EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0129
Case C-129/18: Reference for a preliminary ruling from the Supreme Court of the United Kingdom (United Kingdom) made on 19 February 2018 — SM v Entry Clearance Officer, UK Visa Section
Zadeva C-129/18: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Supreme Court of the United Kingdom (Združeno kraljestvo) 19. februarja 2018 – SM/Entry Clearance Officer, UK Visa Section
Zadeva C-129/18: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Supreme Court of the United Kingdom (Združeno kraljestvo) 19. februarja 2018 – SM/Entry Clearance Officer, UK Visa Section
OJ C 134, 16.4.2018, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.4.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 134/17 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Supreme Court of the United Kingdom (Združeno kraljestvo) 19. februarja 2018 – SM/Entry Clearance Officer, UK Visa Section
(Zadeva C-129/18)
(2018/C 134/23)
Jezik postopka: angleščina
Predložitveno sodišče
Supreme Court of the United Kingdom
Stranki v postopku v glavni stvari
Pritožnica: SM
Nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Entry Clearance Officer, UK Visa Section
Intervenientki: Coram Children’s Legal Centre (CCLC) in Centre for Advice on Individual Rights in Europe (AIRE)
Vprašanja za predhodno odločanje
1. |
Ali je otrok, ki je pod stalnim skrbništvom državljana ali državljanov Unije v skladu s „kafala“ ali drugo enakovredno ureditvijo, določeno z zakonodajo otrokove izvorne države, „potomec v ravni črti“ v smislu člena 2, točka 2(c), Direktive 2004/38? (1)? |
2. |
Ali se druge določbe te direktive, zlasti člena 27 in 35, lahko razlagajo tako, da se takim otrokom vstop zavrne, kadar so žrtve izkoriščanja, zlorabe ali trgovine z ljudmi ali so v nevarnosti, da to postanejo? |
3. |
Ali ima država članica, preden prizna otroka, ki ni krvni potomec državljana EGP, za potomca v ravni črti na podlagi navedenega člena 2, točka 2(c), pravico preučiti, ali je bil postopek za postavitev otroka pod skrbništvo ali v varstvo tega državljana EGP takšen, da so bile v njem dovolj upoštevane otrokove koristi? |
(1) Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2004/38/ES z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki spreminja Uredbo (EGS) št. 1612/68 in razveljavlja Direktive 64/221/EGS, 68/360/EGS, 72/194/EGS, 73/148/EGS, 75/34/EGS, 75/35/EGS, 90/364/EGS, 90/365/EGS in 93/96 EGS (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 5, str. 46).