EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2163
Commission Regulation (EC) No 2163/2005 of 22 December 2005 providing for the rejection of applications for export licences for beef and veal products
Uredba Komisije (ES) št. 2163/2005 z dne 22. decembra 2005 o zavrnitvi zahtevkov za izvozna dovoljenja za proizvode iz govejega in telečjega mesa
Uredba Komisije (ES) št. 2163/2005 z dne 22. decembra 2005 o zavrnitvi zahtevkov za izvozna dovoljenja za proizvode iz govejega in telečjega mesa
OJ L 342, 24.12.2005, p. 70–70
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32005R2163R(01) | (CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, NL, PL, PT, SK, SL, SV) |
24.12.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 342/70 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 2163/2005
z dne 22. decembra 2005
o zavrnitvi zahtevkov za izvozna dovoljenja za proizvode iz govejega in telečjega mesa
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso (1),
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1445/95 z dne 26. junija 1995 o pravilih za uporabo uvoznih in izvoznih dovoljenj za goveje in telečje meso ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 2377/80 (2) in zlasti točk (b) in (c) prvega pododstavka člena 10(2) ter odstavka 2a Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Komisija je 20. decembra 2005 objavila svojo politično namero, da spremeni Uredbo (ES) št. 2000/2005 z dne 7. decembra 2005 o določitvi izvoznih nadomestil za goveje in telečje meso (3) tako, da se izvozna nadomestila ne bodo več dodeljevala za izvoz odraslega goveda moškega spola za zakol, namenjenega v Egipt in Libanon. |
(2) |
V dneh po objavi so bili opaženi zahtevki za izvozna dovoljenja za večje količine odraslega goveda moškega spola za zakol za zgoraj navedene namembne kraje, kot je normalno. Zahtevke je treba šteti za špekulativne glede na spremembo Uredbe (ES) št. 2000/2005. |
(3) |
Neodobrene zahtevke za izvozna dovoljenja je zato treba zavrniti in začasno ustaviti vlaganje zahtevkov za izvozna dovoljenja za pet delovnih dni od začetka veljave te uredbe – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Zahtevki za izvozna dovoljenja, ki vsebujejo vnaprejšnjo določitev izvoznih nadomestil za odrasla goveda moškega spola za zakol (oznaka KN 0102 90 71 9000), namenjena v Egipt in Libanon, ki so vloženi v roku štirih delovnih dni pred začetkom veljave te uredbe, se zavrnejo.
Vlaganje zahtevkov za izvozna dovoljenja za te živali se začasno ustavi za pet delovnih dni od datuma začetka veljave te uredbe.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 22. decembra 2005
Za Komisijo
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 160, 26.6.1999, str. 21. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1913/2005 (UL L 307, 25.11.2005, str. 2).
(2) UL L 143, 27.6.1995, str. 35. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1118/2004 (UL L 217, 17.6.2004, str. 10).
(3) UL L 320, 8.12.2005, str. 46.