EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1557
Commission Regulation (EC) No 1557/2005 of 23 September 2005 determining the extent to which applications lodged in September 2005 for import licences under the regime provided for by tariff quotas for certain products in the pigmeat sector for the period 1 October to 31 December 2005 can be accepted
Uredba Komisije (ES) št. 1557/2005 z dne 23. septembra 2005 o določitvi obsega, v katerem se lahko sprejmejo zahtevki za uvozna dovoljenja, vloženi septembra 2005, v skladu z režimom, predvidenim v okviru tarifnih kvot za nekatere proizvode v sektorju prašičjega mesa za obdobje od 1. oktobra do 31. decembra 2005
Uredba Komisije (ES) št. 1557/2005 z dne 23. septembra 2005 o določitvi obsega, v katerem se lahko sprejmejo zahtevki za uvozna dovoljenja, vloženi septembra 2005, v skladu z režimom, predvidenim v okviru tarifnih kvot za nekatere proizvode v sektorju prašičjega mesa za obdobje od 1. oktobra do 31. decembra 2005
OJ L 249, 24.9.2005, p. 4–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
24.9.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 249/4 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1557/2005
z dne 23. septembra 2005
o določitvi obsega, v katerem se lahko sprejmejo zahtevki za uvozna dovoljenja, vloženi septembra 2005, v skladu z režimom, predvidenim v okviru tarifnih kvot za nekatere proizvode v sektorju prašičjega mesa za obdobje od 1. oktobra do 31. decembra 2005
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1458/2003 z dne 18. avgusta 2003 o uvedbi in določitvi upravljanja s tarifnimi kvotami za nekatere proizvode v sektorju prašičjega mesa (1) in zlasti člena 5(6),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Zahtevki za uvozna dovoljenja, vloženi za četrto četrtletje leta 2005, zajemajo količine, manjše od razpoložljivih količin, zaradi česar se jim lahko v celoti ugodi. |
(2) |
Potrebno je določiti presežek, ki se ga doda količini, razpoložljivi v naslednjem obdobju – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Zahtevkom za uvozna dovoljenja, vloženim za obdobje od 1. oktobra do 31. decembra 2005 v skladu z Uredbo (ES) št. 1458/2003, se ugodi, kakor je določeno v Prilogi I.
2. Za obdobje od 1. januarja do 31. marca 2006 se zahtevki lahko vložijo v skladu z Uredbo (ES) št. 1458/2003 za skupno količino, kakor je določena v Prilogi II.
Člen 2
Ta uredba začne veljati 1. oktobra 2005.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 23. septembra 2005
Za Komisijo
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 208, 19.8.2003, str. 3. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 341/2005 (UL L 53, 26.2.2005, str. 28).
PRILOGA I
Skupina |
Odstotek odobritve uvoznih dovoljenj, vloženih za obdobje od 1. oktobra do 31. decembra 2005 |
G2 |
100 |
G3 |
— |
G4 |
— |
G5 |
— |
G6 |
— |
G7 |
— |
PRILOGA II
(t) |
|
Skupina |
Skupna količina na voljo v obdobju od 1. januarja do 31. marca 2006 |
G2 |
23 071,5 |
G3 |
3 750,0 |
G4 |
2 250,0 |
G5 |
4 575,0 |
G6 |
11 250,0 |
G7 |
4 125,0 |