EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0065

2005/65/ES: Odločba Komisije z dne 28. januarja 2005 o nekaterih prehodnih dodatnih jamstvih za Dansko v zvezi s spremembo statusa necepljenja proti atipični kokošji kugi (notificirana pod dokumentarno številko K(2005) 143)Besedilo velja za EGP.

OJ L 27, 29.1.2005, p. 52–53 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 269M, 14.10.2005, p. 315–316 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/65(1)/oj

29.1.2005   

SL

Uradni list Evropske unije

L 27/52


ODLOČBA KOMISIJE

z dne 28. januarja 2005

o nekaterih prehodnih dodatnih jamstvih za Dansko v zvezi s spremembo statusa necepljenja proti atipični kokošji kugi

(notificirana pod dokumentarno številko K(2005) 143)

(Besedilo velja za EGP)

(2005/65/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 90/539/EGS z dne 15. oktobra 1990 o pogojih zdravstvenega stanja živali, ki veljajo znotraj Skupnosti za trgovanje s perutnino in valilnimi jajci ter za njihov uvoz iz tretjih držav (1), in zlasti člena 12(2) in (3) Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Odločba Komisije 91/552/EGS z dne 27. septembra 1991 o določitvi statusa Danske v zvezi z atipično kokošjo kugo (2) je za namen trgovanja z živo perutnino znotraj Skupnosti in za njen uvoz iz tretjih držav opredelila status Danske kot države članice, v kateri se ne izvaja cepljenje proti atipični kokošji kugi.

(2)

Zaradi nedavnih dogodkov v zvezi z atipično kokošjo kugo namerava Danska uvesti cepljenje perutnine proti navedeni bolezni in je zato treba njen status kot države članice, v kateri se ne izvaja cepljenje proti atipični kokošji kugi, začasno zamrzniti, kakor je predvideno v Direktivi 90/539/EGS.

(3)

Zaradi zaščite sedanjega zdravstvenega stanja perutnine na Danskem med uvodno fazo cepljenja proti atipični kokošji kugi je ustrezno določiti prehodna pravila za dodatna jamstva v zvezi s pošiljkami navedeni državi članici za določeno obdobje.

(4)

V skladu s tem je treba Danski dati nekatera dodatna jamstva, ki lahko vključujejo testiranje žive perutnine, kakor je predvideno v Odločbi Komisije 92/340/EGS (3) o opravljanju preizkusov na perutnini za atipično kokošjo kugo pred premikom.

(5)

Sklep 91/552/EGS je zato treba razveljaviti.

(6)

Ukrepi, predvideni s to odločbo, so skladni z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravstveno varstvo živali –

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Področje uporabe in vsebina

Odločba velja za trgovanja znotraj Skupnosti s perutnino, kakor je opredeljena v členu 2(1) Direktive 90/539/EGS, ki bo poslana na Dansko iz držav članic, ki nimajo statusa necepljenja proti atipični kokošji kugi, kakor je predvideno s členom 12(2) navedene direktive, ter iz tretjih držav.

Člen 2

Predhodno dovoljenje za pošiljke perutnine na Dansko

Predhodno dovoljenje pristojnega veterinarskega organa Danske se zahteva še pred odpremo perutnine.

Zahtevek za dovoljenje vključuje podatke o vrsti cepiva in programu cepljenja, ki se uporablja za imunizacijo perutnine pred atipično kokošjo kugo.

Člen 3

Vzorčenje in testiranje perutnine za pošiljke na Dansko

Pristojni organ na Danskem lahko zahteva testiranje perutnine v skladu s členoma 1 in 2 Odločbe Komisije 92/340/EGS, ki upošteva podatke, predložene v skladu s členom 2 te odločbe.

Člen 4

Zavrnitev pošiljk perutnine s strani Danske

Če se Danska ob upoštevanju podatkov, predloženih v skladu s členom 2 te odločbe, in rezultatov testiranja iz člena 3 te odločbe odloči, da ne bo dovolila vnosa pošiljke perutnine na svoje ozemlje, o razlogih za svojo odločitev obvesti Komisijo in drugo državo članico ali zadevne tretje države.

Člen 5

Razveljavitev Odločbe 91/552/EGS

Odločba 91/552/EGS se razveljavi.

Člen 6

Uporaba

Ta odločba se uporablja do 28. februarja 2006.

Člen 7

Naslovniki

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 28. januarja 2005

Za Komisijo

Markos KYPRIANOU

Član Komisije


(1)  UL L 303, 31.10.1990, str. 6. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 1).

(2)  UL L 298, 29.10.1991, str. 21.

(3)  UL L 188, 8.7.1992, str. 34.


Top