se spremeni:
|
(6) |
Priloga VIII se spremeni:
|
PRILOGA II
Doda se naslednja Priloga IX:
PRILOGA IX
Vloga za posreden dostop do sistema TACHOnet
[Kratek naziv nacionalnega organa, ki prosi za posreden dostop do sistema TACHOnet] [ime države, ki prosi za posreden dostop do sistema TACHOnet, v rodilniku] je sklenil pogodbo [z/s] [kratek naziv nacionalnega organa, ki zagotavlja posreden dostop do sistema TACHOnet v orodniku] za pridobitev posrednega dostopa do sistema TACHOnet prek [ime države, ki ponuja posreden dostop do sistema TACHOnet, v rodilniku].
Pogodba, s katero [ime države, ki ponuja posreden dostop do sistema TACHOnet] zagotavlja posreden dostop do sistema TACHOnet [ime države, ki prosi za posreden dostop do sistema TACHOnet, v dajalniku], je priložena tej vlogi.
Navedeni so naslednji podatki:
(a) |
nacionalni organ, pristojen za dostop do sistema TACHOnet [v/na] [ime države, ki prosi za posreden dostop do sistema TACHOnet, v mestniku]; |
(b) |
kontaktna oseba za zadeve, povezane s sistemom TACHOnet, v [nacionalni organ iz točke (a), v mestniku] (ime, funkcija, e-naslov, telefonska številka in naslov); |
(c) |
ime in funkcija drugih subjektov, pristojnih za zadeve, povezane s sistemom TACHOnet; |
(d) |
kontaktne osebe v pristojnih subjektih iz točke (c) (ime, funkcija, e-naslov, telefonska številka). |
Podpisani
[Predstavnik nacionalnega organa, ki prosi za posredni dostop do sistema TACHOnet]