EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0838
Council Regulation (EC) No 838/2006 of 20 March 2006 concerning the implementation of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the People's Republic of China pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of their accession to the European Union, amending and supplementing Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Uredba Sveta (ES) št. 838/2006 z dne 20. marca 2006 o izvajanju Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Ljudsko republiko Kitajsko v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 o spremembah ugodnosti na seznamih Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike v okviru njihovega pristopa k Evropski uniji, o spremembi in dopolnitvi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi
Uredba Sveta (ES) št. 838/2006 z dne 20. marca 2006 o izvajanju Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Ljudsko republiko Kitajsko v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 o spremembah ugodnosti na seznamih Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike v okviru njihovega pristopa k Evropski uniji, o spremembi in dopolnitvi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi
OJ L 154, 8.6.2006, p. 1–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 294M, 25.10.2006, p. 186–189
(MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 046 P. 100 - 103
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 046 P. 100 - 103
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 081 P. 73 - 76
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 09/06/2006
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implementation | 22006A0608(01) | 09/06/2006 | |||
Modifies | 31987R2658 | sprememba | priloga | 09/06/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R0838R(01) | (CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, SK, SL, SV) |
8.6.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 154/1 |
UREDBA SVETA (ES) št. 838/2006
z dne 20. marca 2006
o izvajanju Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Ljudsko republiko Kitajsko v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 o spremembah ugodnosti na seznamih Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike v okviru njihovega pristopa k Evropski uniji, o spremembi in dopolnitvi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 (1) je uvedla nomenklaturo blaga, v nadaljevanju „kombinirana nomenklatura“, in določila konvencionalne stopnje dajatve skupne carinske tarife. |
(2) |
Svet je s Sklepom 2006/398/ES z dne 20. marca 2006 o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Združenimi državami Amerike v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 o spremembah ugodnosti na seznamih Češke republike, Republike Ciper, Republike Estonije, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike v okviru njihovega pristopa k Evropski uniji (2) odobril, v imenu Skupnosti, navedeni sporazum z namenom zaključiti pogajanja, začeta na podlagi člena XXIV:6 GATT 1994. |
(3) |
Uredbo (EGS) št. 2658/87 bi bilo zato treba spremeniti in dopolniti – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 se spremeni:
(a) |
v drugem delu – Seznam carin – se stopnje dajatev spremenijo, kakor je prikazano v točki (a) Priloge k tej uredbi; |
(b) |
v Prilogi 7, Oddelka III, tretjega dela – Tarifne kvote STO, ki jih odprejo pristojni organi Skupnosti – se spremenijo dajatve in dodajo količine glede na pogoje, prikazane v točki (b) Priloge k tej Uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 1, točka (b) se uporablja šest tednov po datumu objave te uredbe.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 20. marca 2006
Za Svet
Predsednica
U. PLASSNIK
(1) UL L 256, 7.9.1987, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 486/2006 (UL L 88, 25.3.2006, str. 1).
(2) Glej stran 22 tega Uradnega lista.
PRILOGA
Ne glede na pravila glede razlage kombinirane nomenklature se šteje, da ima besedilo poimenovanja proizvodov zgolj okvirno veljavo, saj se ugodnosti v okviru te priloge določijo na podlagi oznak KN, kot so v veljavi ob sprejetju trenutno veljavne uredbe. Kadar so navedene oznake ex KN, se ugodnosti določi s hkratno uporabo oznake KN in ustreznega poimenovanja.
(a) |
V Prilogi I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 drugi del – Seznam carin – so stopnje dajatev naslednje:
|
(b) |
Priloga 7 – Tarifne kvote STO, ki jih odprejo pristojni organi Skupnosti – Oddelek III, tretji del Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87, drugi pogoji so sledeči:
|
(1) UL L 120, 5.5.2006, str. 1.
|
2008 20 11: 25,6 + 2,5 EUR/100 kg/neto |
|
2008 20 19: 25,6 |
|
2008 20 31: 25,6 + 2,5 EUR/100 kg/neto |
|
2008 20 39: 25,6 |
|
2008 20 71: 20,8 |
|
2008 30 11: 25,6 |
|
2008 30 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto |
|
2008 30 31: 24 |
|
2008 30 39: 25,6 |
|
2008 30 79: 20,8 |
|
2008 40 11: 25,6 |
|
2008 40 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto |
|
2008 40 21: 24 |
|
2008 40 29: 25,6 |
|
2008 40 31: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto |
|
2008 40 39: 25,6 |
|
2008 50 11: 25,6 |
|
2008 50 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto |
|
2008 50 31: 24 |
|
2008 50 39: 25,6 |
|
2008 50 51: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto |
|
2008 50 59: 25,6 |
|
2008 50 71: 20,8 |
|
2008 60 11: 25,6 |
|
2008 60 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto |
|
2008 60 31: 24 |
|
2008 60 39: 25,6 |
|
2008 60 60: 20,8 |
|
2008 70 11: 25,6 |
|
2008 79 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto |
|
2008 70 31: 24 |
|
2008 70 39: 25,6 |
|
2008 70 51: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto |
|
2008 70 59: 25,6 |
|
2008 80 11: 25,6 |
|
2008 80 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto |
|
2008 80 31: 24 |
|
2008 80 39: 25,6 |
|
2008 80 70: 20,8 |