EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1141

Uredba Komisije (ES) št. 1141/2008 z dne 13. novembra 2008 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

OJ L 308, 19.11.2008, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 015 P. 287 - 288

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1141/oj

19.11.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 308/9


UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1141/2008

z dne 13. novembra 2008

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter o Skupni carinski tarifi (1) in zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrščanjem blaga iz Priloge k tej uredbi.

(2)

Uredba (EGS) št. 2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Navedena pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali dodaja kombinirani nomenklaturi dodatne pododdelke in je določena s posebnimi določbami Skupnosti, z namenom uporabe tarifnih in drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo.

(3)

V skladu z navedenimi splošnimi pravili se blago iz stolpca 1 preglednice iz Priloge uvrsti pod oznako KN, ki je označena v stolpcu 2, iz razlogov, navedenih v stolpcu 3 navedene preglednice.

(4)

Primerno je zagotoviti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) v obdobju treh mesecev še naprej sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in ki niso v skladu s to uredbo.

(5)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, opisano v stolpcu 1 preglednice iz Priloge, je uvrščeno v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca 2 navedene preglednice.

Člen 2

Na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je za obdobje treh mesecev mogoče še naprej sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 13. novembra 2008

Za Komisijo

László KOVÁCS

Član Komisije


(1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

(2)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1.


PRILOGA

Opis blaga

Uvrstitev

(oznaka KN)

Utemeljitev

(1)

(2)

(3)

Linearni sistem gibanja, ki vključuje drsni mehanizem z dvema žleboma in pravokotno ohišje, ki obdaja kroglice za ležaje.

Ohišje se premika s pomočjo kroglic za ležaje v žlebovih drsnega mehanizma.

Linearni sistem gibanja se uporablja za različne vrste strojev, kot so na primer oprema za ravnanje z blagom, strojno orodje ali DVD predvajalniki.

8482 10 90

Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature, opomba 2(a) k oddelku XVI ter besedilo oznak KN 8482, 8482 10 in 8482 10 90.

Ker se lahko linearni sistem gibanja uporablja za različne vrste naprav, ga ni mogoče obravnavati kot del, uporaben samo ali pretežno za posebno vrsto strojev v smislu opombe 2(b) k oddelku XVI. Uvrstitev sistema kot dela stroja pod tarifno številko 8431, 8466 ali 8522 je zato izključena.

Linearni sistem gibanja se obravnava kot drsni mehanizem s kroglicami za ležaje z neomejeno potjo pod tarifno številko 8482 (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 8482, (A), (3)).

Ker je linearni sistem gibanja izdelek, naveden pod tarifno številko 8482, ga je treba uvrstiti pod navedeno tarifno številko v skladu z opombo 2(a) k oddelku XVI.


Top