EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992L0006

DIREKTIVA SVETA 92/6/EGS z dne 10. februarja 1992 o vgradnji in uporabi naprav za omejevanje hitrosti za določene kategorije motornih vozil v Skupnosti

OJ L 57, 2.3.1992, p. 27–28 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 07 Volume 004 P. 72 - 73
Special edition in Swedish: Chapter 07 Volume 004 P. 72 - 73
Special edition in Czech: Chapter 07 Volume 001 P. 359 - 360
Special edition in Estonian: Chapter 07 Volume 001 P. 359 - 360
Special edition in Latvian: Chapter 07 Volume 001 P. 359 - 360
Special edition in Lithuanian: Chapter 07 Volume 001 P. 359 - 360
Special edition in Hungarian Chapter 07 Volume 001 P. 359 - 360
Special edition in Maltese: Chapter 07 Volume 001 P. 359 - 360
Special edition in Polish: Chapter 07 Volume 001 P. 359 - 360
Special edition in Slovak: Chapter 07 Volume 001 P. 359 - 360
Special edition in Slovene: Chapter 07 Volume 001 P. 359 - 360
Special edition in Bulgarian: Chapter 07 Volume 002 P. 105 - 106
Special edition in Romanian: Chapter 07 Volume 002 P. 105 - 106
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 020 P. 9 - 10

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/12/2002

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1992/6/oj

31992L0006



Uradni list L 057 , 02/03/1992 str. 0027 - 0028
finska posebna izdaja: poglavje 7 zvezek 4 str. 0072
švedska posebna izdaja: poglavje 7 zvezek 4 str. 0072


Direktiva Sveta 92/6/EGS

z dne 10. februarja 1992

o vgradnji in uporabi naprav za omejevanje hitrosti za določene kategorije motornih vozil v Skupnosti

SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 75,

ob upoštevanju predloga Komisije [1],

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],

ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3],

ker je eden od ciljev skupne transportne politike določiti enotna pravila za mednarodni promet znotraj Skupnosti in olajšati pretok vozil;

ker povečanje cestnega prometa in s tem povezan porast nevarnosti in motenj v vseh državah članicah povzročata resne težave v varnosti cestnega prometa in varstvu okolja;

ker pogonska moč motorjev težkih tovornjakov in avtobusov, potrebna za premagovanje strmin, omogoča na ravnih odsekih ceste vožnjo s preveliko hitrostjo, ki ni v skladu s konstrukcijskimi lastnostmi drugih sestavnih delov teh vozil, kot so npr. zavore in pnevmatike; ker je zato in zaradi varstva okolja v nekaterih državah članicah obvezna uporaba naprav za omejevanje hitrosti za določene kategorije motornih vozil;

ker se bosta zaradi koristnih učinkov naprav za omejevanje hitrosti na varstvo okolja in porabo energije s splošno uporabo teh naprav povečali zdržljivost in trajnost motorjev in pnevmatik ter izboljšala varnost na cestah;

ker uporaba naprav za omejevanje hitrosti ne bo dosegla svojega namena, če te naprave ne bodo izpopolnjene do tehnične stopnje, ki daje zadostno jamstvo, da prevara ni mogoča;

ker je zahteve treba najprej uvesti samo za najtežje kategorije motornih vozil, ki so najbolj zastopane v mednarodnem prometu, ter se lahko potem v odvisnosti od tehničnih zmožnostih in izkušenj posameznih držav članic uvedejo tudi za lažje kategorije vozil;

ker morajo biti vozila, namenjena izključno prevozu nevarnega blaga, v posameznih državah članicah opremljena z napravami za omejevanje hitrosti, nastavljenimi na najvišje hitrosti, ki so nižje od hitrosti, določenih s to direktivo; ker v tem primeru lahko te države obdržijo takšne predpise za vozila, registrirana v teh državah, ker povečujejo varnost na cesti in splošno varnost ljudi v skladu s cilji te direktive;

ker vgradnja naprav za omejevanje hitrosti na vozila kategorij M3 in N3, ki jih ta direktiva zajema in so bila registrirana pred začetkom njene uporabe ter so namenjena samo za nacionalni transport, lahko v nekaterih državah članicah povzroči čezmerne stroške; ker mora biti zato tem članicam omogočeno, da uporabo členov 2 in 3 te direktive za vozila, ki jih obravnava, preložijo na pozneje;

ker direktiva ne vpliva na posebne pravice držav članic glede predpisov o hitrostnih omejitvah za promet,

SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:

Člen 1

V tej direktivi "motorno vozilo" pomeni katero koli vozilo z lastnim pogonom, namenjeno uporabi na cesti, ki spada v eno od spodaj navedenih kategorij in ima vsaj štiri kolesa, njegova največja konstrukcijsko določena hitrost pa presega 25 km/h:

- vozila kategorije M3, katerih največja masa presega 10 ton,

- vozila kategorije N3,

pri čemer sta kategoriji M3 in N3 opredeljeni v Prilogi I k Direktivi 70/156/EGS [4].

Člen 2

Države članice sprejmejo vse potrebne ukrepe za zagotovitev, da se vozila kategorije M3, navedena v členu 1, uporabljajo na cesti samo, če imajo vgrajeno napravo za omejevanje hitrosti, katere najvišja hitrost je nastavljena na 100 km/h.

Člen 3

1. Države članice sprejmejo potrebne ukrepe za zagotovitev, da se motorna vozila kategorije N3 uporabljajo na cesti samo, če imajo vgrajeno napravo za omejevanje hitrosti, nastavljeno tako, da vozilo ne more preseči hitrosti 90 km/h; ob upoštevanju iz sedanjega stanja tehnologije izhajajočih tehničnih odstopanj med nastavljeno vrednostjo in dejansko hitrostjo mora biti najvišja hitrost vozila v prometu nastavljena na 85 km/h.

2. Države članice so pooblaščene, da lahko za vozila, namenjena izključno za prevoz nevarnega blaga in registrirana na svojem ozemlju, določijo največjo dovoljeno hitrost, ki je nižja od 85 km/h.

Člen 4

1. Člena 2 in 3 se uporabljata za vozila, registrirana od 1. januarja 1994 dalje.

2. Člena 2 in 3 se najpozneje od 1. januarja 1995 uporabljata tudi za vozila, registrirana med 1. januarjem 1988 in 1. januarjem 1994.

Vendar se lahko člena 2 in 3 začneta uporabljati šele 1. januarja 1996, kadar se ta vozila uporabljajo samo za notranji promet.

Člen 5

1. Dokler se ne uporabljajo zadevne določbe Skupnosti, morajo naprave za omejevanje hitrosti, navedene v členu 2 in 3, izpolnjevati tehnične zahteve, ki so jih določili pristojni nacionalni organi.

2. Naprave za omejevanje hitrosti lahko vgradijo delavnice ali organi, ki jih za to pooblastijo države članice.

Člen 6

Zahteve iz členov 2 in 3 se ne uporabljajo za motorna vozila, ki jih uporabljajo vojska, civilna zaščita, gasilci in druge nujne službe ter organi, odgovorni za vzdrževanje javnega reda.

Enako velja za vozila, ki:

- zaradi svoje konstrukcije ne morejo razviti hitrosti, višje od hitrosti, navedenih v členih 2 in 3,

- se uporabljajo za znanstvene preskuse na cestah,

- se uporabljajo samo za javni prevoz v mestnih predelih.

Člen 7

1. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, pred 1. oktobrom 1993. O tem takoj obvestijo Komisijo.

Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.

2. Države članice predložijo Komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.

Člen 8

Ta direktiva je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 10. februarja 1992

Za Svet

Predsednik

Jorge Braga de Macedo

[1] UL C 225, 30.8.1991, str. 11.

[2] UL C 13, 20.1.1992.

[3] UL C 40, 17.2.1992.

[4] Direktiva Sveta 70/156/EGS z dne 6. februarja 1970 o približevanju zakonodaje držav članic o homologaciji motornih in priklopnih vozil (UL L 42, 23.2.1970, str. 1). Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 87/403/EGS (UL L 220, 8.8.1987, str. 44).

--------------------------------------------------

Top