31999D1719



Uradni list L 203 , 03/08/1999 str. 0001 - 0008


Odločba št. 1719/1999/ES Evropskega parlamenta in Sveta

z dne 12. julija 1999

o nizu smernic, vključno z opredelitvijo projektov skupnega interesa, za čezevropska omrežja za elektronsko izmenjavo podatkov med upravami (IDA)

EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti prvega odstavka člena 156 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije [1],

ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [2],

ob upoštevanju mnenja Odbora regij [3],

v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe [4],

(1) ker je Svet v svoji resoluciji z dne 20. junija 1994 [5] poudaril potrebo po usklajevanju glede izmenjave informacij med upravami;

(2) ker je Svet v svoji resoluciji z dne 21. novembra 1996 [6] uvedel nove prednostne naloge politike glede informacijske družbe;

(3) ker je Komisija v svojem sporočilu z dne 19. julija 1994 predlagala akcijski načrt za informacijsko družbo;

(4) ker je Komisija predlagala akcijski načrt za enotni trg;

(5) ker je Evropski parlament v svoji resoluciji z dne 12. junija 1997 [7] pozval Evropsko unijo in države članice, naj v naslednjem desetletju sprejmejo ukrepe glede razvoja in uporabe novih informacijskih in komunikacijskih tehnologij (ICT);

(6) ker sta Evropski parlament in Svet v Odločbi št. 2717/95/ES [8] sprejela vrsto smernic za razvoj Evro-ISDN kot čezevropskega omrežja;

(7) ker sta Evropski parlament in Svet v Odločbi št. 1336/97/ES [9] sprejela vrsto smernic za čezevropska telekomunikacijska omrežja;

(8) ker mora biti za vzpostavitev ekonomske in monetarne unije ter za izvajanje politik in dejavnosti Skupnosti upravam držav članic in Skupnosti omogočen dostop do vse večjih količin informacij ter njihova izmenjava in obdelava;

(9) ker mora biti za izvajanje pooblastil, ki so prenesena na institucije Skupnosti, tem omogočen dostop do vse večjih količin informacij ter njihova izmenjava in obdelava;

(10) ker se za smotrno, učinkovito in varno izmenjavo informacij, ki jih je mogoče obdelati, zahteva razpoložljivost komunikacijskih sistemov z integriranimi podatki, v nadaljnjem besedilu telematska omrežja;

(11) ker so telematska omrežja, ki povezujejo informacijske sisteme uprav držav članic in Skupnosti po celi Evropi, čezevropska telekomunikacijska omrežja za uprave;

(12) ker sta nemoteno delovanje notranjega trga in odstranitev ovir za komunikacijo med javnimi upravami in zasebnim sektorjem pomembna dejavnika pri razvoju in konkurenčnosti industrije Skupnosti;

(13) ker lahko uporaba telematskih omrežij prispeva k zaščiti finančnih interesov Skupnosti in boju proti goljufijam;

(14) ker bi morale države članice upoštevati telematska omrežja, razvita v okviru dejavnosti Skupnosti pri razvoju projektov, ki jih skupaj izvajajo na področjih, vključenih v Pogodbo o ustanovitvi Evropske skupnosti zaradi Amsterdamske pogodbe, ter na drugih področjih, ki so predmet Pogodbe o Evropski uniji, kakor tudi vsako drugo dejavnost, ki jo lahko izvajajo in ki izpolnjuje cilje Pogodbe o ustanovitvi Evropske Skupnosti, in zlasti členov 3(d), 14, 18 in 39 Pogodbe;

(15) ker so med pripravami za širitev Evropske unije lahko potrebne spremembe in izboljšave telematskih omrežij;

(16) ker bodo prilagodljive in pregledne javne uprave spodbujale državljane Evropske unije k izkoriščanju prednosti informacijske družbe;

(17) ker je Skupnost uporabnica ali upravičenka tistih telematskih omrežij, ki podpirajo politike in dejavnosti Skupnosti, komunikacijo med institucijami ter ekonomsko in monetarno unijo;

(18) ker je vzpostavitev takih omrežij dolžnost Skupnosti in držav članic;

(19) ker je bistvenega pomena čim bolj povečati uporabo standardov, javno dostopnih specifikacij in aplikacij v javni domeni, da se zagotovi brezhibna medobratovalnost za doseganje ekonomije obsega in povečanje koristi takih omrežij;

(20) ker bi se morala z usklajenim razvojem taka omrežja združevati v skupni telematski vmesnik med Skupnostjo in državami članicami;

(21) ker si morajo države članice in Skupnost pravično deliti stroške takih omrežij, da se finančna sredstva Skupnosti učinkovito uporabijo in obenem ne pride do nepotrebnega množenja opreme, ponavljanja raziskav in različnih pristopov;

(22) ker vsaka država članica načeloma nosi stroške, ki nastanejo pri njenem izvajanju projektov in storitev IDA;

(23) ker je zato treba opredeliti posebne smernice za splošno uporabo vseh takih omrežij in posebni finančni okvir za projekte skupnega interesa v okviru takih smernic;

(24) ker v skladu z načeloma subsidiarnosti in sorazmernosti, določenima v členu 5 Pogodbe, države članice ne morejo ustrezno vzpostaviti takih omrežij in je ta cilj zaradi obsega in učinkov predlaganih ukrepov mogoče laže doseči na ravni Skupnosti; ker predlagani ukrepi ne presegajo potrebnega za doseganje navedenega cilja;

(25) ker je treba za izvajanje Sporazuma o evropskem gospodarskem prostoru in pridružitvenih sporazumov z Evropsko skupnostjo ustrezna telematska omrežja spremeniti in izboljšati;

(26) ker imajo telematska omrežja in elektronska komunikacija po svoji naravi mednarodno razsežnost;

(27) ker so ukrepi, namenjeni zagotavljanju medobratovalnosti telematskih omrežij med upravami, skladni s prednostnimi nalogami, sprejetimi v zvezi s smernicami za čezevropska telekomunikacijska omrežja;

(28) ker so se dejavnosti izvajale po Sklepu Sveta 95/468/ES z dne 6. novembra 1995 o prispevku Skupnosti za telematsko izmenjavo podatkov med upravami v Skupnosti (IDA) [10]; ker je Sodišče Evropskih skupnosti dne 28. maja 1998 razveljavilo Sklep 95/468/ES; ker so se učinki ukrepov, ki jih je Komisija sprejela na podlagi tega sklepa, preden jo je Sodišče razveljavilo, ohranili;

(29) ker ta odločba vzpostavlja finančni okvir, na katerega bi se moral v smislu točke 1 izjave Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije z dne 6. marca 1995 [11] sklicevati organ za izvajanje proračuna za namene letnega proračunskega postopka;

(30) ker se je 20. decembra 1994 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo sklenil modus vivendi o izvedbenih ukrepih za akte, sprejete v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe [12],

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Področje uporabe in cilji

1. Skupnost v sodelovanju z državami članicami deluje na področju čezevropskih telematskih omrežij za uprave in izvaja ukrepe iz te odločbe z naslednjimi cilji:

(a) vzpostavitev delujočih, medobratovalnih, čezevropskih telematskih omrežij med nacionalnimi ali regionalnimi upravami držav članic ter, po potrebi, tudi med temi upravami in institucijami in organi Skupnosti, kar omogoča smotrno, učinkovito in varno izmenjavo informacij za podporo vzpostavitvi ekonomske in monetarne unije ter to, da lahko države članice in Skupnost v okviru svojih pristojnosti izvajajo politike in dejavnosti Skupnosti iz členov 3 in 4 Pogodbe, pri čemer upoštevajo dejavnosti, ki že potekajo v obstoječih programih Skupnosti ali države članice;

(b) vzpostavitev integriranih telematskih omrežij za pospeševanje komunikacij med institucijami Skupnosti in za podporo procesu odločanja Skupnosti.

2. Ta odločba vključuje vsa omrežja v okviru programa IDA.

Člen 2

Opredelitve pojmov

V tej odločbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

(a) "telematsko omrežje": obsežni podatkovno komunikacijski sistem, ki ga poleg fizične infrastrukture in povezav sestavljajo tudi storitvene plasti in aplikacijske plasti, ki tvorijo vrh te strukture in s tem omogočajo elektronsko izmenjavo informacij med organizacijami in posamezniki;

(b) "omrežje IDA": čezevropsko telematsko omrežje za uprave, ki se vzpostavi ali nadaljuje po tej odločbi. Tako omrežje se vzpostavi na pobudo Skupnosti kot uporabnice ali souporabnice omrežja ali kot upravičenke, v katere interesu je zagotavljanje njegovega uvajanja;

(c) "sektorsko omrežje": čezevropsko telematsko omrežje za uprave ali nabor storitev in aplikacij, posvečenih izvajanju ali administrativni podpori točno določene politike Skupnosti, dejavnosti ali cilja, v nadaljnjem besedilu "upravni sektor";

(d) "projekt IDA": niz medsebojno povezanih dejavnosti, ki se izvajajo ali nadaljujejo po tej odločbi, kakor so opredeljene v Prilogi, in se nanašajo na vzpostavitev ali razširitev sektorskih omrežij.

Člen 3

Projekti skupnega interesa

1. Za doseganje ciljev, določenih v členu 1, Skupnost in države članice izvajajo projekte skupnega interesa, kakor so določeni v Prilogi.

2. Ti projekti se izvajajo v skladu z delovnim programom IDA in globalnimi načrti izvajanja, kakor so opisani v členu 5.

Člen 4

Prednostne naloge

Pri vzpostavitvi delovnega programa IDA in razporeditvi finančnih sredstev Skupnosti na projekte IDA imajo prednost tisti projekti, ki krepijo ekonomsko upravičenost javnih uprav, ustanov Evropske skupnosti, držav članic in regij, in ki z vzpostavitvijo ali razširitvijo sektorskega omrežja:

(a) neposredno prispevajo k odstranjevanju ovir za prost pretok blaga, oseb, storitev in kapitala; ali

(b) neposredno prispevajo k uspešnemu izvajanju ali zadovoljivemu delovanju ekonomske in monetarne unije; ali

(c) spodbujajo medinstitucionalno sodelovanje med institucijami Skupnosti ter med institucijami Skupnosti in nacionalnimi in regionalnimi upravami, vključno z nacionalnimi in regionalnimi parlamenti; ali

(d) prispevajo k zaščiti finančnih interesov Skupnosti in držav članic ali k boju proti goljufijam; ali

(e) pospešujejo priprave za širitev Evropske unije; ali

(f) pospešujejo industrijsko konkurenčnost v Skupnosti s posebnim poudarkom na konkurenčnosti majhnih in srednje velikih podjetij; ali

(g) zagotavljajo ugodnosti osebam v Evropski uniji.

Člen 5

Osnovne poteze za izvajanje

1. Pri izvajanju projektov IDA se upoštevajo načela, določena v tem členu.

2. Za izvajanje projekta IDA je potrebna pravna podlaga. V tej odločbi se šteje, da projekt IDA izpolnjuje to zahtevo, kadar zadevno omrežje ali omrežja podpira(-jo) komunikacijo med upravami v okviru izvajanja enega akta ali več aktov Skupnosti.

Prvi pododstavek se ne uporablja za projekte, ki podpirajo medinstitucionalno komuniciranje ali postopek odločanja Skupnosti, ali za skupne dejavnosti za podporo dvema ali več projektom IDA.

3. Projekti IDA obsegajo vse dejavnosti, potrebne za vzpostavitev ali širitev sektorskih omrežij, vključno s študijami in prikazi izvedljivosti, ustanovitvijo delovnih skupin strokovnjakov iz držav članic in Skupnosti ter po potrebi nabavo blaga in storitev za Skupnost.

4. Projekti IDA vključujejo pripravljalno fazo, fazo izvedljivosti, fazo razvijanja in ocenjevanja ter izvedbeno fazo.

V pripravljalni fazi se izdela pripravljalno poročilo, ki zajema cilje, področje uporabe in utemeljitev projekta ter zlasti predvidene stroške in koristi, kakor tudi doseganje potrebnih zavezanosti in strinjanja med udeleženci s pomočjo ustreznih posvetovanj.

V fazi izvedljivosti se izdela globalni načrt izvajanja, ki ga sestavljajo:

(a) opis omrežja ali omrežij, ki bodo vzpostavljena v okviru projekta, v smislu njihovih ciljev, funkcionalnosti, udeležencev in strokovnega pristopa;

(b) dodeljevanje vlog in nalog Skupnosti in državam članicam med nadaljnjimi fazami razvijanja in ocenjevanja ter izvajanja;

(c) podroben opis pričakovanih koristi, ki vključuje merila za ocenjevanje za merjenje teh koristi po izvedbeni fazi;

(d) načrt, ki opredeljuje pravično delitev obratovalnih in vzdrževalnih stroškov zadevnih omrežij med Skupnostjo in državami članicami ob koncu izvedbene faze.

V fazi razvijanja in ocenjevanja se lahko, če je to primerno, predlagana rešitev za zadevno omrežje ali omrežja izoblikuje, preskusi, oceni in spremlja v majhnem obsegu, rezultati pa se uporabijo za ustrezno prilagoditev globalnega načrta izvajanja.

V izvedbeni fazi se vzpostavi povsem funkcionalno zadevno omrežje ali omrežja v skladu z globalnim načrtom izvajanja.

5. Projekti IDA temeljijo na horizontalnih dejavnostih in ukrepih, ki jih Skupnost prevzame v okviru Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta 1720/1999/ES z dne 12. julija 1999 o sprejemu niza dejavnosti in ukrepov za zagotavljanje medobratovalnosti čezevropskih omrežij za elektronsko izmenjavo podatkov med upravami (IDA) in dostopa do njih [13]; kadar je to primerno, se uporabljajo zlasti skupne generične storitve in aplikacije.

6. Projekt IDA se začne in izvaja, tehnične in funkcionalne zahteve uporabnika za zadevno omrežje ali omrežja v takem projektu pa opredelijo, v okviru zadevne politike ali dejavnosti Skupnosti, nadzorujejo pa se z veljavnim postopkom odbora, če ta obstaja.

Kadar se postopek sektorskega odbora ne uporablja, Skupnost in države članice ustanovijo sektorske skupine strokovnjakov, da preučijo ta vprašanja.

Komisija poroča Odboru iz člena 8 o sklepih, ki jih sprejmejo sektorski odbori in skupine strokovnjakov, skupaj s predlogi za ukrepe iz člena 7.

7. Vsak projekt IDA se tehnično natančno določi s sklicevanjem na evropske standarde ali javno dostopne specifikacije, kot so lahko, po potrebi, odprti medomrežni standardi, da se zagotovi visoka stopnja medobratovalnosti med nacionalnimi sistemi in sistemi Skupnosti znotraj in med upravnimi sektorji ter z zasebnim sektorjem. Zlasti se upoštevajo smernice in podporna orodja Skupnosti na področju standardizacije javnih naročil za sisteme in storitve informacijskih in komunikacijskih tehnologij (ICT).

8. Opredelitev in izvajanje vsakega projekta IDA temelji na primernih rezultatih, doseženih pri drugih ustreznih dejavnostih Skupnosti, zlasti pri raziskovalnih programih in programih tehnološkega razvoja Skupnosti, ter dejavnostih Skupnosti na področju čezevropskih telekomunikacijskih omrežij.

9. Pregled po koncu izvajanja vsakega projekta IDA se opravi usklajeno z državami članicami v okviru zadevne politike ali dejavnosti Skupnosti ter se predstavi ustreznemu sektorskemu odboru in odboru iz člena 8 v enem letu po koncu izvedbene faze. Pregled vključuje analizo stroškov in koristi.

Člen 6

Finančni prispevek Skupnosti

1. Pri izvajanju projektov IDA Skupnost nosi stroške, ki so sorazmerni njenim interesom.

2. Finančni prispevek Skupnosti za vsak projekt IDA se določi v skladu z odstavki 3 do 7. Ta prispevek ne vključuje stroškov, ki izhajajo iz stalne uporabe aplikacij ali specifikacij, ki niso skladne s prednostnimi nalogami ali zahtevami te odločbe ali Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta 1720/1999/ES.

3. V pripravljalni fazi in fazi izvedljivosti projekta lahko Skupnost prevzame celotne stroške potrebnih študij.

4. V fazi razvijanja in ocenjevanja ter v izvedbeni fazi projekta Skupnost prevzame stroške tistih nalog, ki se ji dodelijo v globalnem načrtu izvajanja navedenega projekta.

5. Skupnost lahko v izjemnih primerih in v skladu s postopkom, določenim v členu 8, z neposrednimi nepovratnimi sredstvi prevzame del stroškov, ki jih ima ena ali več držav članic, da te države članice lahko:

(a) izvajajo dejavnosti v zvezi s projektom ali omrežjem IDA, za katere se meni, da koristijo drugim udeležencem ali drugim projektom ali omrežjem IDA;

(b) nadgrajujejo sistem, za katerega se meni, da je potreben za izboljšanje ali poenostavitev splošnega izvajanja določenega omrežja IDA.

Predvidena nepovratna sredstva se bodo določila v delovnem programu IDA-e za vsak zadevni projekt ali omrežje IDA ter za tekoče proračunsko leto glede na njihovo maksimalno dovoljeno vrednost, pričakovane koristi za projekte in omrežja IDA, zastavljene cilje, uprave upravičenke v državah članicah in naloge, ki se financirajo s tovrstnimi sredstvi.

Razen v izjemnih okoliščinah nepovratna sredstva ne presegajo polovice dejanskih stroškov, ki jih ima država članica upravičenka pri izvajanju nalog, za katere se sredstva dodeljujejo.

6. Financiranje Skupnosti po tej odločbi preneha ob zaključku izvedbene faze projekta IDA; vendar pa se lahko izjemoma in v skladu s postopkom, določenim v členu 8, po tej odločbi odobri nadaljnje financiranje za kritje vseh ali dela stroškov poslovanja in vzdrževanja omrežja IDA do konca leta po letu zaključka njegovega izvajanja.

7. Skupnost lahko v okviru te odločbe in do konca leta 1999 prevzame stroške poslovanja in vzdrževanja tistih omrežij IDA, ki se nadaljujejo po tej odločbi in ki že obratujejo na dan začetka veljavnosti te odločbe.

8. Finančna sredstva, predvidena po tej odločbi, se načeloma ne dodeljujejo za projekte ali faze projektov, ki prejemajo druga sredstva iz financiranja Skupnosti.

Člen 7

Izvajanje

1. Komisija izvaja dejavnost Skupnosti iz členov 3 do 6.

2. Postopek, določen v členu 8, se uporablja v zvezi z odobritvijo, na podlagi skladnosti s prednostnimi nalogami iz člena 4 in načeli iz člena 5, tistega dela delovnega programa IDA, ki se nanaša na izvajanje te odločbe, ki jo Komisija pripravi vsako leto. Delovni program IDA vključuje razčlenitev preteklih stroškov po projektu za preteklo(-a) leto(-a).

3. Postopek, določen v členu 8, se uporablja v zvezi z odobritvijo, na podlagi skladnosti z načeli iz člena 5, pripravljalnega poročila ter globalnega načrta izvajanja za vsak projekt IDA ob koncu faze izvedljivosti ter ob koncu faze razvoja in ocenjevanja, kakor tudi odobritvijo vseh nadaljnjih bistvenih sprememb navedenega načrta izvajanja.

4. Postopek, določen v členu 8, se uporablja v zvezi z odobritvijo, na podlagi prednostnih nalog iz člena 4 in načel iz členov 5 in 6, razčlenitve letnih proračunskih stroškov po tej odločbi za vsak projekt. Postopek se prav tako uporablja za predloge kakršnih koli sprememb, ki presegajo 250000 EUR na projekt.

5. Tehnične specifikacije javnih razpisov, ki se izdajo pri izvajanju te odločbe, se za pogodbene vrednosti, ki presegajo 500000 EUR, opredelijo v sodelovanju z državami članicami.

Člen 8

Postopki odbora

1. Komisiji pomaga odbor, ki ga sestavljajo predstavniki držav članic in mu predseduje predstavnik Komisije. Odbor se imenuje Odbor za telematiko med upravami (TAC).

Predstavnik Komisije predloži odboru osnutek predvidenih ukrepov. Odbor poda svoje mnenje o osnutku v roku, ki ga predsednik lahko določi glede na nujnost zadeve. Pri odločbah, ki jih mora na predlog Komisije sprejeti Svet, mnenje poda večina, kot je določena v členu 205(2) Pogodbe. Glasovi predstavnikov držav članic v odboru se ponderirajo na način, določen z navedenim členom. Predsednik ne glasuje.

Komisija sprejme ukrepe, ki se začnejo uporabljati takoj. Vendar, če ti ukrepi niso v skladu z mnenjem odbora, Komisija o njih takoj obvesti Svet. V tem primeru:

preloži Komisija uporabo ukrepov, o katerih se je odločila, za tri mesece od datuma tega obvestila;

lahko Svet v roku iz prejšnjega pododstavka s kvalificirano večino odloči drugače.

2. O izvajanju te odločbe Komisija vsako leto poroča odboru TAC.

Člen 9

Pregled in ocena

1. Komisija v sodelovanju z državami članicami vsaki dve leti oceni izvajanje te odločbe.

2. Z oceno se ugotovita napredek in trenutni status projektov skupnega interesa, opredeljenih v Prilogi.

Glede na stroške, ki jih ima Skupnost, se z oceno prav tako preučijo koristi, ki jih omrežja IDA prinašajo Skupnosti glede napredka skupnih politik in sodelovanja ustanov, držav članic, industrije Skupnosti in državljanov Evropske unije, ter opredelijo področja morebitnih izboljšav in preveri sinergija z drugimi dejavnostmi Skupnosti na področju čezevropskih telekomunikacijskih omrežij.

3. Komisija predloži svojo oceno Evropskemu parlamentu in Svetu, takoj ko jo preuči TAC, skupaj z vsakim primernim predlogom za spremembo priloge. Ocene se posredujejo najpozneje do predloga proračuna za leta 2001, 2003 oziroma 2005.

Člen 10

Razširitev na EGP in pridružene države

1. Program IDA se lahko odpre za sodelovanje držav Evropskega gospodarskega prostora in pridruženih držav srednje in vzhodne Evrope ter Cipra v okviru njihovih sporazumov z Evropsko skupnostjo, v zvezi s projekti skupnega interesa, ki so primerni za take sporazume.

2. Med izvajanjem projektov se po potrebi spodbuja sodelovanje z državami nečlanicami in mednarodnimi organizacijami ali organi.

Člen 11

Druga sektorska omrežja

1. Glede vzpostavitve ali izboljšave vseh drugih sektorskih omrežij, ki niso projekti IDA (v nadaljevanju "druga sektorska omrežja"), države članice in Skupnost v skladu z ustreznimi določbami zakonodaje Skupnosti, ki urejajo izvajanje navedenih sektorskih omrežij, zagotavljajo skladnost z odstavki 2 do 6.

2. Druga sektorska omrežja uporabljajo horizontalne dejavnosti in ukrepe, ki jih Skupnost prevzame v okviru Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta 1720/1999/ES, razen če te dejavnosti in ukrepi zaradi svoje neustreznosti ne izpolnjujejo zahtev uporabnikov drugih sektorskih omrežij.

3. Vsako od drugih sektorskih omrežij se tehnično natančno določi s sklicevanjem na evropske standarde ali javno dostopne specifikacije, kot so po potrebi lahko odprti internetni standardi, da se zagotovi med sistemi držav in Skupnosti visoka stopnja medobratovalnosti znotraj in med upravnimi sektorji in z zasebnim sektorjem. Zlasti se upoštevajo smernice in podporna orodja Skupnosti na področju standardizacije javnih naročil za sisteme in storitve ICT.

4. Pri opredeljevanju in uporabi vsakega od drugih sektorskih omrežij je treba paziti, da temeljita na podlagi ustreznih rezultatov, doseženih z drugimi pomembnimi dejavnostmi Skupnosti, zlasti z raziskovalnimi programi in programi tehnološkega razvoja Skupnosti ter dejavnostmi Skupnosti na področju čezevropskih telekomunikacijskih omrežij.

5. Po koncu izvajanja se opravi pregled vseh drugih sektorskih omrežij.

6. Pri izvajanju drugih sektorskih omrežij Skupnost nosi stroške v sorazmerju z njenim interesom.

7. Do 3. oktobra 1999 in vsako leto po tem datumu Komisija predloži odboru TAC poročilo o izvajanju odstavkov 1 do 6. V tem poročilu Komisija natančno določi vse ustrezne zahteve uporabnikov, ki drugim sektorskim omrežjem onemogočajo uporabo generičnih storitev iz odstavka 2, ter preuči možnost nadgradnje teh generičnih storitev zaradi izpolnjevanja navedenih zahtev.

Člen 12

Finančni okvir

Finančni okvir za dejavnost Skupnosti po tej odločbi za obdobje od leta 1998 do 2000 znaša 38,5 milijona EUR.

Letna proračunska sredstva odobri organ za izvajanje proračuna v mejah finančne perspektive.

Člen 13

Začetek veljavnosti

Ta odločba se objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Veljati začne na dan objave in velja do 31. decembra 2004.

Člen 14

Naslovniki

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 12. julija 1999

Za Evropski parlament

Predsednik

J. M. Gil-robles

Za Svet

Predsednik

S. Niinistö

[1] UL C 54, 21.2.1998, str. 3 inUL C 23, 28.1.1999, str. 8.

[2] UL C 214, 10.7.1998, str. 33.

[3] UL C 251, 10.8.1998, str. 1.

[4] Mnenje Evropskega parlamenta z dne 18. novembra 1998 (UL C 379, 7.12.1998, str. 68), Skupno stališče Sveta z dne 21. decembra 1998 (UL C 55, 25.2.1999, str. 1) in Sklep Evropskega parlamenta z dne 13. aprila 1999 (UL C 219, 30.7.1999). Sklep Sveta z dne 21. junija 1999.

[5] UL C 181, 2.7.1994, str. 1.

[6] UL C 376, 12.12.1996, str. 1.

[7] UL C 200, 30.6.1997, str. 196.

[8] UL L 282, 24.11.1995, str. 16.

[9] UL L 183, 11.7.1997, str. 12.

[10] UL L 269, 11.11.1995, str. 23.

[11] UL C 102, 4.4.1996, str. 4.

[12] UL C 102, 4.4.1996, str. 1.

[13] UL L 203, 3.8.1999, str. 9.

--------------------------------------------------

PRILOGA

PROJEKTI SKUPNEGA INTERESA NA PODROČJU ČEZEVROPSKIH OMREŽIJ ZA IZMENJAVO PODATKOV MED UPRAVAMI

Naslednji projekti so projekti skupnega interesa po programu IDA:

A. SPLOŠNO

1. Razvoj in uporaba telematskih omrežij, ki podpirajo EMU ter politike in dejavnosti Skupnosti (v skladu z oddelkom B), medustanovno izmenjavo informacij (v skladu z oddelkom C) in globalizacijo omrežij IDA (v skladu z oddelkom D).

2. Nadaljevanje in izboljševanje sektorskih projektov in omrežij, prevzetih skladno s Sklepom Sveta 95/468/ES, razen omrežij iz oddelka E.

3. Uporaba tistih omrežij, ki so potrebna za delovanje evropskih agencij in organov ter za podporo pravnemu okviru, ki izhaja iz oblikovanja evropskih agencij.

4. Uporaba omrežij na področju politik, ki se nanašajo na prost pretok oseb, če so potrebna za podporo dejavnosti Skupnosti in/ali držav članic po Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti.

5. Uporaba tistih omrežij, ki so v okviru politik in dejavnosti Skupnosti ter v nepredvidenih okoliščinah nujno potrebna za podporo dejavnosti Skupnosti in držav članic, med drugim pri varovanju življenja in zdravja ljudi, živali in rastlin, varstvu pravic evropskih porabnikov, življenjskih pogojev oseb v Evropski uniji ali temeljnih interesov Skupnosti.

B. POSEBNA OMREŽJA, KI PODPIRAJO EMU TER POLITIKE IN DEJAVNOSTI SKUPNOSTI

1. Telematska omrežja za ekonomsko in monetarno politiko, predvsem za olajšanje spremljanja skladnosti s konvergenčnimi merili in uvedbo evra.

2. Telematska omrežja za širitev Evropske unije, predvsem z uvajanjem učinkovite elektronske komunikacije med prevajalskimi službami Komisije in Sveta na eni strani ter začasnimi prevajalskimi/redaktorskimi službami, ki se lahko ustanovijo v vsaki državi kandidatki.

3. Telematska omrežja za regionalne in kohezijske politike, predvsem za lažje zbiranje, upravljanje in razširjanje informacij o izvajanju regionalnih in kohezijskih politik na ravni centralne in regionalne uprave.

4. Telematska omrežja za financiranje Skupnosti, predvsem za vzpostavitev vmesnika do obstoječe podatkovne baze Komisije, da se omogoči dostop evropskih organizacij in zlasti majhnih in srednje velikih podjetij do finančnih sredstev Skupnosti.

5. Telematska omrežja na področju statistike, predvsem za zbiranje in razširjanje statističnih informacij.

6. Telematska omrežja na področju objave uradnih dokumentov.

7. Telematska omrežja v kmetijskem in ribiškem sektorju, predvsem za podporo upravljanju kmetijskih trgov in strukture, učinkovitejše finančno upravljanje, izmenjavo računovodskih podatkov s kmetijskih gospodarstev (RICA) med državnimi organi in Komisijo ter za boj proti goljufijam.

8. Telematska omrežja v industrijskem sektorju, predvsem kar zadeva izmenjavo informacij med upravami, zadolženimi za industrijske zadeve, ter med takimi upravami in industrijskimi združenji za izmenjavo podatkov o odobritvi tipa motornih vozil med upravami, kakor tudi za storitve za poenostavitev in izboljšanje postopka izpolnjevanja upravnih obrazcev.

9. Telematska omrežja za konkurenčno politiko, predvsem z uporabo izboljšane elektronske izmenjave podatkov med državnimi upravami, da se olajšajo postopki informiranja in posvetovanja.

10. Telematska omrežja na kulturnem, informacijskem, komunikacijskem in avdiovizualnem področju, predvsem za izmenjavo informacij o vsebinskih vprašanjih glede odprtosti omrežij ter za spodbujanje razvoja in prostega pretoka novih avdiovizualnih in informacijskih storitev.

11. Telematska omrežja v transportnem sektorju, predvsem za podporo izmenjavi podatkov o voznikih, vozilih in prevoznikih.

12. Telematska omrežja na področju turizma, okolja, varstva potrošnikov in zdravstvenega varstva potrošnikov za podporo izmenjavi informacij med državami članicami.

C. MEDINSTITUCIONALNA OMREŽJA

Telematska omrežja za podporo medinstitucionalni izmenjavi informacij, predvsem:

1. za podporo postopkom odločanja Skupnosti in parlamentarnim vprašanjem;

2. za vzpostavljanje potrebnih telematskih povezav med Komisijo, Evropskim parlamentom, drugimi evropskimi institucijami in Svetom (vključno s stranjo trenutnega predsedstva Evropske unije in stalnega predstavništva držav članic);

3. pri pospeševanju večjezičnosti pri izmenjavi informacij med institucijami, sredstvih za upravljanje prevajalskega dela in podpornih prevajalskih orodij, souporabi/izmenjavi večjezičnih virov in ureditvi skupnega dostopa do terminoloških podatkovnih baz;

4. za delitev dokumentov med evropskimi agencijami in organi ter evropskimi institucijami.

D. GLOBALIZACIJA OMREŽIJ IDA

Razširitev omrežij IDA na države EGP, EFTA in SVE ter druge pridružene države kakor tudi države skupine G7 in mednarodne organizacije, zlasti v zvezi s telematskimi omrežji na področju socialne varnosti, zdravstvenega varstva, farmacije in okolja.

E. DRUGA SEKTORSKA OMREŽJA

Projekti, ki so se predhodno financirali iz programa IDA in se zdaj financirajo iz lastnega sklada Skupnosti, kljub temu sodijo v skupino "drugih sektorskih omrežij" iz člena 11 Odločbe.

--------------------------------------------------