EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0215
Commission Implementing Regulation (EU) No 215/2014 of 7 March 2014 laying down rules for implementing Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund and laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund with regard to methodologies for climate change support, the determination of milestones and targets in the performance framework and the nomenclature of categories of intervention for the European Structural and Investment Funds
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 215/2014 z dne 7. marca 2014 o določitvi pravil za izvajanje Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo, o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo v zvezi z metodologijami za določitev podpore ciljem na področju podnebnih sprememb, določitvijo mejnikov in ciljnih vrednosti v okviru uspešnosti ter nomenklaturo kategorij ukrepov za strukturne in investicijske sklade
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 215/2014 z dne 7. marca 2014 o določitvi pravil za izvajanje Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo, o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo v zvezi z metodologijami za določitev podpore ciljem na področju podnebnih sprememb, določitvijo mejnikov in ciljnih vrednosti v okviru uspešnosti ter nomenklaturo kategorij ukrepov za strukturne in investicijske sklade
OJ L 69, 8.3.2014, p. 65–84
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 13/03/2021
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32014R0215R(01) | (LT) | |||
Corrected by | 32014R0215R(02) | (SV) | |||
Modified by | 32014R1232 | zamenjava | priloga III | 20/11/2014 | |
Modified by | 32014R1232 | zamenjava | člen 3.1 točka C) | 20/11/2014 | |
Modified by | 32014R1232 | zamenjava | člen 5.2 | 20/11/2014 | |
Modified by | 32014R1232 | zamenjava | člen 3.1 točka D) | 20/11/2014 | |
Modified by | 32018R0276 | zamenjava | člen 5 odstavek 3 | 25/02/2018 | |
Modified by | 32018R0276 | zamenjava | člen 7 odstavek 4 | 25/02/2018 | |
Modified by | 32021R0439 | dodatek | priloga I tabela 5 besedilo | 13/03/2021 |
8.3.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 69/65 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 215/2014
z dne 7. marca 2014
o določitvi pravil za izvajanje Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo, o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo v zvezi z metodologijami za določitev podpore ciljem na področju podnebnih sprememb, določitvijo mejnikov in ciljnih vrednosti v okviru uspešnosti ter nomenklaturo kategorij ukrepov za strukturne in investicijske sklade
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o skupnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo, o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1083/2006 (1), zlasti tretjega pododstavka člena 8, petega pododstavka člena 22(7) in drugega pododstavka člena 96(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (EU) št. 1303/2013 določa skupne določbe o Evropskem skladu za regionalni razvoj (ESRR), Evropskem socialnem skladu (ESS), Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja (EKSRP) in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo (ESPR), ki zagotavljajo podporo v okviru kohezijske politike in sedaj delujejo na podlagi skupnega okvira. |
(2) |
Določbe te uredbe so tesno povezane, saj zadevajo pravila, ki veljajo za vsakega od petih strukturnih in investicijskih skladov, in sicer v zvezi z vidiki, ki so skupni vsaj trem od teh skladov, tj. metodologijo za določitev podpore ciljem na področju podnebnih sprememb, določitvijo mejnikov in ciljnih vrednosti v okviru uspešnosti ter nomenklaturo kategorij ukrepov, vse pa tudi vplivajo na vsebino programov. Za zagotovitev skladnosti med temi določbami, ki bi morale stopiti v veljavo istočasno, da se olajša strateško načrtovanje programov strukturnih in investicijskih skladov, ter za omogočanje njihovega celovitega pregleda in dostopa do njih za vse prebivalce Unije, je zaželeno, da se ti elementi, relevantni za načrtovanje programov strukturnih in investicijskih skladov, ki bodo določeni z izvedbenimi akti, kot jih določa Uredba (EU) št. 1303/2013, vključijo v eno samo uredbo. |
(3) |
V skladu s tretjim pododstavkom člena 8 Uredbe (EU) št. 1303/2013 je treba za vsakega od petih strukturnih in investicijskih skladov sprejeti skupno metodologijo za določitev ravni podpore ciljem na področju podnebnih sprememb. Ta metodologija bi morala obsegati določitev posebnega koeficienta podpore iz strukturnih in investicijskih skladov na ravni, ki odraža obseg, v katerem ta podpora prispeva k cilju prilagoditve podnebnim spremembah in cilju njihove omilitve. Posebni koeficient, ki se določi, bi se moral razlikovati na podlagi tega, ali podpora bistveno ali zmerno prispeva k ciljem glede podnebnih sprememb. Če podpora ne prispeva k doseganju teh ciljev ali je njen prispevek neznaten, bi bilo treba določiti koeficient nič. Za zagotovitev usklajenega pristopa za spremljanje odhodkov v povezavi s podnebnimi spremembami na področju različnih politik Unije bi bilo treba uporabljati standardne koeficiente. Kljub temu bi morala metodologija odražati razlike med ukrepi vsakega od strukturnih in investicijskih skladov. V skladu z Uredbo (EU) št. 1303/2013 bi se morali v primeru ESRR, ESS in Kohezijskega sklada koeficienti pripisati kategorijam ukrepov, določenim v skladu z nomenklaturo, ki jo sprejme Komisija. V primeru EKSRP bi se morali koeficienti pripisati prednostnim področjem, določenim v Uredbi (EU) št. 1305/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (2), v primeru ESPR pa ukrepom, določenim v bodočem pravnem aktu Unije o vzpostavitvi pogojev za finančno podporo za pomorsko in ribiško politiko v programskem obdobju 2014–2020. |
(4) |
V skladu s petim pododstavkom člena 22(7) Uredbe (EU) št. 1303/2013 je treba tudi podrobno urediti določanje mejnikov in ciljnih vrednosti v okviru uspešnosti za vsako prednostno nalogo iz programov, ki se financirajo iz strukturnih in investicijskih skladov, ter za ocenjevanje doseganja teh mejnikov in ciljnih vrednosti. |
(5) |
Da se lahko preveri, ali mejniki in ciljne vrednosti ustrezajo pogojem iz Priloge II k Uredbi (EU) št. 1303/2013, je treba beležiti informacije, uporabljene v ta namen, in metodološki pristop za določitev okvira uspešnosti. Medtem ko bi morala biti vključitev teh informacij v programe prostovoljna, pa bi morala biti taka dokumentacija na voljo tako državam članicam kot tudi Komisiji v pomoč pri določitvi okvira uspešnosti v skladu s Prilogo II k Uredbi (EU) št. 1303/2013. |
(6) |
Doseganje mejnikov, določenih v okviru uspešnosti, je pogoj za dokončno dodelitev rezerve za uspešnost; v primeru resnega neuspeha pri doseganju teh mejnikov se lahko vmesna izplačila začasno ustavijo. Zato je treba podrobno urediti določanje mejnikov in natančno opredeliti, kaj pomeni doseganje teh mejnikov. |
(7) |
Ker je doseganje ciljnih vrednosti, določenih za konec programskega obdobja, pomembno merilo uspešnosti izvajanja strukturnih in investicijskih skladov, resen neuspeh pri doseganju ciljnih vrednosti pa lahko privede do finančnega popravka, je pomembno, da se jasno opredeli ureditev določanja ciljnih vrednosti ter natančno pojasni, kaj pomeni doseganje ciljnih vrednosti in kaj pomeni resen neuspeh pri njihovem doseganju. |
(8) |
Za upoštevanje napredka pri izvajanju operacij v okviru posamezne prednostne naloge je treba opredeliti značilnosti ključnih faz izvajanja. |
(9) |
Da bo okvir uspešnosti ustrezno odražal cilje in rezultate, določene za vsak sklad ali pobudo za zaposlovanje mladih ter po potrebi kategorijo regije, so potrebne posebne določbe glede strukture okvira uspešnosti in ocenjevanja doseganja mejnikov in ciljnih vrednosti, če prednostna naloga zadeva več skladov ali kategorij regij. ESS in ESRR sta edina sklada, v okviru katerih se finančna sredstva dodeljujejo po kategorijah regij, zato kategorije regij niso relevantne pri določanju okvira uspešnosti za Kohezijski sklad, EKSRP in ESPR. |
(10) |
V skladu z drugim pododstavkom člena 96(2) Uredbe (EU) št. 1303/2013 je treba opredeliti skupne kategorije ukrepov za ESRR, ESS in Kohezijski sklad, da bodo države članice lahko Komisiji predložile konsistentne informacije o načrtovani rabi teh skladov ter informacije o kumulativni dodelitvi in odhodkih skladov po kategorijah in številu operacij za čas izvajanja programa. Komisija bo tako lahko druge institucije in državljane Unije na ustrezen način seznanila s porabo sredstev skladov. Razen kategorij ukrepov, ki ustrezajo neposredno tematskim ciljem ali prednostnim naložbam iz Uredbe (EU) št. 1303/2013 in uredb za posamezne sklade, se lahko kategorije ukrepov uporabljajo za podporo v okviru različnih tematskih ciljev. |
(11) |
Da bi se omogočila takojšnja uporaba ukrepov iz te uredbe, bi morala ta uredba začeti veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. |
(12) |
Ukrepi, določeni v tej uredbi, so v skladu z drugim pododstavkom člena 150(3) Uredbe (EU) št. 1303/2013, saj je Odbor za usklajevanje evropskih strukturnih in investicijskih skladov, ustanovljen s členom 150(1) navedene uredbe, podal mnenje – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
POGLAVJE I
METODOLOGIJA ZA DOLOČITEV PODPORE CILJEM NA PODROČJU PODNEBNIH SPREMEMB ZA VSAKEGA OD STRUKTURNIH IN INVESTICIJSKIH SKLADOV
(Pooblastitev v skladu s tretjim pododstavkom člena 8 Uredbe (EU) št. 1303/2013)
Člen 1
Metodologija za izračun podpore ciljem na področju podnebnih sprememb iz ESRR, ESS in Kohezijskega sklada
1. Izračun podpore ciljem na področju podnebnih sprememb iz ESRR in Kohezijskega sklada poteka v dveh korakih:
(a) |
koeficienti, določeni v tabeli 1 v Prilogi I k tej uredbi, se uporabljajo po posameznih kodah za finančne podatke, sporočene za navedene kode; |
(b) |
za finančne podatke, sporočene za kode ukrepov, ki imajo koeficient nič, če so sporočeni za tematska cilja s kodama 04 in 05 iz tabele 5 v Prilogi I k tej uredbi, se glede na njihov prispevek k ciljem na področju podnebnih sprememb uporabi koeficient 40 %. |
2. Koeficienti podnebnih sprememb na podlagi tabele 1 iz Priloge I k tej uredbi se uporabljajo tudi za ustrezne kategorije v okviru cilja „evropsko teritorialno sodelovanje“, določenega na podlagi drugega pododstavka člena 8(2) Uredbe (EU) št. 1299/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (3).
3. Podpora iz ESS za cilje na področju podnebnih sprememb se izračuna na podlagi finančnih podatkov, sporočenih za kodo 01 „podpora prehodu na nizkoogljično gospodarstvo, gospodarno z viri“ pod razsežnostjo 6 „kode za razsežnost ‚sekundarno področje v okviru ESS‘ “ v tabeli 6 iz Priloge I k tej uredbi.
Člen 2
Metodologija za izračun podpore ciljem na področju podnebnih sprememb iz EKSRP
1. Okvirni znesek podpore, ki se v okviru vsakega programa dodeli iz EKSRP za cilje na področju podnebnih sprememb, kot določa člen 27(6) Uredbe (EU) št. 1303/2013, se izračuna z uporabo koeficientov iz Priloge II k tej uredbi za načrtovane izdatke iz finančnega načrta iz člena 8(1)(h) Uredbe (EU) št. 1305/2013 glede na prednostne naloge in prednostna področja iz točk 3(b), 4, 5 in 6(b) člena 5 Uredbe (EU) št. 1305/2013.
2. Za namene poročanja o podpori ciljem na področju podnebnih sprememb v okviru letnega poročila o izvajanju skladno s členom 50(4) in (5) Uredbe (EU) št. 1303/2013, se za informacije o izdatkih iz člena 75(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013 uporabijo koeficienti iz odstavka 1.
Člen 3
Metodologija za izračun podpore ciljem na področju podnebnih sprememb iz ESPR
1. Prispevek za cilje na področju podnebnih sprememb iz ESPR se izračuna z uporabo koeficientov za vsakega od glavnih ukrepov, ki se financirajo iz ESPR, tako da se odrazi pomen vsakega od teh ukrepov za cilje na področju podnebnih sprememb.
Podpora iz ESPR za cilje na področju podnebnih sprememb se izračuna na podlagi naslednjih informacij:
(a) |
okvirnega zneska podpore, ki se v okviru vsakega programa dodeli iz ESPR za cilje na področju podnebnih sprememb, kot določa člen 27(6) Uredbe (EU) št. 1303/2013; |
(b) |
koeficientov, določenih za glavne ukrepe, ki se financirajo iz ESPR, določene v Prilogi III k tej uredbi; |
(c) |
letnih poročil držav članic o izvajanju glede odobrenih sredstev in izdatkov po ukrepih, v skladu s členom 50(4) in (5) Uredbe (EU) št. 1303/2013; |
(d) |
informacij in podatkov, ki jih posredujejo države članice o operacijah, ki se bodo financirale v skladu z bodočim pravnim aktom Unije o vzpostavitvi pogojev za finančno podporo za pomorsko in ribiško politiko v programskem obdobju 2014–2020 (v nadaljnjem besedilu: uredba o ESPR). |
2. Države članice lahko v svojem operativnem programu predlagajo, da se ukrepom iz Priloge III k tej uredbi, za katere se uporablja koeficient 0 %, pripiše koeficient 40 %, če lahko dokažejo pomen teh ukrepov za blažitev podnebnih sprememb ali prilagajanje nanje.
POGLAVJE II
DOLOČITEV MEJNIKOV IN CILJNIH VREDNOSTI V OKVIRU USPEŠNOSTI TER OCENJEVANJE NJIHOVEGA DOSEGANJA
(Pooblastitev v skladu s petim pododstavkom člena 22(7) Uredbe (EU) št. 1303/2013)
Člen 4
Informacije, ki jih beležijo organi, ki pripravljajo programe
1. Organi, ki pripravljajo programe, beležijo informacije o metodologijah in merilih za izbiro kazalnikov za okvir uspešnosti, da se zagotovi, da ustrezni mejniki in ciljne vrednosti ustrezajo pogojem iz odstavka 3 Priloge II k Uredbi (EU) št. 1303/2013 za vse programe in prednostne naloge, ki se financirajo iz strukturnih in investicijskih skladov, ter da se zagotovi posebna dodelitev za pobudo za zaposlovanje mladih iz člena 16 Uredbe (EU) št. 1304/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (4), ob upoštevanju izjem iz odstavka 1 Priloge II k Uredbi (EU) št. 1303/2013.
2. Informacije, ki jih beležijo organi, ki pripravljajo programe, omogočajo preverjanje skladnosti s pogoji iz odstavka 3 Priloge II k Uredbi (EU) št. 1303/2013 glede mejnikov in ciljnih vrednosti. Te informacije vključujejo:
(a) |
podatke ali ugotovitve, uporabljene za oceno vrednosti mejnikov in ciljnih vrednosti ter metodo izračuna, na primer podatke o stroških na enoto, referenčnih vrednostih, standardni ali pretekli stopnji izvajanja, strokovnem svetovanju in zaključkih predhodnega vrednotenja; |
(b) |
informacije o deležu finančnih sredstev, dodeljenih operacijam, ki jim ustrezajo kazalniki učinka in ključne faze izvajanja, določeni v okviru uspešnosti, ter obrazložitev načina izračuna deleža; |
(c) |
informacije o načinu uporabe metodologije in mehanizmov za zagotavljanje konsistentnega delovanja okvira uspešnosti, določenega v sporazumu o partnerstvu v skladu s členom 15(1)(b)(iv) Uredbe (EU) št. 1303/2013; |
(d) |
obrazložitev izbire kazalnikov rezultatov ali ključnih faz izvajanja, če so bili vključeni v okvir uspešnosti. |
3. Informacije o metodologijah in merilih za izbiro kazalnikov za okvir uspešnosti in določitev ustreznih mejnikov in ciljnih vrednosti, ki jih beležijo organi, ki pripravljajo programe, so na zahtevo na voljo Komisiji.
4. Zahteve iz odstavkov 1 do 3 tega člena se uporabljajo tudi za spremembo mejnikov in ciljnih vrednosti v skladu s členom 30 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
Člen 5
Določitev mejnikov in ciljnih vrednosti
1. Mejniki in ciljne vrednosti se določijo glede na ravni prednostne naloge, razen v primerih iz člena 7. Kazalniki učinka in ključne faze izvajanja, določeni v okviru uspešnosti, presegajo 50 % finančnih sredstev, dodeljenih za zadevno prednostno nalogo. Za določitev tega zneska se sredstva, dodeljena kazalniku ali ključni fazi izvajanja, štejejo samo enkrat.
2. Za vse strukturne in investicijske sklade, razen EKSRP, se mejniki in ciljne vrednosti za finančne kazalnike nanašajo na skupni znesek upravičenih izdatkov, vnesenih v računovodski sistem organa za potrjevanje in ki jih ta organ potrdi v skladu s točko (c) člena 126 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
Za EKSRP se nanašajo na realizirane skupne javne izdatke, vnesene v skupni sistem spremljanja in vrednotenja.
3. Za vse strukturne in investicijske sklade, razen ESS in EKSRP, se mejniki in ciljne vrednosti za kazalnike učinka nanašajo na operacije, kjer so bili popolnoma izvedeni vsi ukrepi, ki zagotavljajo rezultate, vendar vsa plačila niso bila nujno izvršena.
Za ESS in EKSRP se lahko pri ukrepih na podlagi členov 16, 19(1)(c), 21(1)(a) in (b), 27, 28, 29, 30, 31, 33 ter 34 Uredbe (EU) št. 1305/2013 nanašajo tudi na doseženo vrednost za operacije, ki so se začele, vendar se nekateri ukrepi, ki zagotavljajo rezultate, še izvajajo.
Za ostale ukrepe v okviru EKSRP se nanašajo na končane operacije v smislu člena 2(14) Uredbe (EU) št. 1303/2013.
4. Ključna faza izvajanja je pomembna faza pri izvajanju operacij v okviru prednostne naloge, katere dokončanje je preverljivo in ga je mogoče izraziti s številom ali odstotkom. Za namene členov 6 in 7 te uredbe se ključne faze izvajanja obravnavajo kot kazalniki.
5. Kazalnik rezultata se uporablja samo, kadar je to ustrezno, in v tesni povezavi s podprtimi strateškimi ukrepi.
6. Če se ugotovi, da informacije iz člena 4(2) te uredbe temeljijo na napačnih predpostavkah, zaradi česar so ciljne vrednosti ali mejniki ocenjeni prenizko ali previsoko, lahko to predstavlja ustrezno utemeljen primer v smislu odstavka 5 Priloge II k Uredbi (EU) št. 1303/2013.
Člen 6
Doseganje mejnikov in ciljnih vrednosti
1. Doseganje mejnikov in ciljnih vrednosti se ocenjuje ob upoštevanju vseh kazalnikov in ključnih faz izvajanja iz okvira uspešnosti, določenih na ravni prednostne naloge v smislu člena 2(8) Uredbe (EU) št. 1303/2013, razen v primerih iz člena 7 te uredbe.
2. Šteje se, da so mejniki ali ciljne vrednosti prednostne naloge doseženi, če so vsi kazalniki iz ustreznega okvira uspešnosti do konca leta 2018 dosegli vsaj 85 % vrednosti mejnika ali do konca leta 2023 vsaj 85 % ciljne vrednosti. Če okvir uspešnosti vključuje tri kazalnike ali več, z odstopanjem velja, da so mejniki ali ciljne vrednosti prednostne naloge doseženi, če vsi kazalniki razen enega do konca leta 2018 dosežejo 85 % vrednosti mejnika ali do konca leta 2023 85 % ciljne vrednosti. Kazalnik, ki ne doseže 85 % svoje vrednosti mejnika ali ciljne vrednosti, ne sme doseči manj kot 75 % svoje vrednosti mejnika ali ciljne vrednosti.
3. Pri prednostni nalogi, katere okvir uspešnosti vključuje največ dva kazalnika, morata oba kazalnika do konca leta 2018 doseči vsaj 65 % vrednosti mejnika, sicer gre za resen neuspeh pri doseganju mejnikov. Če oba kazalnika do konca leta 2023 ne dosežeta vsaj 65 % ciljne vrednosti, gre za resen neuspeh pri doseganju ciljnih vrednosti.
4. Pri prednostni nalogi, katere okvir uspešnosti vključuje več kot dva kazalnika, morata vsaj dva od teh kazalnikov do konca leta 2018 doseči vsaj 65 % vrednosti mejnika, sicer gre za resen neuspeh pri doseganju mejnikov. Če do konca leta 2023 vsaj dva kazalnika ne dosežeta vsaj 65 % ciljne vrednosti, gre za resen neuspeh pri doseganju ciljnih vrednosti.
Člen 7
Okvir uspešnosti za prednostne osi iz člena 96(1)(a) in (b) Uredbe (EU) št. 1303/2013 ter prednostne osi za vključitev pobude za zaposlovanje mladih
1. Kazalniki in ključne faze izvajanja, izbrani za okvir uspešnosti, njihovi mejniki in ciljne vrednosti ter vrednosti, ki jih je treba doseči, se razčlenijo po skladih, za ESRR in ESS pa po kategorijah regij.
2. Informacije, zahtevane v skladu s členom 4(2) te uredbe, se navedejo po skladih in kategorijah regij, kjer je primerno.
3. Doseganje mejnikov in ciljnih vrednosti se ocenjuje za vsak sklad in kategorijo regij v prednostni nalogi posebej, pri tem pa se upoštevajo kazalniki, njihovi mejniki in ciljne vrednosti ter vrednosti, ki jih je treba doseči, razčlenjene po skladih in kategorijah regij. Kazalniki učinka in ključne faze izvajanja, določeni v okviru uspešnosti, presegajo 50 % finančnih sredstev, dodeljenih za sklad in kategorijo regije, kjer je primerno. Za določitev tega zneska se sredstva, dodeljena kazalniku ali ključni fazi izvajanja, štejejo samo enkrat.
4. Če se sredstva za pobudo za zaposlovanje mladih načrtujejo kot del prednostne osi v skladu s členom 18(c) Uredbe (EU) št. 1304/2013, se določi ločen okvir uspešnosti za pobudo za zaposlovanje mladih, doseganje mejnikov, določenih za pobudo, pa se ocenjuje ločeno od preostalega dela prednostne osi.
POGLAVJE III
NOMENKLATURA KATEGORIJ UKREPOV ZA ESRR, ESS IN KOHEZIJSKI SKLAD V OKVIRU CILJA „NALOŽBE ZA RAST IN DELOVNA MESTA“
Člen 8
Kategorije ukrepov za ESRR, ESS in Kohezijski sklad
(Pooblastitev v skladu z drugim pododstavkom člena 96(2) Uredbe (EU) št. 1303/2013)
1. Nomenklature kategorij ukrepov iz drugega pododstavka člena 96(2) Uredbe (EU) št. 1303/2013 so določene v tabelah 1 do 8 iz Priloge I k tej uredbi. Kode iz teh tabel se uporabljajo za ESRR v zvezi s ciljem „naložbe za rast in delovna mesta“, Kohezijski sklad, ESS in pobudo za zaposlovanje mladih, kot je določeno v odstavkih 2 in 3 tega člena.
2. Kode 001 do 101 iz tabele 1 iz Priloge I k tej uredbi se uporabljajo samo za ESRR in Kohezijski sklad.
Kode 102 do 120 iz tabele 1 iz Priloge I k tej uredbi se uporabljajo samo za ESS.
Samo koda 103 iz tabele 1 iz Priloge I k tej uredbi se uporablja za pobudo za zaposlovanje mladih.
Kode 121, 122 in 123 iz tabele 1 iz Priloge I k tej uredbi se uporabljajo za ESRR, Kohezijski sklad in ESS.
3. Kode iz tabel 2 do 4 ter 7 in 8 iz Priloge I k tej uredbi se uporabljajo za ESRR, ESS, pobudo za zaposlovanje mladih in Kohezijski sklad.
Kode iz tabele 5 iz Priloge I k tej uredbi se uporabljajo samo za ESRR in Kohezijski sklad.
Kode iz tabele 6 iz Priloge I k tej uredbi se uporabljajo samo za ESS in pobudo za zaposlovanje mladih.
POGLAVJE IV
KONČNE DOLOČBE
Člen 9
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 3 te uredbe in Priloga III k tej uredbi se uporabljata od začetka veljavnosti uredbe o ESPR.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 7. marca 2014
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 347, 20.12.2013, str. 320.
(2) Uredba (EU) št. 1305/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 (UL L 347, 20.12.2013, str. 487).
(3) Uredba (EU) št. 1299/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o posebnih določbah za podporo cilju „evropsko teritorialno sodelovanje“ iz Evropskega sklada za regionalni razvoj (UL L 347, 20.12.2013, str. 259).
(4) Uredba (EU) št. 1304/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o Evropskem socialnem skladu in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1081/2006 (UL L 347, 20.12.2013, str. 470).
PRILOGE I
Razsežnosti in kode za kategorije ukrepov v okviru skladov (1) v zvezi s ciljem „naložbe za rast in delovna mesta“ ter pobude za zaposlovanje mladih za obdobje 2014–2020 v skladu s členi 1 do 8
TABELA 1: KODE ZA RAZSEŽNOST „DOMENA UKREPA“
|
Koeficient za izračun podpore ciljem na področju podnebnih sprememb |
||
I Produktivne naložbe |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
40 % |
||
|
0 % |
||
II Infrastruktura za zagotavljanje osnovnih storitev in povezane naložbe |
|||
Energetska infrastruktura |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
Okoljska infrastruktura |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
40 % |
||
|
0 % |
||
|
100 % |
||
Prometna infrastruktura |
|
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
Trajnostni promet |
|
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
Infrastruktura za informacijsko in komunikacijsko tehnologijo (IKT) |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
III Socialna, zdravstvena in izobraževalna infrastruktura ter povezane naložbe |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
IV Razvoj endogenega potenciala |
|||
Raziskave in razvoj ter inovacije |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
100 % |
||
Razvoj podjetij |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
100 % |
||
|
40 % |
||
|
100% |
||
|
100 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
Informacijska in komunikacijska tehnologija (IKT) – spodbujanje povpraševanja, aplikacije in storitve |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
Okolje |
|
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
40% |
||
|
40 % |
||
|
100 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
100 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
Drugo |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
40 % |
||
|
0 % |
||
V Spodbujanje trajnostnega in kakovostnega zaposlovanja in podpora mobilnosti delovne sile |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
VI Spodbujanje socialne vključenosti, boj proti revščini in diskriminaciji vseh oblik |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
VII Naložbe v izobraževanje, usposabljanje in poklicno usposabljanje za spretnosti in vseživljenjsko učenje |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
VIII Izboljšanje institucionalnih zmogljivosti javnih organov in zainteresiranih strani ter učinkovita javna uprava |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
IX Tehnična pomoč |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
TABELA 2: KODE ZA RAZSEŽNOST „OBLIKA FINANCIRANJA“
2. OBLIKA FINANCIRANJA |
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
TABELA 3: KODE ZA RAZSEŽNOST „VRSTA OZEMLJA“
3. VRSTA OZEMLJA |
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
TABELA 4: KODE ZA RAZSEŽNOST „MEHANIZMI ZA OZEMELJSKO IZVRŠEVANJE“
4. MEHANIZMI ZA OZEMELJSKO IZVRŠEVANJE |
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
TABELA 5: KODE ZA RAZSEŽNOST „TEMATSKI CILJI“
5. TEMATSKI CILJ (ESPR in Kohezijski sklad) |
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
TABELA 6: KODE ZA RAZSEŽNOST „SEKUNDARNO PODROČJE V OKVIRU ESS“
|
Koeficient za izračun podpore ciljem na področju podnebnih sprememb |
||
|
100 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
TABELA 7: KODE ZA RAZSEŽNOST „GOSPODARSKA DEJAVNOST“
7. GOSPODARSKA DEJAVNOST |
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
TABELA 8: KODE ZA RAZSEŽNOST „LOKACIJA“
8. LOKACIJA (2) |
|
Koda |
Lokacija |
|
Koda regije ali območja dejavnosti, kot je določena v klasifikaciji statističnih teritorialnih enot (NUTS) v Prilogi k Uredbi (ES) št. 1059/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (3) |
(1) Evropski sklad za regionalni razvoj, Kohezijski sklad in Evropski socialni sklad
(2) Omejeno na naložbe v zvezi z varstvom okolja ali skupaj z naložbami, potrebnimi za ublažitev ali zmanjšanje negativnega vpliva na okolje.
(3) Uredba (ES) št. 1059/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. maja 2003 o oblikovanju skupne klasifikacije statističnih teritorialnih enot (NUTS) (UL L 154, 21.6.2003, str. 1).
PRILOGA II
Koeficienti za izračun višine podpore ciljem na področju podnebnih sprememb v okviru Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja v skladu s členom 2
Člen Uredbe (EU) št. 1305/2013 (1) |
Prednostna naloga / prednostno področje |
Koeficient |
Člen 5(3)(b) |
Podpora preprečevanju in obvladovanju tveganja na kmetijah |
40 % |
Člen 5(4) |
Obnova, ohranjanje in izboljševanje ekosistemov, povezanih s kmetijstvom in gozdarstvom (vsa prednostna področja) |
100 % |
Člen 5(5) |
Spodbujanje učinkovite rabe virov ter podpiranje prehoda v kmetijskem, živilskem in gozdarskem sektorju na nizkoogljično gospodarstvo, odporno na podnebne spremembe (vsa prednostna področja) |
100 % |
Člen 5(6)(b) |
Pospeševanje lokalnega razvoja podeželskih območij |
40 % |
(1) Uredba (EU) št. 1305/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (UL L 347, 20.12.2013, str. 487).
PRILOGA III
Koeficienti za izračun višine podpore ciljem na področju podnebnih sprememb v okviru Evropskega sklada za pomorstvo in ribištvo v skladu s členom 3
|
Naziv ukrepa |
Začasno številčenje |
Koeficient |
|
Inovacije |
Člen 28 |
0 %* (1) |
|
Svetovalne službe |
Člen 29 |
0 % |
|
Partnerstva med znanstveniki in ribiči |
Člen 30 |
0 %* |
|
Spodbujanje človeškega kapitala in socialnega dialoga – usposabljanje, povezovanje v mreže, socialni dialog |
Člen 31 |
0 %* |
|
Spodbujanje človeškega kapitala in socialnega dialoga – podpora zakoncem in življenjskim partnerjem |
Člen 31.2 |
0 %* |
|
Spodbujanje človeškega kapitala in socialnega dialoga – pripravniki na krovu plovil za mali priobalni ribolov |
Člen 31.3 |
0 %* |
|
Diverzifikacija in nove oblike prihodka |
Člen 32 |
0 %* |
|
Zagonska podpora za mlade ribiče |
Člen 32a |
0 % |
|
Zdravje in varnost |
Člen 33 |
0 % |
|
Začasno prenehanje ribolovnih dejavnosti |
Člen 33a |
40 % |
|
Trajno prenehanje ribolovnih dejavnosti |
Člen 33b |
100 % |
|
Vzajemni skladi za primer neugodnih vremenskih razmer in okoljskih nezgod |
Člen 33c |
40 % |
|
Podpora sistemom za dodelitev ribolovnih možnosti |
Člen 34 |
40 % |
|
Podpora pripravi in izvajanju ohranitvenih ukrepov |
Člen 35 |
0 % |
|
Omejitev vpliva ribolova na morsko okolje in prilagoditev ribolova varstvu vrst |
Člen 36 |
40 % |
|
Inovacije, povezane z ohranjanjem morskih bioloških virov |
Člen 37 |
40 % |
|
Varstvo in obnova morske biotske raznovrstnosti – pobiranje odpadkov |
Člen 38.1.a |
0 % |
|
Varstvo in obnova morske biotske raznovrstnosti – prispevanje k boljšemu upravljanju ali ohranjanju, izgradnja, postavljanje ali posodobitev mirujočih ali premičnih naprav, priprava načrtov za varstvo in upravljanje v povezavi z območji NATURA 2000 in posebnimi ohranitvenimi območji, upravljanje, obnova in spremljanje zaščitenih morskih območij, vključno z območji NATURA 2000, okoljska ozaveščenost, sodelovanje pri drugih ukrepih, katerih cilja sta ohranitev in krepitev storitev v zvezi z biotsko raznovrstnostjo in ekosistemi |
Člen 38.1.b–e, ea, f |
40 % |
|
Varstvo in obnova morske biotske raznovrstnosti – sistemi nadomestil za škodo pri ulovu zaradi sesalcev in ptic |
Člen 38.1.eb |
0 % |
|
Ublažitev podnebnih sprememb – naložbe v ribiška plovila |
Člen 39.1.a |
100 % |
|
Ublažitev podnebnih sprememb – presoje in programi energetske učinkovitosti |
Člen 39.1.b |
100 % |
|
Energetska učinkovitost – študije za presojo prispevka alternativnih pogonskih sistemov in konstrukcije ladijskega trupa |
Člen 39.1.c |
40 % |
|
Nadomestitev ali posodobitev glavnih ali pomožnih motorjev |
Člen 39.2 |
100 % |
|
Dodana vrednost, kakovost proizvodov in uporaba naključnega ulova |
Člen 40 |
0 % |
|
Ribiška pristanišča, mesta iztovarjanja, prodajne dvorane in zavetja – naložbe za izboljšanje ribiških pristanišč in prodajnih dvoran ali mest iztovarjanja in zavetij |
Člen 41.1 |
40 % |
|
Ribiška pristanišča, mesta iztovarjanja, prodajne dvorane in zavetja – naložbe za omogočanje skladnosti z obveznostjo iztovarjanja celotnega ulova |
Člen 41.2 |
0 % |
|
Ribiška pristanišča, mesta iztovarjanja, prodajne dvorane in zavetja – naložbe za izboljšanje varnosti ribičev |
Člen 41.3 |
0 % |
|
Ribolov v celinskih vodah ter živalske in rastlinske vrste v celinskih vodah – ribiška plovila ali oprema za posameznika iz člena 33 |
Člen 42.1.a |
0 %* |
Ribolov v celinskih vodah ter živalske in rastlinske vrste v celinskih vodah Naložbe v opremo in vrste dejavnosti iz členov 36 in 37 |
Člen 42.1.b |
||
Ribolov v celinskih vodah ter živalske in rastlinske vrste v celinskih vodah – ribiška plovila ter presoje in programi energetske učinkovitosti |
Člen 42.1.c |
||
|
Ribolov v celinskih vodah ter živalske in rastlinske vrste v celinskih vodah – spodbujanje človeškega kapitala in socialnega dialoga |
Člen 42.1.aa |
0 % |
|
Ribolov v celinskih vodah ter živalske in rastlinske vrste v celinskih vodah – ribiška pristanišča, zavetja in mesta iztovarjanja |
Člen 42.1.d |
0 % |
|
Ribolov v celinskih vodah ter živalske in rastlinske vrste v celinskih vodah – naložbe za povečanje vrednosti ali kakovosti ulovljenih rib |
Člen 42.1.da |
0 % |
|
Ribolov v celinskih vodah ter živalske in rastlinske vrste v celinskih vodah – zagonska podpora za mlade ribiče |
Člen 42.1.1a |
0 % |
|
Ribolov v celinskih vodah ter živalske in rastlinske vrste v celinskih vodah – razvoj in olajšanje procesa inovacij |
Člen 42.1b |
0 %* |
|
Ribolov v celinskih vodah ter živalske in rastlinske vrste v celinskih vodah – varstvo in razvoj vodnih živalskih in rastlinskih vrst |
Člen 42.5 |
40 % |
|
Inovacije |
Člen 45 |
0 %* |
|
Produktivne naložbe v akvakulture |
Člen 46 |
0 %* |
|
Službe za pomoč pri upravljanju gojilnic v akvakulturi, nadomeščanje v ribogojnicah in svetovanje ribogojnicam |
Člen 48 |
0 %* |
|
Spodbujanje človeškega kapitala in povezovanja v mreže |
Člen 49 |
0 %* |
|
Povečanje potenciala gojilnic v akvakulturi |
Člen 50 |
40 % |
|
Spodbujanje novih trajnostnih gojilnic v akvakulturi |
Člen 51 |
0 % |
|
Prehod na sistem za okoljsko ravnanje in presojo ter ekološko akvakulturo |
Člen 53 |
40 % |
|
Akvakultura, ki zagotavlja okoljske storitve |
Člen 54 |
40 % |
|
Ukrepi v zvezi z javnim zdravjem |
Člen 55 |
0 % |
|
Ukrepi za zdravje in dobro počutje živali |
Člen 56 |
0 % |
|
Zavarovanje staleža v akvakulturi |
Člen 57 |
40 % |
|
Pripravljalna podpora |
Člen 63.1.a |
0 % |
|
Izvajanje lokalnih razvojnih strategij |
Člen 65 |
40 % |
|
Dejavnosti sodelovanja |
Člen 66 |
0 %* |
|
Tekoči stroški in animacija |
Člen 63.1.d |
0 % |
|
Načrti proizvodnje in trženja |
Člen 69 |
0 %* |
|
Pomoč za skladiščenje |
Člen 70 |
0 % |
|
Ukrepi za trženje |
Člen 71 |
0 %* |
|
Predelava ribiških proizvodov in proizvodov iz akvakulture |
Člen 72 |
40 % |
|
Ureditev nadomestil |
Člen 73 |
0 % |
|
Nadzor in izvrševanje |
Člen 78 |
0 % |
|
Zbiranje podatkov |
Člen 79 |
0 %* |
|
Tehnična pomoč na pobudo držav članic |
Člen 79a |
0 % |
|
Integrirani pomorski nadzor |
Člen 79b.1.a |
40 % |
|
Spodbujanje varstva morskega okolja ter trajnostna uporaba morskih in obalnih virov |
Člen 79b.1.b |
40 % |
(1) Ukrepom, ki so v tabeli označeni z *, se lahko v skladu s členom 3(2) pripiše koeficient 40 %.