EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1030

Uredba Komisije (ES) št. 1030/2009 z dne 29. oktobra 2009 o odobritvi manjših sprememb specifikacije za ime, registrirano v registru zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb (Pecorino Romano (ZOP))

OJ L 283, 30.10.2009, p. 43–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 053 P. 201 - 204

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1030/oj

30.10.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

L 283/43


UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1030/2009

z dne 29. oktobra 2009

o odobritvi manjših sprememb specifikacije za ime, registrirano v registru zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb (Pecorino Romano (ZOP))

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 510/2006 z dne 20. marca 2006 o zaščiti geografskih označb in označb porekla za kmetijske proizvode in živila (1) in zlasti drugega stavka člena 9(2),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V skladu s prvim pododstavkom člena 9(1) in člena 17(2) Uredbe (ES) št. 510/2006 je Komisija preučila vlogo Italije za odobritev spremembe specifikacije zaščitene označbe porekla „Pecorino Romano“, ki je bila registrirana z Uredbo Komisije (ES) št. 1107/96 (2).

(2)

Namen zahtevka je spremeniti specifikacijo z natančno določitvijo pogojev označevanja, da bo potrošnik bolje seznanjen s poreklom proizvoda. Poleg logotipa označbe se zdi primerno dodati na obod proizvoda še dopolnilni logotip regije, takrat ko celotni proizvodni ciklus poteka znotraj navedene regije.

(3)

Komisija je zadevno spremembo preučila in sklenila, da je upravičena. Ker gre v smislu člena 9 Uredbe (ES) št. 510/2006 za manjšo spremembo, jo lahko Komisija odobri brez uporabe postopka iz členov 5, 6 in 7 navedene uredbe –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Specifikacija zaščitene označbe porekla „Pecorino Romano“ se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi.

Člen 2

Prečiščeni povzetek z navedbo glavnih elementov specifikacije je v Prilogi II k tej uredbi.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 29. oktobra 2009

Za Komisijo

Mariann FISCHER BOEL

Članica Komisije


(1)  UL L 93, 31.3.2006, str. 12.

(2)  UL L 148, 21.6.1996, str. 1.


PRILOGA I

V specifikaciji zaščitene označbe porekla „Pecorino Romano“ se odobrijo naslednje spremembe:

„Označevanje“

Del, ki se nanaša na označbo in predstavitev proizvoda ob dajanju na trg za prehrano, je podrobno opisan.

Izkazalo se je za nujno potrebno dodati v predpis podrobnost o označevanju in zlasti o označbi in predstavitvi proizvoda ob dajanju na trg za prehrano.

Da bi čim bolje seznanili potrošnika s poreklom proizvoda, ker se sir „Pecorino Romano“ večinoma proizvaja v regiji Sardiniji, je bilo primerno sprejeti vključitev dopolnilnega logotipa regije na obod proizvoda ob logotipu označbe, takrat ko se celotni proizvodni ciklus odvija znotraj navedene regije.


PRILOGA II

POVZETEK

Uredba Sveta (ES) št. 510/2006 o zaščiti geografskih označb in označb porekla za kmetijske proizvode in živila

„PECORINO ROMANO“

ES št.: IT-PDO-0117-0017-26.1.2006

ZOP (X) ZGO ( )

Ta povzetek zajema glavne elemente specifikacije proizvoda za informativne namene.

1.   Pristojna služba v državi članici

Naziv

:

MINISTERO DELLE POLITICHE AGRICOLE E FORESTALI

Naslov

:

Via XX Settembre 20, 00187 Roma RM, ITALIA

Telefon

:

+39 0646655104

Telefaks

:

+39 0646655306

E-naslov

:

saco7@politicheagricole.gov.it

2.   Vlagatelj

Naziv

:

Consorzio per la Tutela del Formaggio Pecorino Romano

Naslov

:

Corso Umberto I 226, 08015 Macomer NU, ITALIA

Telefon

:

+39 078570537

Telefaks

:

+39 078572215

E-naslov

:

Sestava

:

proizvajalci/predelovalci (X) drugo ( )

3.   Vrsta proizvoda

Skupina 1.3 –

Siri

4.   Specifikacija:

(povzetek zahtev v skladu s členom 4(2) Uredbe (ES) št. 510/2006)

4.1   Naziv

„Pecorino Romano“

4.2   Opis

„Pecorino Romano“ kot zaščitena označba porekla je sir iz trdega testa, kuhanega in proizvedenega izključno iz svežega polnomastnega ovčjega mleka, ki izvira iz vzreje živali v območju, navedenem v točki 4.3. Ob dajanju na trg za prehrano je sir v obliki valja z ravnima osnovnima ploskvama s premerom ploskev med 25 in 35 cm in višino oboda med 25 in 40 cm. Njegova teža je od 20 do 35 kg glede na razsežnosti hlebca. Skorja je tanka, slonokoščene barve ali barve naravne slame, včasih je prevlečena s posebnimi zaščitnimi sloji. Testo je goste ali rahlo luknjičaste strukture; ob prerezu je testo bolj ali manj belkastega tona ali slamnate barve. Namizni sir je aromatičnega in rahlo ostrega okusa; v fazi podaljšanega zorenja je kot sir za strganje ostrega, intenzivnega in prijetnega okusa. „Pecorino Romano“ ima značilno aromo. Vsebnost maščob v suhi snovi: ni manjša kot 36 %.

4.3   Geografsko območje

Celotno območje regij na Sardiniji, Laciju in pokrajini Grosseto.

4.4   Dokazilo o poreklu

Spremljajo se vse stopnje proizvodnega procesa, pri čemer se na vsaki stopnji beležijo uporabljena sredstva in dobljeni proizvodi. To spremljanje, vpis rejcev, sirarn, zorilnic in pakirnic v ustrezne registre, ki jih vodi pristojni nadzorni organ, ter pravočasna prijava proizvedenih količin tem nadzornim organom zagotavljajo sledljivost proizvoda. Vse fizične in pravne osebe, ki so vpisane v ustrezne registre, kontrolira nadzorni organ v skladu s proizvodno specifikacijo in ustreznim načrtom kontrole.

4.5   Metoda pridobivanja

Mleko se lahko termično obdela in je lahko cepljeno z avtohtonimi mlečnimi fermenti, včasih tudi dopolnjeno z žilami plesni z območja proizvodnje. Siriti ga je treba pri temperaturi med 38 in 40 °C z ovčjim sirilom v testu, ki izvira izključno od živali, ki se gojijo v območju proizvodnje sira. Usirjeno mleko je treba kuhati pri temperaturi med 45 in 48 °C. Soljenje lahko poteka na suho in/ali v slanici. Zorjenje traja najmanj pet mesecev za namizni sir in do osem mesecev za sir za strganje. Sir je lahko prevlečen z zaščitami za živila z nevtralnim ali črnim barvilom. Njegova prozvodnja poteka med oktobrom in julijem.

Postopki proizvodnje mleka, proizvodnje in zorenja sira „Pecorino Romano“ in postopki označevanja morajo potekati na ozemlju območja, navedenega v točki 4.3.

4.6   Povezava

Z vidika naravnih dejavnikov ima proizvodno območje posebne klimatske in pedološke pogoje. Z vidika človeških dejavnikov je pomembno poudariti zgodovinsko prisotnost in razširjanje sira na potrošniške trge.

4.7   Nadzorni organ

Nadzorni organ izpolnjuje pogoje standarda EN 45011.

Naziv

:

OCPA

Naslov

:

Zona industriale Macomer c/o Consorzio Latte, 08015 Macomer NU, ITALIA

Telefon

:

+39 0785742196

Telefaks

:

+39 0785742197

E-naslov

:

ocpa.cert@tiscali.it

4.8   Označevanje

Hlebci sira „Pecorino Romano“ so prvotno označeni po celotnem obodu s pomočjo posebnega pečatnega vzorca. Ta odtisne na hlebec označbo „Pecorino Romano“ in logotip označbe, znak pokrajine porekla in kodo sirarja, mesec in leto proizvodnje.

Logotip označbe tvori romb z neprekinjenimi ali pikastimi črtami, z zaokroženimi robovi. V njem je stilizirana glava ovce nad napisom označbe „Pecorino Romano“.

Uporaba dodatnega logotipa regije se dovoli. Dodan je ob logotip označbe na nalepkah, ki so prilepljene na ravni del hlebca, kadar celotni ciklus proizvodnje poteka v navedeni regiji.


Top