EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990R3916

Uredba Sveta (EGS) št. 3916/90 z dne 21. decembra 1990 o ukrepih, ki se sprejmejo v primeru krize na trgu cestnega prevoza blaga

OJ L 375, 31.12.1990, p. 10–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 07 Volume 003 P. 227 - 228
Special edition in Swedish: Chapter 07 Volume 003 P. 227 - 228
Special edition in Czech: Chapter 07 Volume 001 P. 300 - 301
Special edition in Estonian: Chapter 07 Volume 001 P. 300 - 301
Special edition in Latvian: Chapter 07 Volume 001 P. 300 - 301
Special edition in Lithuanian: Chapter 07 Volume 001 P. 300 - 301
Special edition in Hungarian Chapter 07 Volume 001 P. 300 - 301
Special edition in Maltese: Chapter 07 Volume 001 P. 300 - 301
Special edition in Polish: Chapter 07 Volume 001 P. 300 - 301
Special edition in Slovak: Chapter 07 Volume 001 P. 300 - 301
Special edition in Slovene: Chapter 07 Volume 001 P. 300 - 301
Special edition in Bulgarian: Chapter 07 Volume 002 P. 53 - 54
Special edition in Romanian: Chapter 07 Volume 002 P. 53 - 54
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 019 P. 21 - 22

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1990/3916/oj

31990R3916



Uradni list L 375 , 31/12/1990 str. 0010 - 0011
finska posebna izdaja: poglavje 7 zvezek 3 str. 0227
švedska posebna izdaja: poglavje 7 zvezek 3 str. 0227


Uredba Sveta (EGS) št. 3916/90

z dne 21. decembra 1990

o ukrepih, ki se sprejmejo v primeru krize na trgu cestnega prevoza blaga

SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti, zlasti člena 75 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije [1],

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],

ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3],

ker se po členu 3(3) Uredbe (EGS) št. 3164/76 [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1841/88 [5], od Sveta zahteva naj odloči o ukrepih, ki jih je treba sprejeti ob krizi na trgu cestnega prevoza blaga;

ker je zato odločilnega pomena uvedba zaščitnega mehanizma Skupnosti za obravnavo in odpravo vseh resnih motenj na trgu cestnega prevoza blaga;

ker naj bo v skladu s tem zagotovljeno sprejetje ukrepov za rešitev krize, za opredelitev narave takih ukrepov, za vzpostavitev ustreznega postopka odločanja in za zagotovitev razpoložljivosti podatkov, potrebnih za uporabo zaščitne klavzule,

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Ta uredba se uporablja na trgu mednarodnega cestnega prevoza blaga na ozemlju Skupnosti, med državami članicami, za najem ali plačilo.

Člen 2

V tej uredbi kriza pomeni obstoj težav, ki so značilne za trg, opredeljen v členu 1, pri katerih gre za precejšnji in morebiti trajni presežek ponudbe nad povpraševanjem, ki lahko resno ogrozi finančno stabilnost in preživetje precejšnjega števila cestnih prevoznikov, če kratkoročne in srednjeročne napovedi za zadevni trg ne nakazujejo pomembnih in trajnih izboljšav.

Člen 3

Komisija zbere podatke, potrebne za spremljanje trga in za zaznavanje morebitne krize.

V ta namen države članice sodelujejo s Komisijo pri sporočanju in obdelavi podatkov, ki so na voljo ali se lahko takoj pridobijo.

Člen 4

1. Če država članica meni, da kriza obstaja, lahko Komisijo zaprosi, naj to razišče.

2. Zadevna država članica zagotovi bistvene številčne podatke, da omogoči Komisiji oceno položaja.

3. Če država članica to zahteva, se Komisija nemudoma posvetuje z odborom iz člena 5.

4. Če Komisija po posvetovanju z odborom ugotovi, da kriza obstaja, lahko z odločbo sprejme ukrepe za preprečitev vsakega nadaljnjega povečanja ponudbe zmogljivosti na zadevnem trgu z omejitvami povečanja dejavnosti obstoječih prevoznikov in omejitvami dostopa na trg za nove prevoznike.

Navedena odločba se sprejme v 30 dneh po prejemu zahteve države članice.

Ukrepi, uvedeni v skladu s tem členom, lahko veljajo za obdobje do največ šest mesecev, ki se lahko enkrat podaljša za enako obdobje veljavnosti.

5. Komisija nemudoma obvesti države članice in Svet o vsaki odločitvi, sprejeti po odstavku 4, ali, če je primerno, o odločitvi, da se ukrepi ne sprejmejo.

6. Država članica ali države članice lahko Svetu v 30 dneh po obvestilu predložijo odločbo Komisije iz odstavka 5. Svet, ki odloča s kvalificirano večino, lahko v okviru obdobja veljavnosti iz tretjega pododstavka odstavka 4, sprejme drugačno odločitev v 30 dneh po prejemu zahteve zadevne države članice ali zadevnih držav članic.

7. Če Komisija meni, da:

- je treba trajanje veljavnosti ukrepov iz odstavka 4 podaljšati in/ali

- sprejeti dodatne ločene ukrepe,

predlog predloži Svetu, ki sprejme odločitev s kvalificirano večino.

Člen 5

Komisiji pomaga svetovalni odbor, ki ga sestavljajo predstavniki držav članic in mu predseduje predstavnik Komisije.

Naloge odbora so:

- spremljati razmere na trgu prevoznih storitev iz člena 1 in v zvezi s tem svetovati Komisiji,

- Komisiji na njeno prošnjo svetovati glede zbiranja podatkov iz člena 3,

- Komisiji na njeno prošnjo svetovati glede zahteve države članice skladno s členom 4(1),

- svetovati Komisiji glede predlaganih ukrepov za rešitev krize, zlasti o njihovi praktični uporabi.

Prav tako se lahko Komisija v okviru te uredbe z odborom posvetuje o vsaki drugi zadevi, povezani z izvajanjem te uredbe.

Odbor sestavi svoj poslovnik.

Člen 6

Če se uporablja postopek iz tega člena, Komisija predloži odboru osnutek začasnih ukrepov za razrešitev krize. Odbor poda svoje mnenje o osnutku — po potrebi z glasovanjem — v roku, ki ga lahko določi predsednik upoštevajoč nujnost zadeve.

Mnenje se zabeleži v zapisniku. Poleg tega ima vsaka država pravico zahtevati, da se v zapisniku zabeleži njeno stališče.

Komisija v največji možni meri upošteva mnenje odbora. Odbor obvesti o tem, v kolikšni meri je mnenje upoštevala.

Člen 7

Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu najkasneje do 31. decembra 1995 predloži poročilo o izvajanju te uredbe, skupaj s potrebnimi predlogi.

Člen 8

Ta uredba začne veljati 1. januarja 1991.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 21. decembra 1990

Za Svet

Predsednik

A. Ruberti

[1] UL C 87, 5.4.1990, str. 4 in UL C 294, 24.11.1990, str. 11.

[2] Mnenje, dano 26. oktobra 1990 (še ni objavljeno v Uradnem listu).

[3] Mnenje, dano 19. septembra 1990 (še ni objavljeno v Uradnem listu).

[4] UL L 357, 29.12.1976, str. 1.

[5] UL L 163, 30.6.1988, str. 1.

--------------------------------------------------

Top