EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0113

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 113/2014 z dne 4. februarja 2014 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

OJ L 38, 7.2.2014, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/04/2019; razveljavil 32019R0648

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/113/oj

7.2.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

L 38/20


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 113/2014

z dne 4. februarja 2014

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1) in zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe za uvrstitev blaga iz Priloge k tej uredbi.

(2)

Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Ta pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali pa uvaja dodatne pododdelke ter se s posebnimi določbami Unije predpiše zaradi uporabe tarifnih in drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo.

(3)

Po teh splošnih pravilih se blago iz stolpca 1 razpredelnice iz Priloge uvrsti pod oznake KN v stolpcu 2 na podlagi utemeljitve v stolpcu 3 iste razpredelnice.

(4)

Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 (2) določeno obdobje še naprej sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki se izdajo za blago, na katero se nanaša ta uredba, in niso v skladu s to uredbo. To obdobje bi moralo biti omejeno na tri mesece.

(5)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, opisano v stolpcu 1 razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca 2 iste razpredelnice.

Člen 2

V skladu s členom 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je na zavezujoče tarifne informacije, ki niso v skladu s to uredbo, mogoče sklicevati še tri mesece po začetku veljavnosti te uredbe.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 4. februarja 2014

Za Komisijo V imenu predsednika

Algirdas ŠEMETA

Član Komisije


(1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

(2)  Uredba Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o Carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 302, 19.10.1992, str. 1).


PRILOGA

Opis blaga

Uvrstitev

(oznaka KN)

Utemeljitev

(1)

(2)

(3)

Aparat pravokotne oblike (t. i. visokohitrostna kamera), ki vsebuje leče in elektronske tokokroge, dimenzij približno 12 × 12 × 11 cm.

Vsebuje neobstojni notranji pomnilnik velikosti 2 GB, ki lahko začasno shrani slike v zaporedju s trajanjem največ 1,54 sekunde pri hitrosti 1 000 slik na sekundo (fps) in pri polni ločljivosti. Zajete slike se zbrišejo, ko se kamera izklopi.

Za uporabo kamere in snemanje slik na stroj za avtomatsko obdelavo podatkov je treba uporabiti ustrezen priključitveni kabel.

Opremljena je s senzorjem s kovinskooksidnim polprevodnikom (CMOS) in ima elektronsko avtomatsko globalno zaslonko, znano tudi kot „hitra bliskavica“ ali „stroboskopsko slikanje“.

Kamera je oblikovana tako, da zajame zaporedje slik s hitrostjo zaslonke od 60 do 1 000 fps pri polni ločljivosti 1 024 × 1 024 slikovnih pik ali 109 500 fps pri nižji ločljivosti 128 × 16 slikovnih pik. Zajete slike si je mogoče ogledovati vsako posebej ali pa jih zavrteti nazaj kot video, npr. v počasnem posnetku.

Slike se lahko analizirajo v laboratoriju ali podobnem okolju za študijske namene, npr. za pojave ultravisokih hitrosti, kot so preskusi trčenja vozil.

8525 80 19

Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 8525, 8525 80 in 8525 80 19.

Začasno shranjevanje v neobstojni polnilnik se ne šteje za snemanje s kamero, saj se ob izklopu kamere slike zbrišejo. Zato je uvrstitev kot digitalni fotoaparati pod tarifno podštevilko 8525 80 30 ali kot video snemalne kamere, primerne za snemanje zvoka in slike, posnete samo s televizijsko kamero, pod tarifno podštevilko 8525 80 91 izključena (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 8525, prvi in peti odstavek skupine (B)).

Napravo je zato treba uvrstiti pod oznako KN 8525 80 19 kot druge televizijske kamere (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 8525, četrti odstavek skupine B).


Top