EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0862

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/862 z dne 17. maja 2017 o določitvi pogojev v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in izdajanjem veterinarskih spričeval za ponovni vstop registriranih konjev za tekmovanja po začasnem izvozu v Turkmenistan, o spremembi Priloge I k Odločbi 93/195/EGS glede vnosa za Turkmenistan in spremembi Priloge I k Odločbi 2004/211/ES glede vnosa za Turkmenistan na seznamu tretjih držav in njihovih delov, iz katerih je dovoljen uvoz živih enoprstih kopitarjev ter njihovega semena, jajčnih celic in zarodkov v Unijo (notificirano pod dokumentarno številko C(2017) 3207) (Besedilo velja za EGP. )

C/2017/3207

OJ L 128, 19.5.2017, p. 55–58 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2017

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/862/oj

19.5.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 128/55


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2017/862

z dne 17. maja 2017

o določitvi pogojev v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in izdajanjem veterinarskih spričeval za ponovni vstop registriranih konjev za tekmovanja po začasnem izvozu v Turkmenistan, o spremembi Priloge I k Odločbi 93/195/EGS glede vnosa za Turkmenistan in spremembi Priloge I k Odločbi 2004/211/ES glede vnosa za Turkmenistan na seznamu tretjih držav in njihovih delov, iz katerih je dovoljen uvoz živih enoprstih kopitarjev ter njihovega semena, jajčnih celic in zarodkov v Unijo

(notificirano pod dokumentarno številko C(2017) 3207)

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2009/156/ES z dne 30. novembra 2009 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki ureja premike in uvoz kopitarjev iz tretjih držav (1), ter zlasti člena 12(1) in (4), člena 16(2) ter točk (a) in (b) člena 19 Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktiva 2009/156/ES določa pogoje v zvezi z zdravstvenim varstvom živali pri uvozu živih enoprstih kopitarjev v Unijo. Določa, da se uvoz enoprstih kopitarjev v Unijo dovoli le iz tistih tretjih držav, ki izpolnjujejo nekatere zahteve v zvezi z zdravstvenim varstvom živali.

(2)

Priloga I k Odločbi Komisije 93/195/EGS (2) določa sezname tretjih držav, razvrščenih v sanitarne skupine od A do E. Priloga VII k navedeni odločbi med drugim vsebuje vzorec veterinarskega spričevala, ki se uporabi za ponovni vstop registriranih konjev po začasnem izvozu, krajšem od 60 dni, za udeležbo na konjeniških prireditvah na Azijskih igrah ali tekmovanju Endurance World Cup.

(3)

Na azijskem prvenstvu v dvoranskih športih in borilnih veščinah 2017, ki bo potekalo od 17. do 27. septembra 2017 v Ašhabadu v Turkmenistanu, bodo organizirane tudi konjeniške prireditve pod okriljem mednarodne konjeniške zveze Fédération Équestre Internationale.

(4)

Da bi se dovolil ponovni vstop registriranih konjev za tekmovanja v Unijo po začasnem izvozu za udeležbo na azijskem prvenstvu v dvoranskih športih in borilnih veščinah in da bi se zagotovil vzorec veterinarskega spričevala, ki bi spremljalo take registrirane konje, je treba Turkmenistan vključiti v ustrezno sanitarno skupino v Prilogi I k navedeni odločbi ter določiti, da lahko navedeni konji ponovno vstopijo v Unijo samo pod pogojem, da jih spremlja veterinarsko spričevalo v skladu z vzorcem iz Priloge VII k Odločbi 93/195/EGS.

(5)

Odločbo 93/195/EGS bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(6)

Priloga I k Odločbi Komisije 2004/211/ES (3) je vzpostavila seznam tretjih držav ali, kadar se uporablja regionalizacija, njihovih delov, iz katerih države članice dovolijo uvoz enoprstih kopitarjev in njihovega semena, jajčnih celic in zarodkov, ter določila pogoje, ki se uporabljajo za tak uvoz.

(7)

Zaradi organizacije konjeniških prireditev na azijskem prvenstvu v dvoranskih športih in borilnih veščinah 2017 so pristojni organi Turkmenistana zaprosili, da se del ozemlja navedene države, vzpostavljenega na jugu regije Ahal, za omejeno časovno obdobje prizna za območje, prosto bolezni enoprstih kopitarjev.

(8)

Februarja 2017 so službe Komisije sodelovale v misiji Svetovne organizacije za zdravje živali (OIE) v Turkmenistanu, da bi navedeni državi pomagale dokončati vzpostavitev območja, prostega bolezni enoprstih kopitarjev, ki je sestavljeno iz osrednjega območja, ki ga obkroža ogroženo območje.

(9)

Pristojni organi Turkmenistana so zagotovili številna jamstva zlasti glede obveščanja o boleznih s seznama v Prilogi I k Direktivi 2009/156/ES v njihovi državi in glede zaveze, da bodo v celoti izpolnjevali zahteve iz člena 12(2)(f) navedene direktive v zvezi s takojšnjim obveščanjem Komisije in držav članic o boleznih.

(10)

V Turkmenistanu se niso nikoli pojavile konjska kuga, venezuelski encefalomielitis kopitarjev in vezikularni stomatitis. Zadnji primer spolne kuge konj je bil OIE sporočen leta 2010. Že vsaj tri leta ni poročil o primeru smrkavosti, kar je pogoj OIE, da lahko država razglasi območje, prosto navedene bolezni.

(11)

Turkmenistan je izvedel celovito serološko preiskavo populacije enoprstih kopitarjev v državi in zlasti na ogroženem območju območja, prostega bolezni enoprstih kopitarjev, rezultati pa so bili za konjsko kugo, smrkavost in spolno kugo konj v vseh primerih negativni. V skladu z dogovorjenim karantenskim protokolom bo osrednje območje v obdobju šest mesecev z uradnim začetkom 15. marca 2017 prosto enoprstih kopitarjev, dokler ne bodo tam nastanjeni konji, ki se bodo udeležili prireditev.

(12)

Turkmenistanski organi so se za zagotovitev trajnostne zaščite zdravstvenega stanja populacije enoprstih kopitarjev na območju, prostem bolezni enoprstih kopitarjev, zavezali za upravljanje nove karantenske postaje tik ob območju, prostem bolezni enoprstih kopitarjev, da se nadzoruje vstop enoprstih kopitarjev z gospodarstev v drugih delih Turkmenistana in tistih, ki bodo prišli iz nekaterih tretjih držav, ki niso na seznamu v Prilogi I k Odločbi 2004/211/ES. V tej karanteni pred vstopom se na živalih opravijo zdravstveni testi, ki so v skladu z uvoznimi pogoji Unije.

(13)

Ob upoštevanju zadovoljivih rezultatov navedene misije ter informacij in jamstev Turkmenistana bi bilo treba Turkmenistan vključiti na seznam tretjih držav iz Priloge I k Odločbi 2004/211/ES za ponovni vstop registriranih konjev v obdobju od 10. septembra do 10. oktobra 2017. Hkrati bi bilo treba Turkmenistan regionalizirati za nekatere bolezni enoprstih kopitarjev. Z epidemiološkega vidika bi bilo treba območje, prosto bolezni enoprstih kopitarjev v Turkmenistanu, razvrstiti v sanitarno skupino B na seznamu v Prilogi I k Odločbi 2004/211/ES.

(14)

Odločbo 2004/211/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(15)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Države članice dovolijo ponovni vstop registriranih konjev za tekmovanja po začasnem izvozu na del ozemlja Turkmenistana, ki je regionaliziran zaradi njihovega sodelovanja na azijskem prvenstvu v dvoranskih športih in borilnih veščinah 2017 v Ašhabadu, pod pogojem, da jih spremlja veterinarsko spričevalo v skladu z vzorcem veterinarskega spričevala iz Priloge VII k Odločbi 93/195/EGS, ki mora biti pravilno izpolnjeno v časovnem obdobju, navedenem v Prilogi I k Odločbi 2004/211/ES.

Člen 2

Priloga I k Odločbi 93/195/EGS se spremeni v skladu s Prilogo I k temu sklepu.

Člen 3

Priloga I k Odločbi 2004/211/ES se spremeni v skladu s Prilogo II k temu sklepu.

Člen 4

Ta sklep je naslovljen na države članice.

Uporablja se do 31. oktobra 2017.

V Bruslju, 17. maja 2017

Za Komisijo

Vytenis ANDRIUKAITIS

Član Komisije


(1)  UL L 192, 23.7.2010, str. 1.

(2)  Odločba Komisije 93/195/EGS z dne 2. februarja 1993 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in izdajanju veterinarskih spričeval za ponovni vstop registriranih konjev za dirke, tekmovanja in kulturne prireditve po začasnem izvozu (UL L 86, 6.4.1993, str. 1).

(3)  Odločba Komisije 2004/211/ES z dne 6. januarja 2004 o uvedbi seznama tretjih držav in delov njihovega ozemlja, s katerih države članice dovolijo uvoz živih kopitarjev in semena, jajčnih celic in zarodkov vrste kopitarji, ter o spremembi odločb 93/195/EGS in 94/63/ES (UL L 73, 11.3.2004, str. 1).


PRILOGA I

Priloga I k Odločbi 93/195/EGS se spremeni:

1.

Seznam tretjih držav iz sanitarne skupine B se nadomesti z naslednjim:

„Avstralija (AU), Belorusija (BY), Črna gora (ME), nekdanja jugoslovanska republika Makedonija (2) (MK), Nova Zelandija (NZ), Srbija (RS), Rusija (3) (RU), Turkmenistan (3) (5) (TM), Ukrajina (UA)“;

2.

opomba 3 se nadomesti z naslednjim:

„(3)

Del tretje države ali ozemlja v skladu s členom 13(2)(a) Direktive 2009/156/EGS, kot je navedeno v stolpcih 3 in 4 tabele iz Priloge I k Odločbi 2004/211/ES.“;

3.

doda se naslednja opomba 5:

„(5)

Za obdobje, navedeno v stolpcu 15 tabele iz Priloge I k Odločbi 2004/211/ES.“

PRILOGA II

Priloga I k Odločbi 2004/211/ES se spremeni:

(1)

V tabeli se vstavi naslednji vnos za Turkmenistan po abecednem vrstnem redu oznake ISO med vnosa za Tajsko in Tunizijo:

„TM

Turkmenistan

TM-0

Celotno ozemlje države

 

Velja od 10. septembra do 10. oktobra 2017“

TM-1

Območje, prosto bolezni enoprstih kopitarjev, v mestu Ašhabad (za podrobnosti glej okence 8)

B

X

(2)

Doda se naslednje okence 8:

„Okence 8

 

TM

Turkmenistan

TM-1

Območje, prosto bolezni enoprstih kopitarjev, v mestu Ašhabad, sestavljata:

(1)

osrednje območje, vzpostavljeno na koordinatah 37.925300 S, 58.438068 V, vzhodno od križišča avtoceste M37 in ulice Kuliyev proti severu, ter s kanalom sveže vode (kanal Karakum) na severu in železnico na jugu;

(2)

ogroženo območje širine od 30 do 50 km, in sicer od kanala s talno vodo na severu do državne meje z Iranom, in dolžine 110 km, in sicer od okrožja Anau vzhodno od Ašhabada do okrožja Baharden zahodno od Ašhabada, vključno z mednarodnim letališčem blizu osrednjega območja.“


Top