EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1204

Uredba Komisije (EU) št. 1204/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 968/2006 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 320/2006 o ustanovitvi začasne sheme za prestrukturiranje industrije sladkorja v Skupnosti

OJ L 323, 10.12.2009, p. 64–65 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 027 P. 335 - 336

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1204/oj

10.12.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

L 323/64


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1204/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Uredbe (ES) št. 968/2006 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 320/2006 o ustanovitvi začasne sheme za prestrukturiranje industrije sladkorja v Skupnosti

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 320/2006 z dne 20. februarja 2006 o ustanovitvi začasne sheme za prestrukturiranje industrije sladkorja v Skupnosti in spremembi Uredbe (ES) št. 1290/2005 o financiranju skupne kmetijske politike (1), in zlasti člena 12 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba Komisije (ES) št. 968/2006 (2) določa nekatere roke za izvajanje ukrepov v okviru načrtov prestrukturiranja in nacionalnih programov diverzifikacije. Od takrat je postalo očitno, da je treba določiti nov časovni načrt za začasno shemo prestrukturiranja industrije sladkorja, ki bi upošteval posledice svetovne finančne krize na gospodarstvo nekaterih držav članic in nenadne pomembne spremembe v nacionalnih programih prestrukturiranja, ki so se začele leta 2008 in še vedno potekajo.

(2)

Drugi pododstavek člena 1(3) Uredbe (ES) št. 320/2006 določa, da se vsak znesek, ki ostane na voljo v začasnem skladu za prestrukturiranje po financiranju ukrepov, prenese na Evropski kmetijski jamstveni sklad. Da se zagotovi dobro finančno in proračunsko poslovodenje preostalih sredstev, je ustrezno, da se odložijo obstoječi končni roki za upravičenost izplačil, izvedenih v okviru sklada za prestrukturiranje, če zadevna podjetja posodobijo načrte o prestrukturiranju.

(3)

Uredbo (ES) št. 968/2006 je treba zato ustrezno spremeniti.

(4)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za kmetijske sklade –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (ES) št. 968/2006 se spremeni:

1.

V členu 6(1) se doda naslednji drugi pododstavek:

„Z odstopanjem od točke (b) prvega pododstavka po utemeljeni zahtevi zadevnega podjetja države članice lahko odobrijo podaljšanje roka, določenega v navedeni točki, najpozneje do 30. septembra 2011. V tem primeru podjetje predloži spremenjeni načrt prestrukturiranja v skladu s členom 11.“

2.

V členu 14 se odstavek 3 nadomesti z naslednjim:

„3.   Dejavnosti in ukrepi, določeni v nacionalnem načrtu za prestrukturiranje, se izvedejo do 30. septembra 2011.“

3.

V členu 17 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim:

„2.   Prvo plačilo se lahko izvede septembra 2007. Pomoč za diverzifikacijo, dodatna pomoč za diverzifikacijo in prehodna pomoč nekaterim državam članicam se plačajo najpozneje 30. septembra 2012.“

4.

V členu 22 se odstavek 3 nadomesti z naslednjim:

„3.   Razen v primeru višje sile se varščina zaseže, če pogoji iz odstavka 1 niso izpolnjeni najpozneje 30. septembra 2012.“

5.

V členu 24 se prvi pododstavek odstavka 2 nadomesti z naslednjim:

„Do 30. junija 2012 država članica Komisiji predloži končno poročilo o napredku, kjer primerja izvedene dejavnosti ali ukrepe in nastale stroške s predvidenimi v načrtih prestrukturiranja, nacionalnih programih prestrukturiranja in poslovnih načrtih ter pojasnjuje razloge za odstopanja.“

6.

V poglavje V se doda novi člen 22b:

„Člen 22b

Upravičenost do izplačil

Do financiranja Skupnosti so upravičeni samo zneski izdatkov, če jih je država članica upravičencu izplačala najpozneje 30. septembra 2012.“

Člen 2

Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)  UL L 58, 28.2.2006, str. 42.

(2)  UL L 176, 30.6.2006, str. 32.


Top