EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0657
Commission Implementing Regulation (EU) No 657/2013 of 10 July 2013 amending Implementing Regulation (EU) No 1079/2012 laying down requirements for voice channels spacing for the single European sky Text with EEA relevance
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 657/2013 z dne 10. julija 2013 o spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 1079/2012 o zahtevah glede razmika med govornimi kanali za enotno evropsko nebo Besedilo velja za EGP
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 657/2013 z dne 10. julija 2013 o spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 1079/2012 o zahtevah glede razmika med govornimi kanali za enotno evropsko nebo Besedilo velja za EGP
OJ L 190, 11.7.2013, p. 37–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 04/10/2023; implicitno zavrnjeno 32023R1770
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R1079 | zamenjava | člen 6 3 | 07/12/2012 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32023R1770 | 05/10/2023 |
11.7.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 190/37 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 657/2013
z dne 10. julija 2013
o spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 1079/2012 o zahtevah glede razmika med govornimi kanali za enotno evropsko nebo
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 552/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2004 o interoperabilnosti evropske mreže za upravljanje zračnega prometa (uredba o interoperabilnosti) (1) in zlasti člena 3(5) Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 549/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2004 o določitvi okvira za oblikovanje enotnega evropskega neba (okvirna uredba) (2) in zlasti člena 8(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1079/2012 (3) zahteva usklajeno uvajanje govorne komunikacije zrak–tla z razmikom med kanali 8,33 kHz, da bi se povečalo število frekvenc, ki so na voljo za govorne komunikacije zrak–tla, ter omogočilo povečanje števila sektorjev zračnega prostora in povezanih zmogljivosti kontrole letenja. |
(2) |
S členom 6(3) Izvedbene uredbe (EU) št. 1079/2012 naj bi se za države članice iz Priloge I določil cilj, v skladu s katerim opravijo tolikšno število novih pretvorb v razmik med kanali 8,33 kHz, ki ustreza najmanj 25 % skupnih dodelitev frekvenc z razmikom med kanali 25 kHz, razporejenih vsem centrom za območno kontrolo letenja v posamezni državi članici. Vendar pa bi se lahko iz sedanjega besedila člena 6(3) razumelo, da je obveznost, ki jo člen nalaga, manj ambiciozna, kar bi lahko dejansko pomenilo precejšnje zmanjšanje obsega naloge, ki zadeva določanje dodatnih frekvenc, za države članice, ki imajo več kot en center za območno kontrolo letenja. |
(3) |
Namen spremembe je razjasniti člen 6(3) Izvedbene uredbe (EU) št. 1079/2012, zato bi bilo treba ohraniti izvirni datum začetka uporabe navedenega akta. |
(4) |
Izvedbeno uredbo (EU) št. 1079/2012 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(5) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za enotno evropsko nebo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Člen 6(3) Izvedbene uredbe (EU) št. 1079/2012 se nadomesti z naslednjim:
„3. Države članice iz Priloge I najpozneje do 31. decembra 2014 opravijo tolikšno število novih pretvorb v razmik med kanali 8,33 kHz, ki ustreza najmanj 25 % skupnih dodelitev frekvenc z razmikom med kanali 25 kHz, zabeleženih v centralnem registru in razporejenih centrom za območno kontrolo letenja (‚ACC‘) v posamezni državi članici. Te pretvorbe niso omejene na dodelitve frekvenc ACC in ne vključujejo dodelitev frekvenc za komunikacijo pri operativnih kontrolah.“
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 7. decembra 2012.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 10. julija 2013
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 96, 31.3.2004, str. 26.
(2) UL L 96, 31.3.2004, str. 1.
(3) UL L 320, 17.11.2012, str. 14.