EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2016/099/05
Call for proposals EACEA/05/2016 under the Erasmus+ Programme — Key Action 3: Support for policy reform — Social inclusion through education, training and youth
Razpis za zbiranje predlogov – EACEA/05/2016 v okviru programa Erasmus+ – Ključni ukrep 3: Podpora za reformo politik – Socialno vključevanje z izobraževanjem, usposabljanjem in mladimi
Razpis za zbiranje predlogov – EACEA/05/2016 v okviru programa Erasmus+ – Ključni ukrep 3: Podpora za reformo politik – Socialno vključevanje z izobraževanjem, usposabljanjem in mladimi
OJ C 99, 15.3.2016, p. 4–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.3.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 99/4 |
RAZPIS ZA ZBIRANJE PREDLOGOV – EACEA/05/2016
v okviru programa Erasmus+
Ključni ukrep 3: Podpora za reformo politik
Socialno vključevanje z izobraževanjem, usposabljanjem in mladimi
(2016/C 99/05)
1. Opis in cilji
S tem razpisom za zbiranje predlogov se bodo podprli projekti na področju izobraževanja, usposabljanja in mladih, namenjeni nadaljnjemu razvoju in razširjanju inovativnih dobrih praks, ki spadajo na področje uporabe Deklaracije o spodbujanju državljanstva in skupnih vrednot svobode, strpnosti in nediskriminacije z izobraževanjem z dne 17. marca 2015 (v nadaljnjem besedilu: pariška deklaracija (1)).
Predlogi, predloženi v okviru tega razpisa, morajo biti osredotočeni predvsem na enega od naslednjih splošnih ciljev, ki ga je treba navesti v prijavnem obrazcu:
1. |
preprečevanje nasilne radikalizacije ter spodbujanje demokratičnih vrednot, temeljnih pravic, medkulturnega razumevanja in aktivnega državljanstva; |
2. |
spodbujanje vključevanja prikrajšanih učencev, vključno z osebami iz migrantskih družin, ob hkratnem preprečevanju diskriminatornih praks in boju proti njim. |
Poleg tega mora biti vsak predlog osredotočen na vsaj enega in največ tri naslednje posebne cilje:
1. |
izboljšanje pridobivanja socialnih in državljanskih kompetenc, spodbujanje znanja, razumevanje demokratičnih vrednot in temeljnih pravic ter zavezanost tem vrednotam in pravicam; |
2. |
preprečevanje vseh oblik diskriminacije in segregacije v izobraževanju ter boj proti njim; |
3. |
spodbujanje enakosti spolov v učnem okolju, boj proti spolnim stereotipom in preprečevanje nasilja na podlagi spola; |
4. |
izboljšanje dostopa do kakovostnega in vključujočega rednega izobraževanja in usposabljanja s poudarkom na potrebah prikrajšanih učencev; |
5. |
spodbujanje medsebojnega razumevanja in spoštovanja med ljudmi z različno etnično ali versko pripadnostjo, prepričanji ali nazori, vključno z obravnavanjem stereotipov in spodbujanjem medkulturnega dialoga; |
6. |
krepitev kritičnega razmišljanja ter kibernetske in medijske pismenosti med otroki, mladimi, mladinskimi delavci in pedagoškim osebjem; |
7. |
ustvarjanje vključujočega in demokratičnega učnega okolja; |
8. |
podpora učiteljem in pedagogom pri reševanju konfliktov in obravnavanju različnosti; |
9. |
preprečevanje radikalizacije v zaporih in zaprtih ustanovah; |
10. |
spodbujanje udeležbe mladih v družbenem in državljanskem življenju ter razvijanje socialnega vključevanja in postopkov za doseganje mladih; |
11. |
omogočanje lažjega pridobivanja znanja učnega(-ih) jezika(-ov) za nove priseljence; |
12. |
ocenjevanje znanja in potrjevanje predhodnega učenja novih priseljencev; |
13. |
krepitev dejavnosti neformalnega učenja, mladinskega dela in prostovoljstva. |
Ta razpis obsega dva sklopa:
Sklop 1 |
: |
Izobraževanje in usposabljanje |
Sklop 2 |
: |
Mladi |
Prijavitelji se morajo osredotočiti na samo enega od navedenih sklopov in ga navesti v prijavnem obrazcu.
Ta razpis podpira tri projektne dele:
Del 1 |
: |
Projekti transnacionalnega sodelovanja (sklop 1 in sklop 2) |
Del 2 |
: |
Obsežni prostovoljni projekti (sklop 2) |
Del 3 |
: |
Mreženje med nacionalnimi agencijami Erasmus+ (2) (sklop 2) |
Prijavitelji se morajo osredotočiti na samo enega od navedenih delov in ga navesti v prijavnem obrazcu.
2. Upravičeni prijavitelji
Upravičeni prijavitelji so javne in zasebne organizacije, ki so dejavne na področjih izobraževanja, usposabljanja in mladih, zajetih v pariški deklaraciji. Prijavitelji, ki se lahko prijavijo na ta razpis, so:
— |
izobraževalne ustanove in drugi ponudniki izobraževanja, |
— |
javni organi na nacionalni/regionalni/lokalni ravni, odgovorni za izobraževanje, usposabljanje in mlade, |
— |
neprofitne organizacije (nevladne organizacije), |
— |
raziskovalne ustanove, |
— |
sindikati in socialni partnerji, |
— |
centri za usmerjanje in priznavanje, |
— |
mednarodne organizacije, |
— |
zasebne gospodarske družbe, |
— |
upravičene so tudi mreže zgoraj navedenih organizacij, če so pravne osebe, |
— |
nacionalne agencije Erasmus+ na področju mladih (3). |
Na razpisu lahko sodelujejo samo pravne osebe s sedežem v eni od naslednjih upravičenih držav:
— |
28 držav članic Evropske unije, |
— |
države Efte/EGP: Islandija, Lihtenštajn, Norveška, |
— |
državi kandidatki za članstvo v EU: Turčija in nekdanja jugoslovanska republika Makedonija. |
Minimalne zahteve glede sestave partnerstva
Del 1 |
: |
štiri organizacije, ki zastopajo štiri upravičene države. Če so v projekt vključene mreže, morata partnerstvo sestavljati vsaj dve organizaciji, ki nista članici mreže (tj. dva partnerja mreže in dve organizaciji, ki nista članici mreže); |
Del 2 |
: |
tri organizacije, ki zastopajo tri upravičene države; |
Del 3 |
: |
štiri nacionalne agencije Erasmus+ na področju mladih, ki zastopajo štiri upravičene države. |
3. Upravičene dejavnosti in trajanje projekta
Dejavnosti se morajo začeti izvajati med 1. in 31. decembrom 2016. Projekt mora trajati 24 ali 36 mesecev. Če upravičenci po podpisu sporazuma in po začetku izvajanja projekta iz popolnoma utemeljenih razlogov, ki so zunaj njihovega nadzora, projekta ne morejo izpeljati v načrtovanem obdobju, se lahko odobri podaljšanje obdobja upravičenosti. Podaljšanje se lahko odobri za največ šest dodatnih mesecev, če se zanj zaprosi pred rokom, določenim v sporazumu o dodelitvi nepovratnih sredstev. V tem primeru lahko projekt traja največ 42 mesecev.
Dejavnosti, ki se financirajo na podlagi tega razpisa za zbiranje predlogov, lahko vključujejo (seznam ni izčrpen):
Del 1 – Projekti transnacionalnega sodelovanja:
— |
sodelovanje/partnerstva in modeli mreženja, ki vključujejo kombinacije ustreznih (javnih/zasebnih) deležnikov med različnimi panogami, |
— |
prilagajanje učnih praks, orodij in gradiv, vključno z oblikovanjem učnih načrtov in tečajev, |
— |
konference, seminarji, delavnice in srečanja z oblikovalci politik in nosilci odločanja, |
— |
ocenjevanje, izmenjevanje in potrjevanje dobrih praks in učnih izkušenj, |
— |
usposabljanje in druge dejavnosti krepitve zmogljivosti (npr. za učitelje, mladinske delavce, lokalne organe, zaporniško osebje itd.), |
— |
razumevajoč pristop in dejavnosti mladih za mlade, |
— |
ciljno usmerjene dejavnosti ozaveščanja in razširjanja, ki temeljijo na učinkovitih komunikacijskih strategijah in vključujejo informativno gradivo, |
— |
operativna priporočila ali priporočila glede politik na področju izobraževanja, usposabljanja in mladih, ki se navezujejo na cilje pariške deklaracije, |
— |
dejavnosti ocenjevanja. |
Del 2 – Obsežni prostovoljni projekti:
— |
prostovoljne dejavnosti mladih, starih od 17 do 30 let, ki imajo stalno prebivališče v upravičeni državi in trajajo od dva do dvanajst mesecev, |
— |
ciljno usmerjene dejavnosti ozaveščanja in razširjanja, ki vključujejo informativno gradivo in učinkovite komunikacijske strategije, |
— |
konference, seminarji, delavnice in srečanja z oblikovalci politik in nosilci odločanja, |
— |
operativna priporočila ali priporočila glede politik na področju prostovoljstva, ki se navezujejo na položaj novih priseljencev, |
— |
razumevajoč pristop in dejavnosti, namenjene mladim iz prikrajšanih skupin mladih, |
— |
dejavnosti ocenjevanja. |
Del 3 – Mreženje med nacionalnimi agencijami Erasmus+:
— |
ciljno usmerjene dejavnosti ozaveščanja in razširjanja, ki vključujejo informativno gradivo in učinkovite komunikacijske strategije, |
— |
konference, seminarji, delavnice in srečanja z oblikovalci politik in nosilci odločanja, |
— |
ocenjevanje, izmenjevanje in potrjevanje dobrih praks in učnih izkušenj, |
— |
sodelovanje/partnerstva in modeli mreženja, ki vključujejo kombinacije ustreznih (javnih/zasebnih) deležnikov med različnimi panogami, |
— |
razvijanje učnih praks, orodij in gradiv, |
— |
priprava priporočil glede politik in primerov dobrih praks, |
— |
razumevajoč pristop in dejavnosti, namenjene mladim iz prikrajšanih skupin, |
— |
usposabljanje in druge dejavnosti krepitve zmogljivosti za organizacije/ustanove, vključno z mladinskimi delavci in prostovoljci, |
— |
vključevanje preskušenih in preverjenih inovacij/dobrih praks v lokalne, regionalne, nacionalne in evropske sisteme ter njihovo vključevanje v prevladujočo usmeritev, |
— |
množično mladinsko delo in prostovoljne dejavnosti za preverjanje pridobljenega znanja, |
— |
dejavnosti ocenjevanja. |
V okviru dela 1 in 3 bodo do financiranja upravičene samo dejavnosti, ki potekajo v upravičenih državah. V okviru dela 2 bodo do financiranja upravičene samo dejavnosti, ki potekajo v državah članicah EU.
4. Merila za dodelitev
Prijave, ki izpolnjujejo pogoje, bodo ocenjene na podlagi meril za izključitev, izbiro in dodelitev (4).
Merila za dodelitev finančnih sredstev za prijavo so:
1. |
ustreznost (30 %); |
2. |
kakovost zasnove in izvedbe projekta (20 %); |
3. |
kakovost partnerstva in dogovorov o sodelovanju (20 %); |
4. |
učinek, razširjanje in trajnost (30 %). |
Samo predlogi, ki bodo dosegli:
— |
najmanj 60 % vseh možnih točk (tj. seštevek vseh točk za štiri merila za dodelitev) in |
— |
najmanj 50 % točk za vsako merilo, |
se bodo upoštevali pri dodelitvi finančnih sredstev EU.
5. Proračun
Skupni proračun, ki je na voljo za sofinanciranje projektov na podlagi tega razpisa za zbiranje predlogov, znaša 13 000 000 EUR in je razdeljen na:
|
Sklop 1 (Izobraževanje in usposabljanje) 10 000 000 EUR; |
|
Sklop 2 (Mladi) 3 000 000 EUR. |
Proračun za posamezni sklop in okvirna dodelitev za posamezni del |
||||
|
Skupaj: 10 500 000 EUR Sklop 1: 10 000 000 EUR Sklop 2: 500 000 EUR |
|||
|
Sklop 2: 1 000 000 EUR |
|||
|
Sklop 2: 1 500 000 EUR |
Finančni prispevek EU ne more presegati 90 % skupnih upravičenih stroškov projekta.
Najvišji znesek nepovratnih sredstev na projekt bo znašal 500 000 EUR.
Agencija si pridržuje pravico, da ne razdeli vseh sredstev, ki so na voljo za ta razpis.
6. Postopek vložitve prijav in rok
Prijavitelji morajo pred oddajo elektronske prijave registrirati svojo organizacijo na portalu za izobraževanje, avdiovizualno dejavnost, kulturo, državljanstvo in prostovoljstvo ter dobiti identifikacijsko kodo udeleženca (IKU). Na prijavnem obrazcu bo treba navesti identifikacijsko kodo udeleženca.
Portal udeležencev je orodje, s katerim se upravljajo vse pravne in finančne informacije, povezane z organizacijami. Informacije o postopku registracije so na voljo na portalu na naslovu: http://ec.europa.eu/education/participants/portal.
Prijavitelji morajo pazljivo prebrati vse informacije o razpisu za zbiranje predlogov in postopku vložitve prijave ter uporabiti dokumente, ki so sestavni del prijave (prijavne dokumentacije) in so na voljo na spletnem naslovu: https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding/key-action-3-initiatives-for-policy-innovation-social-inclusion-through-education-training-and-youth_en.
Prijavno dokumentacijo je treba predložiti prek spleta na ustreznem elektronskem obrazcu, jo pravilno izpolniti ter vanjo vključiti vse ustrezne in veljavne priloge in dokazila. Prijavni obrazci so na voljo na spletnem naslovu: https://eacea.ec.europa.eu/PPMT/.
Prijave, ki ne bodo vključevale vseh potrebnih informacij in ne bodo vložene prek spleta do roka, se ne bodo upoštevale.
Prijave za nepovratna sredstva morajo biti sestavljene v enem od uradnih jezikov EU.
Rok za vložitev prijav: 30. maj 2016 do 12. ure po srednjeevropskem času.
7. Dodatne informacije
Več podrobnosti je na voljo v navodilih za prijavitelje.
Navodila za razpis in prijavna dokumentacija so na voljo na spletnem mestu:
https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding/key-action-3-initiatives-for-policy-innovation-social-inclusion-through-education-training-and-youth_en
Elektronski naslov: EACEA-Policy-Support@ec.europa.eu
(1) http://ec.europa.eu/education/news/2015/documents/citizenship-education-declaration_en.pdf
(2) Seznam nacionalnih agencij Erasmus+ na področju mladih je na voljo na: http://ec.europa.eu/youth/partners_networks/national_agencies_en.htm.
(3) Samo za del 3.
(4) Glej navodila za prijavitelje v oddelkih 7, 8 in 9.