EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1813

Uredba Komisije (ES) št. 1813/2004 z dne 19. oktobra 2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 1433/2003 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 2200/96 glede operativnih skladov, operativnih programov in finančne pomoči

OJ L 319, 20.10.2004, p. 5–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 330M, 9.12.2008, p. 38–39 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 060 P. 100 - 101
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 060 P. 100 - 101

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; implicitno zavrnjeno 32007R1580

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1813/oj

20.10.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

L 319/5


UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1813/2004

z dne 19. oktobra 2004

o spremembi Uredbe (ES) št. 1433/2003 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 2200/96 glede operativnih skladov, operativnih programov in finančne pomoči

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2200/96 z dne 28. oktobra 1996 o skupni ureditvi trga za sadje in zelenjavo (1) in zlasti člena 48 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba Komisije (ES) št. 1433/2003 (2) v svojem členu 17 določa, da države članice, po odobritvi operativnih programov organizacij proizvajalcev določijo odobreni znesek pomoči najkasneje do 15. decembra pred letom izvajanja teh programov. Za izboljšanje proračunskega upravljanja skupne ureditve trga je primerno, da države članice obvestijo Komisijo o skupnem odobrenem znesku pomoči za vse operativne programe.

(2)

Uredba (ES) št. 1433/2003 v svojem členu 26 določa, da morajo poročila držav članic zajemati podatke o organizacijah proizvajalcev ter o operativnih skladih in programih, ki se posredujejo Komisiji vsako leto 1. junija v skladu s Prilogo III navedene uredbe. Samo številke, ki zadevajo plačila dejansko izvršene končne pomoči, se posredujejo najkasneje do 15. novembra. Glede na izkušnje iz zadnjih let, je dvojni rok za posredovanje teh podatkov le nepotreben vir za zapletenost upravnih postopkov. Primerno je, da se jih poenostavi, ob upoštevanju, da države članice pošljejo poročila, ki vsebujejo dokončne podatke o plačilih končne pomoči, najkasneje do 15. novembra vsako leto.

(3)

Uredba (ES) št. 1433/2003 v svoji Prilogi I določa podroben seznam ukrepov in izdatkov, ki jih lahko pokrivajo operativni programi. Med temi izdatki se v točki 2 zgoraj omenjene priloge nahajajo posebni stroški ukrepov za izboljšanje kakovosti, med drugim vključno z nakupom certificiranih semen. Izkušnje so pokazale, da je treba pojasniti izraz „certificirana semena“ z jasnim sklicevanjem na Direktivo Sveta 2002/55/ES z dne 13. junija 2002 o trženju semena zelenjadnic (3), kar je v skladu s ciljem za izboljšanje in podporo kakovosti iz zgoraj navedene uredbe.

(4)

Zato je treba spremeniti Uredbo (ES) št. 1433/2003.

(5)

Upravljalni odbor za sadje in zelenjavo ni podal svojega mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (ES) št. 1433/2003 se spremeni:

1.

V člen 17 se doda pododstavek:

„Države članice obvestijo Komisijo o odobrenem znesku pomoči za vse operativne programe v tridesetih dneh po tem datumu.“.

2.

V členu 26(1) se datum „1. junij“ zamenja z datumom „15. november“.

3.

Točka 2(d) Priloge I se nadomesti z naslednjim besedilom:

„(d)

ukrepi za izboljšanje kakovosti vključno z micelijem, certificiranimi rastlinami in semeni kategorij ‚osnovno seme‘ in ‚certificirano seme‘ kakor so opredeljeni v Direktivi Sveta 2002/55/ES (4).

4.

V Prilogi III se točka 3 dela 3 črta.

Člen 2

Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Kljub temu točka 3 člena 1 ne velja za operativne programe, ki so jih države članice že odobrile.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 19. oktobra 2004

Za Komisijo

Franz FISCHLER

Član Komisije


(1)  UL L 297, 21.11.1996, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 47/2003 (UL L 7, 11.1.2003, str. 64).

(2)  UL L 203, 12.8.2003, str. 25.

(3)  UL L 193, 20.7.2002, str. 33. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1829/2003 (UL L 268, 18.10.2003, str. 1).

(4)  UL L 193, 20.7.2002, str. 33.“


Top