EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0740
Commission Implementing Regulation (EU) No 740/2013 of 30 July 2013 on the derogations from the rules of origin laid down in Annex II to the Trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Colombia and Peru, of the other part, that apply within quotas for certain products from Colombia
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 740/2013 z dne 30. julija 2013 o odstopanju od pravil o poreklu iz Priloge II k trgovinskemu sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani, ki se uporabljajo v okviru kvot za nekatere izdelke iz Kolumbije
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 740/2013 z dne 30. julija 2013 o odstopanju od pravil o poreklu iz Priloge II k trgovinskemu sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani, ki se uporabljajo v okviru kvot za nekatere izdelke iz Kolumbije
OJ L 204, 31.7.2013, p. 40–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OJ L 204, 31.7.2013, p. 32–34
(HR)
In force
31.7.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 204/40 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 740/2013
z dne 30. julija 2013
o odstopanju od pravil o poreklu iz Priloge II k trgovinskemu sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani, ki se uporabljajo v okviru kvot za nekatere izdelke iz Kolumbije
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Sklepa Sveta št. 2012/735/EU z dne 31. maja 2012 o podpisu v imenu Unije in začasni uporabi trgovinskega sporazuma med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani (1) ter zlasti člena 6 Sklepa,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
S Sklepom št. 2012/735/EU je Svet odobril podpis, v imenu Unije, trgovinskega sporazuma med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum). V skladu s Sklepom 2012/735/EU se Sporazum uporablja začasno do zaključka postopkov za njegovo sklenitev. Sporazum se začasno uporablja od 1. avgusta 2013. |
(2) |
Priloga II k Sporazumu se nanaša na opredelitev pojma „izdelki s poreklom“ in načine upravnega sodelovanja. Dodatek 2A k tej prilogi za nekatere proizvode določa odstopanja od pravil o poreklu, določenih v navedeni prilogi, v okviru letnih kvot. Zato je treba določiti pogoje za uporabo teh odstopanj za uvoz iz Kolumbije. |
(3) |
Kvote, določene v Dodatku 2A Priloge II, bi morala Komisija upravljati po načelu „prvi prispe, prvi dobi“ v skladu z Uredbo Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (2). |
(4) |
Za pravico do uveljavljanja tarifnih koncesij bi bilo treba carinskim organom predložiti ustrezna dokazila o poreklu, kakor je določeno v Sporazumu. |
(5) |
Ker Sporazum začne veljati 1. avgusta 2013, bi se morala ta uredba uporabljati od istega dne. |
(6) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Pravila o poreklu iz Dodatka 2A Priloge II k trgovinskem sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) se uporablja v okviru kvot, določenih v Prilogi k tej uredbi.
Člen 2
Za uveljavljanje odstopanja iz člena 1 se mora proizvodom iz Priloge priložiti dokazilo o poreklu, kakor je določeno v Prilogi II k Sporazumu.
Člen 3
Kvote iz Priloge upravlja Komisija v skladu z določbami iz členov 308(a) do 308(c) Uredbe (EGS) št. 2454/93.
Člen 4
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. avgusta 2013.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 30. julija 2013
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 354, 21.12.2012, str. 1.
(2) UL L 253, 11.10.1993, str. 1.
PRILOGA
Kolumbija
Ne glede na pravila za razlago kombinirane nomenklature se šteje, da ima besedilo poimenovanja teh proizvodov zgolj okvirno vrednost, obseg uporabe preferencialne sheme pa je v okviru te priloge določen z oznakami KN, kot obstajajo v času sprejetja te uredbe.
Zaporedna št. |
Oznaka KN |
Opis blaga |
Obdobje veljavnosti kvote |
Obseg letne kvote (v tonah neto mase, če ni določeno drugače) |
09.7140 |
3920 |
Druge plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz plastičnih mas, ki nimajo celičaste strukture in so neojačani, nelaminirani, brez podloge ali ki niso kombinirani z drugimi materiali |
Od 1. avgusta do 31. julija |
15 000 |
09.7141 |
6108 22 00 |
Ženske ali dekliške spodnjice brez hlačnic in spodnje hlače, pletene ali kvačkane, iz umetnih ali sintetičnih vlaken |
Od 1. avgusta do 31. julija |
200 |
09.7142 |
6112 31 |
Moške ali deške kopalke, pletene ali kvačkane iz sintetičnih vlaken |
Od 1. avgusta do 31. julija |
25 |
09.7143 |
6112 41 |
Ženske ali dekliške kopalke, pletene ali kvačkane iz sintetičnih vlaken |
Od 1. avgusta do 31. julija |
100 |
09.7144 |
6115 10 |
Hlačne nogavice, nogavice in dokolenke z označeno stopnjo kompresije (npr. nogavice za krčne žile), pletene ali kvačkane |
Od 1. avgusta do 31. julija |
25 |
09.7145 |
6115 21 00 |
Druge hlačne nogavice iz sintetičnih vlaken, številke enojne preje manj kot 67 deciteksov, pletene ali kvačkane |
Od 1. avgusta do 31. julija |
40 |
09.7146 |
6115 22 00 |
Druge hlačne nogavice iz sintetičnih vlaken, številke enojne preje 67 deciteksov ali več, pletene ali kvačkane |
Od 1. avgusta do 31. julija |
15 |
09.7147 |
6115 30 |
Druge ženske dolge nogavice ali dokolenke, številke enojne preje manj kot 67 deciteksov, pletene ali kvačkane |
Od 1. avgusta do 31. julija |
25 |
09.7148 |
6115 96 |
Drugo, iz sintetičnih vlaken, pleteno ali kvačkano |
Od 1. avgusta do 31. julija |
175 |
09.7161 |
7321 |
Peči za ogrevanje prostorov, štedilniki, rešetkasta ognjišča, kuhinjske peči (vključno s pomožnim kotlom za centralno ogrevanje), ražnji, prenosne pločevinaste posode z žerjavico, plinski kuhalniki, grelniki krožnikov in podobni neelektrični gospodinjski aparati in njihovi deli, iz železa ali jekla |
Od 1. avgusta do 31. julija |
20 000 izdelkov |
09.7162 |
7323 |
Namizni, kuhinjski in drugi izdelki za gospodinjstvo in njihovi deli, iz železa ali jekla; železna ali jeklena volna; gobe za čiščenje posode in blazinice za čiščenje in poliranje, rokavice ipd., iz železa ali jekla |
Od 1. avgusta do 31. julija |
50 000 |
09.7163 |
7325 |
Drugi liti izdelki iz železa ali jekla |
Od 1. avgusta do 31. julija |
50 000 |