EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0456

Sklep Evropskega parlamenta in Sveta št. 456/2005/ES z dne 9. marca 2005 o vzpostavitvi večletnega programa Skupnosti za boljšo dostopnost, uporabnost in izkoriščenost digitalnih vsebin v Evropi (Besedilo velja za EGP)

OJ L 79, 24.3.2005, p. 1–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 048 P. 271 - 278
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 048 P. 271 - 278

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/456(1)/oj

24.3.2005   

SL

Uradni list Evropske unije

L 79/1


SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA ŠT. 456/2005/ES

z dne 9. marca 2005

o vzpostavitvi večletnega programa Skupnosti za boljšo dostopnost, uporabnost in izkoriščenost digitalnih vsebin v Evropi

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 157(3) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko- socialnega odbora (1),

po posvetovanju z Odborom regij,

v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Razvoj informacijske družbe in pojav širokopasovnih povezav bosta na življenje vseh državljanov Evropske unije med drugim vplivala tudi s spodbudnim dostopom do znanja ter novimi načini pridobivanja znanja in s tem povečevanja zahtev po novih vsebinah, uporabah in storitvah.

(2)

Širjenje interneta v Skupnosti še vedno občutno narašča. Možnosti, ki jih ponuja internet, je potrebno izkoristiti do te mere, da bosta vsak posameznik in organizacija v Skupnosti imela koristi od socialnih in ekonomskih ugodnosti souporabe informacij in znanja. V Evropi so se pripravila izhodišča za izkoriščanje možnosti, ki jih ponujajo digitalne vsebine.

(3)

V sklepih Evropskega sveta v Lizboni z dne 23. in 24. marca 2000 se je poudarilo, da bo prehod na digitalno, na znanju temelječe gospodarstvo, ki ga bodo sprožili novi proizvodi in storitve, močna vzpodbuda za rast, konkurenčnost in delovna mesta. Ob tej priložnosti je bila še posebej poudarjena vloga industrije vsebin pri ustvarjanju dodane vrednosti z uporabo in omrežnim razširjanjem evropske kulturne raznolikosti.

(4)

Akcijski načrt eEvropa 2005, ki razvija Lizbonsko strategijo, poziva k dejanjem, ki bi vzpodbudila nastanek varnih storitev, uporab in vsebin znotraj širokopasovnih omrežnih povezav in s tem ustvarila primerno okolje za zasebna vlaganja, odprtje novih delovnih mest, rast produktivnosti, modernizacijo javnih storitev in vsakomur dostopne priložnosti za sodelovanje v globalni informacijski družbi.

(5)

Zahteva po kakovostnih digitalnih vsebinah v Evropi, z uravnoteženim dostopom in uporabniškimi pravicami za široko skupnost, od državljanov in družbe, študentov, raziskovalcev, malih in srednje velikih podjetij (MSP) ter drugih poslovnih uporabnikov pa do ljudi s posebnimi potrebami, ki želijo razširiti svoje znanje, ali ponovnih uporabnikov, ki želijo izkoristiti vire digitalnih vsebin za ustvarjanje storitev, postaja vse bolj očitna.

(6)

Strani, zainteresirane za digitalne vsebine, so ponudniki vsebin (vključno z javnimi in zasebnimi organizacijami ter institucijami, ki ustvarjajo, zbirajo ali posedujejo digitalne vsebine) in uporabniki vsebin (vključno z organizacijami in podjetji, ki so končni uporabniki ali pa ponovno uporabljajo in/ali dodajajo vrednost digitalnim vsebinam). Posebno pozornost je potrebno posvetiti sodelovanju MSP.

(7)

Program eVsebine (2001-2004), sprejet z Odločbo Sveta 2001/48/ES (3), je podpiral razvoj in uporabo evropskih digitalnih vsebin na internetu in jezikovno raznolikost evropskih spletnih strani v informacijski družbi. Sporočilo Komisije z dne 10. oktobra 2003, ki zadeva srednjeročno vrednotenje programa eVsebine, ponovno potrjuje pomembnost delovanja na tem področju.

(8)

Tehnološki napredek ponuja možnosti dodajanja vrednosti vsebinam v obliki vloženega znanja in izboljšanja interoperabilnosti na ravni storitev, kar je ključno za dostop, uporabo in razširjanje digitalnih vsebin. To je še posebej pomembno za tista področja javnega interesa, na katera se bo nanašal ta program.

(9)

Pospeševanje zanesljivih poslovnih modelov bo povečalo kontinuiteto v okviru programa začetih projektov in s tem izboljšalo pogoje za večji gospodarski donos iz storitev, ki temeljijo na dostopu in ponovni uporabi digitalnih vsebin.

(10)

Za ukvarjanje z izzivi digitalnih vsebin v informacijski družbi se je opredelil zakonodajni okvir (4)  (5)  (6).

(11)

Različne prakse držav članic še vedno predstavljajo tehnično oviro, ki preprečuje širok dostop, uporabo, ponovno uporabo in izkoriščenost informacij javnega sektorja v Skupnosti.

(12)

V primerih, ko digitalne vsebine vključujejo osebne podatke, je treba upoštevati Direktivi 95/46/ES (7) in 2002/58/ES (8), uporabljene tehnologije pa morajo spoštovati oziroma, če je to mogoče, povečevati varstvo zasebnosti.

(13)

Dejavnosti Skupnosti, ki se nanašajo na vsebino informacij, morajo spodbujati njeno večjezikovno in večkulturno raznolikost.

(14)

Ukrepi, potrebni za izvajanje tega sklepa, se sprejmejo v skladu z Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (9).

(15)

Dopolnjevanje in sinergijo z drugimi pobudami in programi Skupnosti mora zagotavljati Komisija, še posebej s tistimi, ki so povezani z izobraževanjem, kulturo in evropskim interoperabilnim okvirjem.

(16)

Ta sklep določa za celotno obdobje trajanja programa finančni okvir, ki predstavlja prednostni referenčni okvir v smislu točke 33 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 6. maja 1999 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in izboljšanju proračunskega postopka (10) za organe, pristojne za za izvajanje proračuna med letnim proračunskim postopkom.

(17)

Ker države članice zaradi transnacionalnega značaja obravnavanih zadev ne morejo zadovoljivo doseči ciljev predlaganih ukrepov, torej omogočiti boljše dostopnosti, uporabnosti in izkoriščenosti digitalnih vsebin v Evropi, in se ti zaradi evropske razsežnosti in učinkov ukrepov lažje uresničijo na ravni Skupnosti, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe. V skladu z načelom sorazmernosti iz omenjenega člena ta sklep ne presega okvirov, ki so potrebni za dosego teh ciljev —

SKLENILA:

Člen 1

Cilj programa

1.   S tem sklepom se vzpostavi program Skupnosti za obdobje 2005-2008, s katerim bodo digitalne vsebine v Skupnosti postale dostopnejše, bolj uporabne in bolje izkoriščene, hkrati pa bo z njim olajšano ustvarjanje in širjenje informacij - na področjih javnega interesa - na ravni Skupnosti.

Program je poznan kot program „eVsebineplus“ (v nadaljevanju „program“).

2.   Za dosego celovitega cilja programa se je treba osredotočiti na naslednja področja delovanja:

(a)

pospeševanje dostopa do digitalnih vsebin, njihove uporabe in izkoriščenosti na ravni Skupnosti;

(b)

pospeševanje izboljšanja kakovosti in krepitve najboljše prakse v zvezi z digitalnimi vsebinami med ponudniki vsebin in uporabniki ter med sektorji;

(c)

krepitev sodelovanja med stranmi, zainteresiranimi za digitalne vsebine, in ozaveščenosti.

Dejavnosti v okviru omenjenih področij delovanja so usmerjene na področja informacij javnega sektorja, prostorskih podatkov ter izobraževalnih, kulturnih in znanstvenih vsebin, kakor je določeno v Prilogi I. Program se izvaja v skladu s Prilogo II.

Člen 2

Udeležba

1.   V programu so lahko udeležene pravne osebe, ustanovljene v državah članicah. V njem so lahko udeležene tudi pravne osebe, ustanovljene v državah kandidatkah, in sicer v skladu z obstoječimi ali s pozneje sklenjenimi dvostranskimi sporazumi s temi državami.

2.   V programu so lahko udeležene tudi pravne osebe, ustanovljene v državah članicah EFTE, ki so pogodbenice sporazuma EGP, v skladu z določbami omenjenega sporazuma.

3.   V programu so lahko brez finančne podpore Skupnosti udeležene tudi pravne osebe, ustanovljene v tretjih državah, in mednarodne organizacije, če sodelovanje učinkovito prispeva k izvajanju programa. Odločitev, da se takšna udeležba dovoli, mora biti sprejeta v skladu s postopkom iz člena 4(2).

Člen 3

Pristojnosti Komisije

1.   Komisija je odgovorna za izvajanje programa.

2.   Komisija na podlagi tega sklepa pripravi delovni program.

3.   Pri izvajanju programa Komisija v tesnem sodelovanju z državami članicami skrbi za njegovo splošno skladnost in dopolnjevanje z drugimi ustreznimi politikami, programi in dejavnostmi Skupnosti, ki prispevajo k razvoju in uporabi evropskih digitalnih vsebin ter spodbujanju jezikovne raznolikosti informacijske družbe, še posebej z raziskovalnimi in tehnološko-razvojnimi programi Skupnosti, IDA, eTEN, eVključitev, eUčenje, MODINIS in Varnejši internet.

4.   Komisija deluje v skladu s postopkom iz člena 4(2) glede:

(a)

sprejetja in sprememb delovnega programa;

(b)

opredelitve meril in vsebine razpisov za predloge v skladu s cilji iz člena 1;

(c)

ocenjevanja projektov, ki so predlagani v okviru razpisov za predloge za finančna sredstva Skupnosti, če je ocenjeni znesek prispevka Skupnosti enak ali višji od 1 milijona EUR;

(d)

kakršnih koli izjem od pravil iz Priloge II.

5.   Komisija obvešča odbor iz člena 4 o napredku pri izvajanju programa.

Člen 4

Odbor

1.   Komisiji pomaga odbor.

2.   Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 omenjenega sklepa.

Obdobje iz člena 4(3) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece.

3.   Odbor sprejme svoj poslovnik.

Člen 5

Spremljanje in ocenjevanje

1.   Zaradi učinkovite porabe pomoči Skupnosti Komisija zagotovi, da se za vse dejavnosti, ki jih predvideva ta sklep, izvedejo predhodna ocena, nadzor in naknadna ocena.

2.   Komisija spremlja izvajanje projektov v okviru programa. Da se ugotovi, ali so bili doseženi prvotno zastavljeni cilji, Komisija ovrednoti način izvedbe projektov in vpliv njihovega izvajanja.

3.   Komisija o izvajanju glavnih področij delovanja iz člena 1 (2) poroča Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij najkasneje do sredine leta 2006. V tej zvezi Komisija poroča o skladnosti zneska za obdobje 2007-2008 s finančnimi predvidevanji. Če je potrebno, Komisija v okviru proračunskega postopka za obdobje 2007-2008 sprejme potrebne ukrepe ter s tem zagotovi združljivost letnih sredstev s finančnimi predvidevanji. Komisija ob zaključku programa predloži končno ocenjevalno poročilo.

4.   Komisija rezultate kakovostne in količinske ocene skupaj s primernimi predlogi za spremembo sklepa predloži Evropskemu parlamentu in Svetu. Rezultate se predloži pred predstavitvijo osnutka splošnega proračuna Evropske unije za leto 2007 oziroma 2009.

Člen 6

Finančni okvir

1.   Finančni okvir za izvajanje dejavnosti Skupnosti na podlagi tega sklepa za obdobje od 1. januarja 2005 do 31. decembra 2008 je 149 milijonov EUR, od tega je 55,6 milijona EUR namenjenih obdobju do 31. decembra 2006.

2.   Za obdobje po 31. decembru 2006 se šteje, da je znesek potrjen, če je za to fazo skladen z veljavnimi finančnimi predvidevanji za obdobje, ki se začne leta 2007.

3.   Organi, pristojni za proračun, odobrijo letna sredstva za obdobje od 2005 do 2008 v mejah finančnih predvidevanj. Okvirna razdelitev izdatkov je podana v Prilogi III.

V Strasbourgu, 9. marca 2005

Za Evropski parlament

Predsednik

J. P. BORRELL FONTELLES

Za Svet

Predsednik

N. SCHMIT


(1)  UL C 117, 30.4.2004, str. 49.

(2)  Mnenje Evropskega parlamenta z dne 22. aprila 2004 (še ni objavljeno v Uradnem listu), Skupno stališče Sveta z dne 24. septembra 2004 (UL C 25 E, 1.2.2005, str. 19) in Stališče Evropskega parlamenta z dne 27. januarja 2005 (še ni objavljeno v Uradnem listu). Sklep Sveta z dne 28. februarja 2005.

(3)  UL L 14, 18.1.2001, str. 32.

(4)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2003/98 ES z dne 17. novembra 2003 o ponovni uporabi informacij javnega sektorja (UL L 345, 31.12.2003, str. 90).

(5)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2001/29/ES z dne 22. maja 2001 o usklajevanju določenih vidikov avtorske in sorodnih pravic v informacijski družbi (UL L 167, 22.6.2001, str. 10).

(6)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 96/9/ES z dne 11. marca 1996 o pravnem varstvu baz podatkov (UL L 77, 27.3.1996, str. 20).

(7)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov (UL L 281, 23.11.1995, str. 31). Direktiva, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003 (UL L 284, 31.10.2003, str. 1).

(8)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2002/58/ES z dne 12. julija 2002 o obdelavi osebnih podatkov in varstvu zasebnosti na področju elektronskih komunikacij (Direktiva o zasebnosti in elektronskih komunikacijah) (UL L 201, 31.7.2002, str. 37).

(9)  UL L 184, 17.7.1999, str. 23.

(10)  UL C 172, 18.6.1999, str. 1. Sporazum, kakor je bil spremenjen s Sklepom Evropskega parlamenta in Sveta 2003/429/ES (UL L 147, 14.6.2003, str. 25).


PRILOGA I

Dejavnosti

I.   UVOD

Glavni cilji programa eVsebineplus so boljša dostopnost, uporabnost in izkoriščenost digitalnih vsebin v Skupnosti, s čimer se bo olajšalo ustvarjanje in razširjanje informacij - na področjih javnega interesa - na ravni Skupnosti.

Ustvaril bo boljše pogoje za dostop in upravljanje z digitalnimi vsebinami in storitvami v večjezikovnih in večkulturnih okoljih. Razširil bo možnosti izbire za uporabnike in podprl nove načine upravljanja z digitalnimi vsebinami, ki bogatijo znanje. Ta vidik postaja ključnega pomena za večjo dinamičnost vsebin in njihovo prilagajanje različnim kontekstom (učenje, kultura, ljudje s posebnimi potrebami, itd.)

Program bo z olajšanjem prenosa izkušenj, najboljše prakse in medsebojnega vpliva med vsebinskimi področji, ponudniki vsebin in uporabniki utrl pot za strukturni okvir kakovostnih digitalnih vsebin v Evropi - Evropsko območje digitalnih vsebin.

(a)

pospeševanje dostopa do digitalnih vsebin, njihove uporabe in izkoriščenosti na ravni Skupnosti;

(b)

pospeševanje izboljšanja kakovosti in krepitve najboljše prakse, povezane z digitalnimi vsebinami, med ponudniki vsebin in uporabniki ter med sektorji;

(c)

krepitev sodelovanja med stranmi, zainteresiranimi za digitalne vsebine, in ozaveščenosti.

II.   PODROČJA DELOVANJA

A.

Pospeševanje dostopa do digitalnih vsebin, njihove uporabe in izkoriščenosti na ravni Skupnosti

Dejavnosti tega področja delovanja vključujejo vzpostavitev mrež in povezav med stranmi, zainteresiranimi za digitalne vsebine, ter s tem pospešujejo nastanek novih storitev.

Ciljna področja so informacije javnega sektorja, prostorski podatki, učenje in kulturne vsebine.

Poudarek bo na:

(a)

podpiranju širšega priznanja pomena informacij javnega sektorja, njihove tržne vrednosti in z njimi povezanih družbenih posledic njihove uporabe. Da bi dosegli nastanek informacijskih izdelkov in storitev z dodano vrednostjo, dejavnosti izboljšujejo učinkovito čezmejno uporabo in izkoriščenost informacij javnega sektorja med področnimi organizacijami in zasebnimi družbami, vključno z MSP;

(b)

spodbujanju organov javnega sektorja, zasebnih družb, vključno z MSP, in državljanov k širši uporabi prostorskih podatkov z mehanizmi sodelovanja na evropski ravni. Dejavnosti morajo reševati tako tehnična kot organizacijska vprašanja, pri tem pa se je potrebno izogniti podvajanju in premalo razvitim skupkom območnih podatkov. Spodbujati morajo čezmejno interoperabilnost s podpiranjem sodelovanja med geodetskimi agencijami in pospeševati nastanek novih storitev za mobilne uporabnike na evropski ravni. Podpirati morajo tudi uporabo odprtih standardov;

(c)

pospeševanju širjenja evropskih skladov digitalnih predmetov, tako za izobraževalne in raziskovalne skupnosti kot tudi za posameznike. Dejavnosti bodo spodbujale nastanek transevropskih posredniških storitev za digitalne učne vsebine in z njimi povezanih ustreznih poslovnih modelov. Da bi evropske večjezikovne in večkulturne vidike prenesli v proces opredelitve globalnih standardov za digitalne učne vsebine, morajo dejavnosti spodbujati tudi uporabo odprtih standardov in nastanek večjih uporabniških skupin, ki analizirajo in preizkušajo predhodno standardizacijo in načrte specifikacij;

(d)

pospeševanju nastanka transevropskih informacijskih infrastruktur, ki bodo s povezovanjem virtualnih knjižnic, spominov skupnosti itd. omogočile dostop in uporabo visoko kakovostnih evropskih digitalnih kulturnih in znanstvenih virov. Dejavnosti morajo vključevati usklajene pristope glede digitalizacije in gradnje zbirk, hranjenja digitalnih predmetov in popisa kulturnih in znanstvenih digitalnih virov. Z učinkovitimi licenčnimi programi in skupno predhodno sprostitvijo pravic morajo izboljšati dostop do kulturnega in znanstvenega digitalnega premoženja.

B.

Pospeševanje izboljšanja kakovosti in krepitve najboljše prakse, povezane z digitalnimi vsebinami, med ponudniki vsebin in uporabniki ter med sektorji

Da bi dosegli višjo kakovost, večjo učinkovitost in uspešnost pri ustvarjanju, uporabi in razširjanju digitalnih vsebin, je namen dejavnosti iz tega področja delovanja olajšanje določitve in obsežnega širjenja najboljše prakse in načinov, postopkov in dejavnosti.

Te dejavnosti vključujejo poskuse, ki dokazujejo sposobnost iskanja, uporabnost, ponovno uporabnost, sestavljivost in interoperabilnost digitalnih vsebin znotraj obstoječega pravnega sistema, hkrati pa že v začetni fazi izpolnjujejo zahteve različnih ciljnih skupin in tržišč v vse bolj večjezikovnem in večkulturnem okolju, s čimer presegajo okvire lokalizacijskih tehnologij.

Te dejavnosti bodo izkoriščale ugodnosti bogatenja digitalnih vsebin z računalniku razumljivimi podatki (semantično dobro določeni podatki, ki temeljijo na ustrezni opisni terminologiji, slovarjih in ontologijah).

Poskusi se bodo izvedli v tematskih sklopih. Zbiranje, razširjanje in medsektorska izmenjava pridobljenega znanja bodo sestavni del poskusov.

Ciljna uporabniška področja so informacije javnega sektorja, prostorski podatki, učne in kulturne, pa tudi znanstvene in akademske digitalne vsebine.

C.

Krepitev sodelovanja med stranmi, zainteresiranimi za digitalne vsebine, in ozaveščenosti

Dejavnosti tega področja delovanja vključujejo ukrepe, ki jih spremlja ustrezna z digitalnimi vsebinami povezana zakonodaja, ter podpiranje povečanega sodelovanja med stranmi, zainteresiranimi za digitalne vsebine, in ozaveščenost. Te dejavnosti bodo spodbujale razvoj primerjalnih analiz, sredstva za spremljanje in analiziranje, vpliv ocenitve programa in razširjanje izidov. Določile in analizirale bodo morebitne nove priložnosti in probleme (npr. sklad, označevanje kakovosti, pravice intelektualne lastnine in izobraževanje) ter, če bo to potrebno, predlagale rešitve.


PRILOGA II

Sredstva za izvajanje programa

1.

Komisija bo program izvajala v skladu s tehnično vsebino iz Priloge I.

2.

Program se bo izvrševal s posrednim delovanjem, ki bo obsegalo:

(a)

Dejavnosti z deljenimi stroški

(i)

projekti, namenjeni povečevanju znanja, ki bo omogočilo izboljšanje obstoječih izdelkov, postopkov in/ali storitev in/ali izpolnilo potrebe politik Skupnosti. Finančna sredstva Skupnosti običajno ne bodo presegla 50 % stroškov projekta. Organom javnega sektorja bodo stroški povrnjeni na podlagi za 100 % višjih dodatnih stroškov;

(ii)

dejavnosti najboljše prakse, namenjene širjenju znanja. Ponavadi bodo potekale v tematskih sklopih, povezane pa bodo s tematskimi mrežami. Glede teh ukrepov bo prispevek Skupnosti omejen na neposredne stroške, ki se štejejo kot potrebni ali primerni za dosego specifičnih ciljev dejavnosti;

(iii)

tematske mreže: v mrežah so okoli danega tehnološkega in organizacijskega cilja zbrane različne zainteresirane strani, kar olajšuje usklajevalne dejavnosti in prenos znanja. Lahko so povezane z dejavnostmi najboljše prakse. Dodeljena bo podpora za pokritje dodatnih upravičenih stroškov usklajevanja in izvajanja mreže. Delež Skupnosti lahko pokrije dodatne upravičene stroške teh ukrepov;

(b)

spremljevalni ukrepi

Spremljevalni ukrepi bodo prispevali k izvajanju programa ali pripravi bodočih dejavnosti. Izključeni so ukrepi, namenjeni komercializaciji izdelkov, postopkov ali storitev, tržne dejavnosti in pospeševanje prodaje.

(i)

študije za podporo programa, vključno s pripravo bodočih dejavnosti;

(ii)

izmenjava informacij, konference, seminarji, delavnice ali drugi sestanki in vodenje sklopov dejavnosti;

(iii)

dejavnosti, namenjene razširjanju, informiranju in obveščanju.

3.

Izbira dejavnosti z deljenimi stroški bo temeljila na razpisih za predloge, objavljenih na spletni strani Komisije, v skladu z veljavnimi finančnimi določbami.

4.

Vloge za pomoč Skupnosti morajo, kjer je to potrebno, vsebovati finančni načrt, v katerem so našteti vsi elementi financiranja projekta, vključno s finančno podporo, za katero se zaprosi Skupnost, in kakršnokoli drugo zahtevano ali dodeljeno finančno pomočjo iz drugih virov.

5.

Spremljevalni ukrepi se bodo v skladu z veljavnimi finančnimi določbami izvajali prek javnih razpisov.


PRILOGA III

Okvirna razdelitev stroškov

1

Pospeševanje dostopa do digitalnih vsebin, njihove uporabe in izkoriščenosti na ravni Skupnosti

40 — 50 %

2

Pospeševanje izboljšanja kakovosti in krepitve najboljše prakse, ki se navezuje na digitalne vsebine med ponudniki vsebin in uporabniki ter med sektorji

45 - 55 %

3

Krepitev sodelovanja med stranmi, zainteresiranimi za digitalne vsebine, in ozaveščenosti

8 — 12 %


Top