EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009L0118

Direktiva Komisije 2009/118/ES z dne 9. septembra 2009 o spremembi prilog II do V k Direktivi Sveta 2000/29/ES o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti

OJ L 239, 10.9.2009, p. 51–54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 059 P. 100 - 103

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/118/oj

10.9.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

L 239/51


DIREKTIVA KOMISIJE 2009/118/ES

z dne 9. septembra 2009

o spremembi prilog II do V k Direktivi Sveta 2000/29/ES o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2000/29/ES z dne 8. maja 2000 o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti (1) ter zlasti točk (c) in (d) drugega odstavka člena 14 Direktive,

po posvetovanju z zadevnimi državami članicami,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktiva 2000/29/ES določa, da se nekatera območja priznajo kot varovana območja.

(2)

Nekatere regije ali deli regij v Avstriji so bili za omejen čas priznani kot varovana območja glede organizma Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. z Uredbo Komisije (ES) št. 690/2008 (2). Avstrija je predložila podatke, iz katerih je razvidno, da je organizem Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. zdaj naseljen na njenem ozemlju. Navedene regije in deli regij se zato ne smejo več priznavati kot varovana območja.

(3)

V Grčiji sta Kreta in Lezbos priznana kot varovani območji glede organizma Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr. Grčija je predložila podatke, iz katerih je razvidno, da je zdaj organizem Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr naseljen v navedenih regijah. Kreta in Lezbos se torej ne smeta več priznavati kot varovani območji glede navedenega škodljivega organizma.

(4)

Zaradi predhodnih sprememb so nekatera navzkrižna sklicevanja in sklic na varovano območje iz Priloge IV k Direktivi 2000/29/ES zastarali in jih je treba črtati.

(5)

Nekatere oznake za les in lesene izdelke iz kombinirane nomenklature so bile spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 1031/2008 (3). Direktivo 2000/29/ES je treba prilagoditi navedenemu tehničnemu razvoju.

(6)

Priloge II do V k Direktivi 2000/29/ES je zato treba ustrezno spremeniti.

(7)

Ukrepi, predvideni s to direktivo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin –

SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:

Člen 1

Priloge II do V k Direktivi 2000/29/ES se spremenijo v skladu s Prilogo k tej Direktivi.

Člen 2

Države članice sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 30. novembra 2009. Komisijo takoj obvestijo o besedilu navedenih predpisov in o korelacijski tabeli med navedenimi predpisi in to direktivo.

Navedene predpise uporabljajo od 1. decembra 2009.

Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.

Člen 3

Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih unije.

Člen 4

Ta direktiva je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 9. septembra 2009

Za Komisijo

Androulla VASSILIOU

Članica Komisije


(1)  UL L 169, 10.7.2000, str. 1.

(2)  UL L 193, 22.7.2008, str. 1.

(3)  UL L 291, 31.10.2008, str. 1.


PRILOGA

Priloge II do V k Direktivi 2000/29/ES se spremenijo:

1.

Del B Priloge II se spremeni:

(a)

v točki 2 naslova (b) se v tretjem stolpcu, varovano območje/območja, črtajo besede „A (Gradiščanska, Koroška, Spodnja Avstrija, Tirolska (upravno območje Lienz), Štajerska in Dunaj),“;

(b)

v točki 01 naslova (c) se v tretjem stolpcu, varovano območje/območja, črtajo besede „EL, (Kreta, Lesbos)“.

2.

Del B Priloge III se spremeni:

(a)

v točki 1 se v drugem stolpcu, varovano območje/območja, črtajo besede „A (Gradiščanska, Koroška, Spodnja Avstrija, Tirolska (upravno območje Lienz), Štajerska in Dunaj),“;

(b)

v točki 2 se v drugem stolpcu, varovano območje/območja, črtajo besede „A (Gradiščanska, Koroška, Spodnja Avstrija, Tirolska (upravno območje Lienz), Štajerska in Dunaj),“.

3.

Priloga IV se spremeni:

(a)

del A se spremeni:

(i)

v točki 16.5 oddelka I se v drugem stolpcu, posebne zahteve, iz prvega stavka črtajo besede „Prilogi III(B)(2), (3) in“;

(ii)

v točki 46 oddelka I se v drugem stolpcu, posebne zahteve, iz prvega stavka črta številka „(45)“;

(b)

del B se spremeni:

(i)

v točkah 1, 2, 3, 4, 5 in 6 se v drugem stolpcu, posebne zahteve, besede iz prvega stavka „Prilogi IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (7)“ nadomestijo s „Prilogi IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (1.6), (1.7)“;

(ii)

v točkah 6.3 in 14.9 se v tretjem stolpcu, varovano območje/območja, črtajo besede „EL, (Kreta, Lesbos)“;

(iii)

v točki 14.9 se v tretjem stolpcu, varovano območje/območja, črta beseda „DK“;

(iv)

v točki 21 se v tretjem stolpcu, varovano območje/območja, črtajo besede „A (Gradiščanska, Koroška, Spodnja Avstrija, Tirolska (upravno območje Lienz), Štajerska in Dunaj),“;

(v)

v točki 21.3 se v tretjem stolpcu, varovano območje/območja, črtajo besede „A (Gradiščanska, Koroška, Spodnja Avstrija, Tirolska (upravno območje Lienz), Štajerska in Dunaj),“.

4.

Priloga V se spremeni:

(a)

v točki I.1.7(b) dela A se v prvem stolpcu razpredelnice, oznaka KN, oznaka „ex 4401 30 90“ nadomesti z „ex 4401 30 80“;

(b)

v točki I.6(b) dela B se četrti vnos

„4401 30 10

Žagovina“

nadomesti z

„ex 4401 30 40

Žagovina, neaglomerirana v hlode, brikete, pelete ali podobne oblike“

(c)

v točki I.6(b) dela B se v prvem stolpcu razpredelnice, oznaka KN, oznaka „ex 4401 30 90“ nadomesti z „ex 4401 30 80“.


Top