EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0836
Council Decision (EU) 2015/836 of 11 May 2015 on the position to be taken on behalf of the European Union concerning the adoption of a Decision by the EU-EFTA Joint Committee on common transit and a Decision by the EU-EFTA Joint Committee on simplification of formalities in trade in goods as regards invitations to the Former Yugoslav Republic of Macedonia to accede to the Convention on a common transit procedure and the Convention on simplification of formalities in trade in goods
Sklep Sveta (EU) 2015/836 z dne 11. maja 2015 o stališču, ki se sprejme v imenu Evropske unije v zvezi s sprejetjem sklepa Skupnega odbora EU-EFTA o skupnem tranzitu in sklepa Skupnega odbora EU-EFTA o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini glede povabila Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji, da pristopi h Konvenciji o skupnem tranzitnem postopku in h Konvenciji o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini
Sklep Sveta (EU) 2015/836 z dne 11. maja 2015 o stališču, ki se sprejme v imenu Evropske unije v zvezi s sprejetjem sklepa Skupnega odbora EU-EFTA o skupnem tranzitu in sklepa Skupnega odbora EU-EFTA o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini glede povabila Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji, da pristopi h Konvenciji o skupnem tranzitnem postopku in h Konvenciji o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini
OJ L 132, 29.5.2015, p. 78–81
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.5.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 132/78 |
SKLEP SVETA (EU) 2015/836
z dne 11. maja 2015
o stališču, ki se sprejme v imenu Evropske unije v zvezi s sprejetjem sklepa Skupnega odbora EU-EFTA o skupnem tranzitu in sklepa Skupnega odbora EU-EFTA o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini glede povabila Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji, da pristopi h Konvenciji o skupnem tranzitnem postopku in h Konvenciji o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 15(3) Konvencije med Evropsko gospodarsko skupnostjo, Republiko Avstrijo, Republiko Finsko, Republiko Islandijo, Kraljevino Norveško, Kraljevino Švedsko in Švicarsko konfederacijo o skupnem tranzitnem postopku (1) (v nadaljnjem besedilu: Konvencija o skupnem tranzitnem postopku) pooblašča Skupni odbor, ustanovljen z navedeno konvencijo, da s sklepom sprejme povabila tretjim državam v smislu člena 3(1)(c) za pristop k navedeni konvenciji v skladu s členom 15a. |
(2) |
Člen 11(3) Konvencije med Evropsko gospodarsko skupnostjo, Republiko Avstrijo, Republiko Finsko, Republiko Islandijo, Kraljevino Norveško, Kraljevino Švedsko in Švicarsko konfederacijo o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini (2) (v nadaljnjem besedilu: Konvencija o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini) pooblašča Skupni odbor, ustanovljen z navedeno konvencijo, da s sklepom sprejme povabila tretjim državam v smislu člena 1(2) za pristop k navedeni konvenciji v skladu s členom 11a. |
(3) |
Primerno je določiti stališče, ki se v imenu Unije sprejme v okviru navedenih skupnih odborov glede sklepov o povabilu Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji, naj pristopi k navedenima konvencijama. |
(4) |
Stališče Unije v navedenih skupnih odborih bi moralo temeljiti na priloženih osnutkih sklepov – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Stališče, ki se v imenu Unije sprejme v Skupnem odboru EU-EFTA za skupni tranzit glede povabila Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji za pristop h Konvenciji o skupnem tranzitnem postopku temelji na osnutku sklepa navedenega Skupnega odbora, ki je priložen temu sklepu.
Člen 2
Stališče, ki se v imenu Unije sprejme v Skupnem odboru EU-EFTA o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini glede povabila Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji za pristop h Konvenciji o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini temelji na osnutku sklepa navedenega skupnega odbora EU-EFTA, ki je priložen temu sklepu.
Člen 3
Ko Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija izpolni tehnične pogoje za pristop, predstavnik Unije v skupnih odborih iz členov 1 in 2 predlaga sklepe o povabilu Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji, da pristopi h konvencijama, in o teh sklepih glasuje v skladu s členoma 1 in 2 tega sklepa.
Člen 4
Ta sklep začne veljati 1. junija 2015.
V Bruslju, 11. maja 2015
Za Svet
Predsednik
J. DŪKLAVS
(1) UL L 226, 13.8.1987, str. 2.
(2) UL L 134, 22.5.1987, str. 2.
PRILOGA I
OSNUTEK
SKLEP št. …/2015 SKUPNEGA ODBORA EU-EFTA O SKUPNEM TRANZITU
z dne …
glede povabila Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji za pristop h Konvenciji o skupnem tranzitnem postopku
SKUPNI ODBOR EU-EFTA JE –
ob upoštevanju Konvencije z dne 20. maja 1987 o skupnem tranzitnem postopku (1) (v nadaljnjem besedilu: Konvencija) in zlasti člena 15(3)(e) Konvencije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Trgovinske odnose z Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo bi bilo lažje spodbujati z uvedbo skupnega tranzitnega postopka za prevoze blaga med Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo ter Evropsko unijo, Republiko Islandijo, Kraljevino Norveško, Švicarsko konfederacijo in Republiko Turčijo. |
(2) |
Da se ta postopek lahko izvede, je treba Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo povabiti, da pristopi h Konvenciji – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
V skladu s členom 15a Konvencije o skupnem tranzitnem postopku se Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo povabi, da pristopi h Konvenciji od 1. julija 2015.
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V …,
Za Skupni odbor EU-EFTA
Predsednik
PRILOGA II
OSNUTEK
SKLEP št. …/2015 SKUPNEGA ODBORA EU-EFTA O POENOSTAVITVI FORMALNOSTI PRI BLAGOVNI TRGOVINI
z dne …
glede povabila Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji, da pristopi h Konvenciji o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini
SKUPNI ODBOR EU-EFTA JE –
ob upoštevanju Konvencije z dne 20. maja 1987 o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini (1) (v nadaljnjem besedilu: Konvencija) in zlasti člena 11(3) Konvencije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Izmenjavo blaga z Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo bi bilo lažje spodbujati s poenostavitvijo formalnosti, ki vplivajo na blagovno menjavo med Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo ter Evropsko unijo, Republiko Islandijo, Kraljevino Norveško, Švicarsko konfederacijo in Republiko Turčijo. |
(2) |
Da se ta poenostavitev lahko izvede, je treba Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo povabiti, da pristopi h Konvenciji – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
V skladu s členom 11a Konvencije o poenostavitvi formalnosti pri blagovni trgovini se Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo povabi, da pristopi h Konvenciji od 1. julija 2015.
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V …,
Za Skupni odbor EU-EFTA
Predsednik